Revelashon 18: E Gritu Fuerte —2018-2030
“Ela kai, ela kai, Babilonia e Grandi !” »
“Sali for di dje, mi pueblo...”
Samuel ta presentá
Splika mi
Daniel i Revelashon
Pruebanan Profétiko ku Dios Ta Eksistí
Su Revelashonnan Final pa Su Skohínan
Den e obra aki: Su Proyekto - Su Huisio
Vershon: 23 -09 -202 3 (7 - 7 th -5994)
“ I mi a tende e bos di un hòmber meimei di Ulai ;
el a grita i a bisa: “Gabriel, splika e vishon ” Daniel 8:16.
Nota di splikashon riba e portada
Di ariba pa abou : Mensahenan di e tres angelnan di Revelashon 14.
Esakinan ta tres bèrdat for di e buki di Daniel revelá na e santunan despues di e kalvario di e primavera di 1843 i despues di esun di 22 di òktober 1844 . Sin konsiensia di e ròl di e Sabat, e promé Atventistanan no por a komprondé e berdadero nifikashon di e mensahenan aki. Adventistanan ku tabata warda e regreso di Kristu a konektá nan eksperensia ku e “ gritu di meianochi ” òf “ mei anochi ” sitá den e parábola di e “ dies bírgennan ” di Mat 25:1 pa 13 kaminda e anunsio di e “ regreso di e Brùidehòm ” ta wòrdu evoká.
1- E tema di huisio a desaroyá den Dan.8:13-14 i tema di e mensahe di e promé angel den Rev.14:7 : “ Teme Dios i dun’é gloria, pasobra e ora di su huisio a yega , i adorá Esun ku a traha tera, shelu i e fuentenan di awa ! » : e regreso na djasabra , e úniko berdadero di shete dia di òrdu divino, e Sabat Hudiu i e dia semanal di sosiegu , ta wòrdu rekerí pa Dios den e di kuater di su dies mandamentunan .
2- E denunsia di Roma papal , “ kachu chikitu ” i “ rei diferente ” di Daniel 7:8-24 i 8:10-23 pa 25 , ku ta risibí e nòmber “ Babilonia e grandi ” den e mensahe di e di dos angel di Rev. 14:8 : “ Ela kai, ela kai, Babilonia e Grandi ! » : prinsipalmente pa motibu di djadumingu , anteriormente e “ dia di solo ”, heredá for di e Emperador Constantino I ku a establesé esaki dia 7 di mart 321. Pero e ekspreshon aki “ el a kai ” ta wòrdu hustifiká dor di e revelashon di su naturalesa maldishoná dor di Dios manera el a hasié konosí na su sirbidónan atventista despues di 1843, na 1844, dor di e práktika bandoná di Sabat. “ Ela kai ” ta nifiká : “ ela wòrdu tumá i derotá .” Asina e Dios di berdad ta anuncia su victoria contra e campamento di mentira religioso.
3- E tema di e último huisio kaminda “ e kandela di e di dos morto ” ta dal e rebeldenan kristian. Esaki ta e kuadro presentá den Dan.7:9-10 , e tema ta wòrdu desaroyá den Rev. 20:10-15, i esaki ta e tema di e mensahe di e di tres angel den Rev. 14: 9-10 : " I un otro, un di tres angel, a sigui nan, bisando ku bos haltu , Si un hende adorá e bestia i su imágen, i risibí su marka riba su frenta òf den su man, e mesun biña lo bebe di e biña ku ta wòrdu bashá for di su kopa gnashon; i e lo wòrdu tormentá ku kandela i azufre den presensia di e angelnan santu, i den presensia di e Lamchi " : Aki djadumingu ta wòrdu identifiká ku e " marka di e bestia ."
Tuma nota di e korespondensia idéntiko di e numbernan di e versíkulonan dirigí den Daniel 7: 9-10 i Revelashon 14: 9-10 .
E di kuater angel : e ta aparesé solamente den Rev. 18 kaminda e ta deskribí e proklamashon final di e tres mensahenan atventista anterior ku ta benefisiá di tur e lus divino ku a bin pa iluminá nan for di 1994 i te na fin di mundu, esta, te na primavera di 2030. Esaki ta e ròl ku e obra aki mester hunga. E lus ku a bin pa iluminá esaki ta revelá e kulpabilidatnan susesivo : di e religion katóliko, for di 538 ; di e religion protestant, for di 1843 ; i e institushon ofisial atventista, for di 1994. Tur e kaidanan spiritual aki tabatin komo kousa, den nan tempu : e nengamentu di e lus proponé pa e Spiritu Santu di Dios den Hesukristu. “ Na e tempu di e fin ” menshoná den Dan 11:40, Iglesia Katóliko ta uni den su maldishon tur grupo religioso, kristian òf nò, ku ta rekonosé su ministerio i su outoridat ; esaki bou di e égida di su asina yamá aliansa “ ekuméniko ” ku , despues di protestantismo, atventismo ofisial a djòin na 1995.
2 Korintionan 4: 3-4
“ … Si nos evangelio ta skondí, e ta skondí pa esnan ku ta peresé ; pa esnan ku no ta kere, den ken e dios di e mundu aki a siega nan mente, pa e lus di e evangelio di e gloria di Kristu, kende ta e imágen di Dios, no bria pa nan . »
" I si e palabra profétiko keda mal komprondé, e lo keda asina solamente pa esnan ku mester bai pèrdí "
Tambe , den resúmen di e revelashonnan presentá den e dokumento aki sa ku , pa “ hustifiká santidat ”,
for di e primavera di 1843 establesé pa e dekreto di e Dios kreador i dunadó di lei di Daniel 8:14, segun su “ Evangelio eterno ”,
riba henter tera, tur hòmber i tur muhé ,
mester wòrdu boutisá den e nòmber di Hesukristu dor di inmershon total pa optené grasia divino ,
mester opservá djasabra , e sosiegu di sabat di shete dia , santifiká pa Dios den Génesis 2 , i di 4 di Su 10 mandamentunan sitá den Eksodo 20 ; esaki, pa por konserbá su grasia ,
mester onra e leinan moral divino i e leinan di dieta preskribí den Beibel Santu , den Génesis 1:29 i Levítiko 11 , (santidat di e kurpa)
i no mester “ despresiá su palabra profétiko , ” pa no “ paga e Spiritu di Dios ” (1 Tes.5:20) .
Ken ku no kumpli ku e kriterionan aki ta wòrdu kondená pa Dios pa sufri e “ di dos morto ” deskribí den Revelashon 20 .
Samuel
SPLIKA – AMI DANIEL I APOCALIPSE
Paginashon di tópikonan ku ta wòrdu kubri
Promé parti : Notanan di preparashon
Ta usa e búskeda outomátiko pa number di página di e software ku ta wòrdu usá
Pagina títulonan
07 Presentashon�
1 2 Dios i su kreashonnan
13 E Base Bíbliko di Bèrdat
1 6 Keynote : 7 di mart 321, e dia maldishoná di piká
26 Testimonio di Dios duná riba tera
2 8 Nota : No konfundí martirio ku kastigu.
29 Génesis: Un Digestion Profétiko Vital
30 Fe i inkredulidat
33 Kuminda pa e tempu korekto
37 E historia revelá di e fe berdadero
39 Nota preparatorio pa e buki di Daniel
4 1 Tur kos ta kuminsá den Daniel – E BUKI DI DANIEL
42 Daniel 1 - Yegada di Daniel na Babilonia
45 Daniel 2 - E Imágen di e Vishon di Rei Nabukodonosor
56 Daniel 3 - E tres kompañeronan den e fòrnu
62 Daniel 4 - E Rei Humiá i Kombertí
69 Daniel 5 - E Huisio di Rei Belsasar
74 Daniel 6 - Daniel den e Kueba di Leon
79 Daniel 7 - E kuater bestianan i e kachu chikitu di papa
90 Daniel 8 - Identidat Papal Konfirmá – E Dekreto Divino di Dan.8:14.
103 Daniel 9 - E anunsio di e tempu di Hesukristu Su ministerio terenal.
1 21 Daniel 10 - Anunsio di e kalamidat grandi - Vishonnan di e kalamidat
127 Daniel 11 - E Shete Gueranan di Siria.
146 Daniel 12 - E Mishon Universal Atventista Ilustrá i Fechá.
155 Introdukshon na simbolismo profétiko
158 Adventismo
163 E Promé Bista riba e Apokalipsis
167 Símbolonan di Roma den Profesia
173 Lus riba Sabat
176 Dekreto di Dios di Daniel 8:14
1 79 Preparashon pa Apokalipsis
1 83 E Apokalipsis den un palabra
1 8 8 Parti Dos : E Estudio Detaya di e Apokalipsis
188 Revelashon 1 : Prologo-E Regreso di Kristu-E Tema Atventista
199 Revelashon 2 : E Asamblea di Kristu for di su inisio te na 1843
199 1er periodo : Efeso - 2do periodo : Smirna - 3do periodo : Pérgamo -
di 4 era : Tiatira
21 6 Revelashon 3 : E Asamblea di Kristu For di 1843 - E Fe Kristian Apostóliko Restaurá
21 6 di 5 era : Sardis - di 6 era : Filadelfia -
223 E Destino di Adventismo Revelá den E Promé Vishon di Ellen G. White
2 25 di 7 era : Laodisea�
22 9 Revelashon 4 : Huisio Selestial
232 Nota : LEI DIVINO ta profetisá
23 9 Revelashon 5 : E Yu di Hende
244 Revelashon 6 : Aktornan, kastigunan divino i señalnan di e tempu di e era kristian - E promé 6 seyonan
251 Revelashon 7 : Atventismo di Shete Dia seyá ku e “ seyo di Dios ” : e Sabat i “ di shete seyo ” sekreto.
25 9 Revelashon 8 : E Promé Kuater “ Trompètnan ”
26 8 Revelashon 9 : E di 5 i 6 “ tròmpètnan ”
26 8 e di 5 “ tròmpèt ”
27 6 e di 6 “ tròmpèt ”
28 6 Revelashon 10 : E “ Buki Chikitu Habrí ”
2 91 Fin di e promé parti di Revelashon
Di dos parti : e temanan desaroyá
292 Revelashon 11 : Reinado Papal - Ateismo Nashonal - E di 7 " Trompet "
305 Revelashon 12 : E Gran Plan Sentral
313 Revelashon 13 : E Rumannan Falsu di e Religion Kristian
322 Revelashon 14 : E Tempu di Atventismo di Shete Dia
3 3 3 Revelashon 15 : E Fin di Probashon
33 6 Revelashon 16 : E Shete Ultimo Plaganan di Dios Su Furia
34 5 Revelashon 17 : E Prostituta ta Desmaskara i Identifiká
35 6 Revelashon 18 : E prostituta ta risibí su kastigu
3 6 8 Revelashon 19 : E bataya di H Armagedon di Hesukristu
37 5 Revelashon 20 : E Mil Añanan di e di 7 Milenio i e Ultimo Huisio
3 8 1 Revelashon 21 : E Herusalèm Nobo Glorifiká Simbolisá
39 2 Revelashon 22 : E Dia Sin Fin di Eternidat
40 5 E lèter ta mata pero e Spiritu ta duna bida
40 8 E Tempu Terenal di Hesukristu
4 10 Santidat i santifikashon
42 4 E Separashonnan di Génesis – Génesis 1 pa 22 –
52 5 E Kumplimentu di e Promesanan Hasi na Abraham : Génesis 23 pa …
52 8 E Éksodo i e Fiel Moises – For di Beibel en General – E Ora di e Último Eskoho – Adventismo di Shete Dia : Un Separashon, un Nòmber, un Historia – E Huisionan Prinsipal di Dios – Divino di A pa Z – E Distorshonnan di Tekstonan Bíbliko – E Spiritu Ta Restorá e Bèrdat.
5 4 7 E dedikashon final
5 4 8 E Ultimo Yamada
Nota: komo ku tradukshonnan na idiomanan stranhero ta wòrdu produsí usando software di tradukshon outomátiko, e outor ta solamente responsabel pa tekstonan na franses, e idioma di e vershon original di e dokumentonan.
Splika mi Daniel i Revelashon
Presentashon
Mi a nase i biba den e pais sumamente abominabel aki , ya ku Dios ta yama su kapital simbólikamente “ Sodoma i Egipto ” den Rev. 11:8. Su modelo di sosiedat , republikano , envidiá , a wòrdu imitá , plama i adoptá pa hopi pueblo rònt mundu ; E pais aki ta Fransia, un pais dominante monárkiko i revolushonario , eksperimentadó di sinku Repúblika ku régimennan públiko kondená pa Dios . Orguyosamente, e ta proklamá i desplegá su tabelnan di derechonan humano, kontrali indignantemente na e tabelnan di debernan humano skirbí den forma di “ dies mandamentu ” dor di e Dios kreador mes. Desde su orígen i su promé monarkia, el a tuma e defensa di su enemigu, e religion Katóliko Romano, kende su siñansa nunka no a stòp di yama “ maldat ” loke Dios ta yama “ bon ” i di yama “ bon ” loke e ta yama “ maldat .” Kontinuando su kaida ineksorabel, su Revolushon a hib’é na adoptá ateismo. Pues, komo un kriatura, un wea di klei, Fransia a enbolbí den un impasse ku e Dios todopoderoso, un wea di heru outéntiko ; e resultado tabata previsibel i profetisá pa e ; e lo sa e destino di “ Sodoma ” kulpabel di e mesun pikánan su dilanti . E historia di mundu pa e último 1.700 añanan òf mas a wòrdu formá pa su influensia maligno, partikularmente su sosten pa e outoridat di e régimen papal katóliko romano , for di su promé monarka , Clovis I , e promé rei di e frankonan. El a wòrdu boutisá na Reims, dia 25 di desèmber na aña 498. E fecha aki ta karga e señal di un selebrashon di Pasku mará pa Roma, inhustamente i indignantemente, na un fecha falsu di nasementu di Hesukristu, e Dios enkarná, kreador di mundu i di tur loke ta biba, òf ta eksistí ; ku korektamente ta reklamá e título di “ Dios di bèrdat ” pasobra e ta aboresé “ e mentira kende su tata ta e diabel , ” manera Hesus a deklará .
Bo ke prueba inegabel ku ningun papa romano ta legítimo den pretendé di ta un sirbidó di Hesukristu ? Aki e ta, presis i bíbliko : Hesus a deklará den Mat.23:9 : “ I no yama niun hende boso tata riba tera: pasobra un ta boso Tata, kende ta den shelu. »
Con yama Papa riba tera ? Tur hende por mir’é, “ tata santu ” , òf asta, “ tata hopi santu ”. Saserdotenan katóliko tambe ta wòrdu yamá “ tata . ” E aktitut rebelde aki ta pone ku e multitutnan di saserdote ta pone nan mes komo supuestamente intermediarionan indispensabel entre Dios i e pekadó, miéntras ku Beibel ta siña p’e akseso liber na Dios legitimá pa Hesukristu. Di e manera aki, e fe katóliko ta infantilisa ser humano pa asina parse indispensabel i inevitabel. E desviashon aki for di e interseshon direkto di JesuCristu lo wòrdu denunsiá pa Dios den un profesia, den Dan 8:11-12. Pregunta-Kontesta : Ken por kere ku e Dios Kreador poderoso por a tuma komo sirbidó sernan humano ku ta desobedesé E ku un “ arogansia ” asina ekstrabagante denunsiá den Dan.7:8 i 8:25 ? E kontesta bíbliko na e infantilisashon aki di mentenan humano ta den e versíkulo aki for di Jer. 17:5: “ Asina YaHweh ta bisa : Maldishoná ta e hende ku ta konfia den hende , i ta hasi karni su forsa , i kende su kurason ta bira leu for di YaHweh ! »
Komo ku tabata Fransia ku a forma grandemente e historia religioso di un gran parti di e era kristian, Dios a duna un franses e mishon di revelá su ròl maldishoná ; esaki, dor di tira lus riba e nifikashon skondí di su revelashonnan profétiko enkriptá den un kódigo estriktamente bíbliko.
Na 1975 mi a risibí e anunsio di mi mishon profétiko pa medio di un vishon di kua mi no a komprondé su berdadero nifikashon te na 1980 , despues di mi boutismo . Batisá den e fe Kristian Atventista di Shete Dia, mi sa , for di 2018 , ku mi a wòrdu poné den ministerio pa e tempu di un hubileo (7 biaha 7 aña) ku lo terminá den primavera di 2030 ku e regreso den gloria di Señor Dios Todopoderoso , Hesukristu.
Rekonosé e eksistensia di Dios òf Hesukristu no ta sufisiente pa optené salbashon eterno .
Mi ta kòrda aki ku, promé ku e bai shelu bèk, Hesus a dirigí na su disipelnan e palabranan di e versíkulonan aki for di Mateo 28:18 pa 20 : “ Hesus, despues di a aserká, a papia ku nan asina : Tur outoridat a wòrdu duná na mi den shelu i riba tera. P'esei bai i hasi tur nashon disipel , batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu i di Spiritu Santu , siña nan pa kumpli ku tur loke Mi a ordená boso . I mira, Mi ta ku boso semper, te na fin di mundu . ” Su Spiritu divino a inspirá apòstel Pedro ku e deklarashon mas formal i solèm aki den Echonan 4:12 : “ Ni no tin salbashon den ningun otro; pasobra no tin ningun otro nòmber bou di shelu duná na hende pa medio di kua nos mester wòrdu salbá . ”
P’esei, komprondé esaki, e religion ku ta rekonsiliá nos ku Dios no ta basá riba un herensia religioso debí na tradishonnan humano. Fe den e sakrifisio ekspiatorio boluntario di Dios , pa medio di Su morto humano den Hesukristu , ta e úniko medio pa optené nos rekonsiliashon ku e hustisia perfekto di Su santidat divino. Tambe, ken ku bo ta, sea kual sea bo orígen, bo religion heredá, bo pueblo, bo rasa, bo koló òf bo idioma , òf asta bo status entre hende, bo rekonsiliashon ku Dios ta bini solamente pa medio di Hesukristu i adheshon na su siñansa ku e ta dirigí na su disipelnan te na fin di mundu ; manera ta wòrdu demostrá den e dokumento aki .
E ekspreshon “ Tata , Yu i Spiritu Santu ” ta designá tres ròl susesivo ku e úniko Dios ta okupá den su plan di salbashon ofresé na hende pekaminoso kulpabel , kondená na e “ di dos morto ” . E “ trinidat ” aki no ta un reunion di tres Dios , manera e Moslimnan ta kere , hustifikando asina nan rechaso di e dogma kristian aki i su religion . Komo “ Tata ” , Dios ta nos kreador pa tur ; komo un “ Yu ” el a duna su mes un kurpa di karni pa ekspiá pa e pikánan di su skohínan na nan lugá ; den e “ Spiritu Santu ” , Dios , e Spiritu di e Kristu resusitá, ta bini pa yuda su skohínan logra den nan kombershon dor di optené “ e santifikashon sin kua niun hende lo no mira Señor ”, segun loke apòstel Pablo ta siña den Hebr . “ santifikashon ” òf ser apartá pa i dor di Dios. E ta konfirmá su aseptashon di esun skohí i ta aparesé den e obranan di su fe , esta , den su amor pa Dios i su bèrdat bíbliko inspirá i revelá .
Lesamentu di e dokumento aki ta esensial pa komprondé e nivel hopi haltu di maldishon ku ta pisa riba e pueblonan di tera , nan institushonnan religioso i esnan di e mundu kristian osidental, partikularmente, pa motibu di nan orígen kristian ; pasobra e kaminda trasá pa Hesukristu ta konstituí e kaminda di salbashon úniko i eksklusivo di e plan di Dios ; Komo resultado, e fe kristian ta keda un blanko prinsipal pa atakenan di diabel i demoñonan.
Den su núkleo, e plan di salbashon konsebí pa e Dios Kreador ta simpel i lógiko. Pero religion ta tuma un karakter kompleho pasobra esnan ku ta siña esaki ta pensa solamente di hustifiká nan konsepshon religioso i , praktikando piká , hopi bia pa medio di ignoransia , e konsepshon aki no ta nada mas na konformidat ku e rekisitonan di Dios. Komo resultado, e ta dal nan ku su maldishon, ku nan ta interpretá na nan bentaha i no ta tende e reproche divino.
E obra aki no tin vocacion pa ricibi un premio literario ; pa e Dios kreador, su úniko ròl ta pa pone su skohínan na prueba di e fe ku lo permití nan optené e bida eterno gana pa Hesukristu. Lo bo haña ripitishonnan einan , pero esaki ta e estilo ku Dios ta usa den martiuá kas e mesun siñansanan ku E ta revelá a traves di diferente imágen i símbolo . E numeroso ripitishonnan aki ta konstituí e mihó pruebanan di nan outentisidat i ta testifiká di e importansia ku e ta duna na e bèrdatnan ilustrá konserní. E parábolanan ku Hesus a siña ta konfirmá e insistensia aki i e ripitishonnan aki.
Lo bo haña den e obra aki revelashonnan duná pa e gran kreador Dios ku a bishitá nos bou di e nòmber humano di Hesus di Názarèt, kende a bini bou di e título di “ un ungí ” , òf “ mesias ”, segun e hebreo “ mashiah ” sitá den Dan.9:25 , òf “ kristu ” , for di e griego “ christos ” di e skirbimentu di e aliansa nobo . Den dje, Dios a bin pa ofresé su bida perfektamente puru den sakrifisio boluntario , pa validá e ritonan di sakrifisionan di bestia ku a presedé su binida for di e piká original kometé pa Eva i Adam. E término “ ungí ” ta referí na un ku ta risibí e ungimentu di Spiritu Santu simbolisá pa e zeta di e palu di oleifi. E revelashon profétiko duná pa Dios den nòmber di Hesukristu so i su obra ekspiatorio ta bini pa guia su eskohonan riba e kaminda ku ta hiba na bida eterno. Pasobra salbashon pa medio di grasia so no ta stroba e skohí di kai den trampanan di kua e lo no ta na altura. P’esei ta pa kompletá su oferta di grasia ku, den nòmber di Hesukristu, Dios ta bin revelá e eksistensia di e trampanan prinsipal ku ta permití su último sirbidónan di e tempu di fin pa analisá, husga i komprondé klaramente e situashon konfundí di e religion kristian universal ku ta prevalesé den e último era aki di salbashon terenal.
Pero promé ku sembra ta nesesario pa ranka ; pasobra e naturalesa di e Dios kreador ta wòrdu distorshoná dor di e siñansa di e gran religionnan monoteista plamá riba tera. Nan tur tin en komun e imposishon di e úniko Dios pa medio di restrikshon i asina ta duna testimonio di nan separashon i kualke relashon kuné. E libertat aparente mará na e fe kristian ta solamente debí na e sirkunstansianan aktual di e tempu ei, pero asina ku Dios laga e demoñonan aktua libremente , e intoleransia aki pa ku esnan ku no ta sigui nan lo bolbe aparesé. Si Dios tabata ke aktua pa medio di restrikshon, lo tabata sufisiente p’e simplemente hasi su mes visibel pa nan wowonan , pa optené for di su kriaturanan ku nan ta obedesé tur su deseonan. Si e no a hasi esei, ta pasobra su selekshon di elektonan ta basá , solamente , riba e eskoho liber di stim’é òf rechas’é ; eskoho liber ku e ta duna tur su kriaturanan. I si tin un restrikshon, ta solamente esun di e karakter natural di e elektonan ku ta wòrdu pushá i atraé , pa nan naturalesa liber individual , pa e Dios di amor. I e nòmber aki amor ta pas bon kuné , pasobra e ta sublim’é, dor di ofresé na su kriaturanan un demostrashon poné den akshon ku ta hasié inkontestabel ; esaki dor di ofresé su bida pa ekspiá, den e persona di Hesukristu, e pikánan heredá i kometé pa su skohínan so na momentu di nan ignoransia i debilidat . Atenshon ! Riba tera, e palabra amor aki ta tuma solamente e forma di sintimentu i su debilidat. Esun di Dios ta fuerte i perfektamente hustu ; loke ta hasi tur e diferensia pasobra e ta tuma e forma di un prinsipio kaminda sintimentu ta wòrdu kontrolá totalmente. E religion berdadero aprobá pa Dios ta basá pues riba adheshon liber na su persona, su pensamentunan i su prinsipionan konstruí den leinan. Tur bida riba tera ta konstruí riba su leinan físiko , kímiko, moral, síkiko i spiritual . Meskos ku nunka lo no yega na mente di hende pa skapa di e lei di gravedat terestre i hasié disparsé , su spiritu por floresé solamente harmoniosamente den rèspèt i obedensia na e leinan i prinsipionan establesé pa e Dios Kreador. I e palabranan aki di apòstel Pablo di 1 Kor.10:31 ta asina perfektamente hustifiká : “ P’esei, sea ku boso ta kome, òf bebe, òf kiko ku boso ta hasi, hasi tur kos pa e gloria di Dios . ” E aplikashon di e invitashon grátis aki ta posibel dor di e echo ku den Beibel, i den dje so, Dios a entregá i revelá su konseho divino. I ta importante pa tene kuenta ku su opinion pa por kumpli ku e trabou di “ santifikashon sin kua, ” segun Heb 12:14, “ niun hende lo no mira Señor .” Tin bia su opinion ta tuma e forma di un reseta, pero e no ta mas kuestionabel ku esun suministrá pa e dòkter spesialisá ku e ser humano ta lihé pa obedesé, pensando ku e ta aktua asina den su mihó interes pa su salú físiko òf mental (inkluso si e ta robes) . E Dios Kreador ta, hopi riba tur kos, e úniko berdadero dòkter di almanan, kende e konosé den nan detayenan di mas chikitu. E ta hasi doló pero ta kura semper ku e situashon ta faborabel . Pero na final, lo e destruí i aniquilá tur bida selestial i terenal ku a resultá incapaz di stim’é i p’esei, di obedes’é.
P’esei intoleransia religioso ta e fruta revelador di e religion monoteísta falsu. E ta konstituí un kulpa i piká hopi serio pasobra e ta distorsioná e karakter di Dios, i dor di atak’É, e no ta riska di optené Su bendishon, Su grasia i Su salbashon. Sinembargo, Dios ta us’é komo un plaga pa kastigá i dal humanidat inkrédulo òf infiel. Mi ta dependé aki riba testimonio bíbliko i históriko. En bèrdat, e skirbimentunan di e pakto bieu ta siña nos ku pa kastigá e infidelidat di su pueblo, e nashon yamá Israel, Dios a usa e pueblo “ Filisteo ” , su próhimo di mas yegá. Den nos tempu e pueblo aki ta kontinuá e akshon aki bou di e nòmber “ Palestino ” . Despues, ora e kier a revelá su huisio i kondenashon final di e Israel karnal terenal aki, el a invoká e servisionan di e rei kaldeo Nabukodonosor ; esaki tres biaha. Den e di tres, na -586, e nashon a wòrdu destruí i e sobrebibientenan di e pueblo a wòrdu hibá den deportashon pa Babilonia pa un periodo di “ 70 aña ” profetisá den Jer . 25:11 . Mas despues ainda, pa su nengamentu di rekonosé Hesukristu komo su mesías, e nashon a ser destruí atrobe dor di trupanan romano dirigí pa Tito, e heredero di e Emperador Vespasiano. Durante e era kristian, ku ofisialmente a kai bèk den piká na 321, e fe kristian a wòrdu entregá na e intoleransia di e papanan for di 538. I e fe katóliko dominante aki a buska un pleitu ku e pueblonan di Medio Oriente ku a bira religiosamente musulman den e mesun siglo 6 . Kristianismo infiel a haña einan un atversario formidabel perpetuo. Pasobra e oposishon religioso di e dos kampamentunan ta manera e polonan, totalmente kontrali te na fin di mundu . E inkrédulo tambe ta orguyoso i ta buska e gloria di eksklusividat ; no opteniendo esaki for di Dios, e ta atribuí esaki na su mes i no ta aseptá pa wòrdu kontestá. E deskripshon aki di e individuo tambe ta karakterisá kolektivamente e miembronan ku ta pertenesé na e diferente asambleanan i ta agrupá den e diferente religionnan falsu. Kondená intoleransia no ta nifiká ku Dios ta tolerante. Intoleransia ta un práktika humano inspirá pa e kampamentu demoníako. E palabra tolerante ta impliká e pensamentu di intoleransia i e palabra di fe berdadero ta aprobashon òf desaprobashon segun e prinsipio bíbliko di “ sí òf nò .” Di su parti, Dios ta sostené e eksistensia di maldat sin toler’é ; e ta sostené esaki pa un periodo di libertat previsto den su proyekto pa selektá su funshonarionan elekto. E palabra toleransia pues ta apliká solamente na humanidat, i e término a aparesé den e Edikto di Nantes di Henry IV di 13 di aprel 1598. Pero despues di fin di e tempu di grasia, maldat i esnan ku ta hasié lo wòrdu destruí. Toleransia a remplasá e libertat religioso ku Dios a duna hende for di kuminsamentu.
E menú di e obra aki ta anunsiá ; e evidensia lo wòrdu presentá i demostrá den henter e páginanan.
Dios i su kreashonnan
E lèksiko spiritual ku hende ta usa den Europa Latino ta skonde mensahenan esensial entregá pa Dios. Esaki ta e kaso , promé ku tur kos , ku e palabra Apokalipsis ku , den e aspekto aki , ta lanta e gran katastrofe ku hende ta teme. Tòg tras di e término temibel aki tin e tradukshon “ Revelashon ” ku ta revelá na Su sirbidónan den Kristu kosnan indispensabel pa nan salbashon. Di akuerdo ku e prinsipio ku e felisidat di algun ta hasi e desgrasia di otronan , esnan di e kampamentu kontrali, e mensahenan den opuestonan apsoluto ta hopi riku den lèsnan i hopi bia sugerí den e “ Revelashon ” hopi santu duná na apòstel Juan.
Un otro término, e palabra “ angel ” ta skonde siñansanan importante. E palabra franses aki ta bini di e palabra latin “ angelus ” mes saká for di e palabra griego “ aggelos ” ku ta nifiká : mensahero. E traduccion aki ta revela na nos e balor cu Dios ta duna na su criaturanan, su contrapartenan cu el a crea liber y relativamente independiente. Bida siendo duná pa Dios, e independensia aki ta retené restrikshonnan lógiko. Pero e término “ mensahero ” aki ta revelá na nos ku Dios ta mira su kontrapartenan liber komo mensahenan bibu. Pues, kada kriatura ta representá un mensahe komponé di un eksperensia di bida marká pa eskohonan i posishonnan personal ku ta konstituí loke Beibel ta yama “ un alma .” Kada kriatura ta úniko komo un alma bibu. Pasobra loke e promé kontrapartenan selestial kreá pa Dios, esnan ku tradishonalmente nos ta yama “ angelnan ”, no tabata sa ta ku esun ku a duna nan bida i e derecho di biba por tuma nan bèk. Nan a ser kreá pa biba pa semper i tabata ignorante di e nifikashon di e palabra morto. Tabata pa revelá na nan kiko e palabra morto ta nifiká ku Dios a krea nos dimenshon terenal den kua e espesie humano , òf Adam , lo a hunga e ròl di e mortal despues di e piká di e Hòfi di Eden. E mensahe ku nos ta representá ta agradá Dios solamente si e ta konforme ku Su normanan di bon i korekto. Si e mensahe aki ta kumpli ku su norma di malu i malu, esun ku ta karg’é ta di e tipo rebelde ku e ta kondená na morto eterno, esta, na destrukshon i anikilashon final di henter su alma.
E Base Bíbliko di Bèrdat
Dios a mira ku ta apropiá i korekto pa promé revelá e orígennan di nos sistema terenal na Moises , pa tur ser humano por sa di dje. Einan e ta indiká un prioridat di siñansa spiritual. Den e akshon aki e ta presentá na nos e fundeshinan di su bèrdat ku ta kuminsá dor di regulá e òrdu di tempu. Pasobra Dios ta e Dios di òrdu i konsistensia noble. Nos lo deskubrí, dor di komparashon ku su normanan, e aspekto bobo i inkoherente di nos òrdu aktual establesé pa e hòmber di piká. Pasobra ta piká i piká original kaba ta kambia tur kos.
Pero ta esensial pa komprondé promé ku tur kos , ku e “ komienso ” sitá pa Dios den Beibel , i e promé palabra di e buki yamá “ Génesis ” ta, “ origen ”, no ta konserní e “ komienso ” di bida, pero solamente esun di su kreashon di henter nos dimenshon terestre ku ta inkluí e streanan di e kosmos selestial tur kreá riba e tera despues di e kuater dia mes. Tumando e pensamentu aki na kuenta, nos por komprondé ku e sistema terenal spesífiko aki , den kua anochi i dianan lo sigui otro, ta wòrdu kreá pa bira e ambiente kaminda Dios i su fielnan skohí i e kampamentu enemigu di diabel lo konfrontá otro. E lucha aki entre e bon divino i e maldat di diabel , e promé pekadó den historia di bida , ta su motibu pa ta i e base di henter e revelashon di su proyekto di salbashon universal i multiversal. Den e buki aki , lo bo deskubrí e nifikashon di sierto palabranan enigmátiko ku Hesukristu a papia durante su ministerio terenal . Asina lo bo mira kuantu nan tin sentido den e gran proyekto ku e úniko gran Dios, kreador di tur forma di bida i materia a pone den moveshon . Mi ta sera aki e paréntesis importante aki i ta regresá na e tema di e òrdu di tempu establesé pa e Soberano supremo aki di eksistensia.
Promé ku piká, Adam ku Eva a biba nan bida puntuá pa un suseshon di simannan di shete dia. Di akuerdo ku e modelo di e di kuater di e dies mandamentunan ( òf dekálogo) ku ta rekordá esaki , e di shete dia ta un dia santifiká pa sosiegu pa Dios i pa hende , i sabiendo awe kiko e akshon aki ta profetisá, nos por komprondé dikon Dios ta insistí riba respetá e práktika aki. Den su proyekto general ku ta splika e motibunan pa e kreashon terenal spesífiko aki, e siman , e unidat di tempu proponé , ta profetisá shete mil aña durante kua e gran proyekto di e demostrashon universal (i multiversal) di su amor i su hustisia lo wòrdu kumplí. Den e programa aki, den analogia ku e promé seis dianan di siman, e promé seis milenionan lo wòrdu poné bou di e demostrashon di su amor i pasenshi. I meskos ku e di shete dia, e di shete milenio lo ta dediká na e establesimentu di su hustisia perfekto. Mi por resumí e programa aki bisando : seis dia (di mil aña = seis mil aña) pa salba, i e di shete (= mil aña), pa husga i destruí e rebeldenan terenal i selestial. E proyekto di salbashon aki lo ta kompletamente basá riba e sakrifisio ekspiatorio boluntario ku e Dios kreador a konsentí kuné , bou di e aspekto terenal divino di e persona yamá , pa su boluntat divino , Hesukristu den e vershon griego òf segun e hebreo, Hesus e Mesias.
Promé ku piká, den e òrdu divino perfekto original , henter e dia ta komponé di dos parti igual susesivo ; 12 ora di anochi lunar ta sigui pa 12 ora di lus di solo i e siklo ta ripití su mes perpetuamente. Den nos kondishon aktual, e situashon aki ta sosodé solamente dos dia pa aña, na momentu di e ekinoksnan di primavera i herfst. Nos sa cu e temporadanan actual ta debi na un inclinacion di e as di tera, y asina nos por compronde cu e inclinacion aki a aparece como consecuencia di e pica original cometi pa e prome pareha, Adam cu Eva. Promé ku piká, sin e inklinashon aki, e regularidat di e òrdu divino tabata perfekto.
E revolushon kompleto di tera rònt di solo ta indiká e unidat di aña. Den su testimonio , Moises ta konta e historia di e Éksodo di e hebreonan librá pa Dios for di sklabitut egipsio. I riba e mesun dia di e salida aki, Dios a bisa Moises, den Exo.12 : 2 : “ E luna aki lo ta pa boso e promé di e lunanan di aña ; e lo ta pa bo e promé luna . Tal insistensia ta duna testimonio di e importansia ku Dios ta duna na e kos. E kalènder lunar di diesdos luna di e hebreonan tabata fluktuá ku tempu , i siendo tras di e òrdu solar, tabata nesesario pa agregá un di diestres luna adishonal pa rekobrá konkordansia despues di vários aña di akumulá e retraso aki. E hebreonan a bandoná Egipto “ riba e di 14 dia di e promé luna di aña ” ku lógikamente a kuminsá riba e ekinoksio di primavera ; nòmber ku ta nifiká presis “ promé biaha ” .
E òrdu aki ku Dios a duna “ e luna aki lo ta pa boso e promé luna di aña ” , no ta insignifikante , pasobra e ta dirigí na tur e hòmbernan ku lo reklamá su salbashon te na fin di mundu ; Israel hebreo, e resipiente di Revelashon divino, siendo solamente e vanguardia di e gran proyekto di salbashon universal di su programa divino. Su tempu lunar lo wòrdu sigui pa e tempu solar di Kristu, pa medio di kua e plan di salbashon di Dios ta wòrdu revelá den tur su lus.
E restorashon perfekto di e normanan divino aki nunka lo ser realisá riba un tera poblá pa sernan humano rebelde i malbado. Sinembargo, e ta keda posibel, den e relashon individual ku nos tin ku Dios , e Spiritu kreativo invisibel poderoso aki ku ta engrandesé amor mes tantu ku hustisia . I kualke relashon kuné mester kuminsá ku e búskeda aki pa su balornan i promé ku tur kos, esnan di su òrdu di tempu. Esaki ta un akto di fe, basta simpel i sin ningun mérito partikular ; un mínimo pa ofresé di nos parti humano. I nos aserkamentu siendo agradabel p’E, e relashon amoroso entre e kriatura i su Kreador ta bira posibel. Shelu no ta wòrdu ganá pa hazaña òf milager, sino pa señalnan di atenshon mutuo , ku ta ekspresá amor berdadero. Esaki ta loke tur hende por deskubrí den e obra di Hesukristu, kende a duna su bida, boluntariamente, komo un señal di apelashon, pa salba su úniko eskohi stimá.
Despues di e kuadro atmirabel aki di e òrdu divino, laga nos wak e aspekto miserabel di nos òrdu humano. E komparashon aki ta muchu mas nesesario pasobra e lo permití nos komprondé e reprochenan ku Dios a profetisá pa medio di su profeta Daniel, ku Hesus den su ora a outentiká komo tal. Entre e reprochenan aki nos ta lesa den Dan. 7:25 : “ E lo planiá pa kambia tempu i leinan .” Dios konosé solamente un norma di e kosnan aki ; esnan ku e mes a establesé for di kreashon di mundu i despues a revelá na Moises . Ken a durf di comete un indignacion asina ? Un régimen dominante na kua e ta atribuí “ arogansia ” i “ e éksito di su trikinan ”. Tambe referí na dje komo un “ rei diferente , ” e síntesis di e kriterionan aki ta sugerí poder religioso. Ademas, akusá di “ persiguí e santunan ”, e posibilidatnan di interpretashon ta wòrdu smal i ta enserá e régimen papal romano establesé, solamente , for di 538 pa un dekreto debí na e emperador Hustiniano I. Pero e Revelashon yamá Apokalipsis lo revelá e echo ku e fecha aki 538 ta solamente e konsekuensia i e ekstenshon di un maldat tresé kontra “ e tempu i e lei divino” for di 7 di mart 321 dor di e emperador romano Constantino I. Su krímen lo wòrdu rekordá hopi bia den e estudio aki, pasobra e fecha malbado aki ta trese e maldishon den e fe kristian puru i perfekto establesé na tempu di e apòstelnan . E kompartí aki di kulpa, den transmishon, di Roma imperial pagano i Roma papal Katóliko Romano ta un yabi prinsipal pa e revelashon profétiko konstruí den e testimonionan skirbí pa Daniel. Pasobra e emperador pagano a establesé e restu di e promé dia, pero tabata e régimen papal kristian ku a imponé esaki religiosamente den su forma “ kambiá ” , partikular i humano, di e dies mandamentunan di Dios.
Keynote : 7 di mart 321, e dia maldishoná di piká
I poderosamente maldishoná, pasobra riba 7 di mart 321, e restu di e di shete dia santu di e Sabat a wòrdu, pa òrdu di un dekreto imperial fechá, ofisialmente remplasá pa e promé dia. Na e tempu ei, e promé dia aki tabata dediká pa e paganonan na e adorashon di e Dios di solo, e SOL INVICTVS, òf e SOL UNVAINCURED outrageoso , ya kaba e opheto di adorashon pa e egipsionan na e tempu di e Éksodo di e hebreonan, pero tambe, na Merka, pa e Incanan i e Aztecanan , i Hapones te dia di awe ( ” Diabel semper ta usa e mesun resetanan pa hiba hende den su kaida i su kondenashon pa Dios. E ta eksplotá nan superfisialidat i nan mente karnal ku ta hiba nan na despresiá e bida spiritual i e lèsnan di e pasado históriko. Awe , 8 di mart 2021 , ora mi ta skirbiendo e nota aki , susesonan aktual ta duna testimonio di e importansia di e indignashon aki , un berdadero lèse- majesté divino , i un biaha mas , tempu divino ta tuma su pleno nifikashon. Pa Dios, e tempu di un aña ta kuminsá den primavera i ta kaba na fin di wenter, esta, den nos kalènder romano aktual, for di 20 di mart te e siguiente 20 di mart . Asina ta parse ku 7 di mart 321, tabata pa Dios 7 di mart 320, esta, 13 dia promé ku e primavera di 321. Konsekuentemente, pa Dios, tabata e aña 320 ku a wòrdu marká na su fin dor di e akto abominabel ku a wòrdu hibá kontra di su lei divino hustu i santu . Di akuerdo ku e tempu di Dios , e aña 2020 ta konstituí e di 17 aniversario ( 17 : kantidat di huisio) den kantidat di siglonan for di aña 320. P’esei no ta un sorpresa ku for di kuminsamentu di aña 2020, e maldishon divino a drenta un fase agresivo den forma di un vírùs kontagioso ku den e sosiedat, e sosiedat di mas nan a wòrdu poné kompletamente den siensia i su progreso. Pániko ta e konsekuensia di e inabilidat pa presentá un kura òf vakuna efektivo apesar di e téknika haltu di sientífikonan aktual . Dunando e 17 siglonan aki un balor profétiko, mi no ta inventando nada, pasobra pa Dios e sifranan tin un nifikashon spiritual ku e ta revelá i usa den e konstrukshon di su profesianan, i hustamente den Revelashon , kapítulo 17 ta dediká na e tema di e “ huisio di e prostituta ku ta sinta riba hopi awa .” “ Babilonia e grandi ” ta su nòmber i e “ awanan grandi ” referí na dje ta sugerí e “ riu Eufrates ” ku Dios ta dirigí den e mensahe di “ di seis tròmpèt ” di Rev. 9:13 , simbóliko di e binidero Terser Guera Mundial . Tras di e símbolonan aki tin katolisismo papal i Europa infielmente kristian , fuente i blanko di su rabia . E lucha entre Dios i hende a kaba di kuminsá ; e wea di heru kontra e wea di klei, e resultado di e pelea ta previsibel ; mihó, e ta profetisá i programá. Kon Dios tabata bai marka e di 17 sentenario di 7 di mart 320 (320, p’e i su skohínan ; 321 pa e mundu falsamente religioso òf profano) ? Mi a kere pa hopi tempu ku e lo ta dor di drenta den un guera mundial, pero un guera mundial ku lo kaba den forma atómiko, pasobra Dios a profetisá esaki , tres biaha , den Dan 11:40 pa 45, Ezekiel 38 i 39, i finalmente, den Rev. 9:13 pa 21. E lucha ku Dios a hiba kontra di e mesun tipo di humanidat 2020. ku el a bringa kontra e Farao di Egipto den tempu di Moises ; i e resultado final lo ta meskos ; e enemigu di Dios lo pèrdè su bida einan, meskos ku Fárao ku, den su tempu, a mira su yu primogénito muri i a pèrdè esun di dje. E 8 di mart 2021 aki, mi ta tuma nota ku e interpretashon aki no a wòrdu kumplí, pero mi tabata preparando p’e pa mas o ménos un luna, despues di a realisá pa medio di inspirashon divino ku 321 tabata 320 pa Dios i ku konsekuentemente, e tabatin plania pa maldishoná, no e úniko dia di 7 di mart 2020, pero henter e aña ku ta wòrdu maldishoná na e dia aki , , e prinsipio menshoná den Num. : “ Meskos ku bo a eksplorá e tera kuarenta dia, lo bo karga bo inikidatnan kuarenta aña, un aña pa kada dia . ”
Pero na e opservashon aki, un kos ta wòrdu agregá. Nos kalènder falsu no solamente ta robes tokante e komienso di aña, e ta robes tambe tokante e fecha di nasementu di Hesukristu. Den siglo 5 , e monje Dionisio e Chikí a pone esaki robes riba e fecha di morto di Rei Herodes, ku en realidat a sosodé den -4 di su kalènder. Na e 4 añanan aki, nos mester agregá e “ dos añanan ” ku Herodes a kalkulá komo e edat di e Mesias ku e tabata ke mata segun Mat 2:16 : “ E ora ei Herodes, mirando ku e sabionan a hasi bofon di dje, a bira masha rabiá, i a manda mata tur e muchanan ku tabata na Bètlehèm i den tur e paisnan, segun e dos añanan ku el a biba for di e tempu ei i mas diligente . ly a puntra e sabionan .” Pues ora di konta e añanan, Dios ta agregá 6 aña na nos fecha falsu i engañoso usual i e nasementu di Hesus a wòrdu realisá den primavera di e aña aki – 6 . Komo resultado, e aña 320 tabata p’e : 326 i e di 17 aniversario sekular di nos aña 2020 tabata p’e e aña 2026 for di e berdadero momentu di e nasementu di Hesukristu. E number 26 aki ta e number di e tetragramaton “ YHWH “ , na hebreo “ Yod, He, Wav, He ” , pa medio di kua Dios a nombra su mes, siguiendo e pregunta di Moises : “ Kon ta bo nòmber ? » ; esaki , segun Eksodo 3:14. E gran kreador Dios pues tabatin un motibu mas pa marka ku su seyo real personal e dia aki marká pa su maldishon divino todopoderoso ; i esaki te na fin di mundu. E plaga di e malesa kontagioso ku a aparesé den e aña aki 2026 di tempu divino a kaba di konfirmá e kontinuidat di e maldishon aki ku lo tuma diferente forma durante e último añanan di bida riba planeta Tera. Un Terser Guera Mundial Nuklear lo marka “ e fin ” di e “ tempu di e paganonan ” anunsiá pa Hesukristu den Mat 24:14 : “ I e evangelio aki di e reino lo wòrdu prediká den henter mundu komo un testimonio na tur nashon. E ora ei e fin lo yega .” E “ fin ” aki lo kuminsá ku e fin di e tempu di grasia ; e oferta di salbashon lo kaba. Un prueba di fe basá riba e rèspèt di su sabat santu lo separá definitivamente e kampamentu di e “ karnénan ” for di esun di e “ kabritunan ” di Mat 25:32-33 : “ Tur nashon lo wòrdu reuní su dilanti. E lo separá nan for di otro, manera un wardadó ta separá e karnénan for di e kabritunan ; i lo e pone e karnénan na su man drechi, i e kabritunan na su man robes .” E dekreto di un lei ku ta hasi djadumingu romano obligatorio eventualmente lo kondená na morto e berdadero santunan elekto di JesuCristu. E situashon aki lo kumpli ku e palabranan aki di Dan.12:7 : “ I mi a tende e hòmber bisti na lenen, ku tabata riba e awanan di e riu ; El a hisa su man drechi i su man robes den direkshon di shelu, i a hura pa esun ku ta biba pa semper ku lo ta pa un tempu, tempu i mitar tempu, i ku tur e kosnan aki lo kaba ora e poder di e pueblo santu wòrdu kibra kompletamente . For di un perspektiva humano, nan situashon lo ta sin speransa i nan morto inminente. Ta e ora ei e palabranan aki di Hesukristu sitá den Mat. 24:22 ta sali na lus : “ I si e dianan ei no wòrdu kòrtiku, ningun hende lo no wòrdu salbá : ma pa kousa di e skohínan e dianan ei lo wòrdu kòrtiku .” E aña 6000 lo terminá promé ku 3 di aprel 2036 di tempu divino, esta, 3 di aprel 2030 di nos kalènder falsu ku ta bini 2000 aña despues di e dia di e krusifikashon di Hesukristu kumpli riba e di 14 dia despues di e komienso di primavera di aña 30 . I e “ dianan ” aki mester wòrdu “ kòrtiku ” esta , disminuí . Esaki ta nifiká ku e fecha di aplikashon di e dekreto di morto lo presedé e fecha aki . Pasobra ta e situashon di emergensia ta obligá Kristu pa intervení direktamente pa salba su eskohonan . E ora ei nos mester tene kuenta ku e prioridat di Dios di glorifiká e norma di “ tempu ” ku El a duna na Su kreashon terenal. Ta esun ku lo inspirá e rebeldenan di e último dianan pa skohe un fecha ku lo surpasá ku algun dia e promé dia di primavera 2030 tras di kua e 6000 añanan di historia terenal ta sera . Dos posibilidatnan despues ta presentá nan mes : un fecha ku lo keda deskonosí te na fin, òf 3 di aprel 2030 , ku ta marka e límite máksimo posibel i ta spiritualmente signifikante. Ta konsiderá ku apesar di su importansia ekstremo , e di 14 dia di e aña di e krusifikashon di Hesukristu no ta adekuá pa marka e fin di e 6000 añanan di historia mundial , i asta ménos e komienso di e di 7 milenio . Esaki ta e motibu pakiko mi ta pone mi preferensia i mi fe den e fecha di primavera di 21 di mart 2030 , e fecha di e tempu profétiko “ abreviá ” di 3 di aprel òf un fecha intermedio . Marká pa naturalesa kreá pa Dios, primavera ta desisivo ora nos ke konta e 6000 añanan di historia humano ; ku ta bira posibel for di e momentu ku Adam i Eva a peka. Den e historia bíbliko di Génesis, e dianan promé ku e promé primavera ei tabata dianan eterno. E tempu ku Dios a konta ta esun di e tera di piká i e 6000 añanan ku e siman ta profetisá ta kuminsá na kuminsamentu di e promé primavera i nan lo kaba na fin di un último wenter. Tabata un primavera ku e kontamentu atrás pa 6.000 aña a kuminsá. Pa motibu di piká, tera a pasa den un inklinashon di su as di 23 ° 26’ i e suseshon di temporadanan por a kuminsá . Den e fiestanan hudiu di e aliansa bieu, dos fiesta ta dominante : e Sabat semanal i Pasku. E dos fiestanan aki ta wòrdu poné bou di e simbolismo di e numbernan “ 7 , 14 i 21 ” di e “ di 7 , 14 i 21 ” dianan ku ta representá e tres fasenan di e plan di salbashon divino : E tema di Sabat semanal di Rev. 7 ku ta profetisá e rekompensa di e santunan eskohí , pa e 7 ; e obra redentor di Hesukristu ku ta konstituí e medio pa ofresé e rekompensa aki, pa e “ 14 “. Tuma nota ku den e fiesta di Pasku ku ta dura 7 dia e di 15 i e di 21 dia ta dos sabat di inaktividat profano. I e tripel " 7 " òf " 21 " , ta designá e fin di e promé 7000 añanan i e entrada den eternidat di e kreashon divino nobo riba e tera renobá segun Rev. 21 ; E number 21 aki ta simbolisá e perfekshon (3) di e plenitut (7) di e proyekto di bida ku tabata e meta deseá pa Dios . Den Revelashon 3, versíkulonan 7 i 14 ta marka e komienso i fin di e institushon Atventista di Shete Dia respektivamente ; aki atrobe e dos fasenan di e mesun suheto santifiká . Di mes manera, Rev. 7 ta trata e tema di e seyamentu di e elektonan Atventista i Rev. 14 ta presentá e mensahenan di e tres angelnan ku ta resumí nan mishon universal. Pues, na aña 30, e fin di e 4000 añanan a wòrdu kumplí den primavera , i pa motibunan puramente simbóliko , Hesus a wòrdu krusifiká 14 dia despues di 21 di mart di e primavera aki di aña 30, òf 36 pa Dios. Pa medio di e ehèmpelnan aki, Dios ta konfirmá ku e “ 7 ” di e Sabat i e “ 14 ” di e redenshon di e pikánan di e eskohonan dor di Hesukristu ta inseparabel . Pues, ora na final, e “ 7 ” di e Sabat ta wòrdu ataká, e Kristu redentor di e “ 14 ” ta bula na su yudansa pa dun’é gloria, e 14 “ dianan ” máksimo ku lo separá e dos fechanan lo wòrdu “ kòrtiku ” esta, suprimí pa salba su último fielnan skohí .
Relesando Mateo 24, a parse mi ku e mensahe di Kristu ta dirigí , partikularmente , na su disipelnan na fin di mundu , esta, na nos ku ta bibando den e último añanan aki. Versíkulonan 1-14 ta kubri e tempu te na e tempu di “ e fin . ” Hesus ta profetisá suseshonnan di gueranan, e aparishonnan di profetanan falsu i e enfriamentu spiritual final. Despues versíkulonan 15-20 , den dòbel aplikashon, ta konserní tantu e destrukshon di Herusalèm realisá pa e Romanonan na 70 komo e agreshon final di e nashonnan kontra e hudiu di e eskohonan ku ta opservá e Sabat santu di Dios . Despues di esaki , versíkulo 21 ta profetisá nan último “ tribulashon grandi ” : “ Pasobra e ora ei lo tin tribulashon grandi, manera no tabatin for di kuminsamentu di mundu te awor, ni, ni nunka lo no tin ” ; Tuma nota ku e presishon aki “ i ku nunka lo no tin ” ta prohibí e aplikashon pa e tempu di e apòstelnan, pasobra e lo wòrdu kontradisí pa e siñansa di Dan.12:1. Esaki ta nifiká ku tur dos sita ta konserní e mesun logro den e prueba terenal final di fe. Den Dan.12:1 , e ekspreshon ta idéntiko : “ Na e tempu ei Miguel lo lanta, e gran prens ku ta para pa e yunan di bo pueblo; i lo tin un tempu di angustia, manera nunka no tabatin for di tempu ku tabatin un nashon asta te na e mesun tempu ei . Na e tempu ei bo pueblo lo wòrdu salbá, esnan ku ta wòrdu hañá skirbí den e buki . » . E “ angustia ” lo ta asina grandi ku “ e dianan ” lo mester wòrdu “ kòrtiku ” segun versíkulo 22 . Versíkulo 23 ta indiká e norma di fe berdadero ku no ta kere den aparishonnan spontáneo di Kristu riba tera : “ P’esei si nan bisa boso: Mira, e ta den desierto, no sali ; mira, e ta den e kambernan, no kere esei .” Den e mesun era final , spiritualismo lo multipliká su “ prodigionan ” i su aparishonnan engañoso i seduktivo di e Kristu falsu , ku lo someté almanan mal siñá : “ Pasobra lo surgi Kristu falsu i profeta falsu ; nan lo hasi señalnan i milagernan grandi, pa gaña , si ta posibel, asta e skohínan ” ; kual ta wòrdu konfirmá pa Rev. 13:14 : " I e ta gaña esnan ku ta biba riba tera pa medio di e milagernan ei ku e tabatin poder pa hasi den bista di e bestia, bisando na esnan ku ta biba riba tera pa nan traha un imágen di e bestia ku tabatin e herida di spada, i ku a biba ." Versíkulo 27 ta papia di e aparensia poderoso i viktorioso di e Kristu divino i versíkulo 28 ta profetisá “ e fiesta ” ofresé na e parhanan di rapiña despues di su intervenshon. Pasobra e rebeldenan ku a sobrebibí te na su binida lo wòrdu eksterminá i entregá komo kuminda “ na e parhanan di shelu ” manera Rev. 19:17-18 i 21 ta siña.
Mi ta resumí aki e komprondementu kompletamente nobo aki di kreashon divino. Dor di establesé e promé siman , Dios ta fiha e unidat di dia ku ta komponé di un anochi di skuridat i un dia di lus, e solo lo iluminá esaki solamente for di e di 4 dia . E anochi ta profetisá e establesimentu di piká riba tera pa motibu di e futuro desobedensia di Eva i Adam. Te na e akto di piká aki, e kreashon terenal ta eksibí karakterístikanan eterno . Unabes ku e piká ta kometé, kosnan ta kambia i e kontamentu atrás di 6000 aña por kuminsá, pasobra e tera ta inkliná riba su as i e prinsipio di e temporadanan ta wòrdu aktivá. E kreashon terenal maldishoná pa Dios ta tuma e ora ei su karakterístika perpetuo ku nos konosé. E 6000 añanan ku a kuminsá den e promé primavera marká pa piká lo terminá den primavera di 6001 ku e regreso den gloria divino di Hesukristu. Su binida final lo wòrdu realisá riba “ e promé dia di e promé luna ” di e promé aña di e di 7 milenio .
Di e manera ei, 7 di mart 2021 , di nos kalènder humano falsu , a kaba di wòrdu marká religiosamente pa un bishita di Papa Francisco na e kristiannan oriental persiguí na Irak pa ekstremistanan musulman. Den e reunion aki, el a rekordá e Moslimnan ku nan tabatin e mesun Dios, esun di Abraham, i el a konsiderá nan su “ rumannan ”. E palabranan aki, ku ta deleitá inkrédulonan oksidental, ta sinembargo un indignashon enorme pa Hesukristu, kende a duna su bida komo sakrifisio pa pordon di e pikánan di su skohínan. I e intrushon aki di e lider di e “ eks-krusado ” “ kristiannan ” katóliko den nan teritorio por intensifiká solamente e rabia di e islamistanan. E akshon pasífiko aki di Papa lo trese pues konsekuensianan dramatiko profetisá den Dan 11:40, e intensifikashon di e “ konfrontashon ” di e “ rei di sùit ” musulman kontra Italia papal i su aliadonan Oropeo. I den e perspektiva aki, e kolapso ekonómiko di Fransia i tur pais osidental di orígen kristian kousa pa nan lidernan, pa motibu di e vírùs di Covid-19, lo kambia e balansa di poder i na final, permití e realisashon di e “ Terser Guera Mundial ” pushá bèk na fin di e último 9 añanan ku ainda ta nos dilanti. Pa konkluí, laga nos kòrda ku dor di kousa e epidemia di Covid-19 i su desaroyonan, Dios a habri kaminda pa e maldishon ku mester a karakterisá e último dies añanan di historia humano riba mundu.
Sinembargo, 7 di mart 2021 a keda marká pa aktonan di violensia di hóbennan entre gangnan rival i kontra outoridatnan polisial den vários stat na Fransia. Esaki ta konfirmá e movementu pa un konfrontashon generalisá ; e posishonnan di kada banda ta irekonsiliabel pasobra inkompatibel . Esaki ta e konsekuensia di e konflikto di dos kultura diametralmente opuesto : libertat sekular osidental kontra e sosiedat di choller i kapos di e paisnan di sùit, ku ta mas tradishonalmente i nashonalmente musulman. Un tragedia ta surgiendo manera Covid-19, sin kura.
Pa kompletá e opservashon di e òrdu abominabel legitimá pa humanidat , nos mester tuma nota : e kambio di aña despues di e di 12 luna ku ta karga e nòmber di di 10 luna (desèmber), na kuminsamentu di wenter ; e kambio di dia meimei di anochi (mei anochi) ; solamente e conteo preciso y regular di oranan ta keda positivo. Asina, e bunita òrdu divino a disparsé pa motibu di piká , remplasá pa un òrdu pekaminoso ku lo disparsé na su turno , ora e kreador glorioso Dios presentá su mes , pa e areglo di kuentanan , sea na fin di e promé seis mil añanan, na primavera di 2030, pa hende engañá òf nasementu di e salbador berdadero di Hesus i 2030 , pa su eskohonan.
E desòrdu establesé i opservá ta duna testimonio di e maldishon divino ku ta pisa riba humanidat. Pasobra for di e inklinashon di tera, e kalkulashon di tempu a pèrdè su stabilidat i regularidat, e oranan di anochi i dia ta den suseshon perpetuo di kresementu i bahada.
E òrdu den kua e Dios Kreador ta organisá su plan di salbashon ta revelá mas aleu na nos e prioridatnan spiritual ku e ta proponé na hende. El a skohe pa revelá su amor sublime dor di duna su bida komo un reskate den Hesukristu despues di 4000 aña di eksperensianan humano riba tera. Hasiendo esei, Dios ta bisando nos : “ Promé , mustra mi bo obedensia i lo mi mustra bo mi amor . ”
Riba tera, hende ta susedé otro reprodusiendo e mesun frutanan di karakter, sinembargo e generashon di e tempu final den kua nos a drenta na 2020 ta presentá un partikularidat ; Despues di 7.5 aña di pas na Europa, i un evolushon resien inkreibel di siensia genétiko, hopi lógikamente, e europeonan i nan konsekuensianan, for di Merka, Australia i Israel, a kere ku nan por a respondé na tur problema di salú, nan sosiedatnan tabata mas i mas saneá. No ta e atake di un vírùs kontagioso ta nobo , ta e komportashon di e lidernan di sosiedatnan avansá ta nobo. E causa di e comportacion temeroso aki ta nan exposicion na e pueblonan di tera pa medio di e bombardeo di medionan di comunicacion, y entre e medionan aki, e medionan nobo of rednan social cu ta aparece riba e webo di araña cu ta constitui comunicacion liber di internet, riba cual nos ta haya emisoranan mas of menos cla. Humanidat ta asina atrapá pa su ekseso di libertat ku ta kai bèk riba dje komo un maldishon. Na Merka i Europa, violensia ta pone komunidatnan étniko kontra di otro ; aki , ta e maldishon di e eksperensia “ Babel ” ku ta wòrdu renobá ; un otro lès divino innegabel ku no a wòrdu siña, pasobra desendiente di un pareha ku nesesariamente ta papia e mesun idioma , te ora ku e eksperensia kulpabel aki , nos ta mir’é ainda awe , humanidat ta separá pa múltiple idioma i dialekto kreá pa Dios i plamá riba henter tera. I sí, Dios no a stòp di krea despues di e promé shete dianan di kreashon ; Tambe el a krea hopi pa maldishoná i tin bia pa bendishoná su skohínan, e mana ofresé den desierto , na e yunan di Israel , ta un ehèmpel.
Sinembargo, libertat ta den su núkleo un regalo maravioso di nos Kreador . Ta riba esaki nos kompromiso liber ku su kousa ta sosegá . I einan , mester atmití, e libertat kompleto aki ta enserá e eksistensia di chèns pasobra Dios no ta intervení di ningun manera ; un palabra ku hopi kreyente no ta kere aden at all. I nan ta robes , pasobra Dios ta laga un gran parti di su kreashon na kasualidat, i promé ku tur kos, e ròl di lanta den e eskohonan e apresio di su normanan selestial revelá . Despues di a identifiká su skohínan , e Kreador ta tuma enkargo di nan pa guia nan i siña nan su bèrdatnan ku ta prepará nan pa bida selestial eterno. E malformashonnan i monstruosidatnan opservá na nasementu di kriaturanan humano ta proba e akshon di chèns ku ta produsí den e proseso di reprodukshon di e espesie erornan genétiko ku konsekuensianan mas òf ménos serio. E proliferashon di espesienan ta basá riba e impulso di kadenanan reproduktivo ku de bes en kuando ta generá erornan di konformidat ; esaki inkluyendo e prinsipio di herensia òf independientemente debí na e chèns di bida. Den kòrtiku, si mi debe mi fe na e chèns di bida liber , mi ta debe, al kontrario, e rekompensa i alimentashon di e fe aki, na e amor di Dios i na e inisiativanan ku ya a tuma i ku e ta sigui tuma pa salba mi.
Den e historia di su kreashon terenal , e dia ku lo wòrdu maldishoná pa Dios ta bini promé den siman ; su destino ta skirbí : su meta lo ta pa “ separá e lus for di e skuridat .” Skohí pa kristiannan falsu pa kontradisí e eskoho di Dios pa santifiká e di shete dia, e promé dia aki lo a kumpli kompletamente ku su ròl komo un “ marka ” di e kampamentu rebelde desobediente den Rev. 13:15. Meskos ku e promé dia di djadumingu ta maldishoná pa Dios, asina tantu e di shete dia di sabat ta bendishoná i santifiká dor di dje. I pa komprondé e oposishon aki , nos mester brasa e pensamentu di Dios , ku ta un señal di santifikashon dor di i p’e. E Sabat ta konserní e di shete dia i e number shete aki , “ 7 ” , ta simbóliko di plenitut. Bou di e término plenitut aki, Dios ta pone e pensamentu di e propósito pa kua El a krea nos dimenshon terenal, esta, e areglo di piká, su kondenashon, su morto i su desaparishon. I den e proyekto aki, e kosnan aki lo wòrdu kumplí kompletamente durante e di 7 milenio ku e Sabat semanal ta profetisá. Esaki ta e motibu pakiko e meta aki ta mas importante pa Dios ku e medio di redenshon pa medio di kua e lo redimí bida di e eskohonan terenal i ku e lo kumpli kuné den persona, den Hesukristu, na kosto di sufrimentu atros .
Aki tin un otro motibu pakiko Dios ta bisa den Eks.7:8 : “ E fin di un kos ta mihó ku su komienso . ” Den Génesis, e suseshon den e òrdu “ anochi-dia ” òf “ anochi-mainta ” ta konfirmá e pensamentu divino aki. Den Isa.14:12, bou di e kapa di e rei di Babilonia , Dios ta bisa diabel : “ Kon bo a kai for di shelu na ora di mainta , O yu di mainta! Bo ta wòrdu bentá abou na suela, abo ku a konkistá e nashonnan ! “E ekspreshon pa medio di kua Dios ta design’é , “ strea di mainta ” ta sugerí ku e ta kompará esaki ku e “ solo ” di nos sistema terestre. E tabata su promé kriatura i bou di e tapa di e rei di Tiro, Ezek.28: 12 ta relatá su gloria original : “ Yu di hende, lanta riba e rei di Tiro! Bo mester bis'é : Asina SEÑOR YaHweh ta bisa : Bo tabata e seyo di perfekshon, yen di sabiduria, perfekto den beyesa . “ E perfekshon aki mester a disparsé , remplasá pa komportashon rebelde ku a pone bira e enemigu, e diabel i e atversario , e Satanas kondená pa Dios pasobra versíkulo 15 ta deklará: “ Bo tabata perfekto den bo kamindanan for di dia ku bo a wòrdu kreá te ora ku inikidat a wòrdu hañá den bo . ” Pues, esun ku tabata wòrdu konsiderá e “ strea di mainta ” a pusha hòmbernan infiel pa onra komo un divinidat e “ strea di mainta ” di kreashon divino : e “ Solo Inkonkistá ” deifiká di e kulto romano na kua kasi henter Kristianismo Oksidental ta hasi un kulto pagano. Dios tabata sa, asta promé ku su kreashon, ku e promé angel aki lo a rebeldiá kontra dje i tòg el a kre’é. Di mes manera, na vispera di su morto , Hesus a anunsiá ku un di e 12 apòstelnan lo a traishon’é, i el a asta bisa Hudas direktamente : “ Loke ku bo tin ku hasi, hasié lihé !” “. Esaki ta permití nos komprondé ku Dios no ta buska pa stroba su kriaturanan di ekspresá nan eskohonan , asta ora nan ta kontrali na esun di dje. Hesus a invitá su apòstelnan tambe pa bai lag’é si esei tabata nan deseo. Ta dor di permití su kriaturanan libertat kompleto pa ekspresá nan mes i revelá nan naturalesa ku e por selektá su skohínan pa nan fieldat demostrá i finalmente destruí tur su enemigunan selestial i terenal, esnan indigno i esnan indiferente.
Piká Original
E restu di e promé dia ta tuma un importansia enorme den nos era kristian pasobra e ta konstituí e “ piká ” reestablesí for di 7 di mart 321 i e ta bira e marka di e kampamentu ku a drenta den rebelion kontra e kampamentu santifiká di Dios. Pero e “ piká ” aki no mester pone nos lubidá e “ piká ” original ku ta kondená humanidat na morto pa herensia for di Adam ku Eva. Iluminá pa e Spiritu, e tópiko aki a hiba mi na deskubrí lèsnan importante skondí den e buki di Génesis. Na nivel di opservashon, e buki ta revelá na nos e orígen di kreashon den kapítulonan 1, 2, 3. E nifikashon simbóliko di e numbernan aki ta perfektamente hustifiká ainda : 1 = unidat ; 2 = imperfekshon ; 3 = perfekshon. Esaki merece un splicacion. Gen. 1 ta registrá e kreashon di e promé 6 dianan. Nan definishon “ mainta di anochi ” lo tin sentido solamente despues di e piká i e maldishon di tera ku ta bira e dominio dominá pa diabel , ku lo ta e tema di Gen.3 sin kua e ekspreshon “ mainta di anochi ” no tin niun nifikashon riba un nivel terenal . Dor di entregá e splikashon, kapítulo 3 ta pone e seyo di perfekshon riba e revelashon divino aki. Di mes manera, den Gén. 2, e tema di e Sabat di shete dia òf , mas presis , di e sosiegu di Dios i hende riba e di shete dia , tambe ta tuma su nifikashon solamente despues di e “ piká ” original kometé pa Eva i Adam den Gén. 3 ku ta dun’é su motibu pa ta. Pues, paradoksalmente, sin su hustifikashon duná den Gén. 3, e Sabat santifiká meresé su símbolo “ 2 ” di imperfekshon. Ta bisto for di tur esaki ku e tera a wòrdu kreá pa Dios pa wòrdu ofresé na diabel i su demoñonan pa asina e frutanan malu di nan alma por wòrdu realisá i aparesé dilanti bista di tur, Dios, angelnan i hende, i ku e angelnan i hende por a skohe nan banda.
E analisis aki ta hiba mi na señalá ku e establesimentu di e di shete dia santifiká pa sosiegu ta profetisá e maldishon di “ piká ” terenal establesé den Gen. 3 , pasobra e tera mes ta maldishoná pa Dios, i ta p’esei solamente for di e momentu ku morto i su proseso ta dal’é ku su tempu di seis mil aña i e mil aña di e shete milenio ta tuma un splikashon, ku ta nifiká un hustifikashon. Ta bale la pena pa menshoná esaki : promé ku e kreashon di tera, den shelu, e konflikto ya tabata oponé e kampamentu di diabel kontra e kampamentu di Dios, pero solamente e morto di Hesukristu lo hasi eskohonan individual definitivo ; ku lo wòrdu hasí visibel dor di e ekspulshon for di shelu di e rebeldenan kondená for di e tempu ei padilanti pa muri den kreashon terenal. Awor, den shelu, Dios no a organisá e bida di e angelnan riba “ anochi i mainta ” alterná, esaki pasobra shelu ta representá su norma eterno ; esun ku lo prevalesé i sigui pa su skohínan eternamente. Enfrentá ku e datonan aki : kiko di e tera promé ku piká ? Aparte di e alternashonnan “ anochi -mainta ” , su norma tambe ta esun di shelu, esta, aparentemente bida ta tuma lugá den un norma eterno ; bestianan vegano, hende vegano i sin morto ku lo ta e salario di piká, dianan ta sigui dianan i e por dura pa semper.
Pero den Gen. 2, Dios ta revelá na nos Su òrdu di tempu pa e siman ku ta kaba riba e di shete dia ku un sosiegu pa Dios i pa hende. E palabra sosegá aki ta bini di e verbo “ pa stòp ” i e ta apliká na e trabou hasí pa Dios i tambe na e obranan hasí pa hende. Bo por komprondé ku promé ku piká, ni Dios ni hende no por a sinti nan kansá. Adam su kurpa no a sufri daño, ni kansansio, ni doló di ningun tipo. Awor, e simannan di shete dia a sigui otro i a reprodusí nan mes manera un siklo eterno, ku eksepshon ku e suseshonnan di “ anochi -mainta ” a marka e diferensia ku e norma selestial di e reino di Dios. P’esei e diferensia aki tabata destiná pa revelá profétikamente un programa diseñá pa e gran kreador Dios. Meskos ku e fiesta di “ Yom Kippur ” òf “ Dia di Ekspiashon ” tabata wòrdu selebrá tur aña bou di e hebreonan i a profetisá e fin di piká pa medio di su ekspiashon realisá dor di e morto di Hesukristu, asina e Sabat semanal ta profetisá e binida di e di shete milenio, e momentu ku Dios i su eskohonan lo drenta den un sosiegu pasobra e maldat real lo a wòrdu destruí. Sinembargo, e eskohonan ta preokupá ainda ku “ piká ” ya ku ku Kristu nan mester husga “ pikánan ” i pekadónan , ku na e momentu ei lo ta drumí den soño mortal. P’esei, meskos ku e seis dianan anterior, e di shete ta wòrdu poné bou di e señal di “ piká ” ku ta kubri i ta konserní e shete dianan di henter siman. I ta solamente na kuminsamentu di e di ocho milenio, despues ku pekadónan a wòrdu konsumí den “ e kandela di e di dos morto ,” ku eternidat sin “ piká ” lo kuminsá riba e tera renobá. Si e shete dianan ta marká pa piká i nan ta profetisá 7000 aña, e kontamentu di e 7000 añanan aki por kuminsá solamente ku e establesimentu di piká revelá den Gen. 3. Pues, e dianan terenal sin piká no ta den e norma i lógika di e suseshon “ mainta di anochi ” òf “ skuridat lus ” i komo ku e tempu aki ta sin “ piká ” , e no por drenta den e 7000 añanan programá i profetisá pa “ piká ” dor di e siman di shete dia.
E siñansa aki ta destaká e importansia di e akshon aki ku Dios ta imputá na e papado romano den Dan 7:25 : “ e lo planiá pa kambia tempu i leinan .” “ Kambiando e tempu ” establesé pa Dios ta resultá den e imposibilidat di deskubrí e karakter profétiko di e Sabat semanal di e “ lei ” di Dios . I esaki ta loke Roma a bin ta hasiendo for di Constantino I , for di 7 di mart 321, dor di ordená sosiegu semanal riba e promé dia en bes di e di shete. Dor di sigui e òrdu romano, e pekadó no ta wòrdu librá di e “ piká ” original heredá for di Adam i Eva, pero ademas e ta tuma un “ piká ” adishonal , e biaha aki boluntario , ku ta oumentá su kulpa pa ku Dios.
E òrdu di tempu “ mainta di anochi ” òf “ lus di skuridat ” ta un konsepto skohé pa Dios i obedesiendo e eskoho aki ta faboresé i outorisá akseso na e misterio profétiko di Beibel. Nada no ta forsa hende pa adoptá e eskoho aki i e prueba ta ku humanidat a skohe pa marka su kambio di dia mei anochi, esta , 6 ora despues di e bahada di solo di primavera ; ku ta profetisá e kampamentu di esnan ku ta lanta muchu lat pa e regreso glorioso di Kristu, e Bruidegom di e parábola di e dies bírgennan . E mensahenan sutil ku Dios ta duna ta pues fuera di su alkanse intelektual. Pero pa su skohínan, e òrdu di tempu divino ta iluminá tur su profesianan i spesialmente esun di Revelashon na kuminsamentu di kua Hesus ta presentá su mes komo “ e alfa i e omega ”, “ e komienso òf komienso i e fin ”. Kada dia ku pasa den nos bida ta profetisá e plan di Dios ku e ta resumí den Gén. 1, 2 i 3 ya ku “ e anochi ” òf “ skuridat ” ta representá e seis dianan profano presentá den Gén. 1 , miéntras ku e sosiegu divino establesé den Gén. 2 ta anunsiá e tempu di “ lus ” . Ta riba e prinsipio aki ku segun Dan.8:14, e tempu di e era kristian ta wòrdu dividí den dos parti : un tempu di “ skuridat ” spiritual entre 321, kaminda “ piká ” kontra e Sabat ta wòrdu establesé, i 1843 kaminda un tempu di “ lus ” ta kuminsá pa e eskohonan for di e fecha aki te na e regreso di Hesukristu den primavera di 2033 , kaminda e ta bini komo Hues di Dios, komo Hues di Dios. entre e skohínan i e rebeldenan , “ karné i kabritunan ” , manera el a husga entre e “ kolebra, e muhé i Adam ” . Di mes manera, den Revelashon, e temanan di e “ Kartanan na e shete Iglesianan, e shete seyonan, i e shete tròmpètnan ” ta profetisá “ skuridat ” pa e promé seis i “ lus ” divino pa e di shete i último grado di kada un di e temanan aki. Esaki ta asina bèrdat ku na 1991, e nengamentu ofisial di e último “ lus ” aki dor di Adventismo institushonal, lus ku Hesus a duna mi for di 1982 , a hib’é na bis’é, den e Karta dirigí na “ Laodicea ”. den Rev. 3:17: “ Pasobra bo ta bisa, mi ta riku, i mi tin hopi kos, i no tin mester di nada ; i no sa ku bo ta miserabel, i miserabel, i pober, i siegu i sunú , ... ”. Atventistanan ofisial a lubidá e sita aki duná den 1 Pedro 4:17 : “ Pasobra e tempu a yega ku huisio mester kuminsá na e kas di Dios .” Awor, si e ta kuminsá serka nos promé, kiko lo ta e fin di esnan ku no ta obedesé e evangelio di Dios? » E institushon ta na su lugá for di 1863 i Hesus a bendishoná su establesimentu na tempu di “ Filadelfia ”, na 1873. Di akuerdo ku e prinsipio divino “ mainta di anochi ” òf “ skuridat lus ” , e último i di shete époka simbolisá pa e nòmber “ Laodicea ” tabata pa ta un tempu di gran lus “ , “ enbèrdat a bin pa iluminá e misterionan profetisá, den e époka final aki , na kosto di e institushon ofisial mundial Adventista . E nòmber “ Laodisea ” ta bon hustifiká ya ku e ta nifiká “ hende husgá òf hende di huisio .” Esnan ku no ta òf no ta pertenesé mas na Señor ta kondená pa djòin e siguidónan di e “ dia maldishoná pa Dios . ” Mustrando nan mes incapaz di kompartí ku Dios su kondenashon hustu di e “ Djadumingu ” Romano , e Sabat lo no parse mas pa nan mes importante ku na e tempu bendishoná di nan boutismo. Un mensahe duná pa Hesukristu na su sirbidó Ellen G. White , den su buki “ Early Writings ” i den su promé vishon, a tradusí e situashon aki asina : “ nan a pèrdè for di bista tantu e meta komo Hesus ... Nan a sink den e mundu malbado i no a wòrdu mirá mas .”
Génesis 2 ta profetisá e tempu di “ lus ” i e kapítulo aki di Génesis ta kuminsá ku e santifikashon di e “ di shete dia . ” E ta kaba ku versíkulo 25 : “ E hòmber i su kasá tur dos tabata sunú, i nan no tabatin bèrgwensa .” E vínkulo entre e dos temanan aki ta mustra ku e deskubrimentu di nan desnudez físiko lo ta e konsekuensia di e imputashon di e “ piká ” ku nan lo kometé i ku, konta den Gen. 3, ta aparesé asina komo e kousa di un desnudez spiritual mortal. Komparando e siñansa aki ku esun di “ Laodisea ” , nos ta haña e Sabat asosiá ku “ piká ” ku ta hasi un hende “ sunú ”. Den e konteksto final aki , e práktika di e Sabat pues no ta sufisiente mas pa konserbá e grasia di Kristu , pasobra dor di proponé su lus profétiko kompletu na e outoridatnan ofisial Atventista entre 1982 i 1991 e eksigensia di Hesukristu a oumentá i e ke pa e tempu aki ku e práktika di su Sabat santu e skohí digno di su grasia, ku ta duna su alma, pa su interes su revelashonnan profetisá den Daniel i Revelashon ; pero tambe den henter e Beibel revelá ku ta konstituí su “ dos testigunan ” segun Rev. 11:3.
Testimonio di Dios duná riba tera
Pa importante ku e ta, e bishita di Dios na humanidat den forma di Hesukristu no mester pone nos lubidá Su bishita anterior den e tempu di Moises. Pasobra tabata den e konteksto leu aki ku Dios a revelá na dje e orígennan di e dimenshon terenal. I komo un revelashon duná pa Dios , e historia di Génesis ta mes importante ku esun di Revelashon revelá na apòstel Huan. E forma skohé pa Dios pa organisá bida terenal ta profetisá su plan di amor pa kriaturanan na ken e ta duna libertat kompletu , pa nan por respondé na su amor i biba kuné eternamente òf rechas’é i disparsé den e nada di morto , di akuerdo ku e kondishonnan di su oferta saludabel .
Si Adam ta kreá su so, promé, ta pasobra e ta wòrdu presentá komo “ e imágen di Dios (Gén. 1:26-27)” en buska di amor for di un kontraparte liber den su imágen, pasobra tur e tempu di su eternidat pasado tabata esun di soledat apsoluto. Esaki a bira insoportabel p’e te na e punto ku e tabata kla pa karga e konsekuensianan di e libertat ku e tabata bai duna na su kriaturanan bibu . E kreashon di Eva for di un di e repchinan di Adam , miéntras e ta den un soño mortal , ta profetisá e kreashon di su Iglesia, Esun Skohí komponé di su fiel skohí, fruta kosechá pa su morto ekspiatorio den Hesukristu ; Esaki ta hustifiká e ròl di “ yudante ” ku Dios ta atribuí na e muhé ku a sali for di dje i ku su nòmber Eva ta nifiká “ bida ”. Esun Skohí lo “ biba ” eternamente , i riba tera, e tin un vokashon pa ofresé Dios su “ yudansa ” , pa kolabora humanamente den e realisashon di su proyekto ku tin komo meta pa establesé amor perfekto kompartí i sin problema den su universonan eterno.
E piká di desobedensia ta drenta humanidat pa medio di Eva , esta , pa medio di e “ muhé ”, símbolo di su skohínan ku lo heredá e piká original aki. Tambe, meskos ku Adam, pa motibu di amor pa Eva , den Hesukristu , Dios ta bira humano pa kompartí i karga na lugá di su Skohí , e kastigu mortal ku su pikánan meresé. E historia di Génesis ta pues tantu un testimonio históriko ku ta revelá nos orígen i nan sirkunstansianan , komo un testimonio profétiko ku ta revelá e prinsipio salbador di e gran proyekto amoroso di e Dios kreador todopoderoso.
Despues di e promé seis dianan di kreashon menshoná den Génesis 1, seis dianan ku ta profetisá e seis mil añanan reservá pa Dios pa su selekshon di eskohonan terenal, den Génesis 2, bou di e imágen di un Sabat eterno, e di shete dia ilimitá lo habri pa yama bon biní na e eskohonan ku a wòrdu tèst i selektá.
Dios sa for di prinsipio e resultado di su plan, e nòmbernan di su skohínan ku lo aparesé den transkurso di seis mil aña. E tabatin tur e poder i outoridat pa husga i destruí e angelnan rebelde sin mester a krea nos dimenshon terenal. Pero ta netamente pasobra e ta respetá su kriaturanan, ku ta stim’é i ku e ta stima, ku e ta organisá un demostrashon universal riba e tera kreá pa e propósito ei.
Dios ta elevá riba tur kos e prinsipio di bèrdat. Manera a wòrdu profetisá den Sal.51:6, Hesus ta definí Su eskohonan komo “ nasé di nobo ” òf, “ nasé di e bèrdat ” di manera ku nan ta wòrdu trahá pa konformá ku e norma di bèrdat divino . Di akuerdo ku Juan 18:37, e mes a bin pa “ duna testimonio di e bèrdat ” i ta presentá su mes den Rev. 3:14 bou di e nòmber di e “ Esun Berdadero .” E eksaltashon i glorifikashon aki di e prinsipio di bèrdat ta den oposishon apsoluto na e prinsipio di mentira, i tur dos prinsipio ta tuma múltiple forma. E prinsipio di mentira konstantemente a sedusí e habitantenan di tera durante henter su historia. Den tempu moderno, mentira a bira e norma di eksistensia. E ta wòrdu adoptá bou di e término “ blòf ” den e spiritu komersial, pero e ta sinembargo e fruta di diabel, “ tata di mentira ” segun Juan 8:44. Riba nivel religioso, e mentira ta aparesé den forma di múltiple falsifikashon religioso ku ta diferensiá segun e pueblonan i lugánan konserní riba tera. I e fe kristian mes a bira e imágen perfekto di “ konfushon ” (= Babel) asina numeroso ta su falsifikashonnan skur .
Mentira ta wòrdu siñá na un manera sientífiko. Pasobra kontrali na su aserkamentu outoritario, pensamentu sientífiko ta inkapas di duna prueba real di su teorianan evolutivo di espesie , i di e miónes i miónes di añanan ku su sientífikonan ta atribuí na e eksistensia di tera. Na kontraste ku e pensamentu sientífiko aki, e testimonio di e Dios kreador ta ofresé hopi prueba di su realidat , pasobra historia terenal ta duna testimonio di su akshonnan, di kua e diluvio di awa ta konstituí e promé ehèmpel , atestá pa e presensia di fosilnan marino den e sabananan i asta riba e puntanan di e serunan di mas haltu riba tera. Agregá na e testimonio natural aki ta e testimonio ku historia humano a laga, e bida di Noe, e bida di Abraham, e liberashon di e hebreonan for di sklabitut egipsio i e nasementu di e pueblo hudiu , testigunan bibu di nan historia te na fin di mundu ; Agregá na esaki ta e testimonio di testigu okular di e apòstelnan di Hesukristu ku a presensiá su milagernan, su krusifikashon i su resurekshon ; te na e punto ku e miedu di morto a laga nan, i nan a sigui riba e kaminda di martirio , nan Maestro i nan Modelo Hesus di Názarèt .
Den evokashon di e palabra “ martirio ” aki mi mester habri un splikashon aki.
Nota : no konfundí martirio ku kastigu.
E dos kosnan tin e mesun aparensia pafó i p’esei por wòrdu konfundí fásilmente. Sinembargo, e konfushon aki tin konsekuensianan serio ya ku e akshon punitivo ta kore riesgo di wòrdu atribuí na esun berdadero skohí di Dios i al kontrario e yu di diabel por wòrdu atribuí un martirio hopi engañoso pa Dios . Pues, pa mira esaki bon kla, nos mester tene kuenta ku e siguiente analisis ku ta kuminsá for di e prinsipio aki ; Promé laga nos hasi e pregunta : kiko ta martirio ? E palabra aki ta bini di e palabra griego “ martus ” ku ta nifiká : testigu . Kico ta un testigo ? E ta esun ku ta informá fielmente òf nò loke el a mira, tende òf loke el a komprondé riba un tema. E tema ku ta interesá nos aki ta religioso, i entre esnan ku ta testifiká pa Dios , tin testigunan berdadero i falsu. Loke ta sigur ta ku ta Dios ta hasi e diferensia entre nan dos. E bèrdat ta konosí p’e i e ta bendishon’é pasobra di su parti, e berdadero testigu aki ta hasi esfuerso pa mustra su mes fiel dor di praktiká den “ obranan ” tur su bèrdat revelá i e ta perseverá di e manera aki te na e aseptashon di morto . I e morto aki ta e martirio outéntiko, pasobra e bida ofresé na morto tabata na konformidat ku e norma di santidat rekerí pa Dios pa su tempu. Si e bida ofresé no ta den e konformidat aki, e ora ei e no ta un martirio, e ta un kastigu ku ta dal un ser bibu entregá na diabel pa su destrukshon, pasobra e no ta benefisiá di e protekshon i bendishon di Dios. Dependiente di konformidat ku e norma di bèrdat rekerí pa Dios pa kada era, e identifikashon di “ martirio ” lo sosegá riba nos konosementu di e huisio divino revelá den su profesianan ku ta dirigí riba e tempu di fin ; ku ta e meta i tema di e trabou aki.
Ta importante pa komprondé ku e bèrdat no tin poder pa kombertí un mente rebelde ; e eksperensia di e promé angel kreá, nombrá pa Dios , Satanas , for di su rebelion, ta proba esei. Bèrdat ta un prinsipio na kua esnan skohí, esnan ku ta stim’é i ta kla pa bringa banda di Dios den Hesukristu, e mentira ku ta hasié daño, naturalmente lo sinti nan mes atraé.
Den konklushon, Revelashon Divino ta wòrdu konstruí progresivamente riba seis mil aña di eksperensianan i testimonionan bibá den e mihó i pió kondishonnan. Un tempu di seis mil aña por parse kòrtiku, pero pa e hòmber ku solamente ta duna interes real na e añanan di su mes bida, e ta en realidat un tempu sufisiente largu pa permití Dios ekstendé riba siglonan , i mas presis riba seis mil aña , e diferente fasenan di e logronan di su proyekto global . Eksklusivamente den Hesukristu, Dios ta duna na su eskohonan di e tempu di fin, tokante su misterionan i su obranan , un komprondementu kla reservá pa e tempu final aki.
Génesis : Un Digestion Profétiko Vital
Den e komprondementu aki, e relato di Génesis ta entregá e yabinan fundamental pa e profesianan bíbliko di Daniel i Revelashon ; i sin e yabinan aki, e komprondementu aki ta imposibel. E kosnan aki lo wòrdu rekordá ora ta nesesario, durante e estudio profétiko, pero for di awor padilanti, mester ta konosí ku e palabranan , “ abismo , laman, tera, muhé ”, lo ta e portadónan di un idea spesífiko di pensamentu divino den su revelashon “ Apokalipsis ”. Nan ta mará na tres etapa susesivo di kreashon terenal. “ E abismo ” ta referí na e planeta Tera kompletamente kubri ku awa sin ningun bida. Despues, riba e di dos dia, esun di e separashon di e elementonan, “ e laman ”, sinónimo i símbolo di morto, lo wòrdu poblá solamente pa bestianan marino riba e di 5 dia ; su ambiente ta hostil pa e ser humano kreá pa hala rosea. “ Tera ” ta sali for di “ laman ” i tambe lo ser habitá riba e di sinku dia dor di bestianan i finalmente, riba e di seis dia, dor di “ hòmber formá na imágen di Dios ” i “ muhé ” ku lo wòrdu formá riba un di e repchinan di e hòmber. Huntu, e hòmber i e muhé lo konsebí dos yu. E promé “ Abel ”, tipo di esun skohí spiritual ( Abel = Tata ta Dios) lo wòrdu matá pa jaloersheid dor di su anciano “ Kain ” tipo di e hòmber karnal, materialista (= atkisishon) asina profetisá e destino di e tipo di esun skohí, Hesukristu i su skohínan, ku lo sufri i muri komo mártir pa motibu di e “ Katólikonan ,” Hudiunan, i komersiantenan e tèmpel ” , kende su jaloersheid susesivo i agresivo ta wòrdu demostrá i realisá durante e transkurso di historia terenal . E lès duná pa e Spiritu di Dios ta pues lo siguiente : for di e “ abismo ” ta sali , susesivamente , “ e laman i e tera ”, símbolonan di e religionnan kristian falsu ku ta hiba na e pèrdishon di almanan. Pa designá su asamblea Skohí, e ta dun’é e palabra “ muhé ” ku ta , si e ta fiel na su Dios, e “ Bruid ” , di e “lamchi ” símbolo piktóriko di Kristu mes profetisá pa e palabra “ hòmber ” (e Adam ). Si e ta infiel, e ta keda un “ muhé ”, pero ta tuma e imágen di un “ prostituta ”. Tur e kosnan aki lo wòrdu konfirmá den e estudio detayá presentá den e trabou aki i nan importansia vital lo bira bisto. Bo por komprondé fásilmente ku na 2020, e susesonan profetisá den e profesianan di Daniel i Revelashon a , pa gran parti , kumpli kaba den historia , i nan ta konosí pa hende. Pero nan no a ser identifiká pa e papel spiritual ku Dios a duna nan. Historiadónan ta registrá echonan históriko , pero ta e profetanan di Dios so por interpretá nan .
Fe i inkredulidat
Pa naturalesa, sernan humano, for di nan orígen, ta kreyente. Pero kreensia no ta fe. Hende semper a kere den e eksistensia di Dios òf divinidatnan, spiritunan superior ku nan mester a sirbi i agradá pa nan no sufri daño kousa pa nan rabia. E kreensia natural aki a sigui pa siglonan i milenionan te den tempu moderno, ora ku deskubrimentunan sientífiko a tuma poseshon di e selebro di hende osidental, ku for di e tempu ei a bira inkrédulo i inkrédulo. Mester tuma nota ku e kambio aki ta karakterisá prinsipalmente pueblonan di orígen kristian. Pasobra n’e mésun tempu, den Oriente, Lejano Oriente i Africa, creencianan den spiritu invisibel a keda. Esaki ta wòrdu splika pa manifestashonnan sobrenatural ku e hendenan ku ta praktiká e ritonan religioso aki ta presensiá. Na Afrika, evidensia kla di e eksistensia di spiritunan invisibel ta prohibí inkredulidat. Pero loke e hendenan aki no sa ta ku e spiritunan ku ta manifestá nan mes poderosamente entre nan ta en realidat spiritunan demoníako rechasá pa e Dios ku a krea tur bida , i kondená na morto riba reprieve . E hendenan aki no ta inkrédulo , ni inkrédulo , manera osidentalnan, pero e resultado ta meskos, ya ku nan ta sirbi demoñonan ku ta sedusí nan i ta tene nan bou di nan dominio tirano. Nan religiosidat ta di e tipo pagano idolátra ku a karakterisá humanidat for di su orígen ; Eva tabata su promé víktima.
Den Oksidente, inkredulidat ta berdaderamente e resultado di un eskoho, pasobra poko hende no ta na altura di nan orígen kristian ; i entre e defensornan di libertat republikano, tin hende ku ta sita palabranan for di Beibel Santu , testifikándo asina ku nan no ta ignorante di su eksistensia. Nan no ta ignorante di e echonan glorioso ku e ta duna testimonio di dje pa Dios, i tòg nan ta skohe pa no tene kuenta ku nan. Ta e tipo di inkredulidat aki ku e Spiritu ta yama inkredulidat i ku ta e oposishon rebelde apsoluto na fe berdadero. Pasobra si e tene kuenta ku e pruebanan ku bida ta dun’é tur kaminda riba mundu i partikularmente den e manifestashonnan sobrenatural di e pueblonan afrikano, hende no tin posibilidat di hustifiká su inkredulidat. P’esei e akshonnan sobrenatural ku demoñonan ta hasi ta kondená inkredulidat osidental. E Dios Kreador tambe ta duna prueba di su eksistensia , aktuando ku poder pa medio di fenómenonan produsí pa naturalesa ku ta sometí na dje ; temblornan , erupshonnan volkániko, olanan di marea destruktivo , epidemianan mortal , pero tur e kosnan aki awor ta risibí splikashonnan sientífiko ku ta skonde i destruí e orígen divino. Na e wowo, e gran enemigu di fe aki, ta wòrdu agregá e splikashon sientífiko ku ta konvensé e selebro humano i tur dos ta enkurashá esaki den su eskohonan ku ta hib’é na su perdishon.
Kiko Dios ta spera di su kriaturanan ? E lo selektá for di nan esnan ku ta aprobá su konsepshonnan di bida , esta, esnan ku ta brasa su pensamentu . Fe lo ta e medio, pero no e fin. P’esei, “ fe sin obra , ” ku e mester soportá , ta wòrdu bisá di ta “ morto ” den Santiago 2:17. Pasobra si tin fe berdadero, tin fe falsu tambe. Bon i malu ta hasi tur e diferensia, i Dios no tin problema pa identifiká obedensia pa distinguí esaki for di desobedensia. En todo kaso, e ta keda e úniko hues kende su opinion lo disidí e futuro eterno di kada un di su kriaturanan , ya ku e propósito di su selekshon ta úniko i su oferta di bida eterno ta wòrdu optené eksklusivamente pa medio di Hesukristu . E pasashi riba tera ta hustifiká solamente pa ofresé e posibilidat di e selekshon aki di elektonan eterno. Fe no ta e fruta di esfuersonan i sakrifisionan tremendo , pero di un estado natural optené òf nò dor di e kriatura for di nasementu. Pero ora e ta eksistí, e mester wòrdu alimentá dor di Dios, sino, e ta muri i disparsé.
Fe berdadero ta algu raro. Pasobra kontrali na e aspekto engañoso di e religion kristian ofisial , no ta sufisiente pa pone un krus riba e graf di un kriatura pa e portanan di shelu wòrdu habrí p’e. I mi ta señalá esaki pasobra e ta parse di ta wòrdu pasa por haltu , Hesus a bisa den Mat.7:13-14 : “ Drenta dor di e porta smal. Pasobra hanchu ta e porta i hanchu ta e kaminda ku ta hiba na destrukshon , i hopi tin ku ta drenta dor di dje . Pero smal ta e porta i difísil ta e kaminda ku ta hiba na bida , i poko tin ku ta hañ’é. “ E siñansa aki ta ser konfirmá mas aleu den Beibel den e ehèmpel di e deportashon di e hudiunan pa Babilonia, ya ku Dios ta haña digno di su elekshon solamente Daniel i su tres kompañeronan i sinku rei poderoso ; i Ezekiel ku ta biba den e tempu aki . Despues nos ta lesa den Ezek. 14:13-20 : “ Yu di hende, si un tera peka kontra mi dor di kometé transgreshonnan, i mi saka mi man kontra di dje, i kibra su bara di pan, i manda un hamber riba dje, i kòrta hende i bestia for di dje, i e tres hòmbernan aki, Noe, Daniel i Job, tabata den dje , nan lo a libra pa medio di nan alma di Dios ; Si mi mester a pone bestianan salbahe pasa dor di e tera i depoblá esaki, i e lo a bira un desierto dor di kua niun hende no por a pasa pa motibu di e bestianan, i e tres hòmbernan aki tabata meimei di dje, manera mi ta biba , Señor YaHWéH ta bisa , nan lo no salba ni yu hòmber ni yu muhé, nan so lo wòrdu salbá , i e tera lo bira un desierto. Òf si mi trese un spada kontra e tera aki, i bisa : Laga un spada pasa dor di e tera , Si mi mester a eksterminá hende i bestia for di dje, i e tres hòmbernan aki tabata meimei di dje, mi ta na bida ! Señor YaHWéH ta bisa , nan lo no salba ni yu hòmber ni yu muhé, pero nan so lo wòrdu salbá . Òf si mi manda un pèst den e tera ei, i basha mi furia riba dje ku pèst, pa kòrta hende i bestia for di dje, i Noe, Daniel i Yòb tabata den dje , manera mi ta biba ! Señor YaHWéH ta bisa , nan lo no a salba ni yu hòmber ni yu muhé, pero nan lo a salba nan alma pa medio di nan hustisia. “ Asina nos ta siña ku na tempu di e diluvio . di awa , solamente Noe a ser hañá digno di salbashon entre e ocho hendenan protehá dor di e arka.
Hesus a bisa atrobe den Mat.22:14: “ Pasobra hopi ta wòrdu yamá, ma poko ta wòrdu skohé. “E motibu ta simplemente splika dor di e grado haltu di e norma di santidat rekerí pa Dios ku ke tuma promé lugá den nos kurason òf nada.” E konsekuensia di e eksigensia aki ta kontrali na e pensamentu humanista di mundu ku ta pone hende riba tur kos. Apòstel Santiago a spièrta nos kontra e oposishon aki, bisando , “ Boso adúlteronan! Boso no sa ku amistat ku mundu ta enemistat ku Dios ? P’esei, ken ku ke ta amigu di mundu ta hasi su mes enemigu di Dios . » Hesus ta bisa nos atrobe den Mat. 10:37 : “ Esun ku stima su tata òf mama mas ku Mi no ta digno di Mi , i esun ku stima su yu hòmber òf yu muhé mas ku Mi no ta digno di Mi . ” Pues, si meskos ku ami, bo ta invitá un amigu pa kumpli ku e kriterio religioso aki ku Hesukristu ta rekerí, no keda sorprendí si e yama bo un fanátiko ; Esaki ta loke a pasa ku mi, i mi a komprondé e ora ei ku mi tabatin solamente Hesus komo un berdadero amigu ; e, “ Esun Berdadero ” di Rev. 3: 7 . Lo bo wòrdu yamá un integrista tambe, pasobra bo ta mustra ku bo ta rekto pa ku Dios un legalista, pasobra bo ta stima i onra pa medio di bo obedensia su lei mas santu; Esaki lo ta, en parti, e preis humano pa paga pa agradá Señor Hesus, asina digno di nos nengamento propio i henter nos deboshon ku e ta eksigí .
Fe ta permití nos risibí di Dios su pensamentunan sekreto te ora nos deskubrí e magnitut di su proyekto prodigioso. I pa komprondé su plan general, esun skohí mester tene kuenta ku e bida selestial di e angelnan ku a presedé e eksperensia terenal. Pasobra den e sosiedat selestial aki, e divishon di kriaturanan i e selekshon di bon angelnan fiel na Dios no a wòrdu realisá riba fe den e Kristu krusifiká òf riba su rechaso manera lo ta e kaso riba tera . Esaki ta konfirmá ku na nivel universal , e krusifikashon di e Kristu sin piká ta e medio di Dios pa kondená diabel i su siguidónan i ku riba tera, fe den Hesukristu ta representá e medio skohí di Dios pa hasi konosí e amor ku e ta sinti pa su skohínan ku ta stim’é i apresi’é. E propósito di e demostrashon aki di su nengamento propio total tabata pa por a kondená legalmente na morto kriaturanan selestial i terestre rebelde ku no ta kompartí su sentido di eksistensia. I entre su kriaturanan terenal, e ta selektá esnan ku ta brasa su pensamentu , aprobá su akshonnan i su huisionan pasobra nan ta apto pa kompartí su eternidat . Na final, E lo a solushoná e problema kreá pa e libertat duná na tur Su kriaturanan selestial i terenal, pasobra sin e libertat aki, e amor di Su kriaturanan selektá lo ta sin balor i asta hasi imposibel. En berdad, sin libertat, e kriatura no ta nada mas ku un robot , ku komportashon outomatisá. Pero e preis di libertat lo ta , na final , e eksterminashon di e kriaturanan rebelde di shelu i tera.
Esaki ta proba ku fe no ta basá riba un simpel : “ Kere den Señor Hesus i lo bo wòrdu salbá . ” E palabranan bíbliko aki ta basá riba loke ta wòrdu implika pa e verbo “ pa kere ”, esta, obedensia na leinan divino ku ta karakterisá fe berdadero . Pa Dios, e meta ta pa haña kriaturanan ku ta obedes’é pa motibu di amor. El a haña algun entre e angelnan selestial i entre su kriaturanan humano terenal, el a selektá algun i lo sigui selektá algun te na fin di e tempu di grasia.
Kuminda pa e tempu korekto
Meskos ku e kurpa humano mester di alimentashon pa prolongá su bida, e fe produsí den su mente tambe mester di su alimentashon spiritual . Kada ser humano ku ta sensitivo na e demostrashon di amor duná pa Dios den Hesukristu ta sinti e deseo pa hasi algu pe na su turno. Pero kon nos por hasi algu ku ta agrad'E si nos no sa kiko E ta spera di nos ? Ta e kontesta riba e pregunta aki lo konstituí e alimentashon di nos fe. Pasobra “ sin fe ta imposibel pa agradá Dios ” segun Heb.11:6. Pero tòg ta nesesario pa e fe aki wòrdu hasí bibu i agradabel p’e dor di su konformidat ku su ekspektativanan. Pasobra Señor Dios Todopoderoso ta su terminadó i su Hues. Multitutnan di kreyentenan kristian ta anhelá pa tin un relashon korekto ku e Dios di shelu, pero e relashon aki ta keda imposibel pasobra nan fe no a wòrdu alimentá korektamente. E kontesta riba e problema ta wòrdu duná na nos den Mat. 24 i 25. Hesus ta hiba su siñansa te na nos último dianan ku ta presedé poko tempu di su di dos aparishon, e biaha aki den e gloria di su divinidat. E ta deskribí esaki dor di multipliká e imágennan den parábolanan : parábola di e palu di figu, den Mat.24:32 pa 34 ; parábola di e ladron di anochi, den Mat.24:43 pa 51 ; parábola di e dies bírgennan, den Mat. 25 :1 pa 12 ; parábola di e talentonan, den Mat.25:13 pa 30 ; parábolanan di e karnénan i e kabritunan, den Mat. 25:31 pa 46. Entre e parábolanan aki , e menshon di “ kuminda ” ta aparesé dos biaha : den e parábola di e ladron di anochi i den esun di e karnénan i e kabritunan pasobra, apesar di e aparensianan, ora Hesus ta bisa , “ Mi tabatin hamber, i boso a duna mi di kome ”, e ta papia ku nos di kuminda spiritual sin fe. “ Pasobra hende no ta biba di pan so, ma di kada palabra ku ta sali for di boka di Dios .” Mat.4:4 ». E kuminda di fe ta destiná pa proteh’é kontra e “ di dos morto ” di Rev. 20 , esun ku ta kousa ku e ta pèrdè e derecho di biba eternamente.
Komo parti di e reflekshon aki, dirigí bo mirada i atenshon na e parábola aki di e ladron di anochi :
V.42 : “ Pesei, keda vigilá, pasobra boso no sa ki dia boso Señor ta bini . ”
E tema di e regreso di Hesukristu ta definí i su “ espektativa ” lo provoká un spièrtamentu spiritual na Merka di Nort Amérika, entre 1831 i 1844. E ta wòrdu yamá “ Adventismo ”, e miembronan di e movementu aki ta wòrdu designá pa nan contemporáneonan pa e término “ Adventistanan ” ; palabra saká for di e latin “ adventus ” ku ta nifiká : advent.
V.43 : “ Pero sa esaki, ku si e doño di kas tabata sa ki vigilansia di anochi e ladron lo a bini, e lo a lanta i lo no a laga nan kibra su kas . ”
Den e versíkulo aki, e “ doño di kas ” ta e disipel ku ta warda pa Hesus regresá, i e “ ladron ” ta referí na Hesus mes. Ku e komparashon akí, Hesus ta mustra nos e bentaha di sa e fecha di su regreso. P’esei e ta animá nos pa deskubrí esaki, i nos skuchamentu na su konseho lo kondishoná nos relashon kuné.
V.44 : “ P’esei boso tambe sea kla, pasobra e Yu di hende ta bini na un ora ku boso no ta spera . ”
Mi a korigí , den e versíkulo aki , e tempu futuro di e verbonan pasobra den e griego original, e verbonan aki ta den e tempu presente. De echo, e palabranan aki ta wòrdu papia dor di Hesus na su disipelnan contemporáneo ku ta kuestion’é riba e tema aki. Señor lo, den tempu di fin, usa e tema “ Adventista ” aki pa sefta kristiannan dor di tèst nan di fe profétiko; pa esaki , e lo organisá susesivamente den transkurso di tempu , kuater ekspektativa “ Atventista ” ; kada bes hustifiká pa lus nobo duná pa e Spiritu, e promé tresnan tokante e tekstonan profétiko di Daniel i Revelashon.
V.45 : “ Ken anto ta un sirbidó fiel i sabí, ku su doño a nombra riba su kas, pa duna nan nan kuminda na su debido tempu? »
Tene kuidou pa no ta ekiboká den bo huisio, pasobra e “ kuminda ” ku e versíkulo aki ta papia di dje ta nèt dilanti di bo wowonan. Sí, ta e dokumento aki na kua mi a duna e nòmber “ Splika Daniel i Revelashon na mi ” ku ta konstituí e “ kuminda ” spiritual aki indispensabel pa alimentá bo fe, pasobra e ta trese for di Hesukristu, tur e kontesta riba e preguntanan ku bo por hasi legítimamente, i mas aya di e kontestanan aki, revelashonnan inesperá, manera e fecha berdadero di e regreso di Hesus di Kristu ku ta kometé te na e último primavera di siglo 20 “ Atventista ” “ ta warda ”.
Siendo personalmente preokupá pa e versíkulo aki, mi ta presentá e dokumento aki, e fruta di mi fieldat na e Dios di bèrdat i di mi prudensia, pasobra mi no ke wòrdu sorprendí pa e regreso di Hesukristu. Hesus aki ta revelá su plan pa e tempu di fin. El a perkurá pa e tempu aki, un “ kuminda ” ku ta adekuá pa alimentá e fe di su skohínan ku ta warda den fieldat su regreso glorioso. I e “ kuminda ” aki ta profétiko.
V.4 6 : “ Bendishoná ta e sirbidó ei, ku su doño, ora e bini , lo hañ’é ta hasi esei ! »
E konteksto di su regreso glorioso ta wòrdu konfirmá aki, e ta esun di e di kuater ekspektativa “ Atventista ”. E sirbidó konserní enbèrdat ta hopi kontentu kaba di konosé e pensamentu revelá di Dios , esta, su huisio riba e fe di hende. Pero e bendishon aki lo ekstendé i preokupá tur esnan ku , risibí e último lus divino aki , na nan turno lo propagá esaki i kompartí esaki ku e eskohonan plamá rònt mundu , te na e regreso efektivo di Hesukristu.
V.4 7 : “ Di bèrdat mi ta bisa boso, e lo nogr’é riba tur su propiedatnan. »
E biennan di Señor lo konserní, te na su regreso, balornan spiritual. I e sirbidó ta bira pa Hesus e wardadó di su tesoro spiritual ; e depósito eksklusivo di su orákulonan i su lus revelá. Despues di lesa henter e dokumento aki, lo bo por mira ku mi no ta eksagerá dor di yama su revelashon profétiko bíbliko un “ tesoro .” Ki otro nòmber mi por a duna na un revelashon ku ta protehá di e “ di dos morto ” i ta habri e kaminda ku ta hiba na bida eterno ? Pasobra e ta disipá i hasi disparsé e posibilidat di duda fatal pa fe i salbashon.
V.4 8 : “ Ma si e ta un malbado sirbidó, i bisa den su mes : Mi señor ta tarda su binida ;
Bida kreá pa Dios ta di e tipo binario. Tur kos tin su kontrario apsoluto. I Dios a presentá na hende dos kaminda, dos manera pa kondusí su eskohonan : bida i bon, morto i malu ; e trigu i e kashi ; e karné i e kabritu , e lus i e skuridat . Den e versíkulo aki, e Spiritu ta dirigí riba e sirbidó malbado, pero un sirbidó tòg, ku ta designá e fe falsu ku no ta wòrdu alimentá pa Dios i riba tur kos, e fe kristian falsu ku ta kaba di yega i tokante e fe Atventista mes, den nos tempu di fin. No ta risibí lus mas di Hesukristu pasobra el a nenga loke a wòrdu presentá na dje entre 1982 i 1991 i ku a anunsiá su binida pa 1994 , e Adventismo aki einan, ta produsí un fruta di maldat ku a resultá den e radiashon di e mensahero di Dios na novèmber 1991. Laga nos tuma nota ku Hesus ta revelá e pensamentunan skondí “ di kurason “ den dje mes : “ Kende ta bisa . Pasobra e aparensianan di komportashon religioso eksterno ta sumamente engañoso ; Formalismo religioso ta remplasá berdadero fe bibu yen di zelo pa e bèrdat.
V.49 : “… si e kuminsá bati su kompañeronan, si e kome i bebe ku e burachenan, ”
E imágen ta un poko antisipá na e momentunan aki , pero e radiashon ta ekspresá klaramente , den tempu di pas, e oposishon i e lucha ku ta ekspresá i ta precedé e persekushon real ku lo bini ; Ta djis un asuntu di tempu. Desde 1995, Adventismo institushonal a bin ta “ kome i bebe ku burachinan ” te na e grado ku el a sera un aliansa ku protestant i katólikonan dor di drenta den e aliansa ekuméniko. Pasobra den Rev. 17:2, dirigí riba e fe katóliko yamá “ Babilonia e Grandi , ” i e fe protestant yamá “ e tera , ” e Spiritu ta bisa , “ Ku ne e reinan di tera a kometé fornikashon, i e habitantenan di tera a wòrdu hasí burachi ku e biña di su fornikashon ” .
V.5 0 : “ ... e doño di e sirbidó ei lo bini riba un dia ku e no ta spera di dje i na un ora ku e no konosé, ”
E konsekuensia di rechasá e lus tokante e di tres ekspektativa atventista , i e fecha 1994, finalmente ta aparesé den forma di ignoransia di e tempu di e berdadero regreso di Hesukristu , esta, e di kuater ekspektativa atventista di e plan divino. E ignoransia aki ta e konsekuensia di e ruptura di e relashon ku Hesukristu, pues nos por dedusí lo siguiente : e Atventistanan poné den e situashon trágiko aki no ta mas den bista di Dios, esta, den su huisio, “ Atventistanan ” .
V.51 : “ ...e lo kòrt’é na pida pida, i dun’é un porshon ku e hipókritanan : einan lo tin yoramentu i mordementu di djente. »
E imágen ta ekspresá e rabia ku Dios lo infligi riba e sirbidónan falsu ku a traishon’é. Mi ta nota den e versíkulo aki e término “ hipókritanan ” pa medio di kua e Spiritu ta designá kristiannan falsu den Dan 11:34, pero un lesamentu mas amplio ta nesesario pa komprondé e konteksto di e tempu ku e profesia ta dirigí riba dje, ku ta inkluí versíkulonan 33 i 35 : “ i esun mas sabí entre nan lo instruí e multitut. Tin esnan ku lo sukumbí pa un tempu na spada i na vlam, na koutiverio i na plunder. Den e tempu ku nan kai, nan lo wòrdu yudá un tiki, i hopi lo djòin nan pa medio di hipokresia . Algun di e hòmbernan sabí lo kai, pa nan por wòrdu refiná, purifiká i hasi blanku, te na e tempu di fin ; » E “ sirbidó malbado ” ta pues esun ku ta traishoná e ekspektativanan di Dios , su Maestro, i e ta djòin, “ te na fin di tempu ”, e kampamentu di e “ hipókritanan ” . E ta kompartí , for di e tempu ei , ku nan , e rabia di Dios ku ta dal nan te na e último huisio , kaminda nan ta wòrdu anikilá, konsumí den e “ lago di kandela ” ku ta duna e “ di dos morto ” definitivo , segun Rev. 20:15 : “ Ken ku no a wòrdu hañá skirbí den e buki di bida a wòrdu bentá den e lago di kandela ” .
E historia revelá di e fe berdadero
Fe Berdadero
Tin hopi kos di bisa riba e tema di fe berdadero, pero mi ta proponé e aspekto aki kaba ku ta parse mi di ta un prioridat. Ken ku ke tin un relashon ku Dios mester sa ku Su konsepto di bida riba tera i den shelu ta kompletamente kontrali di nos sistema riba tera ku ta konstruí riba e pensamentunan orguyoso i malbado inspirá pa diabel ; su enemigu, i esun di su berdadero skohínan. Hesus a duna nos e manera pa identifiká fe berdadero : “ Na nan fruta boso lo konosé nan .” Hende ta piki wendrùif for di mata di sumpiña, òf figu for di mata di sumpiña? (Mat.7:16)». A base di e deklarashon aki, sea sigur ku tur ku ta reklamá su nòmber i ku no ta eksponé su suavedat, servisio, nengamento propio, spiritu di sakrifisio, amor pa e bèrdat i zelo pa obedensia na e mandamentunan di Dios, nunka no tabata i nunka lo ta su sirbidónan ; Esaki ta loke 1 Kor. 13 ta siña nos dor di definí e karisma di berdadero santidat ; loke ta wòrdu rekerí pa e huisio hustu di Dios : versíkulo 6 : “ e no ta alegrá den inhustisia, ma e ta alegrá den e bèrdat .”
Kon nos por kere ku e persiguí i e persiguidó ta wòrdu husgá pa Dios di e mesun manera ? Kiko ta e similaridat entre Hesukristu, krusifiká boluntariamente, i e inkisishon papal romano òf Juan Calvino, ku a someté hòmber i muhé na tortura te na nan morto ? Pa no mira e diferensia, mester ignorá e palabranan inspirá di e skirbimentunan bíbliko. Esaki tabata e kaso, promé ku Beibel a plama rònt mundu, pero desde ku e tabata disponibel tur kaminda riba tera ; Ki èksküsnan por hustifiká erornan humano di huisio ? No tin ningun. P’esei, e rabia divino ku ta bini lo ta hopi grandi i inkontrolabel.
E tres añanan i mei durante kua Hesus a traha den su ministerio terenal ta wòrdu revelá na nos den e Evangelionan, pa nos por konosé e norma di berdadero fe den e opinion di Dios ; e úniko ku ta importá. Su bida ta wòrdu ofresé na nos komo un modelo ; un modelo ku nos tin ku imitá pa ser rekonosé dor di dje komo su disipelnan. E adopshon aki ta enserá ku nos ta kompartí su konsepshon di bida eterno ku e ta proponé. Egoismo ta wòrdu desterrá einan, meskos ku orguyo devastador i destruktivo. No tin espasio pa brutalidat i maldat den e bida eterno ofresé solamente na e eskohonan rekonosé pa Hesukristu mes. Su komportashon tabata pasífikamente revolushonario, pasobra e, e Maestro i Señor, a hasi su mes e sirbidó di tur, bahando su mes te na e punto di laba pia di su disipelnan, pa asina duna nifikashon konkreto na su kondenashon di e balornan orguyoso manifestá pa e lidernan religioso hudiu di su tempu ; kosnan ku ainda ta karakterisá hende religioso hudiu i kristian awe. Den oposishon apsoluto, e norma revelá den JesuCristu ta e norma di bida eterno.
Dor di mustra su sirbidónan e manera pa identifiká nan enemigunan, e sirbidónan falsu di Dios, Hesukristu a aktua pa salba nan alma. I su promesa di ta, te na fin di mundu, “ meimei ” di su skohínan, ta wòrdu kumpli i e ta konsistí den iluminá i protehá nan durante henter e tempu di nan bida terenal. E kriterio apsoluto di fe berdadero ta ku Dios ta keda ku Su eskohonan. Nunka nan no ta wòrdu privá di Su lus i di Su Spiritu Santu. I si Dios retirá, ta pasobra esun skohí no ta un mas ; su status spiritual a kambia den e huisio hustu di Dios. Pasobra su huisio ta adaptá na komportashon di hende. Riba un nivel individual, kambionan ta keda posibel den tur dos direkshon ; di bon pa malu òf di malu pa bon. Pero esaki no ta e kaso na nivel kolektivo di gruponan i institushonnan religioso, ku solamente ta kambia di bon pa malu, ora nan no ta adaptá na e kambionan instituí pa Dios. Den su siñansa, Hesus ta bisa nos : “ Un bon palu no por karga mal fruta, meskos ku un mal palu no por karga bon fruta (Mat.7:18).” Asina el a duna nos komprondé ku, pa motibu di su fruta abominabel, e religion katóliko ta un “ mal palu ” i ku e lo, pa medio di su doktrina falsu, keda asina, asta ora, privá di sosten monárkiko, e stòp di persiguí hende. I asina ta ku e religion anglikano kreá pa Henry VIII pa hustifiká su adulterio i krímennan ; Ki balor Dios por duna na su desendientenan, monarkanan susesor ? Esaki ta e kaso tambe pa e religion protestant kalvinista, ya ku su fundadó, John Calvin, tabata wòrdu temí pa motibu di su reputashon pa duru di karakter i e numeroso ehekushonnan ku el a legitimá den su stat di Ginebra, na un manera hopi similar na e práktikanan katóliko di su tempu, te na e punto di surpasá nan . E protestantismo aki no tabata probablemente pa agradá e dushi Señor Hesukristu, i e no por wòrdu tumá komo un modelo di e berdadero fe. Esaki ta asina bèrdat ku den Su revelashon na Daniel, Dios ta ignorá e Reformashon Protestant, dirigí solamente riba e régimen papal di 1260 aña, i e tempu di e establesimentu di e mensahenan di Atventismo di Shete Dia, portadónan di bèrdatnan revelá divino, for di 1844, te na fin di mundu, ku ta bini, na 2030.
E falsifikashonnan religioso diabóliko históriko tur tin aspekto ku ta parse e modelo aprobá di Dios, pero nunka nan no ta kuadra kuné. Fe berdadero ta wòrdu alimentá konstantemente dor di e Spiritu di Kristu, fe falsu no. Fe berdadero por splika e misterionan di profesianan bíbliko divino, fe falsu no por. Tin hopi interpretashon di profesianan ku ta sirkulá den mundu, kada un mas fantasioso ku e último. Kontrali na nan, mi interpretashonnan ta wòrdu optené solamente for di sitashonnan for di Beibel ; e mensahe ta pues presis, stabil, koherente i den konformidat ku e pensamentu di Dios for di kua e no ta apartá nunka ; i e Todopoderoso ta wak pa esei.
Nota preparatorio pa e buki di Daniel
E nòmber Daniel ta nifiká Dios ta mi Hues. Konosementu di e huisio di Dios ta un base prinsipal di fe, pasobra e ta hiba e kriatura na obedensia na su boluntat revelá i komprondé, e úniko kondishon pa wòrdu bendishoná dor di dje na tur momentu. Dios ta buska amor serka Su kriaturanan ku ta hasié real i ta demostrá esaki pa medio di nan fe obediente. Dios Su huisio ta wòrdu revelá pues pa medio di su profesianan ku ta usa símbolonan manera den e parabelnan di Hesukristu. E huisio di Dios ta wòrdu revelá pa promé biaha den e buki di Daniel pero e ta solamente pone e fundeshinan prinsipal pa Su huisio riba historia religioso kristian kual lo wòrdu revelá den detaye den e buki di Revelashon.
Den Daniel, Dios ta revelá poko, pero e poko kuantioso aki ta di gran importansia kualitativo , pasobra e ta konstituí e fundeshi di e Revelashon profétiko en general. Arkitektonan di edifisio sa kon desisivo i determinante e preparashon di e sitio di konstrukshon ta. Den profesia, esaki ta e ròl duná na e revelashonnan risibí pa profeta Daniel. En bèrdat, ora nan nifikashonnan ta wòrdu komprondé bon kla, Dios ta logra e propósito dòbel di proba su eksistensia i duna su skohínan e yabinan pa komprondé e mensahe entregá pa e Spiritu. Den e “ kos chikitu ” aki nos ta haña tur kos meskos : e anunsio di un suseshon di kuater imperio dominante universal for di tempu di Daniel (Dan. 2, 7 i 8); e fechamentu ofisial di e ministerio terenal di Hesukristu (Dan. 9) ; e anunsio di e apostasia kristian na 321 (Dan. 8), e reinado papal di 1260 aña entre 538 i 1798 (Dan. 7 i 8); i e aliansa “ Atventista ” (Dan. 8 i 12) for di 1843 (te ku 2030). Mi ta agregá na esaki, Dan 11 ku, manera nos lo mira, ta revelá e forma i evolushon di e Guera Mundial nuklear terestre final ku ainda mester wòrdu realisá promé ku e regreso glorioso di e Dios Salbador.
Sutilmente, Señor Hesucristo a menciona e nomber di Daniel pa recorda su importancia pa e pacto nobo. “ P’esei, ora boso mira e abominashon di desolashon, ku profeta Daniel a papia di dje , pará den e lugá santu, ken ku lesa, lag’é komprondé. ( Mat.24:15 ) »
Si Hesus a testifiká na fabor di Daniel, tabata pasobra Daniel a risibí for di djE e siñansanan tokante Su promé binida i Su regreso glorioso, mas ku kualke otro promé kuné. Pa mi palabranan por wòrdu bon komprondé, ta nesesario pa sa ku e Kristu ku a bini for di shelu anteriormente a presentá su mes na Daniel bou di e nòmber “ Miguel ” , den Dan.10:13-21, 12:3 i e nòmber aki ta wòrdu tuma pa Hesukristu den Rev.12:7. E nòmber aki “ Micaël ” ta mihó konosí den su forma katóliko latino Michel, e nòmber duná na e famoso Mont Saint-Michel na Fransia breton. E buki di Daniel ta agregá detayenan numeriko ku ta permití nos sa e aña di su promé binida. Mi ke señalá ku e nòmber “ Miguel ” ta nifiká : Ken ta manera Dios ; i e nòmber “ Hesus ” ta tradusí na : YaHWéH ta salba. Tur dos nòmber ta konserní e gran Dios kreador, e promé ku e título selestial, e di dos ku e título terenal.
E revelashon di futuro ta wòrdu presentá na nos komo un wega di konstrukshon di vários piso. Den e promé dianan di sine, pa krea efektonan di relieve den karikatura, sineastanan tabata usa plachinan di glas ku nan diferente patronchi pintá, unabes superponé, tabata duna un imágen riba vários nivel. Asina ta ku e profesia konsibí pa Dios.
Tur kos ta kuminsá den Daniel
E BUKI DI DANIEL
Abo ku ta lesa e obra aki, sa ku e Dios Todopoderoso ilimitá ta na bida, ounke e ta skonde su mes. E testimonio aki di e “ profeta Daniel ” a wòrdu skirbí pa konvensé bo di esaki. E ta karga e seyo di e testimonio di e pakto bieu i e pakto nobo pasobra Hesus a menshon’é den e palabranan dirigí na su disipelnan. Su eksperensia ta revelá e akshon di e Dios bon i hustu aki. I e buki aki ta permití nos deskubrí e huisio ku Dios ta pasa riba e historia religioso di su monoteismo , hudiu den un promé aliansa, despues kristian , den su aliansa nobo , konstruí riba e sanger drama pa Hesukristu , riba 3 di aprel, 30 di su era. Ken mihó ku “ Daniel ” por revelá e huisio di Dios ? Su nòmber ta nifiká “ Dios ta mi hues ” . E eksperensianan bibá aki no ta fábulanan , pero e testimonio di e bendishon divino di su modelo di fieldat. Dios ta present’é komo un di e tres hendenan ku e lo a salba den desgrasia den Ezek 14:14-20. E tres tiponan aki di esun skohí ta “ Noe, Daniel i Job ” . E mensahe di Dios ta bisa nos klaramente ku asta den Hesukristu, si nos no ta parse e modelonan aki, e porta di salbashon lo keda será pa nos. E mensahe aki ta konfirmá e kaminda smal, e kaminda smal òf e porta smal dor di kua e eskohonan mester pasa pa drenta shelu, segun e siñansa di JesuCristu. E historia di “ Daniel ” i su tres kompañeronan ta wòrdu presentá na nos komo e modelo di e fieldat ku Dios ta salba den dianan di angustia.
Pero tambe tin den e historia aki di bida di Daniel e kombershon di tres rei poderoso ku Dios a logra ranka for di e diabel ku nan tabata adorá den ignoransia kompleto. Dios a hasi e emperadornan aki e boseronan mas poderoso di su kousa den historia humano, e promé, pero tambe e último, pasobra e hòmbernan modelo aki lo disparsé i religion, balornan, moralidat, lo bai atras konstantemente. Pa Dios , ranka un alma ta un lucha largu i e kaso di Rei Nabukodonosor ta un modelo sumamente revelador di e género. E ta konfirmá e parábola di Hesukristu, e “ Bon Wardadó ” aki ku ta bandoná su tou pa buska e karné pèrdí.
Daniel 1
Dan 1:1 Den e di tres aña di reinado di Joakim, rei di Juda, Nabukodonosor, rei di Babilonia, a yega Herusalèm i a rondon'é.
1a- Den e di tres aña di reinado di Joakim, rei di Huda
Reinado di Joakim pa 11 aña di – 608 pa – 597. Di tres aña na – 605.
1b- Nabukodonosor
Esaki ta e tradukshon babilónico di e nòmber di Rei Nabukodonosor, ku ta nifiká, “ Nabu ta protehá mi yu mayó .” Nabu ta e dios di konosementu i skirbimentu di Mesopotamia. Nos por komprondé kaba ku Dios tin intenshon di mira e poder aki riba konosementu i skirbimentu restorá na dje.
Dan 1:2 SEOR a entrega Joakim, rei di Juda, i algun artkulo di uzo di tempel den su man. Nabukodonosor a hiba e artíkulonan di uso na tera di Sinar, na e kas di su dios, i a pone nan den e kas di tesoro di su dios.
2a- Señor a entregá Joakim, rei di Huda, den su man
E bandonamentu di Dios di e rei hudiu ta hustifiká. 2Ch.36:5 : Joj a kim tabatin bint'i sinku aña dia el a bira rei, i el a reina diesun aña na Herusalèm. El a hasi loke tabata malu den bista di SEÑOR su Dios .
2b- Nabukodonosor a hiba e artíkulonan di uso na tera di Sinar, na e kas di su dios, i a pone nan den e kas di tesoro di su dios.
E rei aki ta un pagano, e no konosé e berdadero Dios ku Israel ta sirbi pero e ta sòru pa onra su dios : Bel. Despues di su kombershon den futuro, lo e sirbi e berdadero Dios di Daniel ku e mesun fieldat.
Dan 1:3 E ora ei rei a ordena Aspenaz, su hefe eunuko, pa trese algun di e yunan di Israel, di e desendientenan real i di e famia noble.
Dan 1:4 hóbennan sin defekto, agradabel, sabí, komprondementu i erudito, kapas pa sirbi den palasio di rei, ku lo a siña e literatura i idioma di e kaldeonan.
4a- Rei Nabukodonosor ta parse amistoso i inteligente, i ta interesá solamente den yuda muchanan hudiu integrá ku éksito den su sosiedat i su balornan.
Dan 1:5 E ora ei rei a stipulá nan un porshon diario di e kuminda di su mesa i di e biña ku e tabata bebe, pa e por a hiba nan pa tres aña, i na fin di e añanan ei nan por a sirbi rei.
5a- E bon sintimentunan di e rei ta bisto. E ta kompartí ku e hóbennan loke e ta ofresé na su mes, for di su diosnan te na su kuminda.
Dan 1:6 Den nan tabatin un di e yunan di Huda: Daniel, Hananias, Misael i Azarias.
6a- Di tur e hóbennan hudiu hibá Babilonia, solamente kuater di nan lo a demostrá lealtat modelo. E echonan ku ta sigui ta wòrdu organisá pa Dios pa asina mustra e diferensia den e fruta ku ta karga pa esnan ku ta sirbiE i ku E ta bendishoná i pa esnan ku no ta sirbiE i ku E ta ignorá.
Dan 1:7 E lider di e eunuconan a duna nan nomber: pa Daniel e nomber di Beltsasar, pa Hananias e nomber di Sadrac, pa Misael e nomber di Meshak, pa Azarias e nomber di Abednego.
7a- Inteligensia ta wòrdu kompartí pa e hóbennan hudiu aki ku ta bai di akuerdo pa karga nòmbernan pagano imponé pa e viktor. Dunamentu di nòmber ta un señal di superioridat i un prinsipio ku e Dios berdadero ta siña. Gen.2:19 : I for di tera SEÑOR Dios, ku a forma tur bestia di mondi i tur para di shelu, a trese nan serka Adam pa wak kon e lo a yama nan: i loke Adam a yama tur kriatura bibu, esei tabata su nòmber.
7b- Daniel “ Dios ta mi hues ” ta wòrdu renobá pa Beltsasar : “ Bel lo protehá ”. Bel ta designá e diabel ku e pueblonan pagano aki a sirbi i onra den tur ignoransia, víktimanan di spiritunan demoníako.
Hananias “ Grasia òf Don di YaHWéH ” ta bira “ Shadrach ” inspirá pa Aku . Aku tabata e dios di luna na Babilonia.
Mishael “ Ken ta e hustisia di Dios ” ta bira Meshak “ ku ta pertenesé na Aku ”.
Azarias “ E Yudansa òf e Yudansa ta YaHWéH ” ta bira “ Abed-Négo ” “ Sirbidó di Nego ” , i einan kaba, e dios solar di e kaldeonan.
Dan 1:8 Daniel a disidí di no hasi su mes impuru ku kuminda di rei ni ku biña ku rei tabata bebe i el a pidi e hefe eunuko pa no hasi su mes impuru.
8a- Ta bon pa karga un nòmber pagano ora bo ta derotá, pero pa kontaminá bo mes te na e punto di trese bèrgwensa riba Dios ta pidi muchu. E lealtat di e hóbennan ta hiba nan na apstené di e biñanan i karninan di rei pasobra tradishonalmente e kosnan aki ta wòrdu presentá na e deidatnan pagano onrá na Babilonia. Nan hubentut ta falta madures i nan no ta rasoná ainda manera Pablo, e testigu fiel di Kristu ku ta konsiderá divinidatnan falsu komo nada (Rom. 14 ; 1 Kor. 8). Pero pa miedu di spanta esnan debil den fe, e ta aktua meskos ku nan. Si e aktua na un manera kontrali, e no ta kometé un piká, pasobra su rasonamentu ta korekto. Dios ta kondená kontaminashon kometé boluntariamente ku pleno konosementu i konsenshi ; den e ehèmpel aki, e eskoho intenshonal pa onra diosnan pagano.
Dan 1:9 Dios a duna Daniel fabor i grasia den bista di e lider di e eunukonan.
9a- E fe di hóbennan ta wòrdu demostrá dor di nan miedu di desagradá Dios ; E por bendishoná nan.
Dan 1:10 E ora ei e lider di e eunukonan a bisa Daniel: Mi ta teme mi seor rei, kende a stipulá boso kiko boso mester kome i bebe. pasobra dikon e mester mira bo kara mas deprimí ku esun di hóbennan di bo edat? Bo ta eksponé mi kabes na rei.
Dan 1:11 E ora ei Daniel a bisa e mayordomo na ken e hefe eunuko a pone Daniel, Hananias, Misael i Azarias.
Dan 1:12 Purba bo sirbidonan pa dies dia, laga nos come yerba i bebe awa.
Dan 1:13 E ora ei bo mester wak nos kara i e kara di e hóbennan ku ta kome di e kuminda di rei, i trata bo sirbidónan konforme loke bo mira.
Dan 1:14 El a duna nan loke nan a pidi, i a pone nan na prueba pa dies dia.
Dan 1:15 Despues di dies dia nan tabata parse mas gordo ku tur e hobennan ku tabata kome kuminda di rei.
15a- Un komparashon spiritual por wòrdu hasí entre e “ dies dianan ” di Daniel i su tres kompañeronan su eksperensia , ku e “ dies dianan ” di añanan profétiko di persekushon den e mensahe di “ Smirna ” di Rev. 2:10. En bèrdat, den tur dos eksperensia, Dios ta revelá e fruta skondí di esnan ku ta pretendé di ta su siguidónan.
Dan 1:16 E mayordomo a kita nan kuminda i nan biña i a duna nan berdura.
16a- E eksperensia aki ta mustra kon Dios por traha riba mente di hende pa faboresé Su sirbidónan segun Su boluntat santu. Pasobra e riesgo ku e mayordomo di rei a tuma tabata grandi i Dios mester a intervení pa e aseptá e proposishonnan ku Daniel a hasi. E eksperensia di fe ta un éksito.
Dan 1:17 Dios a duna e cuater hóbennan aki konosementu i komprondementu den tur literatura i sabiduria. i Daniel a splika tur e vishonnan i soñonan.
17a- Dios a otorgá e kuater hóbennan aki konosementu, komprondementu den tur lèter i sabiduria.
Tur kos ta un regalo di Señor. Esnan ku no konos'É, no sa kuantu ta dependé di djE si nan ta inteligente i sabí òf ignorante i bobo.
1 7 b- i Daniel a splika tur e vishonnan i soñonan.
E promé pa mustra su fieldat, Daniel ta wòrdu onrá dor di Dios ku ta dun'é e don di profesia. Esaki tabata e testimonio ku el a duna den su tempu, na e fiel Hosé, prezu di e egipsionan. Entre e ofertanan di Dios, Sálomon tambe a skohe sabiduria ; i pa e eskoho aki, Dios a dun’é tur otro kos, gloria i rikesa. Daniel lo eksperensiá, na su turno, e elevashon aki konstruí pa su Dios fiel.
Dan 1:18 Na e ora ku rei a stipulá pa trese nan, e prens di e eunukonan a presentá nan na Nabukodonosor.
Dan 1:19 Rei a papia cu nan; i den tur e hóbennan aki no a haña ningun manera Daniel, Hananias, Misael i Azarias. P’esei nan a wòrdu atmití den servisio di rei.
Dan 1:20 Awor den tur asuntu di sabiduria i komprondementu, ku rei a hasi pregunta ku nan, el a haña nan dies biaha mihó ku tur e magonan i astrólogonan ku tabata den henter su reino.
20a- Dios ta mustra asina “ e diferensia entre esnan ku ta sirbié i esnan ku no ta sirbié ,” ku ta skirbí den Mal 3:18 . E nòmbernan di Daniel i su kompañeronan lo drenta den e testimonio di Beibel Santu, pasobra nan demostrashonnan di fieldat lo sirbi komo modelonan pa enkurashá e eskohonan te na fin di mundu.
Dan 1:21 Asina Daniel tabata te den e prome aa di rei Siro.
Daniel 2
Dan 2:1 Den e di dos aña di reinado Nabukodonosor Nabukodonosor a soña soño. E tabata intrankil den mente, i no por a drumi.
1a- Pues, den – 604. Dios ta manifestá su mes den e mente di e rei.
Dan 2:2 E ora ey rei a manda yama e magonan, e astrólogonan, e bruhonan i e kaldeonan pa konta su soñonan. Nan a bin i a presentá nan mes dilanti di rei.
2a- E rei pagano despues ta akudí na e hendenan ku e tin, te e ora ei, konfia, kada un ta un spesialista den su ramo.
Dan 2:3 Rei a bisa nan: Mi a soña un soño. Mi mente ta agitá, i mi lo ke sa e soño aki.
3a- E rey a bisa : Mi kier sa e soño aki ; e no ta papia di su nifikashon.
Dan 2:4 E kaldeonan a kontestá rei na arameo: O rei, biba pa semper. Bisa bo sirbidónan, i nos lo duna bo e interpretashon.
Dan 2:5 Rei a papia i a bisa e kaldeonan: E kos aki a bai for di mi. Si boso no duna mi konosí kiko ta e soño i su interpretashon, lo ranka boso na pida pida, i boso kasnan lo keda un monton di shushi.
5a- E intransigensia di e rei i e medida ekstremo ku e ta tuma ta eksepshonal i inspirá pa Dios ku ta krea einan e medionan pa konfundí charlatanismo pagano i pa revelá su gloria pa medio di su sirbidónan fiel.
Dan 2:6 Pero si boso konta mi e soño i su interpretashon, boso lo risibí for di mi regalo, rekompensa i honor grandi. P'esei, kontami e soño i su interpretashon.
6a- E regalonan, regalonan i honornan grandi aki , Dios ta prepará pa su fiel eskohonan.
Dan 2:7 Nan a kontestá pa di dos biaha: Laga rei konta su sirbidónan e soño, i nos lo duna su interpretashon.
Dan 2:8 E ora ei rei a bisa: Mi ta ripará ku boso ta gasta tempu, pasobra boso ta mira ku mi a skapa e kos aki.
8a- E rei ta pidi su sabionan algu ku nunka no a wòrdu pidi promé i e no ta hasié.
Dan 2:9 Pesei, si boso no duna mi e soño, e mesun huisio lo abarká boso tur . bo ke prepará bo mes pa konta mi mentira i falsedatnan, miéntras bo ta warda pa tempu kambia. P'esei, konta mi e soño, i lo mi sa si bo ta kapas pa duna mi e splikashon.
9a- bo ke prepará bo mes pa konta mi mentira i falsedatnan, miéntras bo ta warda pa tempu kambia
Ta riba e prinsipio aki te na fin di mundu, tur miradó i adivino falsu ta bira riku.
9b- P'esei, konta mi e soño, i lo mi sa si bo ta kapas pa duna mi e splikashon.
Pa promé biaha e rasonamentu lógiko aki ta manifestá su mes den e pensamentunan di un hòmber. Charlatannan tin un tempu fásil pa bisa nan klientenan ingenuo i muchu kreyente tur loke nan ke. E petishon di e rei ta revelá nan límitenan.
Dan 2:10 E kaldeonan a kontestá rei: No tin ningun hende riba mundu ku por konta rei su asuntu. nunka ningun rei, maske kon grandi i poderoso, no a eksigí un kos asina di ningun mago, astrólogo òf kaldeo.
10a- Nan palabranan ta bèrdat, ya ku te e tempu ei, Dios no a intervení pa desenmaskará nan, pa nan komprondé ku e ta e úniko Dios, i ku nan divinidatnan pagano ta nada i ídolonan konstruí pa man i mentenan di hende entregá na spiritunan demoníako.
Dan 2:11 Rei su petishon ta duru; No tin niun hende ku por bisa rei ku eksepshon di e diosnan, kende nan lugá di biba no ta meimei di hende.
11a- E hòmbernan sabí ta ekspresá un bèrdat innegabel aki. Pero bisando e kosnan aki, nan ta atmití ku nan no tin relashon ku e diosnan , miéntras ku tur ora nan ta wòrdu konsultá pa hendenan engañá ku ta kere ku nan lo optené kontesta for di e divinidatnan skondí pa medio di nan. E reto di e rei ta desenmaskará nan. I pa logra esaki, tabata nesesario pa tin e sabiduria impredesibel i infinito di e Dios berdadero, ya sublimemente revelá den Sálomon, e maestro aki di sabiduria divino.
Dan 2:12 E ora ey rei a rabia masha rabia. El a duna òrdu pa destruí tur e hòmbernan sabí di Babilonia.
Dan 2:13 Ora e sentensia a keda publiká i e sabionan a wòrdu matá, i nan a buska Daniel i su kompañeronan pa destruí nan.
13a- Ta dor di pone su mes sirbidónan promé ku morto ku Dios lo lanta nan den gloria huntu ku Rei Nabukodonosor. E strategia aki ta profetisá e eksperensia final di fe Atventista kaminda e elektonan lo warda morto dekretá pa e rebeldenan pa un fecha determiná. Pero aki atrobe e situashon lo wòrdu reversá, pasobra e mortonan lo ta e rebeldenan ei ku lo mata otro ora e Kristu poderoso i viktorioso aparesé den shelu pa husga i kondená nan.
Dan 2:14 E ora ei Daniel a papia prudentemente i sabiduria ku Ariok, kapitan di guardia di rei, kende a sali pa mata e sabionan di Babilonia.
Dan 2:15 E ora ei el a bisa Ariok, kapitan di rei: Pakiko e sentensia di rei ta asina severo? Arjoc a splika Daniel e asuntu.
Dan 2:16 E ora ei Daniel a bai serka rei i a pidie dun'é tempu pa e por a splika rei su interpretashon.
16a- Daniel ta aktua segun su naturalesa i eksperensia religioso. E sa ku su donnan profétiko ta wòrdu duná na dje dor di Dios, den kende e ta kustumbrá di pone tur su konfiansa. Siñando kiko e rei ta puntra, e sa ku Dios tin e kontesta, pero ta su boluntat pa hasi nan konosí na dje ?
Dan 2:17 E ora ei Daniel a bai kas i a konta Hananias, Misael i Azarias, su kompañeronan.
17a- E kuater hóbennan ta biba den kas di Daniel. “ Parhanan di un pluma ta bin huntu ” i nan ta representá e asamblea di Dios. Asta promé ku Hesukristu, “ kaminda dos òf tres ta reuní den mi nòmber, einan Ami ta meimei di nan ” Señor ta bisa. Amor fraternal ta uni e hobennan aki cu ta demostra un bunita spirito di solidaridad.
Dan 2:18 pa supliká miserikòrdia na e Dios di shelu, pa Daniel i su kompañeronan no wòrdu destruí huntu ku e sobrá sabionan di Babilonia.
18a- Dilanti di un menasa asina fuerte pa nan bida, orashon ardiente i ayuno sinsero ta e úniko armanan di e eskohonan. Nan sa i lo warda e kontesta di nan Dios ku ya a duna nan asina tantu prueba ku e ta stima nan. Na fin di mundu, e último skohínan ku ta wòrdu blanko pa e dekreto di morto lo aktua di e mesun manera.
Dan 2:19 Den anochi e sekreto a wòrdu revelá na Daniel den un vishon. I Daniel a bendishoná e Dios di shelu.
19a- Puntra pa su skohínan, e Dios fiel tei, pasobra el a organisá e prueba pa testifiká di su fieldat pa Daniel i su tres kompañeronan ; pa asina hisa nan na e posishonnan di mas haltu den e gobièrnu di rei. E lo, eksperensia tras di eksperensia, hasi nan indispensabel pa e rei aki ku e lo dirigí i finalmente kombertí. E kombershon aki lo ta e fruta di e komportashon fiel i ireprochabel di e kuater hóbennan hudiu santifiká pa Dios pa un mishon eksepshonal.
Dan 2:20 E ora ei Daniel a bisa: Bendishoná sea e nòmber di Dios pa semper i semper. Na djE sabiduria i forsa ta pertenesé.
20a- Un elogio bon hustifiká pasobra e prueba di su sabiduria ta, den e eksperensia aki, innegablemente demostrá. Su forsa a entregá Joakim na Nabukodonosor i el a imponé su ideanan riba mente di e hòmbernan ku mester a faboresé su proyekto.
Dan 2:21 E ta kambia tempu i temporada, kita reinan i pone reinan, duna sabiduria na esnan sabí i konosementu na esnan ku tin komprondementu.
21a- E versíkulo aki ta ekspresá klaramente tur e motibunan pa kere den i den Dios. Nabukodonosor eventualmente lo kombertí ora e realisá e kosnan aki kompletamente.
Dan 2:22 E ta revela cosnan profundo y scondi;
22a- Diabel tambe por revelá loke ta profundo i skondí, pero e lus no ta den dje. E ta hasié pa sedusí i desviá hende for di e Dios berdadero kende, ora e hasié, ta aktua pa salba su skohínan dor di revelá na nan e trampanan mortal ku e demoñonan kondená na skuridat terenal a pone, for di e viktoria di Hesukristu riba piká i morto.
Dan 2:23 O Dios di mi tatanan, lo mi glorifica Bo i alaba Bo, pasobra Bo a duna mi sabiduria i forsa, i a laga mi conoce e cosnan cu nos a pidi di Bo, i a mustra nos e secreto di rei.
23a- Sabiduria i forsa tabata den Dios, den Daniel su orashon, i Dios a dun’é. Nos ta mira den e eksperensia aki e kumplimentu di e prinsipio siña pa Hesus : “ pidi i lo wòrdu duná na boso .” Pero ta compronde cu pa haya e resultado aki, e lealtad di e solicitante mester wanta tur test. E forsa risibí pa Daniel lo tuma un forma aktivo riba e pensamentunan di e rei ku lo wòrdu sometí na un prueba evidente innegabel kual lo oblig’é pa atmití e eksistensia di e Dios di Daniel deskonosí p’e i su pueblo te e tempu ei.
Dan 2:24 Despues di esaki Daniel a bai serka Ariok, kende rei a ordena pa destrui e sabionan di Babilonia ; el a bai i a papia kuné asina : No destruí e sabionan di Babilonia! Hiba mi dilanti di rei, i lo mi duna rei e splikashon.
24a- Amor divino ta wòrdu mira den Daniel, kende ta pensa di optené e bida di e sabionan pagano. Esaki ta atrobe un komportashon ku ta duna testimonio di Dios Su bondat i kompashon, den un estado di mente di humildat perfekto. Dios por ta kontentu, su sirbidó ta glorifik’é pa medio di e obranan di su fe.
Dan 2:25 Ariok a hiba Daniel lihé serka rei i a bis'é: "Meimei di e prezunan di Juda mi a haña un hòmber ku por duna rei e interpretashon."
25a- Dios ta tene e rei den gran angustia, i e perspektiva mes di optené e kontesta ku e tabata deseá asina tantu lo pone su rabia baha mesora.
Dan 2:26 Rei a bisa Daniel, kende su nomber tabata Beltsasar: Bo por duna mi e soño cu mi a mira i su interpretacion?
26a- E nòmber pagano dun’é no ta kambia nada. Ta Daniel i no Beltsasar lo dun’é e kontesta ferwagt.
Dan 2:27 Daniel a kontestá den presensia di rei i a bisa: E sekreto ku rei a eksigí, ku ni sabionan, ni astrólogonan, ni magonan, ni adivinonan no por konta rei.
27a- Daniel ta intersedé na nòmber di e hòmbernan sabí. Loke e rei a pidi di nan tabata fuera di nan alkanse.
Dan 2:28 Pero tin un Dios den shelu ku ta revelá sekretonan, i a duna rei Nabukodonosor konosí kiko lo sosodé den e último dianan. Esaki ta bo soño i e vishonnan ku bo tabatin riba bo kama.
28a- E komienso aki di un splikashon lo hasi Nabukodonosor atento, pasobra e tópiko di futuro semper a tormentá i angustiá hende, i e perspektiva di optené kontesta riba e tópiko aki ta emoshonante i konsolador. Daniel ta dirigí e rei su atenshon na e Dios bibu invisibel, loke ta sorprendente pa e rei ku ta adorá deidadnan materialisá.
Dan 2:29 Miéntras bo tabata drumí, o rei, pensamentunan a bini na bo, kiko lo a sosodé despues di e tempu aki ; i Esun ku ta revelá sekretonan a duna bo sa kiko lo pasa.
Dan 2:30 E sekreto aki no a wòrdu revelá na mi pasobra mi tin mas sabiduria ku tur hende bibu . pero pa rei por duna e interpretashon, i pa bo por konosé e pensamentunan di bo kurason.
30a- no ta ku tin den mi un sabiduria superior na esun di tur kos bibu; pero ta asina ku e splikashon ta wòrdu duná na rei
Humildat perfekto den akshon . Daniel ta bai un banda i ta bisa e rei ku e Dios invisibel aki ta interesá den dje ; e Dios aki mas poderoso i efikas ku esnan ku el a sirbi te e tempu ei. Imaginá bo e efekto ku e palabranan aki tin riba su mente i kurason.
30b- i pa bo por konosé e pensamentunan di bo kurason
Den religion pagano, nan ta ignorá e normanan di bon i malu di e Dios berdadero. Reinan nunka ta wòrdu kuestioná, pasobra nan ta wòrdu temí i temí asina grandi ta nan poder. E deskubrimentu di e Dios berdadero lo permití Nabukodonosor deskubrí su defektonan di karakter gradualmente; loke niun hende di su pueblo lo no a tribi di hasi. E lès tambe ta dirigí na nos: nos por konosé e pensamentunan di nos kurason solamente si Dios aktua den nos konsenshi.
Dan 2:31 Abo, O rei, a mira un imágen grandi. E estatua aki tabata inmenso, i di splendor ekstraordinario; ela para bo dilanti, i su aparensia tabata teribel.
31a- bo a mira un estatua grandi; E estatua aki tabata inmenso, i di splendor ekstraordinario
E estatua lo ilustrá e suseshon di e gran imperionan terenal ku lo sigui otro te na e regreso glorioso di Hesukristu, pues su aparensia inmenso . Su splendor ta esun di gobernantenan susesivo kubri ku rikesa, gloria i honornan duná pa hende.
31b- ela para bo dilanti, i su aparensia tabata teribel.
E futuro profetisá pa e estatua ta dilanti di e rei i no su tras. Su aparensia teribel ta profetisá e multitutnan di morto humano ku lo wòrdu kousa pa e gueranan i persekushonnan ku lo karakterisá historia humano te na fin di mundu ; E dominadornan ta kana riba kadavernan.
Dan 2:32 E imágen su kabes tabata di oro puru; su pechu i brasanan tabata di plata ; su barika i su bèlnan tabata di bròns ;
32a- E kabes di e estatua aki tabata di oro puru
Daniel lo konfirmá esaki den versíkulo 38, e kabes di oro ta Rei Nabukodonosor mes. E símbolo aki ta karakteris’é pasobra promé , e lo kombertí i sirbi ku fe e berdadero Dios kreador. Oro ta e símbolo di fe purifiká den 1 Pedro 1:7 . Su reinado largu lo marka historia religioso i hustifiká su menshon den Beibel. Ademas, e ta konstituí e kabes di e konstrukshon di e suseshonnan di dominadornan terenal. E profesia ta kuminsá den e promé aña di su reinado na – 605.
32b- su pechu i brasanan tabata di plata
Plata tin ménos balor ku oro. E ta deteriorá, oro ta keda inalterabel. Nos ta presensiá un degradashon di balornan humano ku ta sigui e deskripshon di e estatua di ariba pa abou. For di – 539, e imperio di e Medonan i e Personan lo sigui e imperio Kaldeo.
32c- su barika i su bèlnan tabata di bròns
Brons tambe ta di ménos balor ku plata. E ta un aleashon di metalnan basá riba koper. E ta deteriorá teribelmente i ta kambia aparensia ku tempu. E ta mas duru tambe ku plata, ku riba su mes ta mas duru ku oro, ku su so ta keda hopi maleabel. Seksualidat ta den e sentro di e imágen skohí di Dios, pero e ta tambe e imágen di reprodukshon humano. E Imperio Griego, pasobra esei ta loke e ta, enbèrdat lo resultá di ta hopi prolifiko, dunando humanidat su kultura pagano ku lo sigui te na fin di mundu. E estatuanan griego den bròns bashá i moldeá lo wòrdu atmirá pa e pueblo te na final. E desnudes di e kurpanan ta wòrdu revelá i su moralnan depravá ta sin límite ; E kosnan aki ta hasi e imperio Griego un símbolo típiko di piká ku lo dura atraves di siglonan i milenionan te na e regreso di Kristu. Den Dan.11: 21 pa 31, e rei griego Antioco 4 yamá Epifanes, persiguidó di e pueblo hudiu pa “ 7 aña ” entre -175 i -168, lo wòrdu presentá komo un tipo di e persiguidó papal ku e ta precedé den e narativo profétiko di e kapítulo aki. E versíkulo 32 aki a agrupá huntu i susesivamente a evoká e imperionan ku ta kondusí na e Imperio Romano.
Dan 2:33 su pianan, di heru; su pianan, un parti di heru i un parti di klei.
33a- su pianan, di heru
Komo e di kuater imperio profetisá, esun di Roma ta karakterisá pa un enduresementu máksimo imágen pa heru. E ta tambe esun mas komun di metalnan ku ta oxidá, rust i destruí su mes. Aki atrobe e deterioro ta keda confirma y e ta aumentando. E romanonan ta politeista ; Nan ta adoptá e diosnan di enemigu derotá. Asina ta kon piká griego lo, pa medio di su ekstenshon, plama pa tur e pueblonan di su imperio.
33b- su pianan, un parti di heru i un parti di klei
Den e fase aki, un parti di klei ta debilitá e dominio duru aki. E splikashon ta simpel i históriko. Na 395, e Imperio Romano a kibra i despues di esaki e dies dedenan di pia di e estatua lo a logra e establesimentu di dies reino kristian independiente pero tur poné bou di e tutela religioso di e Obispu di Roma ku lo a bira Papa for di 538. E dies reinan aki ta wòrdu sitá den Dan.7:7 i 24.
Dan 2:34 I bo a mira te ora cu un piedra a kap sin man, a dal e imágen riba su pianan, cu tabata di heru i klei, i a kibra nan na pida pida.
34a- E imágen di e piedra ku ta bati ta inspirá pa e práktika di mata dor di piedra. Esaki ta e norma pa ehekushon di pekadónan kulpabel den Israel di antigwedat. E piedra aki pues ta bin pa piedra pekadónan terenal. E último plaga di e rabia di Dios lo ta piedra di hagel segun Rev. 16:21. E imágen aki ta profetisá e akshon di Kristu kontra pekadónan na momentu di su glorioso regreso divino. Den Zak.3:9, e Spiritu ta duna Kristu e imágen di un piedra, e piedra di skina prinsipal, esun ku kua Dios ta kuminsá e konstrukshon di su edifisio spiritual : Pasobra, mira, e piedra ku mi a pone dilanti di Josué, den un piedra tin shete wowo : Mira, Ami mes lo graba e kosnan ku mester wòrdu grabá riba dje, SEÑOR di ehérsitonan ta bisa ; i lo Mi kita e inikidat di e tera aki den un dia. Despues nos ta lesa den Zac.4:7 : Ken bo ta, O seru grandi, dilanti di Zorobabel? Bo ta wòrdu plat. E lo pone e piedra di skina meimei di aplauso: Grasia, grasia p’e! Na e mesun lugá aki, den versíkulonan 42 i 47, nos ta lesa : El a bisa mi : Kiko bo ta mira? I mi a bisa : “Mi a wak, i ata un kandela kompletamente di oro, ku un bòl na su punta, ku shete lampi riba dje, i shete tubo pa e lampi ku tabata na e punta di e kandela ; … Pasobra esnan ku a despresiá e dia di kuminsamentu chikitu lo alegrá ora nan mira e pluma den man di Zorobabel. E shete wowonan aki ta e wowonan di SEÑOR, ku ta kore bai bin riba henter tera . Pa konfirmá e mensahe aki, nos lo haña den Rev. 5:6, e imágen aki, den kua e shete wowonan di e piedra i e kandela ta wòrdu atribuí na e Lamchi di Dios, esta, Hesukristu : I mi a mira, meimei di e trono i di e kuater kriaturanan bibu i meimei di e ansianonan, un Lamchi pará einan komo si fuera matá. E tabatin shete kachu i shete wowo ku ta e shete spiritunan di Dios ku a wòrdu mandá den henter mundu. E huisio di pueblonan pekaminoso ta wòrdu hibá pafó pa Dios mes, ningun man humano ta intervení.
Dan 2:35 E ora ei e heru, e klei, e brons, e plata i e oro a kibra na pida pida huntu i a bira manera kashi di bati mainshi di zomer; bientu a hiba nan bai, i no a haña rastro di nan. Pero e piedra ku a dal e imágen a bira un seru grandi i a yena henter tera.
35a- E ora ei e heru, e klei, e bròns, e plata i e oro, a kibra huntu na pida pida, i a bira manera kashi di plenchi di bati mainshi di zomer; bientu a hiba nan bai, i no a haña rastro di nan.
Na e regreso di Kristu, e desendientenan di e pueblonan simbolisá pa oro, plata, bròns, heru i klei tur a keda den nan pikánan i digno di wòrdu destruí dor di dje, i e imágen ta profetisá e anikilashon aki.
35b- Ma e piedra ku a dal e imágen a bira un seru grandi i a yena henter tera
E Apokalipsis lo revelá ku e anunsio aki lo no wòrdu kumplí kompletamente te despues di e mil aña di huisio selestial, ku e instalashon di e eskohonan riba e tera renobá, den Rev. 4:20, 21 i 22.
Dan 2:36 Esaki ta e soño. Nos lo duna e splikashon dilanti di rei.
36a- E rei porfin ta tende kiko el a soña kuné. Un kontesta asina no por wòrdu inventá, pasobra tabata imposibel pa gañ’é. Pues esun ku ta deskribí e kosnan aki na dje mes a risibí e mesun vishon. I tambe e ta kontestá e rei su petishon dor di mustra su mes kapas pa interpretá e imágennan i duna nan nifikashon.
Dan 2:37 Abo, rei, ta un rei di reinan, pasobra e Dios di shelu a duna bo un reino, poder, forsa i gloria.
37a- Mi ta apresiá e versíkulo aki masha kaminda nos ta mira Daniel ta dirigí su mes na e rei poderoso informalmente, algu ku niun hende lo no durf di hasi den nos dianan pervertí i korupto. E uso di e forma konosí no ta insultante; E forma informal di adres ta simplemente e forma gramatikal ku un sujeto isolá ta usa ku ta papia ku un terser partido. I “ maske grandi e rei por ta, e no ta ménos un hòmber ” manera e aktor Molière por a bisa den su tempu. I e drif di formalidat inhustifiká a nase den su tempu ku Louis 14 , e orguyoso “ rei di solo ” .
37b- O rei, abo ta rei di reinan, pasobra e Dios di shelu a duna bo dominio
Mas ku rèspèt, Daniel ta trese e rei un rekonosementu selestial ku e no tabata na altura di dje. De echo, e Rei di Reinan Selestial ta atestiguá di a konstruí e Rei di Reinan Terenal. Pa goberná riba reinan ta konstituí e título imperial. E símbolo di e imperio ta “ e alanan di águila ” ku lo karakteris’é komo e promé imperio den Dan.7.
37c- e poder,
E ta designá e derecho di dominá riba multitutnan i ta wòrdu midi den kantidat, esta, den masa.
E por bira e kabes i yena un rei poderoso ku orguyo. E rei eventualmente lo entregá na orguyo i Dios lo kur'é di esaki a traves di un prueba severo di humiashon revelá den Dan 4. E mester aseptá e idea ku e no a optené su poder pa su mes forsa, sino pasobra e Dios berdadero a dun’é. Den Dan.7, e poder aki lo tuma e imágen simbóliko di e Oso di e Medionan i e Personan.
Poder siendo optené, tin bia, dor di sinti un bashí den nan mes i den nan bida, hende hòmber ta kometé suisida. Poder ta fantasia tokante di optené gran felisidat ku nunka no ta bini. “ Nobo nobo, nobo nobo ” ta bisa e dicho, pero e sintimentu aki no ta dura muchu. Den bida moderno, artistanan famoso i atmirá i enrikesé ta kaba kometé suisida apesar di éksito aparente, briante i glorioso.
37d- e forsa
E ta designá e akshon, e preshon bou di restrikshon ku ta pone e atversario dobla den un pelea. Pero e lucha aki por wòrdu hibá kontra di bo mes. Nos ta papia despues di forsa di karakter. Forsa ta wòrdu midi den kalidat i efisiensia.
E tin su símbolo tambe : e leon segun Huesnan 14:18 : “ kiko ta mas fuerte ku leon, kiko ta mas dushi ku miel .” E forsa di e leon ta den su múskulonan ; esnan di su pianan i uñanan pero spesialmente esnan di su boka ku ta rondoná i sofoká su víktimanan promé ku e devorá nan. E revelashon indirekto di e kontesta aki riba e enigma ku Samson a pone na e filisteonan lo bira e konsekuensia di un akto di forsa sin igual di su parti kontra nan.
di 37- i gloria .
E palabra aki ta kambia nifikashon den su konsepshonnan terenal i selestial. Nabukodonosor a optené gloria humano te na e eksperensia aki. E plaser di dominá i disidí e destino di tur kriatura riba tera. Ta keda p’e pa deskubrí e gloria selestial ku Hesukristu lo optené dor di hasi su mes, e Maestro i Señor, e sirbidó di su sirbidónan. Pa su salbashon eventualmente lo e aseptá e gloria aki i su kondishonnan selestial.
Dan 2:38 El a entrega den bo man, unda cu nan ta biba, e yiunan di hende, e bestianan di mondi, i e parhanan di shelo, y el a pone bo riba nan tur : bo ta e cabes di oro.
38a- E imágen aki lo wòrdu usá pa designá Nabukodonosor den Dan.4:9.
38b- Bo ta e kabes di oro.
E palabranan aki ta mustra ku Dios sa di antemano e eskohonan ku Nabukodonosor lo hasi. E símbolo aki, e kabes di oro , ta profetisá su santifikashon i elekshon den futuro, pa salbashon eterno. Oro ta e símbolo di fe purifiká segun 1 Pedro 1:7 : pa e prueba di boso fe, siendo muchu mas presioso ku oro ku ta peresé, ounke e ta wòrdu poné na kandela, por wòrdu hañá pa alabansa i gloria i honor na e revelashon di Hesukristu . Oro , e metal maleabel aki , ta un imágen perfekto di e gran rei aki ku ta permití su mes wòrdu transformá dor di e obra di e Dios kreador.
Dan 2:39 Despues di bo lo lanta un otro reino inferior na bo ; despues un di tres reino di bròns, ku lo goberná riba henter tera ;
39a- Ku tempu, kalidat humano lo deteriorá ; e plata di e pechu i e dos brasanan di e estatua ta ménos ku e oro di e kabes. Meskos ku Nabukodonosor , Dario e Medio lo kombertí, Siro 2 e Perso tambe segun Esdras 1:1 pa 4 , tur tambe stimando Daniel ; i despues di nan Dario e Perso i Artaherhes I segun Esdras 6 i 7 . Den tempu di prueba, nan lo alegrá di mira e Dios di e hudiunan bin na yudansa di su mes .
39b- despues un di tres reino di bròns, ku lo goberná henter mundu.
Aki e situashon ta deteriorá seriamente pa e imperio griego. Brons, e símbolo ku ta represent’é, ta designá impuresa, esta, piká . E estudio di Dan. 10 i 11 lo permití nos komprondé dikon. Pero ya kaba, e kultura di e pueblo ta en kuestion komo e inventor di libertat republikano i tur su desviashonnan perverso i korupto ku segun e prinsipio no tin límite , esaki ta e motibu pakiko Dios ta bisa den Pro.29:18 : Kaminda no tin revelashon, e pueblo ta sin freno; Felis ta esun ku ta kumpli ku lei!
Dan 2:40 Lo tin un di kuater reino fuerte manera heru; meskos ku heru ta kibra i basha tur kos, asina e lo kibra i basha tur kos, manera heru ku ta sker tur kos.
40a- E situacion ta empeora cu e di cuater reino aki cu ta esun di Roma cu lo domina e imperionan anterior y adopta tur nan divinidadnan, di manera cu e lo acumula tur nan caracteristicanan negativo treciendo un novedad, un disciplina di hero di dureza implacabel. Esaki ta hasié asina efektivo ku ningun pais no por resistí ; asina tantu ku su imperio lo a ekstendé for di Inglatera den wèst te na Babilonia den ost. Heru ta berdaderamente su símbolo, for di su spadanan di dos filo, su armadura i su eskudonan, di manera ku den atake, e ehérsito ta tuma e aparensia di un karapase ku punta di lansa, temibelmente efektivo kontra e atakenan desordená i plamá di su enemigu.
Dan 2:41 Manera bo a mira e pianan i e dedenan di pia un parti di klei di alfarero i un parti di heru, asina e reino lo wòrdu dividí . ma lo tin den dje algu di e forsa di heru, pasobra bo a mira e heru mesklá ku klei.
41a- Daniel no ta spesifiká esaki pero e imágen ta papia. E pianan i dedenan di pia ta representá un fase dominante ku lo sigui e imperio romano pagano imágen pa heru . Dividí, e imperio romano aki lo bira e campo di bataya dje reinonan chikitu formá despues di su kiebro. E aliansa di heru i klei no ta hasi forsa, pero divishon i debilidat. Nos ta lesa klei di alfarero . E alfarero ta Dios segun Jer.18:6 : Mi no por hasi ku boso manera e alfarero aki, O kas di Israel ? SEÑOR ta bisa. Mira, meskos ku klei ta den man di e alfarero, asina boso ta den mi man, O kas di Israel. E klei aki ta e komponente pasífiko di humanidat for di kua Dios ta selektá su skohínan, hasiendo nan vasonan di honor .
Dan 2:42 I meskos ku e dedenan di pia tabata parti di heru i parti di klei, asina e reino lo ta parsialmente fuerte i parsialmente frágil.
42a- Tuma nota ku e Imperio Romano a dura te na fin di mundu, ounke e Imperio Romano a pèrdè su unidat i dominio na 395. E splikashon ta sinta den su reanudashon di dominio pa medio di e sedukshon religioso di e fe Katóliko Romano. Esaki tabata debí na e sosten armá duná pa Clovis i e emperadornan bizantino na e Obispu di Roma alrededor di 500. Nan a konstruí su prestigio i su poder papal nobo ku a hasié , pero solamente den bista di hende, e kabes terenal di e iglesia kristian for di 538.
Dan 2:43 Bo a mira heru mesklá ku klei, pasobra pa medio di kasamentu di hende nan lo wòrdu mesklá . pero nan lo no ta uní na otro, meskos ku heru no ta aliá su mes ku klei.
43a- E dedenan di pia, dies na kantidat , lo bira dies kachu den Dan.7:7 i 24. Despues di e kurpa, i e pianan, nan ta representá e nashonnan kristian osidental di Europa di e tempu di fin, esta, nos era. Denunsiando e aliansanan hipókrita di e nashonnan Oropeo, Dios a revelá 2600 aña pasá e fragilidat di e akuerdonan ku ta uni e pueblonan di Europa di awendia, hustamente uní a base di e “ tratadonan di Roma ”.
Dan 2:44 I den e dianan di e reinan aki e Dios di shelu lo lanta un reino ku nunka lo no wòrdu destruí, ni lo no keda pa otro pueblonan . lo e kibra na pida-pida i destruí tur e reinonan aki, i e mes lo keda pa semper.
44a- Den tempu di e reinan aki
E kos ta konfirmá, e dies dedenan di pia ta contemporáneo ku e regreso glorioso di Kristu.
44b- e Dios di shelu lo lanta un reino ku nunka lo no wòrdu destruí
E selekshon di e eskohonan a wòrdu hasí bou di e nòmber di JesuCristu for di su ministerio, ora el a bini na mundu pa promé biaha, pa ekspiá pa e pikánan di esnan ku e ta salba. Pero durante e dos mil añanan ku a sigui e ministerio aki, e selekshon aki a wòrdu realisá den humildat i persekushon dor di e kampamentu diabóliko. I for di 1843, esnan ku Hesus ta salba ta poko na kantidat, manera e estudio di Dan 8 i 12 lo konfirmá.
E 6000 añanan di e tempu di selekshon di e eskohonan yegando na su fin, e di 7 milenio ta habri e Sabat di eternidat pa e úniko eskohonan redimí pa e sanger di Hesukristu for di Adam i Eva. Tur lo a wòrdu selektá pa motibu di nan fieldat pasobra Dios ta hiba kuné hende fiel i obediente , librando e diabel, su angelnan rebelde i hende desobediente na destrukshon kompletu di nan alma.
44c- i ku lo no bin bou di dominio di otro pueblo
Pasobra e ta pone un fin na dominashon i suseshonnan humano riba tera.
44d- lo e kibra na pida pida i destruí tur e reinonan aki, i e mes lo keda pa semper
E Spiritu ta splika e nifikashon ku e ta duna na e palabra fin ; un nifikashon apsoluto. Lo tin un eliminashon di henter humanidat. I Rev. 20 lo revelá na nos kiko ta pasa durante e di 7 milenio . Nos lo deskubrí asina e programa planiá pa Dios. Riba e tera desierto e diabel lo wòrdu tené prizonero, sin ningun kompania selestial òf terenal. I den shelu, pa 1000 aña, e eskohonan lo husga e mortonan malbado. Na final di e 1000 añanan aki, e malbadonan lo wòrdu resusitá pa e último huisio. E kandela ku lo destruí nan lo purifiká e tera ku Dios lo hasi nobo dor di glorifiká esaki pa risibí su trono i su eskohonan redimí. E imágen di e vishon pues ta resumí akshonnan mas kompleho ku e Apokalipsis di Hesukristu lo revelá.
Dan 2:45 Esaki ta nifiká e piedra ku bo a mira a wòrdu kòrtá for di e seru sin man, ku a kibra heru, bròns, klei, plata i oro. E gran Dios a hasi rei konosí kiko mester pasa despues di esaki. E soño ta bèrdat, i su interpretashon ta sigur.
45a- Finalmente, despues di Su binida, Kristu ta wòrdu simbolisá pa e piedra , e huisio selestial di mil aña i Su ehekushon di e último huisio, riba e tera nobo restourá pa Dios, e gran seru profetisá den e vishon lo tuma forma i lugá pa eternidat.
Dan 2:46 Rei Nabukodonosor a tira su kurpa na suela i a adorá Daniel i a duna òrdu pa ofresé sakrifisio i sensia na Daniel.
46a- Ainda un pagano, e rei ta reakshoná segun su naturalesa. Despues di a risibí for di Daniel tur loke el a pidi, el a bùig su dilanti i a honra su kompromisonan. Daniel no ta oponé e akshonnan idolátra ku e ta praktiká na dje. Ainda ta mucho trempan pa contradeci y cuestiona esaki. Tempu, ku ta pertenesé na Dios, lo hasi su trabou.
Dan 2:47 I rei a papia ku Daniel, bisando : "Di bèrdat bo Dios ta un Dios di diosnan, i Señor di reinan, i un reveladó di sekretonan; mirando ku bo por a deskubrí e sekreto aki."
47a- Esaki tabata e promé paso di Rei Nabukodonosor pa su kombershon. Nunka e lo no por lubidá e eksperensia aki ku ta fors’é atmití ku Daniel ta den relashon ku e Dios berdadero , de echo, e Dios di diosnan i e Señor di reinan . Pero e grupo pagano ku ta yud’é lo tarda su kombershon. Su palabranan ta duna testimonio di e efektividat di trabou profétiko. E poder di Dios pa bisa di antemano kiko lo pasa, ta pone e hende normal kontra e muraya di un evidensia konvinsente na kua esun skohí ta entregá i esun kai ta resistí.
Dan 2:48 E ora ey rei a promove Daniel i a dun'e hopi regalo grandi ; el a dun'é enkargo riba henter e provinsia di Babilonia i a nombr'é komo hefe di tur e sabionan di Babilonia.
48a- Nabukodonosor a hasi ku Daniel meskos ku Farao a hasi ku Jose promé kuné. Ora nan ta inteligente i no terkomente será i pegá, lidernan grandi sa kon pa apresiá e servisionan di un sirbidó ku tin kualidatnan balioso. Nan i nan pueblo ta benefisiarionan di e bendishonnan divino ku ta sosegá riba Su skohínan. Pues e sabiduria di e Dios berdadero ta benefisiá tur hende.
Dan 2:49 Daniel a pidi rei pa duna Sadrak, Mesak i Abednego e puesto di gobernador di e provinsia di Babilonia. I Daniel tabata den palasio di rei.
49a- E kuater hóbennan aki a destaká for di e otro hóbennan hudiu ku a bin Babilonia huntu ku nan, pa medio di nan aktitut partikularmente fiel na Dios. Despues di e kalvario aki ku por a bira dramatiko pa tur hende, e aprobashon di e Dios bibu ta aparesé. Asina nos ta mira e diferensia ku Dios ta hasi entre esnan ku ta sirbiE i esnan ku no ta sirbiE. E ta elevá su skohínan ku a mustra nan mes digno di dje, públikamente, den bista di tur pueblo.
Daniel 3
Dan 3:1 Rei Nabukodonosor a traha un imágen di oro, un haltura di 60 kodo i seis kodo di hanchura. El a lant'é den e vaye di Dura, den e provinsia di Babilonia.
3a- E rei tabata konvensí pero no a kombertí ainda dor di e Dios bibu di Daniel. I megalomania ainda ta karakteris’é. E hòmbernan grandi rònt di dje ta enkurashá e den e kaminda aki manera e zorro den e fábula ta hasi ku e gai, nan ta adul’é i vener’é manera un dios. Pues e rei ta kaba kompará su mes ku un dios. Mester bisa ku den paganismo, ta fásil pa drif pasobra e otro divinidatnan falsu ta inmobil i kongelá den forma di estatua, miéntras ku e, e rei, siendo na bida, ta superior na nan kaba. Pero ki malu e oro aki ta ser usá den lantamentu di un estatua! Aparentemente, e vishon anterior no a duna fruta ainda. Kisas asta e honornan ku e Dios di diosnan a mustr’é a yud’é mantené i asta oumentá su orguyo. Oro, e símbolo di fe purifiká pa prueba segun 1 Pedro 1:7, lo revelá e presensia di e tipo di fe sublime aki den e tres kompañeronan di Daniel, den e eksperensia nobo ku ta wòrdu konta den e kapítulo aki. Esaki ta un lès ku Dios ta dirigí en partikular na Su eskohonan den e último huisio Atventista ora un dekreto di morto profetisá den Rev. 13:15 lo ta serka di tuma nan bida.
Dan 3:2 E ora ei rei Nabukodonosor a manda reuní e satrapanan, e gobernadornan, e gobernadornan, e huesnan prinsipal, e tesoreronan, e huesnan, e magistradonan i tur e gobernantenan di e provinsianan pa bini na e dedikashon di e imágen ku rei Nabukodonosor a lanta.
2a- Kontrali na e kalvario di Daniel den Dan.6, e eksperensia no ta debí na e konspirashonnan di e hendenan ku ta rondoná e rei. Aki, ta e fruta di su personalidat ta wòrdu revelá.
Dan 3:3 E ora ei e satrapanan, e gobernadornan, e huesnan, e tesoreronan, e magistradonan, e huesnan i tur e gobernantenan di e provinsianan a reuní huntu pa e dedikashon di e imágen ku rei Nabukodonosor a lanta. Nan a para dilanti di e estatua ku Nabukodonosor a lanta.
Dan 3:4 I un anunsiado a grita na bos haltu: Esaki ta e mandamentu duná na boso, pueblonan, nashonnan i idiomanan.
Dan 3:5 Ora boso tende zonido di trompet, flùit, arpa, sambuque, salterio, gaita i tur sorto di músika, e ora ei boso mester hinka rudia i adorá e imágen di oro ku rei Nabukodonosor a lanta.
5a- Ora bo tende e zonido di tròmpèt
E señal pa e prueba lo wòrdu duná dor di e zonido di e tròmpèt , meskos ku e regreso di Hesukristu ta wòrdu simbolisá den Rev. 11:15 dor di e zonido di e di 7 tròmpèt , i e seis kastigunan anterior tambe ta wòrdu simbolisá dor di tròmpèt.
5b- lo bo bùig
Prostrashon ta e forma físiko di honor ku ta wòrdu duná. Den Rev. 13:16, Dios ta simbolisá esaki pa medio di e man di hende ku lo risibí e marka di e bestia, ku ta konsistí di praktiká i onra e dia di solo pagano ku a remplasá e Sabat santu divino .
5c- i lo bo stim’é
Adorashon ta e forma mental di onor ku ta wòrdu duná. Den Rev. 13:16, Dios ta imaginá esaki den e frenta di e hòmber ku ta risibí e marka di e bestia .
E versíkulo aki ta permití nos deskubrí e yabinan di e símbolonan aki sitá den e Apokalipsis di Hesukristu. E frenta i man di hende ta resumí su pensamentunan i obranan i entre e eskohonan, e símbolonan aki ta risibí e seyo di Dios den oposishon na e marka di e bestia , identifiká ku e “ Djadumingu ” di Katolisismo Romano, aseptá i sostené pa protestantnan for di nan entrada den e aliansa ekuméniko.
Henter e organisashon di e medida aki imponé pa Rei Nabukodonosor lo wòrdu renobá na fin di mundu den e prueba di fieldat na e Sabat di e Dios Kreador. Tur sabat, e nengamentu di obra di esnan skohí lo duna testimonio di nan resistensia kontra e lei di hende. I riba djadumingu, nan nengamento pa partisipá den e adorashon komun imponé lo identifiká nan komo rebeldenan ku mester wòrdu deshací di nan. Despues lo pronunsiá un sentensia di morto. P’esei e proseso lo ta perfektamente na liña ku loke e tres kompañeronan di Daniel lo eksperensiá, nan mes ta wòrdu bendishoná kompletamente dor di Dios pa nan fieldat demostrá kaba.
Sinembargo, promé ku fin di mundu, e lès aki a wòrdu proponé, promé, na e hudiunan di e aliansa bieu ku a wòrdu sometí na un prueba similar entre – 175 i – 168, persiguí te na morto pa e rei griego Antioco 4 yamá Epifanes. I Dan.11 lo testifiká ku algun hudiu fiel a preferá di wòrdu matá en bes di kometé un abominashon dilanti di nan Dios berdadero. Pasobra den e dianan ei Dios no a intervení pa salba nan milagrosamente, meskos ku el a hasi despues pa e kristiannan ku Roma a mata.
Dan 3:6 Esun ku no kai rudia i adorá lo wòrdu bentá mesora den un fòrnu di kandela.
6a- Pa e kompañeronan di Daniel, e menasa ta e fòrnu di kandela . E menasa di morto aki ta e imágen di e dekreto final di morto. Pero tin un diferensia entre e dos eksperensianan di kuminsamentu i esun di fin, pasobra na final, e fòrnu di kandela lo ta e kastigu di e último huisio di e agresornan ku ta persiguí e santunan skohí di Dios.
Dan 3:7 P'esei, ora henter e pueblo a tende e zonido di tròmpèt, fluit, arpa, sambuka, salterio i tur sorto di instrumento di músika, tur e pueblonan, nashonnan i idiomanan a kai abou i a adorá e imágen di oro ku rei Nabukodonosor a lanta.
7a- E komportashon kasi general i unánime aki di sumishon di e masanan na leinan i ordenansanan humano ainda ta profetisá nan komportashon na momentu di e último prueba terenal di fe. E último gobièrnu universal di tera lo ser obedesé ku e mesun temor.
Dan 3:8 Den e tempu ei algun kaldeo a yega serka i a akusa e hudiunan.
8a- E skohínan di Dios ta e blanko di e furia di diabel, ku ta goberná riba tur alma ku Dios no ta rekonosé komo Su skohínan. Riba tera, e odio diabóliko aki ta tuma forma den forma di jaloersheid i, na mes momento, di gran detestashon. E ora ei nan ta wòrdu tené responsabel pa tur e maldatnan ku humanidat ta sufri, ounke ta lo kontrario ta splika e maldatnan aki ku ta simplemente e konsekuensianan di e ousensia di nan protekshon dor di Dios. Esnan ku ta odia e funshonarionan elekto, ta plania pa hasi nan e eksekrashon popular ku mester deshasí di dje dor di mata nan.
Dan 3:9 I nan a papia i a bisa rei Nabukodonosor : O rei, biba pa semper;
9a- E agentenan di diabel ta drenta e esena, e komplot ta bira mas kla.
Dan 3:10 Bo a duna un mandamentu: tur hende ku tende zonido di tròmpèt, flùit, arpa, sambuk, salterio, gaita i tur sorto di instrumento mester kai na rudia i adorá e imágen di oro.
10a- Nan ta kòrda e rei di su mes palabranan i e òrdu di su outoridat real na kua ta rekerí obedensia.
Dan 3:11 i ku ken ku no kai abou i adorá lo wòrdu bentá meimei di un fòrnu di kandela.
11a- E menasa di morto tambe ta wòrdu rekordá ; e trampa ta sera riba e santunan skohí.
Dan 3:12 Awor tin algun hudiu na ken bo a pone e gobernadornan di e provincia di Babilonia: Sadrak, Mesak i Abednego, hende cu no ta respeta bo, O rei ; nan no ta sirbi bo diosnan, ni ta adorá e imágen di oro ku bo a lanta.
12a- E kos tabata previsibel, e posishonnan haltu tabata wòrdu konfiá na hudiunan stranhero, e jaloezie perfido ku tabata wòrdu sendé tabata pa manifestá su fruta di odio asesino. I asina e skohínan di Dios ta wòrdu separá i kondená pa vengansa popular.
Dan 3:13 E ora ei Nabukodonosor, furioso i furioso, a duna òrdu pa trese Sadrak, Mesak i Abednego. I e hòmbernan aki a wòrdu tresé dilanti di rei.
13a- Kòrda ku e tres hòmbernan aki a optené for di Nabukodonosor e posishonnan di mas haltu den su reino, pasobra nan a parse mas sabí, mas inteligente ku e hendenan di su mes pueblo. Esaki ta e motibu pakiko su ser poné den un estado “ iritá i furioso ” lo splika su lubidá momentáneo di nan kualidatnan eksepshonal.
Dan 3:14 Nabukodonosor a papia i a bisa nan: Ta bèrdat Sadrak, Mesak i Abednego, ku boso no ta sirbi mi diosnan, ni adorá e imágen di oro ku mi a lanta?
14a- E no ta ni warda pa nan kontesta su pregunta : Bo ta desobedesé mi òrdu deliberadamente ?
Dan 3:15 Awor anto, sea prepará, ora boso tende e zonido di tròmpèt, flùit, arpa, sambuke, salterio, gaita i tur sorto di instrumento, hinka rudia i adorá e imágen ku mi a traha. Si boso no ador’é, boso lo wòrdu tirá mesora den un fòrnu di kandela. I ken ta e dios ku lo libra boso for di mi man?
15a- Diripiente realisando kon útil e hòmbernan aki ta p’e, e rei ta kla pa ofresé nan un otro chèns dor di obedesé su òrdu imperial universal.
E pregunta hasí lo risibí un kontesta inesperá di e Dios berdadero kende Nabukodonosor ta parse di a lubidá, tuma dor di e aktividatnan di su bida imperial. Ademas no tin informashon pa determiná e fecha di e kaso.
Dan 3:16 E ora ei Shadrak, Mesak i Abednego a kontestá rei Nabukodonosor bisando: Nos no tin mester di kontestá bo den e asuntu aki.
16a- E palabranan aki papia na e rei di mas poderoso di su tempu ta parse indignante i ireverente, pero e hòmbernan akí ku ta papia nan no ta hende rebelde. Al kontrario, nan ta modelonan di obedensia na e Dios bibu na ken nan a disidí firmemente pa keda fiel.
Dan 3:17 Mira, nos Dios, kende nos ta sirbi, por libra nos for di e forno ardiente, i lo libra nos for di bo man, O rei.
17a- Kontrali na e rei, e fiel elektonan a tene duru na e evidensia ku Dios a duna nan pa mustra ku E tabata ku nan den e prueba di e vishon. Kombinando e eksperensia personal aki ku e rekuerdonan glorioso di nan pueblo librá for di e egipsionan i nan sklabitut, dor di e mesun Dios fiel aki, nan ta pusha nan kurashi te na e punto di desafiá e rei. Nan determinashon ta total, asta na kosto di nan morto. Pero e Spiritu ta pone nan profetisá su intervenshon : e lo libra nos for di bo man, o rei .
Dan 3:18 Pero si no, laga bo sa, o rei, ku nos no ta sirbi bo diosnan, ni adorá e imágen di oro ku bo a lanta.
18a- I den kaso ku yudansa di Dios no bini, ta mihó pa nan muri komo fiel skohí ku sobrebibí komo traidor i kobarde. E fieldat aki lo wòrdu hañá den e prueba imponé pa e persekudó griego na - 168. I despues di esei, durante henter e era kristian entre kristiannan berdadero ku te na fin di mundu lo no konfundí e lei di Dios ku e lei di hende diabóliko.
Dan 3:19 E ora ei Nabukodonosor a bira furioso i su kara a kambia kontra Sadrak, Mesak i Abednego. El a bolbe papia i a ordená pa keinta e fòrnu shete biaha mas kayente ku tabata apropiá pa keint’é.
19a- Mester komprondé ku e rei aki nunka no a mira òf tende niun hende oponé su desishonnan durante su bida ; ku ta hustifiká su furia i e kambio den e aparensia di su kara . Diabel ta drenta den dje pa gui'é pa mata e skohínan di Dios.
Dan 3:20 E ora ey el a ordena algun di e hombernan mas fuerte di su ehersito pa mara Sadrak, Mesak i Abednego i tira nan den e forno di candela.
Dan 3:21 E hombernan aki a wordo mara cu nan carson, nan mantel i nan pañanan, i a wordo tira den e forno di candela.
21a- Tur e materialnan menshoná aki ta kombustibel meskos ku nan kurpanan di karni.
Dan 3:22 I komo ku e òrdu di rei tabata severo i e fòrnu tabata masha kayente, e kandela a mata e hòmbernan ku a tira Shadrak, Mesak i Abednego aden.
22a- E morto di e hòmbernan aki ta duna testimonio di e efektividat mortal di e kandela den e fòrnu aki.
Dan 3:23 E tres hombernan aki, Sadrak, Mesak i Abednego, a kai mará meimei di e fòrnu di kandela.
23a- E òrdu di rei ta wòrdu kumplí, asta matando su mes sirbidónan.
Dan 3:24 Rei Nabukodonosor a spanta i a lanta lihé. I el a papia i a bisa su konseheronan: “Nos no a tira tres hòmber mará den kandela?” Nan a kontestá rei: Siguramente, o rei!
24a- E rei di reinan di su tempu no por kere su wowonan. Loke e ta mira ta mas ayá di tur imaginashon humano. E ta sinti e nesesidat di trankilisá su mes dor di puntra esnan rònt di dje si e akshon di tira tres hòmber den kandela di fòrnu ta un realidat. I nan a konfirmá e asuntu na dje : Ta sigur, O rei !
Dan 3:25 El a kontestá i a bisa: Mira, mi ta mira kuater hòmber suelto, ta kana meimei di e kandela, i nan no a sufri nada. i e figura di e di kuater ta parse esun di un yu di e diosnan.
25a- Ta parse ku ta e rei so tabatin e vishon di e di kuater figura ku ta spant’é. E fe ehemplar di e tres hòmbernan ta wòrdu onrá i kontestá pa Dios. Den e kandela aki, e rei por distinguí hende i e ta mira un personahe di lus i kandela ku ta para ku nan. E eksperensia nobo aki ta surpasá esun promé. E realidat di e Dios bibu ta wòrdu probá p’e atrobe.
25b- i e figura di e di kuater ta parse esun di un yu di e diosnan
E aparensia di e di kuater personahe aki ta asina diferente for di esun di hende ku e rei ta identifik’é ku un yu di e diosnan . E ekspreshon ta afortuna pasobra enbèrdat e ta un intervenshon direkto di esun ku lo bira pa hende e Yu di Dios i e Yu di hende , esta, Hesukristu.
Dan 3:26 E ora ei Nabukodonosor a yega serka e boka di e fòrnu di kandela i a papia i a bisa: Sadrak, Mesak i Abednego, sirbidónan di e Dios Haltísimo, sali i bin akinan. I Shadrak, Mesak i Abednego a sali for di meimei di e kandela.
26a- Un biaha mas, Nabukodonosor ta bira un lamchi den kara di un rei leon inmensamente mas fuerte kuné. E rekordatorio aki ta lanta e testimonio di e eksperensia di e vishon anterior. E Dios di shelu ta yam’é pa di dos biaha.
Dan 3:27 E ora ey e satrapanan, e gobernadornan, e gobernadornan i e conseheronan di rei a reuni; Nan a mira cu e candela no tabatin poder riba curpa di e hombernan aki, cu e cabey di nan cabes no a wordo canta, cu nan carson no a daña y cu e holo di e candela no a yega cerca nan.
27a- Den e eksperensia aki, Dios ta duna nos prueba, tantu na nos komo na Nabukodonosor, di su berdadero omnipotensia . El a krea leinan terenal ku ta kondishoná bida di tur ser humano i kada bestia ku ta biba riba su tera i den su dimenshon. Pero el a caba di proba cu ni e ni e angelnan no ta someti na e reglanan terenal aki. Kreador di leinan universal, Dios ta riba nan i por, na su plaser, ordená kasonan milagroso ku lo, den su tempu, trese gloria i reputashon na Hesukristu.
Dan 3:28 Nabukodonosor a papia i a bisa : "Bendishoná sea e Dios di Sadrak, Mesak i Abednego, kende a manda su angel i a libra su sirbidónan ku a konfia den dje, i a transgresá e òrdu di rei, i a entregá nan kurpa, pa nan no sirbi ni adorá ningun dios ku no ta nan mes Dios."
28a- E rabia di rei a bula bai. Un biaha mas bèk riba su pianan humano, e ta siña for di e eksperensia i ta emití un òrdu ku lo prevení e kos di sosodé atrobe. Pasobra e eksperensia ta doloroso. Dios a mustra e babilonionan ku E ta bibu, aktivo, i yen di forsa i poder.
28b- ku a manda su angel i a libra su sirbidónan ku a konfia den dje, i ku a violá e òrdu di rei i a entregá nan kurpa en bes di sirbi i adorá kualke dios ku no ta nan mes Dios!
Den un grado haltu di lusides, e rei ta realisá kon atmirabel ta e fieldat di e hòmbernan ku su orguyo loko tabata ke mata. No tin duda ku e ta realisá ku, pa motibu di su poder, lo tabata posibel p’e evitá e kalvario bobo aki kousa pa su orguyo ku solamente ta pon’é kometé erornan na riesgo di hende inosente.
Dan 3:29 Awor esaki ta e mandamentu ku mi ta duna: kualke pueblo, nashon òf idioma ku papia malu kontra e Dios di Sadrak, Mesak i Abednego, mester kòrt'é na pida pida, i su kas mester wòrdu hasí un baki di stòf.
29a- Pa medio di e deklarashon aki, Rei Nabukodonosor ta duna su protekshon na e skohínan di Dios.
Na mes momento, e ta menasá ken ku papia malu di e Dios di Sadrak, Mesak i Abednego, i e ta spesifiká, e lo wòrdu ranka na pida pida, i su kas lo wòrdu redusí na un monton di sushedad, pasobra no tin otro dios ku por libra manera e. Enfrente di e menasa aki , ta sigur ku tanten ku Rei Nabukodonosor ta reina, Dios su fiel skohínan lo no tin problema debí na komplotnan.
Dan 3:30 Despues rei a promove Sadrak, Mesak i Abednego den provinsia di Babilonia.
30a- “ Tur kos ta bon ku ta kaba bon ” pa e fiel skohí di e Dios bibu, e kreador di tur loke ta biba i ta eksistí. Pasobra su skohínan lo lanta último, i nan lo kana riba stòf di e mortonan, nan enemigunan di ántes, riba e tera restourá, pa eternidat.
Den e último prueba, e final felis aki tambe lo wòrdu optené. Pues, e promé prueba i e último benefisio di e intervenshon direkto di e Dios bibu na fabor di su skohínan ku e ta bin salba den Hesukristu, e Salbador, ya ku su nòmber Hesus ta nifiká “ YaHWéH ta salba .”
Daniel 4
Dan 4:1 Rei Nabukodonosor na tur pueblo, nashon i idioma ku ta biba riba mundu. Ku pas wòrdu duná na boso na abundansia!
1a- E tono i forma ta proba esei, e rei ku ta papia ta esun ku a kombertí na e Dios di Daniel. Su ekspreshonnan ta parse e skirbimentunan di e epístolanan di e pakto nobo. E ta ofresé pas, pasobra e mes awor ta na pas, den su kurason humano, ku e Dios di amor i hustisia, e berdadero, e úniko, e úniko.
Dan 4:2 Mi a pensa bon pa duna di konose e señalnan i milagernan ku e Dios Haltisimo a hasi pa mi.
2a- E rei awor ta aktua manera Hesus a bisa e siegu i paralisá ku el a kura, “ bai i mustra boso mes den e tèmpel i hasi konosí kiko Dios a hasi pa boso .” E rei ta wòrdu animá pa e mesun deseo inspirá pa Dios. Pasobra kombershonnan ta posibel tur dia, pero Dios no ta duna nan tur e impakto di loke ta wòrdu eksperensiá pa un rei di reinan, un emperador poderoso i fuerte.
Dan 4:3 Ki grandi su señalnan ta ! Ki poderoso su maravianan ta! Su reino ta un reino eterno, i su dominio ta dura di generashon pa generashon.
3a- Komprondementu i siguridat di e kosnan aki ta dun’é e pas i berdadero felisidat ku ya ta disponibel aki abou. E rei a siña i komprondé tur kos.
Dan 4:4 Ami, Nabukodonosor, tabata trankil den mi kas, felis den mi palasio.
4a- Trankil i kontentu ? Sí, pero tòg un pagano no kombertí na e Dios berdadero.
Dan 4:5 Mi a soña cu a spanta mi; e pensamentunan ku kua mi tabata wòrdu persiguí riba mi kama i e vishonnan di mi mente a yena mi ku teror.
5a- E Rei Nabukodonosor aki ta wòrdu presentá di bèrdat na nos komo e karné pèrdí ku Dios den Kristu ta bin buska pa reskat’é i salb’é di desgrasia. Pasobra despues di e tempu terenal pasífiko i felis aki, e futuro di e rei lo ta perdishon i morto eterno. Pa su salbashon eterno, Dios ta bin strob’é i torment’é.
Dan 4:6 E ora ei mi a ordena pa trece tur e sabionan di Babilonia mi dilanti pa nan por a splica mi e interpretacion di e soño.
6a- Aparentemente, Nabukodonosor tin problema serio di memoria. Dikon e no ta yama Daniel mesora ?
Dan 4:7 E ora ey e magonan, e astrólogonan, e kaldeonan i e adivinonan a bini. Mi a konta nan e soño, ma nan no a duna mi su interpretashon.
7a- Kosnan ta sosodé manera den e promé vishon, e adivinonan pagano ta preferá di rekonosé nan inkapasidat en bes di konta fábulanan na e rei ku a menasá nan bida kaba.
Dan 4:8 Por último, Daniel, kende su nòmber ta Beltsasar segun nòmber di mi dios , a bin mi dilanti, i e spiritu di e diosnan santu tabata den dje. Mi a kont'é e soño:
8a- E motibu di e omishon ta wòrdu duná. Ainda Bel tabata e dios di rei. Mi ta kòrda aki ku Dario e Medio, Siro e Perso, Dario e Perso , Artaherhes I , segun Esdras. 1, 6 i 7 , tur den nan tempu lo apresiá e elektonan hudiu i nan úniko Dios. Di kua Siro Dios ta profetisá den Isa.44:28, bisando: Mi ta bisa di Siro: E ta mi wardadó, i e lo kumpli ku tur mi delisia ; e lo bisa di Herusalèm: Lag’é wòrdu rekonstruí! I di e tèmpel: Lag’é wòrdu fundá! - E wardadó profetisá lo kumpli ku e boluntat profétiko di Dios ku e ta rekonosé ku e ta obedesé. E otro teksto aki ta konfirmá su kombershon profetisá : Isa.45:2: Asina Señor ta papia ku su ungí, ku Siro , i den versíkulo 13 : Ta Ami a lanta Siro den mi hustisia, i lo Mi drecha tur su kamindanan; E lo rekonstruí mi stat i pone mi prezunan liber, sin reskate ni rekompensa, SEÑOR di ehérsitonan ta bisa. I e realisashon di e proyekto aki ta aparesé den Esdras 6:3-5: Den e promé aña di rei Siro, rei Siro a duna e òrdu aki tokante e kas di Dios ku ta na Herusalèm: Laga e kas wòrdu rekonstruí, pa e ta un lugá kaminda sakrifisionan por wòrdu ofresé, i lag’é tin un fundeshi firme. E mester ta sesenta meter haltu, sesenta meter hanchu, tres kareda di piedra kòrtá i un kareda di palu nobo. E gastunan lo wòrdu pagá dor di e kas di rei . Ademas, e artíkulonan di oro i plata di e kas di Dios, ku Nabukodonosor a kohe for di e tèmpel na Herusalèm i a hiba Babilonia, lo wòrdu restourá i hibá e tèmpel na Herusalèm na e lugá kaminda nan tabata, i lo wòrdu poné den e kas di Dios. E gastunan lo wòrdu pagá dor di e kas di rei. Dios ta dun’é e honornan ku el a duna Rei Salomon. Pero tene kuidou ! E dekreto aki lo no permití pa e kalkulashon proponé den Dan.9:25 wòrdu usá pa optené e fecha di e promé binida di e Mesias ; lo ta esun di Rei Artaherhes e Perso . Siro a laga rekonstruí e tèmpel, pero Artaherhes a outorisá e rekonstrukshon di e murayanan di Herúsalèm i e regreso di henter e pueblo hudiu na nan tera nashonal.
Dan 4:9 Beltsasar, hefe di e magonan, pasobra mi sa ku e spiritu di e diosnan santu ta den bo, i pa kende ningun sekreto no ta difísil, bisa mi e interpretashon di e vishonnan ku mi a mira den mi soño.
9a- Nos mester komprondé unda e rei ta. Den su mente el a keda un pagano i a rekonosé e Dios di Daniel komo djis un otro dios, ku eksepshon ku e tabata kapas pa splika soñonan. No a bini na su mente ku e lo mester a kambia di dios. Daniel su Dios tabata djis un otro dios.
Dan 4:10 Esakinan ta e vishonnan di mi mente ora mi tabata riba mi kama. Mi a wak, i ata, meimei di tera un palu di gran haltura.
10a- Den e imágennan ku Hesus lo usa pa duna su lèsnan na e hendenan spiritual ku e ke siña, e palu lo ta e imágen di hende, for di e kaña ku ta dobla i kurva te na e seda poderoso i mahestuoso. I meskos ku hende por apresiá e fruta sabroso di un palu, Dios ta apresiá òf nò e fruta ku su kriaturanan ta karga, for di esun di mas agradabel te esun di ménos agradabel, asta detestable i repugnante.
Dan 4:11 E palu a bira grandi i fuerte, su haltura a yega te na shelu, i por a mira su bista te na e finnan di henter tera.
11a- Den e vishon di e estatua, e rei kaldeo ya tabata kompará ku un palu segun e imágen di poder, forsa i imperio ku a wòrdu duná na dje dor di e Dios berdadero.
Dan 4:12 Su blachinan tabata bunita i su fruta abundante; e tabata karga kuminda pa tur hende; e bestianan di mondi tabata buska refugio bou di su sombra, i tur ser bibu tabata saka su kuminda for di dje.
12a- E rei poderoso akí tabata kompartí ku tur esnan den su imperio e rikesa i kuminda produsí bou di su direkshon.
12b- e paranan di shelu a traha nan kas meimei di su ramanan,
E ekspreshon ta un ripitishon di Dan 2:38. Literalmente, e parhanan di shelu aki ta representá e pas i trankilidat ku ta reina bou di su gobernashon. Den e sentido spiritual, nan ta indiká e angelnan selestial di Dios, pero den e referensia úniko aki di Ekl. 10:20, ta Dios mes ta esun ku ta den kuestion, pasobra e so ta buska e pensamentunan di kada un : No maldishoná e rei, ni den bo mente, i no maldishoná e riku den bo kamber ; pasobra e parha di shelu lo a karga bo bos, e bestia ku ala lo a proklamá bo palabranan . Den mayoria di sita, e parhanan di shelu ta evoká águila i parhanan di rapiña, dominante den e espesienan ku ala. Parhanan ta establesé kaminda nan kuminda ta abundante ; E imágen pues ta konfirmá prosperidat i sasiedat di kuminda.
Dan 4:13 Den e vishonnan di mi mente ora mi tabata drumí riba mi kama mi a mira, un di e vigilantenan i e santunan a baha for di shelu.
13a- De echo, e angelnan selestial no tin nodi di drumi, pues nan ta den aktividat permanente. Esnan ku ta santu i den sirbishi di Dios ta baha for di shelu pa transmití Su mensahenan na Su sirbidónan terenal.
Dan 4:14 El a grita duru i a bisa: Kòrta e palu i kap su ramanan afó. sagudí e blachinan, i plama e frutanan; laga e bestianan hui for di bou di dje, i e paranan for di meimei di su ramanan!
14a- E vishon ta anunsiá ku e rei lo pèrdè su reino i su dominio riba dje.
Dan 4:15 Ma laga e tronkon kaminda e raisnan ta den tera, mar'e ku kadena di heru i brns meimei di yerba di kunuku. Lag'é ta muhá ku serena di shelu, i lag'é haña e yerba di tera komo su porshon manera e bestianan.
15a- Pero laga e tronkon kaminda e raisnan ta den tera
E rei lo keda den su reino ; e no lo wordo expulsa.
15b- i mar'é ku kadena di heru i di bròns meimei di yerba di kunuku
No tin mester di kadena di heru òf bròns, pasobra Dios simplemente lo pone Su kriatura maleabel pèrdè su rason i sentido komun den tur su aspekto, físiko, mental i moral. E rei poderoso lo tuma su mes komo un bestia di kunuku. P’esei e hòmbernan grandi di su reino lo wòrdu forsá pa kita su dominio di e reino.
15c- Lag'é ta muhá ku serena di shelu, i lag'é haña e yerba di tera komo su porshon manera e bestianan.
Nos por imaginá e konsternashon di su grandinan ku lo mir’é kome e yerba for di tera, manera un baka òf un karné. E lo nenga bibiendanan kubri, preferiendo biba i drumi den kunuku.
Dan 4:16 Lo kita su kurason humano for di dje, i un kurason di bestia lo wòrdu dun'é; i shete tempu lo pasa riba dje.
Den e eksperensia aki , Dios ta duna un prueba mas di su berdadero omnipotensia. Pasobra Kreador di e bida di tur su kriaturanan, e por na kualke momentu, pa su gloria, hasi un inteligente òf al kontrario stupef un. Komo ku e ta keda invisibel pa nan wowonan, hende hòmber ta ignorá e menasa aki ku ta pisa riba nan konstantemente. Pero ta bèrdat ku ta poko biaha so e ta intervení, i ora e hasié, ta pa un motibu i propósito spesífiko.
E castigo ta wordo midi. E lo ta apliká na Rei Nabukodonosor pa shete tempu , esta, shete aña so. No tin legitimashon den usa e durashon aki pa nada otro ku e rei mes. Aki atrobe, dor di skohe e number “ 7”, e Dios kreador ta inisial ku su “ seyo real ” e akshon ku ta bai wòrdu kumplí.
Dan 4:17 Esaki ta e palabra di e vigilantenan, e mandamento di e santunan: pa e bibonan por sa cu e Altisimo ta goberna reino di hende, i ta dun'e na ken cu E kier, i ta pone esun di mas humilde riba dje.
17a- E sentencia aki ta un decreto di esnan cu ta vigila
E Spiritu ta enfatisá e karakter eksepshonal di e intervenshon divino aki na kua e ta duna un ròl di “ dekreto ” debí na esnan ku ta wak . Hende mester siña ku apesar di aparensia engañoso, e ta wòrdu vigilá konstantemente pa sernan selestial. Dios ke hasi e ehèmpel aki un lès dirigí na ser humano te na fin di mundu. Dor di sita esnan ku ta wak , e ta revelá e unidat kolektivo perfekto di e angelnan di e kampamentu di Dios ku ta asosiá nan den su proyektonan i akshonnan.
17b- pa e bibunan por sa ku e Haltísimo ta goberná den e reino di hende, i ta dun'é na ken ku E ke
Dios ta dirigí tur kos i ta kontrolá tur kos. Hopi bia, lubidando e realidat skondí aki, hende ta kere ku e ta doño di su destino i su desishonnan. E ta kere ku e ta skohe su lidernan, pero ta Dios ta pone nan den funshon, segun su bon boluntat i su huisio riba kosnan i sernan.
17c- i ku e ta lanta e hòmbernan di mas vil einan
E dicho ta bèrdat : “ Hende ta haña e lidernan ku nan meresé .” Ora e pueblo meresé un hòmber vil komo nan lider, Dios ta imponé riba nan.
Dan 4:18 Esaki ta e soño ku ami, rei Nabukodonosor, a mira. Abo, Beltsasar, ta duna e splikashon, ya ku tur e sabionan di mi reino no por duna mi esaki ; bo por, pasobra bo tin den bo e spiritu di e diosnan santu.
18a- Nabukodonosor ta mehorá, pero ainda e no a kombertí. Ainda el a retené ku Daniel ta sirbi diosnan santu . Monoteismo no ta wòrdu komprondé ainda pa e.
Dan 4:19 E ora ei Daniel, kende tabata yama Beltsasar, a keda asombrá pa un ratu i su pensamentunan a spanta. Rei a kontestá i a bisa: Beltsasar, no laga e soño i e interpretashon preokupá bo! I Beltsasar a kontestá: "Mi señor, laga e soño keda pa bo enemigunan i su interpretashon pa bo atversarionan."
19a- Daniel ta komprondé e soño i loke ta bai pasa ta asina teribel pa e rei ku Daniel lo preferá di mir’é kumpli riba su enemigunan.
Dan 4:20 E palo cu bo a mira, cu a bira grandi i fuerte, cu su haltura a yega te na cielo, cu tur parti di tera por a mira su bista;
Dan 4:21 E palu aki tabata duna hopi blachi i abundante fruta i tabata duna kuminda pa tur hende, bou di kua e bestianan di mondi tabatin refugio, i meimei di su ramanan e parhanan di shelu tabata biba.
21a- e foyeto tabata bunita
Aparensia físiko i paña.
21b- i frutanan abundante
E abundansia di prosperidat.
21c- ku tabata karga kuminda pa tur hende
Kende a proveé kuminda pa henter su pueblo.
21d- bou di kua e bestianan di kunuku tabata tuma refugio
E rei ku ta protehá su sirbidónan.
21- i meimei di kende su ramanan e parhanan di shelu a traha nan kas
Bou di su gobernashon, su pueblo tabata biba den gran siguridat. Parhanan ta bula bai i ta laga e palu na e mínimo peliger.
Dan 4:22 Abo, o rei, a bira grandi i fuerte, bo grandesa ta oumentá i subi te na shelu, i bo dominio ta ekstendé te na e finnan di mundu.
Dan 4:23 I rei a mira un di e vigilantenan i e santunan baha for di shelu, i a bisa : "Kòrta e palu i destruié ." pero laga e tronkon kaminda e raisnan ta den tera, i mar’é ku kadena di heru i bròns meimei di e yerba di kunuku ; lag'é ta muhá ku serena di shelu, i laga su porshon ta ku e bestianan di mondi, te ora shete tempu pasa riba dje.
Dan 4:24 Esaki ta e interpretashon, o rei ;
Dan 4:25 Nan lo kore ku bo for di hende, i bo habitashon lo ta serka e bestianan di mondi, i lo bo kome yerba manera buey . lo bo ta muhá ku serena di shelu, i shete tempu lo pasa riba bo, te ora bo sa ku e Haltísimo ta goberná den e reino di hende i ta dun'é na ken ku E ke.
25a- te ora bo sa ku e Haltísimo ta goberná den e reino di hende i ta dun'é na ken ku E ke.
Daniel ta menshoná Dios dor di design’é ku e ekspreshon “ e Haltísimo ” . E ta dirigí asina e pensamentunan di e rei na e eksistensia di e úniko Dios ; un idea ku e rei tin hopi difikultat pa komprondé, pa motibu di e orígennan politeista aki heredá di tata pa yu.
Dan 4:26 E òrdu pa laga e tronkon kaminda e raisnan di e palu ta ta nifiká ku bo reino lo ta di bo ora bo rekonosé ku esun ku ta goberná ta den shelu.
26a- Ora e rekonosé ku esun ku ta goberná ta den shelu, e eksperensia di humiashon lo stòp pasobra e rei lo wòrdu konvensí i kombertí.
Dan 4:27 Pesei, o rei, laga mi conseho ta agradabo. Pone un fin na bo pikánan dor di praktiká hustisia, i na bo inikidatnan dor di mustra kompashon na esnan desgrasiado, i bo felisidat lo wòrdu prolongá.
27a- Ora e rei pone den práktika e kosnan ku Daniel ta lista den e versíkulo aki, e lo kombertí di bèrdat. Pero e personahe aki ta wòrdu entregá na orguyo, su poder inkontestá a hasié kaprichoso i hopi bia inhustu manera e eksperensianan anterior revelá a siña nos.
Dan 4:28 Tur e kosnan aki a kumpli riba rei Nabukodonosor .
28a- E deklarashon aki di Daniel ta prohibí kualke otro interpretashon di e profesia aki, ku ta kondená na nulidat e basenan profétiko siña pa Testigunan di Yehova i kualke otro grupo religioso ku lo ta kontra e regla definí pa Daniel. Ademas, e kontenido di henter e kapítulo ta duna prueba di esaki. Pasobra e historia lo siña nos dikon e rei ta wòrdu asotá pa un maldishon den e profesia di e palu.
Dan 4:29 Despues di diesdos luna, el a pasa den palasio di rei na Babilonia.
29a- 12 luna, òf un aña òf “ un tempu ” ta pasa entre e vishon i su realisashon.
Dan 4:30 Rei a papia i a bisa: No ta e gran Babilonia aki, ku mi a traha pa e kas di reino ku poder di mi poder i pa e gloria di mi mahestat?
30a- Esaki ta e momentu fatal ku e rei lo a hasi mihó pa keda ketu. Pero nos por komprond’é pasobra su Babilonia tabata berdaderamente un maravia puru, ainda lista komo un di e “ shete maravianan di mundu ”. Hardinnan eksuberante ku ta kologá di bèrdura, vijvernan, plasanan espasioso i murayanan riba un plasa ku ta midi 40 km na kada banda. Murayanan riba kua dos garoshi por a pasa otro na henter e largura di e murayanan ; e kaminda grandi di e tempu ei. Un di su portanan, rekonstruí na Berlin, ta den sentro di dos muraya komponé di piedranan esmaltá blou riba kua e emblema di e rei ta grabá : un leon ku ala di águila ku Dan.7:4 ta menshoná. E tabatin algu pa ta orguyoso di dje. Pero Dios no ta mira orguyo den su palabranan, e ta mira orguyo pero riba tur kos lubidá i despresio pa su eksperensianan anterior . Sigur, e rei aki no ta e úniko ser orguyoso riba tera, pero Dios a pone su bista riba dje, e ke den su shelu i e lo tin’é. Esaki meresé splikashon : Dios ta husga su kriaturanan mas ayá di aparensia. E ta listra nan kurason i nan pensamentunan, i ta rekonosé sin nunka ekiboká, e karnénan digno di salbashon. Esaki ta hib’é na insistí i tin bia hasi milager, pero e método ta hustifiká pa e kalidat di e resultado final optené.
Dan 4:31 Miéntras ku e palabra tabata den boka di rei ainda, un bos a tende for di shelu , bisando: "Rei Nabukodonosor, e reino a wòrdu kita for di bo."
31a- Nabukodonosor ta un víktima di e amor di Dios, ku a pone un trampa p’e i a atvert’é di esaki den su soño profétiko. E sentensia di shelu por wòrdu skuchá, pero laga nos regosihá pasobra e maldat ku Dios lo hasi kuné lo salba su bida i hasié eterno.
Dan 4:32 Nan lo kore ku bo for di hende, lo bo biba serka e bestianan di mondi; i shete tempu lo pasa riba bo, te ora bo sa ku e Haltísimo ta goberná den e reino di hende i ta dun'é na ken ku E ke.
32a- Pa shete aña, òf shete biaha , e rei ta pèrdè su lusides i su mente ta konvens’é ku e ta solamente un bestia.
Dan 4:33 Mesora e palabra di Nabukodonosor a keda kumpli. El a wòrdu saka for di meimei di hende, el a kome yerba manera buey, su kurpa tabata muhá ku serena di shelu; te ora su kabei a krese manera pluma di águila, i su huñanan manera huña di para.
33a- E rei ta testifiká ku tur loke a wòrdu anunsiá den e vishon enbèrdat a bira realidat p’e. Den skirbimentu di su testimonio, e rei kombertí ta evoká e eksperensia humiante aki, papiando di su mes den e di tres persona. Berguensa ainda ta push’é pa dal un stap atras. Un otro splikashon ta keda posibel, ku e testimonio aki a wòrdu skirbí huntu dor di e rei i Daniel su ruman nobo den e Dios berdadero.
Dan 4:34 Na fin di e tempu stipulá, ami, Nabukodonosor, a hisa mi wowonan na shelu, i e motibu a yega na mi. Mi a bendishoná e Haltísimo , mi a alabá i glorifiká Esun ku ta biba pa semper, kende su dominio ta un dominio eterno, i kende su reino ta dura di generashon pa generashon.
34a- E Dios sabí i todopoderoso ta optené e amor di e karné pèrdí. El a djòin su tou, i ta multipliká su alabansanan pa su gloria.
34b- kende su dominio ta un dominio eterno, i kende su reino ta dura di generashon pa generashon
E fórmula ta trata di e di 5 reino , e biaha aki, eterno, di e vishon di e Yu di Hende di Dan.7:14 : I a wòrdu duná na dje dominio, i gloria, i un reino; i tur pueblo, nashon i idioma a sirbié. Su dominio ta un dominio eterno, ku lo no pasa bai, i su reino esun ku lo no wòrdu destruí . I tambe den e vishon di e imágen den Dan.2:44 : I den e dianan di e reinan aki e Dios di shelu lo lanta un reino ku nunka lo no wòrdu destruí, ni lo no keda pa otro pueblonan ; e lo kibra na pida pida i destruí tur e reinonan aki, i e mes lo keda pa semper .
Dan 4:35 Tur e habitantenan di tera ta manera nada den su bista: E ta hasi konforme su boluntat den e ehérsito di shelu i meimei di e habitantenan di tera.
35a- Gloria na Dios bibu ! Pasobra e biaha aki e rei a komprondé tur kos i e ta kombertí.
Dan 4:36 E ora ey mi sano huicio a bolbe na mi ; e gloria di mi reino, mi magnifikensia i mi splendor a wòrdu restourá na mi; mi konseheronan i mi noblenan a puntra mi atrobe; Mi a wòrdu restourá den mi reino, i mi poder a oumentá so.
36a- Meskos ku e hustu i rekto Job, na ken Dios a duna bèk yu hòmbernan, yu muhénan i posteridat na final di su kalvario, e rei ta rekobrá e konfiansa di su noblenan i ta reanudá su reinado awor sabí meimei di e berdadero sabínan iluminá pa e Dios bibu. E eksperensia aki ta proba ku Dios ta duna e reino na ken e ke. Tabata esun ku a inspirá e gran kaldeonan pa eksigí nan rei bèk.
Dan 4:37 Ami, Nabukodonosor, ta alaba, halsa i honra e Rei di shelu, kende su obranan ta bèrdat i su kamindanan ta hustisia, i esnan ku ta kana den orguyo e por humiá.
37a- E por bis’é pasobra el a paga pa por bis’é.
Pa evitá lo peor, hala un djente por ta hopi doloroso ; pero e staka por hustifiká e sufrimentu. Pa gana eternidat, por ta nesesario pa pasa dor di pruebanan duru òf hopi duru, e kitamentu di orguyo lo hustifiká nan ora ta posibel. Sabiendo su potensial, Hesukristu a hasi Pablo siegu riba kaminda pa Damasko, di manera ku e “ persiguidó di su rumannan ” spiritualmente siegu por a bira su testigu fiel i zeloso despues di a haña e bista di su wowonan bèk, pero riba tur kos, e bista di su spiritu.
Daniel 5
Dan 5:1 E ora ei rei Blshasar a tene un fiesta grandi pa su ofisialnan, ku tabata mil na kantidat, i a bebe biña dilanti di nan.
1a- Rei Nabukodonosor a pega soño den e pas di Dios ora e tabata basta bieu i su yu Nabonido a susedé, kende no tabata inkliná pa goberná, p’esei el a laga su yu Belsasar goberná na su lugá. No konfundí e nòmber aki ku ta nifiká “ Bel ta protehá e rei ”, un reto ku Dios tin intenshon di tuma, ku esun ku Nabukodonosor a duna Daniel : Beltsasar ku ta nifiká “ Bel lo protehá ”. Na orígen di e nòmbernan aki ta sinta e adorashon di Bel òf Belial tras di ken ta e úniko organisadó di politeismo : Satanas, e diabel. Manera nos lo mira, e susesornan di e rei kombertí no a siguié den e kaminda aki.
Dan 5:2 Ora Belsasar a purba biña, el a manda trece e weanan di oro i di plata cu su tata Nabucodonosor a saca for di e tempel na Jerusalm, pa rei, su señornan, su esposanan i su concubinanan por a bebe aden.
2a- Pa e rei pagano aki, e artíkulonan di oro i plata aki ta solamente botin kita for di e hudiunan. Despues di a skohe pa ignorá e Dios berdadero na ken Nabukodonosor a kombertí, e no ta tene kuenta ku e echo ku e Dios bibu aki ta husga tur su akshonnan. Dor di usa pa un propósito vil i profano e kosnan aki konsagrá i santifiká na sirbishi di e Dios Kreador, e ta kometé e último eror di su bida kòrtiku. Den su tempu, Nabukodonosor tabata sa kon pa tene kuenta ku e poder aktivo di e Dios di e hudiunan pasobra el a komprondé ku su diosnan nashonal en bèrdat no tabata eksistí. Tur e pueblonan sometí na e rei di Babilonia a tende su testimonio poderoso na fabor di e Rei di shelu, muchu mas ainda su famia inmediato. P’esei Dios tin tur motibu pa mustra awor ku e ta hustu i sin miserikòrdia.
Dan 5:3 E ora ei nan a hiba e artkulonan di oro for di e tempel, for di e kas di Dios na Jerusalm; i rei i su noblenan, su esposanan i su konkubinanan tabata usa esaki pa bebe.
3a- Daniel ta insistí riba e provenensia di e vasonan aki ku a wòrdu tumá for di e tèmpel, for di e kas di Dios na Herusalèm. Ya kaba, mirando ku e Dios hudiu a permití pa kita e kosnan aki for di su tèmpel, e rei yòn mester a komprondé ku e Dios berdadero ta kastigá i kastigá severamente esnan ku ta sirbié malu. Diosnan pagano no ta hasi kosnan asina i nan ofisialnan ta buska solamente pa komplasé hòmbernan kende nan ta eksplotá nan kredulidat.
Dan 5:4 Nan a bebe biña i a alaba e diosnan di oro, di plata, di brons, di heru, di palu i di piedra.
4a- Uso profano ta antikuá, e ta uso idolátra, e altura di abominashon pa Dios. Importantemente, den un gran demostrashon di deskuido, e rei ta fiesta ku su amigunan, miéntras ku su stat ta wòrdu menasá pa e Medionan i e Personan ku ta sitiando esaki.
Dan 5:5 I na e ora ei dedenan di man di un hende a aparece i a skirbi dilanti di e candelario riba e pleister di e muraya di palasio di rei. E rei a mira e ekstremidat aki di e man ku tabata skirbi.
5a- E milagernan di tempu di Nabukodonosor a wòrdu despresiá, e milager nobo aki no tin e meta di kombertí, sino di destruí bida di e kulpabelnan manera nos lo mira. Dilanti di akusadónan malbado ku tabata ke morto di un pekadó, Hesukristu tambe a skirbi den santu ku su dede e pikánan ku nan a kometé den sekreto.
Dan 5:6 E ora ei rei su kara a kambia i su pensamentunan a spant'é; e skarnirnan di su sintura a los, i su rudia a dal otro kontra di otro.
6a- E milager mesora ta produsí su efektonan. Apesar di e buracheria, su mente ta reakshoná, e ta spantá.
Dan 5:7 Rei a grita duru pa trese e astrólogonan, e kaldeonan i e adivinonan; i rei a papia i a bisa e sabionan di Babilonia: "Ken ku lesa e skirbimentu aki i duna mi e interpretashon di dje, lo wòrdu bisti na púrpura i tin un kadena di oro rònt di su garganta, i lo ta e di tres gobernante den e reino."
7a- Un biaha mas, Daniel ta wòrdu ignorá ; Su testimonionan a wòrdu deskonsiderá pa e suseshon real. I atrobe, den angustia ekstremo, e rei yòn ta primintí e honornan di mas haltu na ken ku resultá kapas pa dessifrá e mensahe skirbí riba e muraya na un manera sobrenatural. Ken ku hasi esaki lo optené e di tres lugá den reino, pasobra Nabonido i Bèlsasar ta okupá e promé i di dos lugá.
Dan 5:8 E ora ey tur e sabionan di rei a drenta; ma nan no por a lesa e skirbimentu i duna rei su interpretashon.
8a- Meskos ku bou di Nabukodonosor, e kos ta keda imposibel pa e sabionan pagano.
Dan 5:9 Rei Blshasar a spanta masha, su kara a kambia i su noblenan a spanta.
Dan 5:10 Reina, pa motibu di e palabranan di rei i di su señornan, a drenta den e kas di bankete i a bisa: O rei, biba pa semper! No laga bo pensamentunan molestiá bo, i no laga bo kara kambia di koló!
Dan 5:11 Tin un homber den bo reino, den ken tin e spirito di e diosnan santo; i den e dianan di bo tata, a wòrdu hañá den dje iluminashon, inteligensia i sabiduria manera e sabiduria di e diosnan. P'esei rei Nabukodonosor, bo tata, rei, bo tata, a nombr'é komo hefe di e magonan, di e astrólogonan, di e kaldeonan i di e adivinonan;
Dan 5:12 pasobra den djé a haña un spiritu grandi, konosementu i komprondementu, interpretashon di soñonan, splikashon di palabranan skur i solushoná preguntanan duru, asta Daniel, kende rei Beltsasar a nombra. P'esei laga yama Daniel, i e lo splika e interpretashon.
12a- E testimonio aki di e Reina ta asombroso i e ta kondená henter e famia real : nos tabata sa esei... pero nos a skohe pa no tene kuenta kuné.
Dan 5:13 E ora ey nan a hiba Daniel dilanti di rei. Rei a papia i a puntra Daniel: “Abo ta Daniel, kende tabata un di e prezunan di Huda, ku rei mi tata a saka for di Huda?”
Dan 5:14 Mi a tende di bo ku e spiritu di e diosnan ta den bo, i ku ta den bo tin lus, komprondementu i sabiduria ekselente.
Dan 5:15 Awor nan a trese e sabionan i e astrólogonan mi dilanti pa nan lesa e skirbimentu aki i duna mi su interpretashon. pero nan no por a duna e splicacion di e palabranan.
Dan 5:16 Mi a tende ku bo por splika i resolv preguntanan difisil; Awor si bo por lesa e skirbimentu akí i bisa mi e interpretashon, lo bo wòrdu bisti na púrpura, i lo bo tin un kadena di oro rònt di bo garganta, i lo bo tin e di tres lugá den e gobièrnu di reino.
16a- Di tres lugá despues di Nabonido su tata i e mes.
Dan 5:17 Daniel a kontestá den presensia di rei: Warda bo regalonan i duna bo rekompensa na un otro. Sinembargo, lo mi lesa loke ta skirbí pa rei, i lo mi dun'é su interpretashon.
17a- Daniel ta bieu i no ta duna importansia na honornan ni na bienes i balornan di plata i oro, pero e oportunidat pa rekordá e rei yòn aki di su fayonan, su pikánan ku e lo mester paga ku su bida, no por wòrdu nenga i e ta e sirbidó di Dios pa e tipo di akshon aki.
Dan 5:18 O rei, Dios haltisimo a duna bo tata Nabukodonosor reino, grandesa, gloria i mahestat;
18a- Nabukodonosor su reinado tabata e obra i don di e Dios berdadero, meskos ku su magnifikensia , ku el a atribuí eroneamente na su mes forsa , pa medio di orguyo, promé ku el a wòrdu stupefa pa Dios pa shete aña.
Dan 5:19 i pa motibu di e grandesa ku el a dun'é, tur pueblo, nashon i idioma tabatin miedu i tembla su dilanti. Rei tabata mata ken ku e tabata deseá, i e tabata spar bida di esun ku e tabata deseá; El a lanta ken ku E tabata ke, i El a baha ken ku E tabata ke.
19a- Rei a mata ken ku e tabata ke
En partikular, e poder akí ku Dios a dun’é a hib’é na kastigá e pueblo hudiu rebelde i a mata hopi di nan representantenan.
19b- i el a spar bida di esnan ku e tabata ke
Daniel i e hudiunan den prezu a benefisiá di esaki.
19c- el a lanta esnan ku e tabata ke
Daniel i su tres kompañeronan fiel a wòrdu elevá dor di Rei Nabukodonosor riba e kaldeonan.
19d- i el a humiá esnan ku e tabata ke
E noblenan di su reino mester a duna nan konsentimentu pa wòrdu goberná pa hóbennan stranhero for di koutiverio hudiu. Pa medio di su man poderoso orguyo nashonal hudiu a wòrdu humiá i destruí.
Dan 5:20 Ma ora su kurason a halsa i su spiritu a bira duru pa orguyo, el a wordu benta abou for di su trono real i a kita su gloria;
20a- E eksperensia di Rei Nabukodonosor ta yuda nos komprondé e arogansia atribuí na e rei papal di Dan.7:8. Daniel ta demostrá na e rei ku poder apsoluto ta wòrdu duná dor di Dios na ken ku e ke, segun su programa. Pero, den rekordá e humiashon di Rei Nabukodonosor, e ta rekord’é ku maske kon poderoso e por ta, un rei terenal ta dependé di e poder ilimitá di e rei selestial.
Dan 5:21 El a wòrdu saka for di meimei di e yunan di hende, i su kurason a wòrdu hasi manera bestia, i su habitashon tabata serka buriku di mondi; i el a wòrdu duná yerba pa kome manera buey, i su kurpa tabata muha ku serena di shelu, te ora el a haña sa ku e Dios Haltísimo ta goberná den e reino di hende i ta dun'é na ken ku E ke.
21a- Mi ta tuma nota, den e versíkulo aki so, e menshon di “ burikunan salbahe ”. E buriku ta un símbolo típiko di terkedat : “ terkedat manera un buriku ”, spesialmente si e ta “ salbahe ” tambe i no domestiká. E ta e símbolo ku ta representá e spiritu di hende ku ta nenga di tende e lèsnan duná pa Dios pa medio di e eksperensianan di su bida i pa medio di su revelashonnan bíbliko.
Dan 5:22 Abo, su yu Blshasar, no a humiá bo kurason, ounke bo tabata sa tur e kosnan aki.
22a- De echo, tabata Belsasar ku a komportá su mes manera un “ buriku salbahe ” dor di ignorá e eksperensia di su “ tata ” (su welo).
Dan 5:23 Bo a halsa bo mes kontra e Señor di shelu; e artíkulonan di su kas a wòrdu tresé bo dilanti, i bo a bebe biña ku nan, abo i bo noblenan, bo esposanan i bo konkubinanan; Bo a alabá e diosnan di plata, di oro, di bròns, di heru, di palu i di piedra, ku no ta mira, ni tende, ni konosé, i boso no a glorifiká e Dios den kende su rosea i tur boso kamindanan ta.
23a- Bélsasar a profaná e artíkulonan di oro ku a wòrdu santifiká pa e Dios Kreador pa e sirbishi religioso di su tèmpel. Pero dor di usa nan pa alabá diosnan pagano falsu, el a logra e altura di abominashon . E imágen aki ta prepará esun di Apo.17:4 : E muhé aki tabata bisti na koló lila i skarlata, i dorná ku oro, piedra presioso i pèrla. E tabatin den su man un kòpi di oro yen di abominashon i e impuresa di su prostitushon . Einan e ta haña e nòmber “ Babilonia e Grandi ” den versíkulo 5.
Dan 5:24 Pesei el a manda e parti di man ku a skirbi e skirbimentu aki.
24a- Na su turno, Belsasar ta deskubrí muchu lat e eksistensia di e berdadero Dios bibu ku ta aktua i reakshoná na un manera milagroso riba e komportashon di hende.
Dan 5:25 Esaki ta e skirbimentu: Mene, Mene, Tekel, Ufarsin.
25a- Tradukshon : konta, konta, pisa i dividí
Dan 5:26 I esaki ta e interpretashon di e palabranan aki. Kontá: Dios a konta bo reinado, i a tres’é na un fin.
26a- E promé “ kontá ” ta dirigí riba e komienso di e reinado, i e di dos “ kontá ” ta dirigí riba e fin di e reinado aki.
Dan 5:27 Pisa: Boso ta wordo pisa den balansa, y ta wordo haya falta.
27a- E balansanan aki ta e símbolo di huisio divino. Hende a adopt’é pa designá e servisionan di hustisia ; un hustisia hopi imperfekto. Pero esun di Dios ta perfekto i basá riba e imágen di un balansa di dos banda , e ta pisa e akshonnan di bon i malu ku e ser husgá a logra. Si e eskala di bon ta mas lihé ku esun di malu, kondenashon divino ta hustifiká. I esaki ta e kaso di Rei Belsasar.
Dan 5:28 Dividi: Bo reino lo wòrdu dividí i duná na e medonan i e persianonan.
28a- Miéntras e tabata enbolbí den atakenan abominabel di bebementu den su palasio real, dirigí pa Rei Dario, e medonan a drenta Babilonia banda di e lechi di riu, ku a wòrdu desviá temporalmente i seku.
Dan 5:29 E ora ey Belsasar a duna ordo pa bisti Daniel un paña púrpura, un kadena di oro na su garganta i a proclama cu e lo ta e di tres gobernante den reino.
Dan 5:30 E mesun anochi Belsasar, rei di e kaldeonan, nan a mata.
Dan 5:31 Dario e medio a podera di reino, si e tabatin 62 aa.
31a- E testimonio di testigu okular presis aki di Daniel no ta wòrdu rekonosé pa historiadónan ku ta atribuí e akshon aki na e rei Perso Siro 2 e Grandi na – 539.
Daniel 6
E siñansa di e kapítulo 6 aki ta idéntiko na esun di Daniel 3. E biaha aki, e ta presentá Daniel den un prueba di fieldat modelo , pa wòrdu imitá i reprodusí pa tur e eskohonan yamá pa Dios den Hesukristu. Komentarionan ta útil, pero djis lesa i kòrda e lès. Rei Dario ta aktua manera Nabukodonosor a hasi den su tempu i , na su turno, na edat di 62 aña , e ta bai konfesá e gloria di e Dios bibu di Daniel ; un kombershon optené dor di Daniel su testimonio di fieldat ora Dios a proteh’é for di e leonnan . For di kuminsamentu di nan relashon, e tin kariño i interes den Daniel ku ta sirbié fielmente i honestamente i den ken e ta diserní un spiritu superior .
Dan 6:1 I Dario a dispuesto di pone shent'i binti gobernador di henter e reino.
1a- Rei Dario ta revelá su sabiduria dor di konfia gobernashon di e reino na 120 gobernador establesé riba 120 provinsia.
Dan 6:2 El a pone tres kapitan riba nan i Daniel meimei di nan, pa e satrapanan por a duna kuenta na nan i pa rei no sufri pèrdida.
2a- Ainda Daniel ta entre e lidernan prinsipal ku ta supervisá e sátrapanan.
Dan 6:3 Daniel tabata riba e prensnan i satrapanan, pasobra tabatin un spiritu superior den dje ; i rei a pensa di establesé riba henter e reino.
3a- Dario, na su turno, ta nota e superioridat di Daniel den su mente inteligente i sabí. I su plan pa establesé riba tur kos lo lanta jaloersheid i odio kontra Daniel.
Dan 6:4 E ora ei e prensnan i satrapanan a buska motibu pa akusa Daniel tokante e reino. Ma nan no por a haña niun motibu, ni nada pa reprendé, pasobra e tabata fiel, i no a mira ningun kulpa ni maldat den dje.
4a- Daniel ta sirbi Dios unda ku e pone, di manera ku e ta sirbi rei ku e mesun deboshon i fieldat. E ta parse asina ireprochabel ; un kriterio hañá bou di Santunan Atventista di Delaster Dianan segun Rev. 14:5.
Dan 6:5 E hombernan a bisa: Nos no ta haya ningun motibu contra e Daniel aki si nos hay'e den lei di su Dios.
5a- E rasonamentunan aki ta revelá e pensamentu di e kampamentu diabóliko di e último prueba terenal di fe den kua e sosiegu sabátiko di e di shete dia di e lei di Dios lo permití e matamentu di su sirbidónan fiel, ya ku nan lo no konsentí pa onra e sosiegu di e promé dia hasí obligatorio, e djadumingu di lei religioso romano.
Dan 6:6 E ora ei e prensnan i e satrapanan a bai serka rei ku turbulento i a bis'é: Rei Dario, biba pa semper!
6a- E entrada tumultuoso aki ta destiná pa kòrda e rei di e forsa di sifranan, su abilidat pa krea intrankilidat, i pues e nesesidat pa e fortalesé su dominio.
Dan 6:7 Tur e prensnan di reino, e gobernadornan, e satrapanan, e konseheronan i e gobernadornan ta di akuerdo ku mester saka un dekreto real, ku un dekreto estrikto, ku ken ku hasi orashon na kualke dios òf hende denter di trinta dia, eksepto na abo, o rei, lo wòrdu tirá den e kueba di leon.
7a- Te na e tempu ei, Rei Dario no a buska pa obligá e hòmbernan di su reino pa sirbi un dios en bes di un otro. Den politeismo, libertat religioso ta kompleto. I pa konvens’é, e komplotadonan ta hala rosea di dje, onrando e, Rei Dario, komo un dios. Aki atrobe, meskos ku tur gran dominadó, orguyo ta lanta i ta pone aprobá e òrdu aki ku, sinembargo, no a sali for di su mente.
Dan 6:8 Awor rei, konfirma e dekreto i skirbi e dekreto pa e no kambia, konforme e lei di Media i Persia, ku no ta kambia.
8a- E dekreto aki ta profetisá admirabelmente esun ku lo hasi djadumingu romano obligatorio na fin di dianan. Pero laga nos tuma nota ku e karakter inmutabel aki di e lei di e medonan i persianan establesé pa hende fayonabel i pekaminoso ta totalmente inhustifiká. Inmutabilidat ta pertenesé na e berdadero Dios bibu, e Kreador.
Dan 6:9 E ora ey Rei Dario a skirbi e dekreto i e dekreto.
9a- E paso aki ta esensial, pasobra siendo ku e mes a skirbi e dekreto i e defensa , e lei inmutabel di e Medonan i Personan lo mester wòrdu respetá.
Dan 6:10 Ora Daniel a ripara ku e dekreto tabata skirbí, el a bai su kas, i e bentananan di e kamber ariba tabata habrí den direkshon di Jerusalèm. i tres biaha pa dia e tabata hinka rudia i hasi orashon i alabá su Dios, manera el a hasi ántes.
10a- Daniel no ta kambia su komportashon, i no ta laga su mes wòrdu influensiá pa e medida humano aki. Dor di habri su bentana, e ta mustra ku e ke pa tur hende sa su lealtat na Dios Todopoderoso. Na e tempu aki, Daniel ta bira den direkshon di Herusalèm kaminda, ounke destruí, e tèmpel di Dios ta situá. Pasobra e Spiritu Dios a manifestá su mes pa hopi tempu den e tèmpel santu aki ku el a hasi su lugá di biba, su habitashon terenal.
Dan 6:11 E ora ei e hombernan a drenta cu turbulencia i a haya Daniel ta haci oracion i ta invoca su Dios.
11a- E komplotadónan tabata warda i tabata wak e pa gar’é den e akto di desobedesé e dekreto real ; aktualmente un “ ofensa flagrante ”.
Dan 6:12 E ora ei nan a bin dilanti di rei i a papia kuné di e dekreto real, bisando: Bo no a skibi un dekreto ku ken ku hasi orashon den trinta dia na kualke dios òf hende ku no ta na bo, o rei, lo wòrdu tirá den kueba di leon? E rei a kontestá: E kos ta sigur, segun e lei di e Medionan i Persianan, ku ta inmutabel.
12a- E rei por konfirmá solamente e dekreto ku e mes a skirbi i firma.
Dan 6:13 Nan a bolbe papia i a bisa rei: "Daniel, kende ta for di e koutiverio di Juda, no a respetá bo, O rei, ni e dekreto ku bo a skirbi, ma e ta hasi su orashon tres biaha pa dia."
13a- Atrapá na man kòrá den e akto di su orashon, Daniel ta wòrdu denunsiá. E rei ta apresiá Daniel pa su komportashon fiel i onesto. Mesora e lo hasi e konekshon entre su mes i e Dios aki ku e ta sirbi ku asina tantu zelo i fieldat ya ku e ta hasi orashon na dje regularmente tres biaha pa dia . Esaki ta splika e doló i aflikshon ku e kondenashon di Daniel lo kous’é i e komienso di su kombershon ku ta biniendo.
Dan 6:14 Ora rei a tende esaki, el a bira masha tristu; el a pone su kurason pa libra Daniel, i te ora solo a baha el a hasi esfuerso pa salb'é.
14a- E ora ei e rei ta realisá ku el a wòrdu manipulá i e ta sali pa salba Daniel, kende e ta apresiá masha hopi. Pero su esfuersonan lo ta enbano i e rei lamentablemente ta deskubrí promé ku tur esei : e lèter ta mata, pero e spiritu ta duna bida . Dor di duna hende despues e ekspreshon aki, Dios ta mustra e límite di rèspèt pa e leinan. Bida no por ta regla riba e kartanan di tekstonan hurídiko. Den su huisio divino, Dios ta tene kuenta ku detayenan ku e lèter morto di su lei skirbí ta ignorá, i hende sin Dios no tin e sabiduria pa hasi meskos.
Dan 6:15 Ma e hombernan aki a urgi rei i a bis'e: Bo sa, O rei, ku lei di e medonan i di e persianonan ta eksigí ku kada dekreto òf dekreto konfirmá pa rei mester ta definitivo.
15a- E komplotadonan ta kòrda e naturalesa irevokabel (inhustifiká) di e desishonnan ku e rei di e medonan i persianan a tuma. E mes ta trapa pa su cultura hereda. Pero e ta komprondé ku el a bira víktima di un kòmplòt kontra Daniel.
Dan 6:16 E ora ey rei a ordena pa hiba Daniel i a bent'e den cueba di leon. Rei a papia i a bisa Daniel: Ku bo Dios, kende bo ta sirbi konstantemente, libra bo!
16a- E rei ta hañ’é obligá di tira Daniel den kueba di leon, pero e ta deseá di henter su kurason ku e Dios ku e ta sirbi asina fielmente intervení pa salb’é.
Dan 6:17 Nan a hiba un piedra i a pon'e riba boka di e kueba; Rei a sey'é ku su mes renchi di seyo i ku e renchi di seyo di su señornan, pa nada no wòrdu kambiá tokante Daniel.
17a- Aki, e eksperensia di Daniel ta karga similaridatnan ku e entiero di Kristu, kende su porta di piedra sirkulá tambe a wòrdu seyá pa prevení intervenshon humano.
Dan 6:18 E ora ey rei a drenta su palasio; el a pasa anochi na yuna, e no a yama un konkubina serka dje, i e no por a entregá su mes na drumi.
18a- E komportashon aki di e rei ta duna testimonio di su sinseridat. Haciendo e cosnan aki e ta mustra cu e kier agradá e Dios di Daniel i obtené su salbacion for di dje. Esaki ta e komienso di su kombershon na e úniko Dios.
Dan 6:19 E ora ei rei a lanta mainta trempan i a bai lihé na e kueba di leon.
19a- Un preparashon di puresa sigui pa un anochi sin soño pa motibu di su mente tormentá pa e pensamentu di morto di Daniel i e korementu aki pa e kueba di leon na mardugá no ta e akshonnan praktiká pa un rei pagano pero esnan di un ruman ku ta stima su ruman den Dios.
Dan 6:20 El a yega serka di e pos i a yama Daniel ku un bos tristu. Rei a papia i a bisa Daniel: Daniel, sirbidó di e Dios bibu, bo Dios, kende bo ta sirbi konstantemente, por a libra bo for di e leonnan?
20a- Segun ku e tabata yegando e buraku, el a yama Daniel ku un bos tristu
E rei ta spera pero e ta teme i teme lo peor pa Daniel. Sinembargo, su speransa ta ser demostrá dor di e echo ku e ta yam’é i hasié un pregunta.
20b- Daniel, sirbidó di e Dios bibu, bo Dios, kende bo ta sirbi kontinuamente, por a libra bo for di e leonnan?
Dor di yam’é e “ Dios bibu ,” Dario ta duna testimonio di e komienso di su kombershon. Sinembargo, su pregunta “ e tabata kapas pa libra bo for di e leonnan? " ta mustra nos cu e no conoce ainda. Sino e lo a bisa: “ E tabata ke libra bo for di e leonnan ?” » .
Dan 6:21 Daniel a bisa rei: O rei, biba pa semper !
21a- Den boka di e konspiradonan, den versíkulo 6, e ekspreshon tabatin tiki nifikashon, pero den esun di Daniel, e ta profetisá un akseso na bida eterno reservá pa e eskohonan di Dios.
Dan 6:22 Mi Dios a manda su angel i a sera boka di e leonnan, pa nan no hasi mi daño, pasobra mi a keda hañá inosente su dilanti. i bo dilanti tambe, o rei, mi no a hasi nada malu.
22a- Den e eksperensia aki, Rei Dario ta realisá kon bobo, inhustu i desaprobá di e berdadero Dios Bibu ku Daniel ta sirbi sin skonde ta e diseño inmutabel di dekretonan real humano.
Dan 6:23 E ora ei rei a keda masha kontentu i a duna òrdu pa saka Daniel for di e kueba. Nan a saka Daniel for di e kueba, i no a hañ'é ningun herida, pasobra el a konfia den su Dios.
23a- E ora ei rei tabata masha kontentu
E reakshon aki di goso natural i spontáneo ta revelá un futuro skohí di Dios pasobra e rei awor tin e siguridat di su eksistensia i su poder.
23b- Nan a saka Daniel for di e kueba, i no a haña ningun herida riba dje.
Meskos ku e pañanan di Daniel su tres kompañeronan bentá den e fòrnu muchu kayente no a kima.
23c- pasobra el a konfia den su Dios
E konfiansa aki a keda revelá den su desishon pa no obedesé e dekreto real ku lo a privá Dios di su orashonnan ; un eskoho imposibel i inkonsebibel pa e hòmber modelo aki di fe puramente humano.
Dan 6:24 E ora ey rei a ordena pa trece e hombernan cu a acusa Daniel, i a tira nan den cueba di leon, nan cu nan yiunan y nan esposanan . i promé ku nan a yega fondo di e kueba, e leonnan a gara nan i a kibra tur nan wesunan na pida pida.
24a- Dios a kambia e mesa riba e malbadonan ku tabata plania maldat. Den e tempu di e reinan di Persia ku mester a bini, e eksperensia lo a ripití pa e hudiu Mardokeo, kende e lider Haman tabata ke mata huntu ku su pueblo den tempu di Reina Èster. Einan tambe , ta Haman lo kaba di kologá na e palu di horka ku a wòrdu lantá pa Mardokeo.
Dan 6:25 Despues di esaki rei Dario a skirbi tur pueblo, nashon i idioma, ku ta biba riba henter tera , bisando: Pas sea abundantemente di boso.
25a- E skirbimentu nobo aki di e rei ta esun di un hòmber konkistá pa e Dios bibu. Awor siendo na pas perfekto den su kurason, e ta usa su posishon komandante pa dirigí na tur e pueblo di su reino e testimonio di su pas ku el a risibí for di e Dios berdadero.
Dan 6:26 Mi ta ordena pa den henter mi reino tin temor pa e Dios di Daniel. Pasobra e ta e Dios bibu, i e ta permanesé pa semper; su reino nunka lo no wòrdu destruí, i su dominio lo dura te na fin.
26a- Mi ta ordená esei den henter e ekstenshon di mi reino
E rei ta ordená pero e no ta obligá niun hende.
26b- nos tin miedu i temor pa e Dios di Daniel
Pero enrikesé pa e eksperensia aki, e ta imponé e miedu i temor di e Dios di Daniel pa asina disuadí e outornan di un komplot nobo fomentá kontra Daniel.
26c- Pasobra E ta e Dios bibu, i E ta permanesé pa semper.
E ta spera ku e testimonio aki lo wòrdu risibí den kurason di e hendenan di e reino, i pa esaki e ta alab’é i hals’é.
26d- su reino lo no wòrdu destruí nunka, i su dominio lo dura te na fin
E karakter eterno di e di 5 reino di e estatua ta wòrdu proklamá atrobe.
Dan 6:27 E ta e salbador i salbador, kende ta hasi señalnan i maraviyanan den shelu i riba tera. E ta esun ku a libra Daniel for di poder di e leonnan.
27a- E ta esun ku ta libra i salba
E rei ta testifiká di loke el a mira, pero e liberashon i salbashon aki ta konserní solamente e kurpa físiko, e bida di Daniel. Lo ta nesesario pa warda riba e binida di JesuCristu pa komprondé e deseo di Dios pa libra i salba for di piká. Pero laga nos señalá ku naturalmente e rei a sinti e nesesidat di purifiká su mes pa por agradá e Dios bibu.
27b- ku ta hasi señalnan i milagernan den shelu i riba tera
E buki di Daniel ta duna testimonio di e señalnan i maravianan aki, akshonnan sobrenatural ku Dios a hasi, pero tene kuidou, diabel i su demoñonan tambe por falsifiká sierto milagernan divino. Pa identifiká entre e dos posibel orígennan, ta sufisiente pa komprondé ken ta benefisiá di e mensahe entregá. E ta hiba na obedensia na e Dios Kreador, òf na desobedensia ?
Dan 6:28 Daniel a prosperá durante reinado di Dario i den reinado di Siro e Perso.
28a- Nos ta komprondé ku Daniel lo no regresá na su tera natal, pero e lèsnan ku Dios a siñ'é den Dan.9 lo a pon'é aseptá sin sufri e destino aki disidí pa su Dios.
Daniel 7
Dan 7:1 Den e promé aña di Belsasar, rei di Babilonia, Daniel a soña un soño, ora e tabata drumí riba su kama. Despues el a skirbi e soño, i a konta e kosnan prinsipal.
1a- E promé aña di Belsasar, rei di Babilonia
Es desir, na – 605. Desde e vishon di Dan.2, 50 aña a pasa. Despues di morto di e gran rei Nabukodonosor, el a wòrdu susedé pa su nietu Belsasar.
Dan 7:2 : Daniel a kuminsá bisa : “Mi a mira den mi vishon anochi, i mira, e kuater bientunan di shelu tabata bringa riba e laman grandi.
2a- e kuater bientunan di shelu a rementá den
Ta gueranan universal ku ta hiba dominadornan pa ekstendé nan poder den direkshon di e kuater puntonan kardinal , den direkshon di Nort , Sur, Ost i West.
2b- riba laman grandi
E imágen no ta hala rosea pa humanidat, pasobra e laman, asta unu grandi, ta un símbolo di morto. Esaki no ta, den e plan di Dios, e ambiente prepará pa hende trahá den su imágen, segun Gen. 1. Su ambiente ta e tera. Pero humanidat a pèrdè, for di piká original, pa medio di su desobedensia, su imágen divino i e no ta mas den su wowonan puru i santu nada otro ku bestianan marino impuru i voraz ku ta devorá otro bou di e inspirashonnan di diabel i demoñonan. Den e vishon aki, laman ta simbolisá e masa anónimo di sernan humano.
Ademas, e área ku e profesia ta kubri ta konserní pueblonan konektá pa nan aspekto kostal ku ta frontera ku Laman Mediteráneo . P’esei laman ta hunga un ròl grandi den e akshonnan di guera di e konkistanan di e dominadornan .
Dan 7:3 I kuater bestia grandi a sali for di laman, diferente for di otro .
3a- I kuater bestia grandi a sali for di laman
Nos ta haña den un vishon nobo e siñansa duná den Daniel 2, pero aki, bestianan ta remplasá e partinan di e kurpa di e estatua .
3b- diferente for di otro
Manera e materialnan di e estatua di Dan.2.
Dan 7:4 E promé tabata manera un leon , i tabatin alanan di águila; Mi a wak te ora su alanan a wòrdu ranká ; el a wòrdu tumá for di tera i a lanta riba su pianan manera un hende, i un kurason di hende a wòrdu duná na dje.
4a- E promé tabata manera un leon , i tabatin ala di águila.
Aki e kabes di oro di e rei kaldeo di Dan.2 ta bira un leon ku hala di águila ; emblema grabá riba e piedranan blou di Babilonia, e orguyo di Rei Nabukodonosor na Dan.4.
4b- Mi a wak te ora su alanan a wòrdu kitá
E profesia ta papia di e shete aña òf shete tempu durante kua Dios a hasi Rei Nabukodonosor bobo. Durante e 7 añanan aki ( shete tempu ) di humiashon profetisá den Dan.4:16, su kurason humano a wòrdu kita , remplasá pa un kurason di bestia.
4c- el a wòrdu tumá for di tera i a lanta riba su pianan manera un hende, i un kurason di hende a wòrdu duná na dje.
Su kombershon na e Dios Kreador ta wòrdu konfirmá aki. Su eksperensia ta permití nos komprondé ku , pa Dios, hende ta hende solamente ora su kurason ta karga e imágen di esun di Dios. E lo revelá den su enkarnashon den Hesukristu e modelo divino perfekto di amor i obedensia.
Dan 7:5 I mira, un di dos bestia manera un oso tabata para na un banda ; E tabatin tres repchi den su boka entre su djente, i nan a bis’é : Lanta, kome hopi karni.
5a- I mira, un di dos bestia manera un oso tabata pará na un banda
Despues di e rei kaldeo, e kaha di plata i brasanan di e medonan i persianan ta bira un oso . E presishon “ ku tabata para na un banda ” ta ilustrá e dominio perso ku a aparesé di dos despues di e dominio di e medonan, pero su konkistanan optené pa e rei Siro 2 e perso a dun’é un poder muchu mas grandi ku esun di e medonan.
5b- e tabatin tres ribchi den su boca entre su djentenan, y nan a bis’e : Lanta, come hopi carni .
E persanan lo dominá e medonan i konkistá tres pais : Lidia di e rei riku Croesus na – 546, Babilonia na – 539, i Egipto na – 525.
Dan 7:6 Despues di esaki mi a wak, i ata, un otro manera un leopardo , ku tabatin kuater ala manera un parha riba su lomba . E bestia akí tabatin kuater kabes, i dominio a wòrdu duná na dje.
6a- Despues di esaki mi a wak, i ata, un otro manera un leopardo
Di mes manera, e barika i rudia di bròns di e gobernantenan griego ta bira un leopardo ku kuater ala di parha ; E manchanan di e leopardo griego ta hasié un símbolo di piká .
6b- i tabatin riba su lomba kuater hala manera un parha
E kuater alanan di parha asosiá ku e leopardo ta ilustrá i konfirmá e velosidat ekstremo di e konkistanan di su rei hóben Alejandro e Grandi (entre -336 i -323).
6c- E bestia akí tabatin kuater kabes, i dominio a wòrdu duná na dje
Aki, “ kuater kabes ” pero den Dan.8 lo ta “ kuater kachu grandi ” ku ta designá e dominadornan griego susesornan di Alexander e Grandi : Seleuco, Tolomeo, Lisímaco, i Cassander.
Dan 7:7 Despues di esaki mi a mira den e vishonnan di anochi, un di kuater bestia spantoso i spantoso i sumamente fuerte; e tabatin djente grandi di heru, e tabata kome, kibra na pida pida, i trapa bou di pia loke a sobra ; E tabata diferente for di tur e bestianan promé kuné, i e tabatin dies kachu.
7a- Despues di esaki mi a mira den e vishonnan di anochi, i ata, un di kuater bestia spantoso i spantoso i sumamente fuerte
Aki atrobe, e pianan di heru di e Imperio Romano ta bira un monster ku djente di heru i dies kachu . Pasobra segun Apo.13:2, e so ta karga e kriterionan di e 3 imperionan anterior : Forsa di e leon , konfirmá den e versíkulo aki kaminda ta spesifiká : ekstraordinariamente fuerte ; e poder di e oso , i e lihé di e leopardo ku e herensia di su piká simbolisá pa su manchanan.
7b- e tabatin djente grandi di heru, e tabata kome, kibra na pida pida, i trapa bou di pia loke a sobra;
E detayenan aki ta atribuí na dje masakre i masakrenan realisá pa e símbolo di heru romano ku lo sigui te na fin di mundu, pa medio di su dominio papal.
7c- E tabata diferente for di tur e bestianan promé kuné, i e tabatin dies kachu.
E dies kachunan ta representá e Frankonan, e Lombardonan, e Alamannan, e Anglo-Saxonnan, e Visigodonan , e Borgondionan, e Suebinan, e Herulinan, e Vandalnan i e Ostrogodonan. Esakinan ta e dies reinonan kristian ku lo forma despues di e destrukshon di e Imperio Romano for di aña 395, segun e splikashonnan ku e angel a duna na Daniel den versíkulo 24.
Dan 7:8 I mi a wak e kachunan i mira, meimei di nan un otro kachu chikitu a sali, i dilanti di e kachu ei tres di e promé kachunan a wòrdu kòrtá. i mira, e tabatin wowo manera wowo di hende, i un boka ku tabata papia arogantemente.
8a- Mi a wak riba e kachunan, i mira, un otro kachu chikitu a sali for di meimei di nan
E kachu chikitu ta sali for di un di e dies kachunan , ku ta designá Italia Ostrogótiko kaminda e stat di Roma i e asina yamá “ asiento santu ” papal ta situá , na e Palasio Laterano riba Seru Caelian ; Nifikashon di nòmber latin : e shelu.
8b- i tres di e promé kachunan a wòrdu ranká promé ku e kachu ei
E kachunan ranká ta kronológikamente : e tres reinan destituí di versíkulo 24, esta, e Heruli entre 493 i 510, despues susesivamente, e Vandalnan na 533, i e Ostrogothnan na 538 ku a wòrdu saka for di Roma dor di General Belisarius bou di òrdu di Justiniano I , i definitivamente derotá na Ravenna na 505 . Pasobra nos mester tuma nota di e konsekuensia di e ekspreshon promé ku e kachu aki . Esaki ta nifiká ku e Kachu no tin poder militar personal i ta benefisiá di e forsa armá di e monarkanan ku ta teme i ta teme su poder religioso i asina ta preferá di sostené i obedes’é. E rasonamentu aki lo wòrdu konfirmá den Dan.8:24 kaminda nos lo lesa : su poder lo oumentá, pero no pa su mes forsa i versíkulo 25 lo spesifiká : pa motibu di su prosperidat i e éksito di su trampanan, e lo tin arogansia den su kurason . Asina ta demostrá ku e bèrdat ta risibí konfirmashon solamente dor di agrupá huntu mensahenan similar plamá den e diferente kapítulonan di e buki di Daniel i mas ampliamente den henter Beibel. Separá, e kapítulonan di e buki “ seya ” e profesia i su mensahenan , esnan mas sutil i importante ta keda inasesibel.
8c- i mira, e tabatin wowo manera wowo di un hòmber
Den Rev. 9, e Spiritu ta prefasiá su deskripshonnan ku e término manera . Di e manera aki e ta sugerí un paresido di aparensia ku no ta realidat. Aki tambe nos mester tuma nota di e paresido ku e hòmber enkarná den su perfekshon den Hesukristu, pero e tin solamente e pretenshon. Pero tin mas, pasobra e “ wowonan ” ta simbóliko di e klaridat di e profetanan di kua Hesus tambe ta e modelo perfekto. I e Spiritu ta aludi na e pretenshon profétiko di e papado ku lo kaba establesé su asiento ofisial den e Stat di Vatikano, un palabra ku ta nifiká : pa profetisá, for di e latin “ vaticinare ” . Esaki lo wòrdu konfirmá den Rev. 2:20, ora e Spiritu ta kompará e iglesia Katóliko Romano aki ku e Jezabel ku a mata e profetanan di YaHWéH , e muhé stranhero ku ta adorá Baal , kasá ku Rei Ahab. E komparashon ta hustifiká pasobra papismo ta pone na morto riba e staka di e Inkisishon e berdadero profetanan di Dios den Kristu.
8d- i un boka, ku tabata papia ku arogansia.
Den e kapítulo 7 aki, e Cineasta i Direktor divino ta presentá den “ zoom ” e era kristian ku ta preokupá partikularmente, e periodo entre e fin di e Imperio Romano i e regreso glorioso di Kristu den Miguel, su nòmber selestial meimei di e angelnan. E ta anunsiá e binida di un rei arogante, persiguidó di e santunan di e Haltísimo , ku ta ataká normanan religioso divino, tratando di kambia tempu i e lei , e dies mandamentunan pero tambe otro ordenansanan divino. E Spiritu ta anunsiá su kastigu final ; lo e ser “ consumi pa candela pa motibo di su palabranan arogante .” P’esei, e esena di e huisio selestial di e di shete milenio ta wòrdu presentá mesora despues di e menshon di su palabranan arogante . Prome cu ne, Rey Nabucodonosor tambe a mustra arogancia pero el a acepta humildemente e les di humiyacion cu Dios a dun’e.
E Huisio Selestial
Dan 7:9 Mi a wak te ora cu trononan a wordo poni. I e Antiguo di Dianan a sinta. Su paña tabata blanku manera sneu, i e kabei di su kabes tabata manera lana puru ; su trono tabata manera vlam di kandela, i su wilnan tabata manera kandela kima.
9a- Mi a wak kon trononan a wòrdu poné
E esena aki ta representá e tempu di huisio ku lo wòrdu hibá pafó dor di e santunan redimí di Hesukristu den Su presensia, sintá riba trononan , den shelu segun Rev. 4, durante e mil añanan menshoná den Rev. 20. E huisio aki ta prepará e kondishonnan pa e último huisio , di kua e ehekushon ta wòrdu ilustrá den versíkulo 11.
9b- I e Antiguo di Dianan a sinta.
Esaki ta e Kristu deifiká, e úniko Dios kreador. E akshon di e verbo sinta ta indiká e paro di un aktividat para, e ta e imágen di sosiegu. E shelu ta den pas apsoluto. Riba tera, e malbadonan a wòrdu destruí na e regreso di Kristu.
9c- Su paña tabata blanku manera sneu, i su kabei tabata manera lana puru
Blanku ta e símbolo di e puresa perfekto di Dios ku ta konserní henter su naturalesa na nivel di su pañanan , símbolonan di su obranan i e kabei di su kabes ku ta un korona di sabiduria puru i perfekto liber di tur piká .
E versíkulo aki ta sugerí Isa.1:18 : Bin, i laga nos rasoná huntu! YaHWéH ta bisa. Maske boso pikánan ta manera skarlata, nan lo bira blanku manera sneu; ounke nan ta kòrá manera kòrá, nan lo ta manera lana.
9d- su trono tabata manera vlam di kandela,
E trono ta designá e lugá di e gran Hues, esta, e huisio di e pensamentu di Dios. E ta wòrdu poné bou di e imágen di e vlamnan di kandela ku lo ta e wowonan di e Kristu hustifikadó den Rev. 1:14 kaminda nos ta haña e deskripshonnan di e versíkulo aki. E kandela ta destruí, loke ta duna e huisio aki e propósito di destruí e enemigunan di Dios i Su eskohonan. Pasobra esakinan ta morto kaba, e sentensia aki ta konserní e di dos morto ku definitivamente lo dal e kondená.
di 9- i e wilnan manera un kandela kima.
E trono tin wielnan kompará ku un kandela sendí ku lo wòrdu sendé riba tera : Rev. 20:14-15 : e di dos morto ta e lago di kandela . E wielnan pues ta sugerí e moveshon di huesnan for di shelu pa tera pa ehekushon di e verediktonan pronunsiá. E Dios bibu , e gran Hues , ta move i ora e tera wòrdu renobá i purifiká , e lo move atrobe pa instala su trono Real segun Rev. 21:2-3.
Dan 7:10 Un riu di kandela tabata sali for di su dilanti. Mil miles tabata sirbié, i dies mil biaha dies mil tabata para su dilanti. E huesnan a sinta, i e bukinan a wòrdu habrí.
10a- Un riu di kandela a kore i a sali for di su dilanti
E kandela purifikante ku lo baha for di shelu pa devorá e almanan di e mortonan ku a kai i despues resusitá, segun Rev. 20:9 : I nan a subi riba e superfisie di tera, i a rondoná e kampamentu di e santunan i e stat stimá . Pero kandela a baha for di shelu i a devorá nan .
10b- Mil mil a sirbié
Es desir, un mion alma, esnan skohí redimí for di tera.
10c- i dies mil miónes a para den su presensia
Dies bion alma terenal yamá pa Dios ta wòrdu resusitá i konvoká dilanti di djE i Su huesnan pa pasa den e sentensia divino hustu di e di dos morto , algu konfirmá den Lukas 19:27 : Finalmente, e enemigunan ei di mi , ku no ke pa Mi reina riba nan, trese aki i mata nan mi dilanti . Di e manera aki e Spiritu ta konfirmá e palabranan ku el a papia pa medio di Hesus den Mat.22:14 : Pasobra hopi ta wòrdu yamá, ma poko ta wòrdu skohé . Esaki lo ta spesialmente e kaso den e último dianan segun Lukas 18:8 : ... Pero ora e Yu di hende bini, e lo haña fe riba tera?
10d- E huesnan a sinta, i e bukinan a wòrdu habrí
Korte Supremo lo husga a base di e testimonionan ku a pèrmití e sentensia i e akusashonnan adaptá individualmente pa kada alma kondená. Su bukinan ta kontené e bida di un kriatura, wardá den memoria pa Dios, ku e angelnan fiel komo testigu, aktualmente invisibel pa hendenan di Tera.
Dan 7:11 E ora ei mi a wak pa motibu di e palabranan grandi ku e kachu a papia; i manera mi a wak, e bestia a wòrdu matá.
11a- Mi a wak e ora ei, pa motibu di e palabranan arogante ku e kachu a papia
Manera e palabranan “ pa motibu di palabranan arogante ” ta indiká, e versíkulo aki ta destiná pa mustra nos e relashon di kousa-i-efekto ku ta definí e huisio di Dios. E no ta husga sin motibu.
11b- i miéntras mi tabata wak, e bestia a wòrdu matá
Si e di kuater animal ku ta representá e suseshon, Roma Imperial - dies reino Oropeo - Roma Papal, ta wòrdu destruí pa kandela, ta pa motibu di e aktividat oral arogante di Roma Papal ; aktividat ku lo sigui te na e regreso di Kristu.
11c- i su kurpa a wòrdu destruí , entregá na kandela pa wòrdu kimá .
E huisio ta dal na mes momentu e kachu chikitu i e dies kachunan sivil ku a sosten’é i a partisipá den su pikánan segun Rev. 18:4. E lago di kandela di e di dos morto lo devorá i destruí nan .
Dan 7:12 E otro bestianan a keda kita nan poder, ma nan bida a keda prolonga pa un tempo.
12a- E otro animalnan a wòrdu kita nan poder
Aki, meskos ku den Rev. 19:20 i 21, e Spiritu ta revelá ku un destino diferente ta warda pa e pekadónan komun di paganismo , siendo herederonan di e piká original transmití for di Adam na e masa humano di tur historia terenal.
12b- pero nan a haña un ekstenshon di bida pa un sierto tempu
E presishon aki ta destiná pa nifiká e bentaha di imperionan anterior den no a eksperensiá e fin di nan dominio na fin di mundu manera tabata e kaso pa e di 4 animal romano bou di su último forma di gobernashon kristian universal na momentu di e regreso di Hesukristu. Fin di siglo 4 a keda marká pa su destrukshon kompleto. Despues di esaki e tera lo keda sin forma i bashí den e imágen di e abismo di Gén. 1:2.
Hesukristu, yu di hende
Dan 7:13 Mi a mira den e visionnan di anochi, un parecido na e Yu di hende a bin cu nubianan di shelo; el a yega serka di e Antiguo di Dianan, i nan a tres'é serka dje.
13a- Mi a mira den e vishonnan di anochi, i mira, ku e nubianan di shelu un manera un yu di hende a bini
E aparensia aki di e yu di hende ta tira lus riba e nifikashon duná na e huisio ku a kaba di wòrdu menshoná. Huisio ta pertenesé na Kristu. Pero na e tempu di Daniel, Hesus no a bini ainda, pues Dios ta pinta loke e lo logra pa medio di su ministerio terenal durante su promé binida na e tera di hende.
13b- el a yega serka di e Antiguo di Dianan, i nan a tres'é serka dje.
Despues di su morto, e lo resusitá su mes, pa presentá su hustisia perfekto ku a wòrdu sakrifiká komo un ofrenda na e Dios ofendí, pa optené e pordon di su fiel eskohonan, ordená i selektá pa su mes. E kuadro presentá ta siña e prinsipio di salbashon optené dor di fe den e sakrifisio boluntario di Dios den Kristu. I e ta konfirmá su valides serka Dios.
Dan 7:14 Nan a dun'e dominio, gloria i reino. i tur pueblo, nashon i idioma a sirbié. Su dominio ta un dominio eterno, ku lo no pasa bai, i su reino lo no wòrdu destruí.
14a- I el a haña dominio, gloria i un reino.
E datonan di e versíkulo aki ta wòrdu resumí den e versíkulonan aki di Mat.28:18 pa 20 ku ta konfirmá ku e huisio ta pertenesé na Hesukristu: Hesus, despues di a aserká, a papia ku nan asina: Tur outoridat a wòrdu duná na mi den shelu i riba tera . P'esei bai i hasi tur nashon mi disipel, batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu i di Spiritu Santu, i siña nan kumpli ku tur loke Mi a ordená boso. I mira, Mi ta ku boso semper, te na fin di mundu .
14b- i tur pueblo, nashon i idioma a sirbié
Den términonan apsoluto, lo e ta riba e tera nobo, esun bieu renobá i glorifiká despues di e di shete milenio. Pero e redimí lo a wòrdu selektá for di tur pueblo, nashon, i hende di tur idioma dor di e salbashon úniko optené pa Hesukristu pasobra nan a sirbié durante nan bida. Den Rev. 10:11 i 17:15 e ekspreshon aki ta designá Europa kristianisá i e mundu osidental. Nos ta haña den e grupo aki e mion eskohonan salbá ku ta sirbi Dios den versíkulo 10.
14c- i su reino nunka lo no wòrdu destruí
E detayenan sitá den Dan.2:44 tokante di dje ta wòrdu konfirmá aki : su reinado nunka lo no wòrdu destruí.
Dan 7:15 Ami, Daniel, tabata spanta den mi, i e vishonnan di mi kabes tabata spanta mi.
15a- Ami, Daniel, tabata perturbá den mi spiritu
Daniel su problema ta hustifiká, e vishon ta anunsiá un peliger pa e santunan di Dios.
15b- i e vishonnan den mi kabes a spanta mi.
Pronto su vishon di Mikael lo produsí e mesun efekto riba dje, segun Dan.10:8 : I mi a keda mi so, i a mira e vishon grandi aki: mi forsa a faya, mi kara a kambia di koló i a deskomponé, i mi a pèrdè tur vigor. Splikashon : E Yu di Hende i Miguel ta un i e mesun persona divino . Teror lo karakterisá e reinado di Roma, pasobra den e dos dominashonnan susesivo aki, e lo no duna e pueblo dominadornan santu manera Nabukodonosor, Dario e Medio i Siro II e Perso.
Dan 7:16 I mi a bai serka un di esnan ku tabata para einan i a puntr'é e bèrdat di tur e kosnan aki. El a bisa mi, i a duna mi e splikashon:
16a- Aki ta kuminsá e splikashonnan mas aleu ku e angel a duna.
Dan 7:17 E bestianan grandi aki, ku ta kuater, ta kuater rei ku lo lanta for di tera .
17a- Tuma nota ku e definishon aki ta apliká mes tantu na e suseshonnan revelá den Dan.2 dor di e imágen di e estatua komo aki den Dan.7, dor di esun di e bestianan .
Dan 7:18 Ma e santunan di e Haltisimo lo tuma e reino i posee e reino pa semper, pa semper i semper.
18a- Mesun komentario ku pa e kuater suseshonnan. Atrobe, e di sinku ta konserní e reino eterno di e eskohonan ku Kristu ta konstruí riba su viktoria riba piká i morto.
Dan 7:19 E ora ei mi a deseá di sa e bèrdat di e di kuater bestia, ku tabata diferente for di tur e otronan, sumamente teribel, ku tabatin djente di heru i uña di bròns, ku tabata devorá, kibra na pida pida , i bati e restu bou di pia ;
19a- ku tabatin djente di heru
Aki nos ta haña, den e djente , e símbolo di heru kaba di e duresa di e imperio romano designá pa e pianan di e estatua di Dan.2.
19b- i klabu di bròns .
Den e informashon adishonal aki, e angel ta spesifiká : i klabu di bròns . E legado di piká griego ta wòrdu konfirmá asina dor di e material impuru aki, un aleashon ku a simbolisá e imperio griego den e barika i rudia di e estatua di Dan.2.
19c- ku a kome, kibr'é i trapa bou di pia loke a sobra
Pa kome , òf pa probechá di e kosnan konkistá, ku ta hasi kresementu – pa kibra , òf pa limitá i destruí – pa trapa bou di pia , òf pa despresiá i persiguí – Esakinan ta e akshonnan ku e dos “ Romanan ” susesivo i nan sosten sivil i religioso lo praktiká te na e regreso di Kristu . Den Rev. 12:17 : e Spiritu ta designá e último “ Atventistanan ” ku e palabra “ restu .”
Dan 7:20 i e dies kachu ku tabata den su kabes, i e otro ku a sali, i dilanti di kua tres a kai, e kachu ku tabatin wowo, i un boka ku ta papia kosnan grandi, i un kara mas grandi ku e otronan .
20a- E versíkulo aki ta trese un detaye kontradiktorio na versíkulo 8. Kon e “ kachu chikitu ” aki ta haña un aparensia mas grandi ku e otronan ? Aki ta kaminda e ta diferensiá for di e otro reinan di e dies kachunan . E ta hopi debil i frágil i tòg , pa medio di kredulidat i e temor di Dios ku e ta pretendé di representá riba tera, e ta dominá nan i manipulá nan na su boluntat, ku eksepshon di eksepshonnan raro.
Dan 7:21 I mi a mira e mesun kachu ta bringa kontra e santunan i ta vense nan.
21a- E paradokso ta sigui. E ta pretendé di enkarná e santidat di mas haltu i Dios ta akus’é di ta persiguí su santunan. Solamente un splikashon anto : e ta gaña manera e ta hala rosea. Su éksito ta esun di un mentira inmenso engañoso i devastador , hopi destruktivo di e kaminda tras di Hesukristu.
Dan 7:22 te ora cu e Antiguo di dianan a bin huzga e santunan di e Haltisimo, i e tempo a yega cu e santunan a posee e reino.
22a- Afortunadamente, e bon notisia ta konfirmá. Despues di e akshonnan skur di Roma papal i su partidarionan sivil i religioso, e viktoria final lo bai pa Kristu i su skohínan.
Versíkulo 23 i 24 ta spesifiká e òrdu di suseshon.
Dan 7:23 Asina el a papia ku mi : E di kuater bestia ta un di kuater reino ku lo ta riba tera, diferente for di tur reino, i ku lo devorá henter tera, i lo trap'é i kibr'é na pida-pida.
23a - E Imperio Romano pagano den su forma imperial entre – 27 i 395.
Dan 7:24 E dies kachunan ta dies rei ku lo lanta for di e reino aki. Un otro lo lanta despues di nan, ku lo ta diferente for di e promé, i lo e someté tres rei.
24a- Ta danki na e presishon aki ku nos por identifiká e dies kachunan aki ku e dies reinonan kristian formá riba e teritorio osidental di e Imperio Romano ku a basha abou i kibra. E teritorio aki ta esun di nos Europa aktual : e UE (òf UE) .
Dan 7:25 E lo papia palabranan contra e Haltisimo , e lo desgasta e santunan di e Haltisimo, i lo pensa di cambia temponan y leynan. i e santunan lo wòrdu entregá den su man pa un tempu, tempu i mitar tempu.
25a- E lo papia palabranan kontra e Haltísimo
Dios ta konsentrá den e versíkulo aki su denunsia di e pikánan ku e ta imputá na e régimen papal romano i na su obispunan predesesor di Roma dor di ken e maldat kometé a wòrdu popularisá, hustifiká i siña na e multitutnan ignorante. E Spiritu ta lista e akusashonnan, kuminsando ku esunnan mas serio : palabranan kontra e Haltísimo mes. Paradoksalmente, e papanan ta pretendé di ta sirbi Dios i ta represent’é riba tera. Pero ta hustamente e pretenshon aki ta konstituí e kulpa pasobra Dios di ningun manera ta aprobá e pretenshon papal aki . I konsekuentemente , tur loke Roma ta siña falsamente tokante Dios ta afekt’É personalmente.
25b- lo e oprimí e santunan di e Haltísimo
E persekushon inhustu di e santunan den versíkulo 21 ta wòrdu rekordá i konfirmá aki. Huisionan ta wòrdu dicta dor di tribunalnan religioso konosí komo e “ Santu Inkisishon .” Tortura ta wòrdu usá pa obligá hende inosente atmití nan kulpa.
25c- i e lo spera di kambia tempu i leinan
E akusashon aki ta duna e lektor e oportunidat pa reestablesé e bèrdatnan fundamental di adorashon di e berdadero i úniko Dios bibu.
E bunita òrdu establesé pa Dios a wòrdu kambiá dor di e religioso romano. Di akuerdo ku Eksodo 12:2, Dios a bisa e hebreonan ora nan a sali for di Egipto : E luna aki lo ta e komienso di lunanan pa boso; e lo ta pa bo e promé luna di aña . Esaki ta un òrdu, no un simpel sugerensia. I komo ku salbashon ta bini di e hudiunan segun Hesukristu, for di e Éksodo, kada ser ku drenta den salbashon ta drenta tambe den e famia di Dios kaminda su òrdu mester reina i wòrdu respetá. E berdadero doktrina di salbashon ta esaki , i tabata asina for di tempu di e apòstelnan. Den Kristu, e Israel di Dios a tuma un aspekto spiritual, sinembargo ta su Israel pa kua el a establesé su òrdu i su doktrinanan. Segun Rom. 11:24, e gentil kombertí ta wòrdu injertá den e rais i tronkon hebreo di Abraham, no al kontrario. E ta wòrdu atvertí pa Pablo kontra e inkredulidat ku a bira fatal pa e hudiunan rebelde di e aliansa bieu i e lo ta mes fatal pa e kristiannan rebelde di esun nobo ; ku ta konserní direktamente e fe katóliko romano, i e estudio di Dan.8 lo konfirmá esaki, for di 1843, na kristiannan protestant.
Nos ta solamente na kuminsamentu di un revelashon profétiko largu kaminda e akusashon divino hasí den e versíkulo aki ta omnipresente asina teribel i dramatiko ta e konsekuensianan. E tempu kambia pa Roma ta preokupá :
1 – e sosiegu sabátiko di e di 4 mandamentu di Dios. E di shete dia a wòrdu remplasá for di 7 di mart 321 pa e promé dia, konsiderá un dia profano i e komienso di siman pa Dios. Ademas, e promé dia aki a wòrdu imponé dor di e Emperador Romano Constantino I ora el a wòrdu dediká na e adorashon di e “ solo venerabel inkonkistá ”, e solo deifiká pa e paganonan, ya na Egipto, un símbolo bíbliko di piká. Daniel 5 a mustra nos kon Dios ta kastigá e indignashonnan hasí na dje, hende ta wòrdu atvertí asina i e sa kiko ta sper’é ora Dios husg’é manera el a husga i mata Rei Belsasar. E Sabat santifiká pa Dios for di e fundeshi di mundu tin e dòbel karakterístika di tokante tempu i lei divino, manera nos versíkulo ta menshoná.
2 – E kuminsamentu di aña, ku originalmente a tuma lugá den primavera , un palabra ku ta nifiká promé biaha , a wòrdu kambia pa tuma lugá na kuminsamentu di winter.
3 – Di akuerdo ku Dios, e kambio di dia ta sosodé na bahada di solo, den e òrdu di anochi i dia , no na meianochi, pasobra e ta wòrdu puntuá i marká pa e streanan ku el a krea pa e propósito aki.
E kambio den e lei ta bai muchu mas leu ku e tema di Sabat. Roma no a profaná e artíkulonan di oro di e tèmpel el a permití su mes pa kambia e teksto original di e palabranan ku Dios a skirbi ku su dede riba e tablanan di piedra ku el a duna Moises; Kosnan asina santu ku pa mishi ku e arka den kua nan a wòrdu hañá tabata pa wòrdu topa ku morto inmediato dor di Dios.
25c- i e santunan lo wòrdu entregá den su man pa un tempu i tempu i mitar tempu
Kiko un tempu ta nifiká ? Rei Nabukodonosor su eksperensia ta duna nos e kontesta den Dan 4:23 : Nan lo kore ku bo for di hende, i bo lugá di biba lo ta serka e bestianan di mondi; i shete tempu lo pasa riba bo , te ora bo sa ku e Haltísimo ta goberná den e reino di hende i ta dun’é na ken ku E ke. Despues di e eksperensia duru aki, e rei ta bisa den versíkulo 34 : Despues di e tempu stipulá , ami, Nabukodonosor, a hisa mi wowonan na shelu, i mi sentidonan a bolbe serka mi . Mi a bendishoná e Haltísimo , mi a alabá i glorifiká Esun ku ta biba pa semper, kende su dominio ta un dominio eterno, i kende su reino ta dura di generashon pa generashon . Nos por dedusí ku e shete tempu aki ta representá shete aña ya ku e durashon ta kuminsá i kaba den kurso di un hende su bida. Loke Dios ta yama un tempu ta pues e tempu ku tera ta tuma pa kompletá un revolushon di solo. Hopi mensahe ta sali for di esaki. Dios ta wòrdu simbolisá pa solo i ora un kriatura lanta den orguyo, pa pone bèk na su lugá, Dios ta bis’é : “ Bai rònt di mi divinidat i siña ken mi ta .” Pa Nabukodonosor, shete rònt ta nesesario pero efektivo. Un otro lès lo konserní e durashon di e reinado papal tambe profetisá pa e término “ tempu ” den e versíkulo aki. Kompará ku e eksperensia di Nabukodonosor, Dios ta kastigá orguyo kristian dor di entreg’é den un stupor pa un tempu, tempu i mitar tempu di añanan profétiko. For di 7 di mart 321, orguyo i ignoransia den bobedad a pone hende bai di akuerdo pa respetá e òrdu ku a kambia un mandamentu di Dios ; ku e esklabo humilde di Kristu no por obedesé, sino e lo a kòrta su mes for di su Dios salbadó.
E versíkulo aki ta hiba nos na buska e balor real i e fechanan di e komienso i fin di e durashon profetisá aki. Nos lo haña sa ku e ta representá 3 aña i seis luna. De echo, e fórmula aki ta bolbe aparesé den Rev. 12:14 kaminda e ta wòrdu poné paralelo ku e fórmula 1260 dia di versíkulo 6. E aplikashon di e kódigo di Ezekiel 4:5-6, un dia pa un aña, lo permití nos komprondé ku ta realmente 1260 aña largu i teribel, di sufrimentu i morto.
Dan 7:26 E ora ei e huisio lo bin, i nan lo kita su dominio, i e lo wòrdu destruí i kaba na nada pa semper.
2a- Tuma nota di e interes di e presishon aki : e huisio i e fin di e dominio di e papanan ta sosodé na mes momentu. Esaki ta proba ku e huisio ku ta papia di dje lo no kuminsá te ora Kristu regresá. Entrante 2021, e papanan ta aktivo ainda, pues e huisio sitá den Daniel no a kuminsá na 1844, rumannan Atventista.
Dan 7:27 E reino i dominio i e grandesa di e reino bou di henter shelu lo wòrdu duná na e pueblo, e santunan di e Haltísimo. Su reino ta un reino eterno, i tur gobernante lo sirbié i obedes'é.
27a- E huisio ta wòrdu pues bon implementá despues di e regreso den gloria di Kristu i e rapto na shelu di su eskohonan.
27b- i tur gobernante lo sirbié i obedes'é
Komo ehèmpel, Dios ta mustra nos e tres gobernantenan presentá den e buki aki : e rei kaldeo Nabukodonosor, e rei mediano Dario, i e rei perso Siro 2.
Dan 7:28 Aki e palabranan a kaba. Ami, Daniel, tabata sumamente turbulento pa mi pensamentunan, i mi kara a kambia, i mi a warda e palabranan aki den mi kurason.
28a- E konfushon di Daniel ta hustifiká ainda, pasobra na e nivel aki e evidensia pa e identidat di Roma papal ainda ta falta forsa ; Su identidat ta keda un “ hipótesis ” hopi konvensente, pero tòg un “ hipótesis ”. Pero Daniel 7 ta solamente e di dos di shete plachi profétiko presentá den e buki di Daniel aki. I kaba, nos por a mira ku e mensahenan entregá den Dan.2 i Dan.7 ta idéntiko i komplementario. Kada hunta nobo lo trese pa nos elementonan adishonal ku, dor di superponé nan mes riba e estudionan hasí kaba , lo reforsá i fortalesé e mensahe di Dios ku lo bira asina mas i mas kla.
E hipótesis ku e “ kachu chikitu ” di e kapítulo 7 aki ta Roma papal ta keda pa wòrdu konfirmá. E kos lo wòrdu hasí. Pero laga nos kòrda kaba e suseshon históriko aki ku ta konserní Roma, “ e di 4 animal monstruoso ku djente di heru ”. E ta designá e Imperio Romano sigui pa e “ dies kachu ” di e reinonan europeo liber i independiente ku a wòrdu susedé, na 538, pa e presunto “ kachu chikitu ” papal, e “ rei diferente ” aki, dilanti di ken “ tres kachu òf tres rei ” , e Heruli , e Vandalnan i e Ostrogodonan a wòrdu humiá entre versíkulonan 43 i 3888.
Daniel 8
Dan 8:1 Den e di tres aña di reinado di rei Beltsasar, ami Daniel, a aparesé un vishon fuera di esun ku mi a mira promé.
1a- Tempu a pasa : 3 aña. Daniel ta risibí un vishon nobo. Den esun aki, tin solamente dos bestia ku ta wòrdu identifiká klaramente den versíkulonan 20 i 21 ku e Medonan i Personan i e Griegonan ku tabata den e vishonnan anterior e di 2 i 3 Imperio di e suseshonnan profetisá. Ku tempu, den e vishonnan, e bestianan ta konformá mas i mas ku e ritonan di e hebreonan. Dan.8 ta presentá un karné chubatu i un kabritu ; e bestianan ofresé den e sakrifisio di e dia di ekspiashon di e rito hudiu. Nos por nota asina e símbolo di piká den e superposishon di e imperio griego : e barika i e rudia di bròns di Dan.2, e leopardo di Dan.7 i e kabritu di Dan.8.
Dan 8:2 Ora mi a mira e vishon aki, mi a parse ku mi tabata na Susa, e palasio, den e provinsia di Elam. i den mi vishon mi tabata kantu di riu Ulai.
2a- Daniel ta na Persia banda di e riu Karoun ku den su tempu tabata e Ulai. E kapital persa i e riu ku ta simbolisá un pueblo ta indiká un lugá geográfiko di referensia pa e vishon ku Dios lo duna nan. E mensahenan profétiko pues ta trese den e kapítulo aki datonan geográfiko balioso ku tabata falta den kapítulo 2 i 7.
Dan 8:3 Mi a hisa wak i mira un karné chubatu para kantu di e riu Nilo ku dos kachu. E kachunan aki tabata haltu, pero un tabata mas haltu ku e otro, i el a subi último.
3a- E versíkulo aki ta resumí e historia di Persia deskribí pa e karné chubatu aki kende su kachu mas haltu ta represent’é pasobra despues di a wòrdu dominá na promé instante pa su aliado Mede, el a lanta riba dje finalmente dor di e yegada na poder di Rei Siro 2 e Perso, na 539, e último contemporáneo di Daniel segun Dan.10:1. Pero aki mi ta mustra riba un problema di fecha real, pasobra historiadónan ta ignorá kompletamente e testimonio di testigu ocular di Daniel ku ta atribuí, den Dan.5:31, e konkista di Babilonia na e rei mediano Dario ku ta organisá Babilonia den 120 satrapia segun Dan.6:1. Siro a yega na poder despues di morto di Dario pues no na 539 pero un poko mas lat, òf al kontrario, e konkista dor di Dario por a tuma lugá un poko promé ku e fecha – 539.
3b- Un sutilesa divino ta aparesé den e versíkulo aki, den e forma ku ta wòrdu usá pa designá un kachu chikitu i un kachu grandi. Esaki ta konfirmá ku e ekspreshon “ kachu chikitu ”, kuidadosamente evitá, ta spesífikamente i eksklusivamente mará na e identidat di Roma.
Dan 8:4 I mi a mira e chubatu ta bai den direkshon wèst, nort i zùit; ningun bestia por a resistié, i no tabatin niun hende pa libra su víktimanan; el a hasi loke e tabata ke, i el a bira poderoso.
4a- E imágen di e versíkulo aki ta ilustrá e fasenan susesivo di e konkistanan di e Personan ku ta hiba nan den direkshon di e imperio, e dominio di e rei di reinan.
Den Oksidente : Ciro II a sera un aliansa ku e kaldeonan i e egipsionan entre – 549 i – 539.
Den nort : Lydia di Rei Croesus ta wòrdu konkistá na – 546
Den sùit : Siro ta konkistá Babilonia, siguiendo e rei mediano Dario despues di – 539 i despues e rei perso Cambyses 2 lo konkistá Egipto na – 525.
4b- i el a bira poderoso
E ta alkansá e poder imperial ku ta hasi Persia e promé imperio profetisá den e kapítulo 8 aki. E tabata e di 2 imperio den e vishonnan di Dan.2 i Dan.7. Den e poder aki e imperio Perso a ekstendé te na Laman Mediteráneo i a ataká Gresia, loke a stòp esaki na Marathon na 490 promé ku nos era.
Dan 8:5 Ora mi a wak bon, ata un cabrito a bin for di parti west i a kana bai bin riba superfisie di tera, ma no a mishi kuné. E kabritu akí tabatin un kachu grandi meimei di su wowonan.
5a- Versíkulo 21 ta identifiká e kabritu klaramente : E kabritu ta e rei di Javan, i e kachu grandi entre su wowonan ta e promé rei . Javan, ta e nòmber antiguo pa Gresia. Ignorando e reinan griego debil, e Spiritu ta konstruí su revelashon riba e gran konkistadó griego Alexander e Grandi.
5b- mira, un kabritu a bini for di wèst
Indikashonnan geográfiko ta wòrdu duná ainda. E kabritu ta bini di Oksidente den relashon ku e Imperio Perso tuma komo un lugá di referensia geográfiko.
5c- i a bai riba henter tera riba su superfisie, sin mishi kuné
E mensahe ta análogo na e kuater alanan di parha di e leopardo di Dan.7:6. E ta enfatisá e velosidat ekstremo di e konkistanan di e rei hóben aki di Masedonio ku mester a ekstendé su dominio te na Riu Indus den dies aña.
5d- E kabritu aki tabatin un kachu grandi meimei di su wowonan
E identidat ta wòrdu duná den versíkulo 21 : E kachu grandi entre su wowonan ta e promé rei. E rei aki ta Alexander e Grandi (– 543 – 523). E Spiritu ta dun’é e aparensia di e Unicornio, un animal fabuloso mítiko. Asina e ta denunsiá e imaginashon fértil inagotabel di un sosiedat griego ku a inventá fábulanan apliká na religion i kende su spiritu a krusa siglonan te na nos tempu den e West engañosamente kristian. Esaki ta un aspekto di piká ku ta wòrdu konfirmá dor di e imágen di e kabritu , e animal ku a hunga e ròl di piká den e rito sagrado anual di e “ Dia di Ekspiashon .” E krusifikashon di e Mesias Hesus a kumpli den su perfekshon divino e rito aki mester a stòp despues di dje ... pa forsa, pa destrukshon di e tèmpel i e nashon hudiu dor di e romanonan na 70.
Dan 8:6 El a yega serka e karné chubatu ku tin kachó, ku mi a mira para kantu di riu Nil i a kore bai riba dje den su furia.
6a- Alexander e Grandi a lansa su atake kontra e Personan, kende nan rei tabata Dario III. E último a wòrdu derotá na Issus, el a hui, lagando atras su arko, su eskudo i su mantel, i tambe su kasá i su heredero, na 333 promé ku Kristu El a wòrdu matá despues pa dos di su noblenan.
6b- i el a kore bai riba dje ku tur su furia
E furia aki ta hustifiká histórikamente. E tabata precedé pa e interkambio aki entre Darius i Alexander : “ Promé ku Alexander a topa Dario, e rei di Persia a mand’é regalonan ku e intenshon di subrayá nan respektivo posishonnan komo rei i yu - Alexander tabata e tempu ei ainda un prens yòn nobo den e arte di guera (rama I, liña 89). Darius ta mand’é un bala, un zòp, un frena di kabai i un kaha di plata yen di oro. Un karta ku ta kompañá e tesoro ta detayá su elementonan: e bala ta di manera ku e por sigui hunga manera e mucha ku e ta, e frena pa siñ’é dominio propio, e lati pa korigíé, i e oro ta representá e tributo ku e masedonionan mester paga na e emperador perso.
Alexander no ta mustra señal di rabia, apesar di e miedu di e mensaheronan. En bes di esei, e ta pidi nan pa felisitá Darius ku su finesa. Darius, e ta bisa, konosé e futuro, ya ku el a duna Alexander un bala ku ta representá su futuro konkista di mundu, e frena ta nifiká ku tur lo someté na dje, e lati lo ta pa kastigá esnan ku durf di lanta kontra di dje i e oro ta sugerí e tributo ku e lo risibí di tur su sujetonan. Detaye profétiko, Alexander tabatin un kabai na kua el a duna e nòmber “ Bucephalus ” ku ta nifiká, ku un prefiho oumentativo, “ kabes ”. Den tur su batayanan, e lo ta na “ kabes ” di su ehérsito, arma den man. I e lo bira pa “ dies aña ” e “ kabes ” gobernante di e mundu kubri pa e profesia. Su fama lo promové kultura griego i e piká ku ta stigmatisá esaki.
Dan 8:7 I mi a mir'é yega serka e karné chubatu i mi a rabia kuné. el a dal e karné chubatu i a kibra su dos kachunan, ma e karné no tabata sufisiente fuerte pa resistí; el a bent'é na suela i a trap'é, i no tabatin niun hende pa entregá e karné chubatu.
7a- E guera lansa pa Alexander e Grandi : na – 333, na Issus, e kampamentu perso a wòrdu derotá.
Dan 8:8 E kabritu a bira masha poderoso; ma ora e tabata fuerte, su kachu grandi a kibra. Kuater kachu grandi a lanta na su lugá, riba e kuater bientunan di shelu.
8a- su kachu grandi a kibra
Na 323, e rei hóben (– 356 – 323) a muri sin heredero na edat di 32 aña, na Babilonia.
8b- Kuater kachu grandi a lanta na su lugá, riba e kuater bientunan di shelu.
E remplasonan di e rei morto tabata su generalnan : e Diadochi. Tabatin dies di nan ora Alexander a muri i pa 20 aña nan a bringa entre nan mes te na e punto ku na final di e 20 añanan tabatin solamente kuater sobrebibiente. Kada un di nan a funda un dinastia real den e pais riba kua e tabata goberná. Esun di mas grandi ta Seleucus, konosí komo Nicator, kende a funda e dinastia “ Seleucid ” ku ta reina riba e reino di Siria. E di dos ta Ptolemaios Lagos, el a funda e dinastia “ Lagid ” ku ta reina riba Egipto. E di tres ta Cassandros ku ta reina riba Gresia, i e di kuater ta Lysimachus (nòmber latino) ku a reina riba Trasia.
E mensahe profétiko basá riba geografia ta sigui. E kuater puntonan kardinal di e kuater bientunan di shelu ta konfirmá e identidat di e paisnan di e bringadónan konserní.
E Regreso di Roma, e Kachu Chikitu
Dan 8:9 I for di un di nan a sali un kachu chikitu , i a bira masha grandi, den direkshon di zùit, den direkshon di ost i den direkshon di e tera glorioso.
9a- E aspekto di e versíkulo aki ta deskribí e ekstenshonnan di un reino ku na su turno lo bira un imperio dominante. Awor, den e lèsnan anterior i den historia di mundu, e reino susesor di Gresia ta Roma. E identifikashon aki ta wòrdu hustifiká mas aleu pa e ekspreshon “ kachu chikitu ” ku e biaha aki, kontrali na loke a wòrdu hasi pa e kachu Mediano mas kòrtiku, ta wòrdu sitá klaramente. Esaki ta permití nos bisa ku e “ kachu chikitu ” aki ta simbolisá, den e konteksto aki, e Roma republikano kresiente. Pasobra e ta intervení den Oriente, komo e polis di mundu, hopi bia pasobra e ta wòrdu yamá pa resolvé un konflikto lokal entre oponentenan. I esaki ta e motibu presis ku ta hustifiká e siguiente imágen.
9b- For di un di nan a sali un kachu chikitu
E dominante anterior tabata Gresia, i ta for di Gresia ku Roma ta bin dominá den e zona oriental aki kaminda Israel ta situá ; Gresia, un di e kuater kachunan.
9c- ku ta ekspandé grandemente den direkshon di sùit, den direkshon di ost, i den direkshon di e paisnan mas bunita.
Kresementu romano ta kuminsá for di su lokalidat geográfiko den direkshon di sùit promé. Historia ta konfirmá esaki, ku Roma a drenta e Gueranan Púniko kontra Cartago, awor Tunis, rònt di aña 250 promé ku nos era.
E siguiente fase di ekspanshon a tuma lugá den direkshon di ost , interveniendo den un di e kuater kachunan : Gresia, alrededor di 200 promé ku Kristu El a wòrdu yamá einan dor di e Liga Aetolia Griego pa sostené esaki kontra e Liga Akeo (Aetolia kontra Achaea). Yegando riba suela griego, e ehérsito romano lo no a bandoná esaki nunka mas i henter Gresia lo a bira un kolonia romano for di 160 promé ku nos era.
For di Gresia, Roma a sigui ku su ekspanshon poniendo pia den Palestina i Hudea, ku na aña 63 promé ku nos era a bira un provinsia di Roma konkistá pa e ehérsitonan di General Pompeyo. Ta e Hudea aki ku e Spiritu ta designá ku e ekspreshon bunita aki : Esun di mas bunita di paisnan , un ekspreshon sitá den Dan.11:16 i 42, i Ezek.20:6 i 15.
E hipótesis ta konfirmá, e “ kachu chikitu ” ta Roma
E biaha aki, no tin duda mas, e régimen papal di Dan 7 ta desenmaskará, tambe, saltando e siglonan inútil, e Spiritu ta hiba nos na e ora trágiko ora, bandoná pa e emperadornan, Roma ta reanudá su dominio bou di un forma religioso di aparensia kristian na kua e ta imputá e akshonnan revelá pa e símbolonan di e siguiente 10. Esakinan ta e akshonnan di e “ diferente ” rei di Dan.7.
Roma Imperial i despues Roma Papal ta persiguí e santunan
Dos lesamentu susesivo pa e solo versíkulo aki
Dan 8:10 I el a hisa su mes te na e ehérsito di shelu i a tira algun di e ehérsito i di e streanan abou riba tera i a trapa nan.
10a- Ela lanta bai na e ehérsito di shelu
Den bisa “ e ”, e Spiritu ta mantené e identidat Roma komo blanko, den e sekuensia kronológiko di su ekstenshonnan, despues di vários forma di gobièrnu na kua e ta aludi den Rev. 17:10, Roma a yega na e imperio bou di e reinado di e emperador romano Octavian yamá Augustus. I tabata den su tempu ku Hesukristu a nase di e Spiritu, den e kurpa bírgen di Maria, e esposa yòn di Hosé ; tur dos a wòrdu skohé pa e úniko motibu di nan pertenensia na e liña di desendensia di Rei David. Despues di su morto, unabes resusitá pa su mes manera el a anunsiá, Hesus a konfia su apòstelnan i disipelnan ku e mishon di anunsiá e bon notisia di salbashon (e Evangelio) pa asina hasi hende skohí rònt mundu. E tempu ei Roma a wòrdu konfrontá ku suavedat i pasifismo kristian ; ela den e ròl di e karnisero, e disipelnan di Kristu den esun di e lamchinan matá. Na kosto di hopi sanger martirisá, e fe kristian a plama rònt mundu i partikularmente den e kapital di e imperio, Roma. Roma imperial ku ta persiguí ta lanta kontra e kristiannan. Den e versíkulo 10 aki, dos akshon di Roma ta overlap. E promé ta regardá e imperial i e di dos, e papal.
Den e régimen imperial nos por atribuí e akshonnan sitá na dje kaba :
El’a lanta bai na e ehérsito di shelu : el’a konfrontá e kristiannan. Tras di e ekspreshon simbóliko aki, ehérsito di shelu , tin e Esun Skohí Kristian segun ken Hesus a nombra su fielnan kaba : siudadanonan di e reino di shelu . Ademas, Dan.12:3 ta kompará e berdadero santunan ku e streanan ku tambe ta, e simia di Abraham di Gen.15:5. Na promé lesamentu, durf di martirisá e yu hòmbernan i yu muhénan di Dios ya ta konstituí pa Roma pagano un akshon arogante i un elevashon indigno i inhustifiká . Den di dos lesamentu, e demanda di e Obispu di Roma pa dirigí komo Papa e Eskohí di Hesukristu for di 538 tambe ta un akshon arogante, i un elevashon asta mas indigno i inhustifiká .
El’a pone parti di e ehérsito aki i streanan kai na suela, i el’a trapa nan : E ta persiguí nan i mata nan pa distraí su poblashon den su arenanan. E persiguidónan ta prinsipalmente Nero, Domiciano i Diocleciano, e último persiguidó ofisial entre 303 i 313. Den e promé lesamentu, e periodo dramátiko aki ta wòrdu kubri den Apo 2 bou di e nòmbernan simbóliko di “ Efeso ”, e tempu ku Huan ta risibí su Revelashon divino yamá “ Apokalipsis ” i di “ Smyrna ”. Den e di dos lesamentu, imputá na Roma papal, e akshonnan aki ta wòrdu poné den Apo 2 bou di e periodonan yamá “ Pergamo ” òf, aliansa violá òf adulterio i “ Tiatira ” òf, abominashonnan i mortonan. Bisando, i ela trapa nan, e Spiritu ta imputá na e dos Romanan e mesun tipo di akshonnan sangriento. E verbo trapa i su ekspreshon trapa ta wòrdu hañá imputá na Roma pagano den Dan.7:19. Pero e akshon di trapa lo sigui te na fin di e 2300 anochi-mainta di versíkulo 14 di e kapítulo 8 aki segun e deklarashon di versíkulo 13 : Kuantu tempu santidat i e ehérsito lo wòrdu trapa ? E akshon aki a wòrdu realisá den e tempu di e era kristian i nos mester atribuí esaki pues na Roma papal i su partidarionan monárkiko ; cual historia ta confirma. Laga nos sinembargo tuma nota di un diferensia importante. Roma pagano solamente literalmente ta baha e santunan di Hesukristu, miéntras ku Roma papal, pa medio di su instrukshon religioso falsu, ta baha nan spiritualmente, promé ku persiguí nan na nan turno literalmente.
E persekushonnan sporádiko a sigui ku alternashonnan di pas te na e yegada di e emperador Constantino I ku a pone un fin na e persekushonnan kontra e kristiannan pa medio di e edikto di Milan, su kapital romano, na 313, ku ta konstituí e fin di e periodo di e “ dies aña ” di persekushonnan ku ta karakterisá e era “ Smirna ” di Rev. Pa medio di e pas aki, e fe kristian lo no gana nada, i Dios lo pèrdè hopi. Pasobra sin e barera di persekushon, e kompromisonan di esnan no kombertí na e fe nobo aki ta abundá i multipliká den henter e imperio i spesialmente na Roma kaminda e sanger di e mártirnan a kore mas tantu.
Ta pues na e tempu aki nos por ataká e komienso di e di dos lektura di e versíkulo aki. Esun kaminda Roma a bira kristian dor di obedesé e òrdu di e Emperador Constantino kende, na 321, a kaba di emití un edikto ordenando e kambio di e dia di sosiegu semanal : e sabat di shete dia a wòrdu remplasá pa e promé dia di siman ; e tempu ei, dediká pa e paganonan na e adorashon di e dios “ solo venerabel inkonkistá ”. E akshon aki ta mes serio ku bebe for di e weanan di oro di e tèmpel , pero e biaha aki Dios lo no reakshoná, e ora di e huisio final lo ta sufisiente. Ku su dia nobo di sosiegu, Roma lo a ekstendé su doktrina kristian den henter e imperio, i su outoridat lokal, e Obispu di Roma, lo a haña prestigio i sosten, te na e elevashon supremo di e título papal duná na dje pa medio di dekreto na 533 dor di e Emperador Bizantino Hustiniano I. Ta te na e ekspulshon di e ostrogodonan hostil ku e promé papa reinante, Vigilio, a tuma su asiento papal na Roma, na e Palasio di Laterano konstruí riba Seru Caelian. E fecha 538 i e yegada di e promé papa ta marka e realisashon di e akshonnan deskribí den versíkulo 11 ku ta sigui. Pero e ta tambe e komienso di e 1260 dia-añanan di e reinado di e papanan i di tur loke ta konserní nan i ku a wòrdu revelá den Dan.7. Un reinado kontinuo den kua e santunan ta wòrdu, un biaha mas, trapa bou di pia , pero e biaha aki, dor di e dominio religioso papal romano i su partidarionan sivil, e monarkanan, i mihó di tur... den nòmber di Kristu.
Akshonnan spesífiko di papismo establesé na 538
Dan 8:11 I el a engrandesé su mes te na e kapitan di e ehérsito, i a kita e sakrifisio kontinuo for di dje, i a basha e lugá i base di su santuario abou.
11a- El’a subi na kabes di e ehérsito
E kabes di e ehérsito aki ta lógikamente i bíblikamente Hesukristu, segun Efe.5:23 : pasobra e esposo ta e kabes di e esposa, meskos ku Kristu ta e kabes di e iglesia , ku ta su kurpa, di kua e ta e Salbador. E verbo “ ela lanta ” ta bon skohé, pasobra hustamente, na 538, Hesus ta den shelu miéntras ku e papado ta riba tera. E shelu ta fuera di su alkanse pero “ ela lanta ” hasiendo hende kere ku e ta remplas’é riba tera. For di shelu, Hesus tin poko chèns di salba hende for di e trampa ku diabel a pone pa nan. Ademas, dikon e mester hasi esei, ora e mes ta entregá nan den e trampa aki i tur su maldishonnan ? Pasobra nos a lesa bon, den Dan.7:25, “ e santunan lo wòrdu entregá den su mannan pa un tempu, tempu (2 biaha) i mei tempu ” ; nan ta wòrdu entregá intenshonalmente dor di e Dios Kristu, pa motibu di e tempu kambiá i e lei kambiá . E lei modifiká na 321 pa Constantino tokante e Sabat, naturalmente, pero riba tur kos, e lei a kambia pa papismo Romano, despues di 538 kaminda einan, no ta solamente e Sabat ku ta wòrdu afektá i ataká, pero henter e lei ku ta wòrdu retrabá den e vershon Romano.
11b- a kita e sakrifisio perpetuo
Mi ta mustra riba e ousensia di e palabra sakrifisio den e teksto hebreo original. Di e manera ei, su presensia ta sugerí e konteksto di e aliansa bieu, pero esaki no ta e kaso manera mi a kaba di demostrá. Bou di e pakto nobo sakrifisio i ofrenda a stòp, e morto di Kristu, meimei di e siman menshoná den Dan 9:27, despues di a hasi e ritonan aki innesesario. Sinembargo, algu a keda di e pakto bieu : e ministerio di e sumo saserdote i intersesor pa e pikánan di e pueblo ku tambe a profetisá e ministerio selestial ku Hesus a kumpli na fabor di su úniko skohí redimí pa su sanger for di su resurekshon. Kristu a subi shelu, anto kiko a keda pa wòrdu kita for di dje ? Su funshon saserdotal ta su ròl eksklusivo komo intersesor pa pordoná e pikánan di su skohínan. Di bèrdat, for di 538, e establesimentu riba tera, na Roma, di un kabes di e Iglesia di Kristu a hasi e ministerio selestial di Hesus enbano i inútil. Orashonnan no ta pasa dor di dje mas i pekadónan ta keda kargadó di nan pikánan i nan kulpa pa ku Dios. Heb. 7:23 ta konfirmá e analisis aki, bisando , “ Ma e hòmber aki, pasobra e ta permanesé pa semper, tin un saserdosio inkambiabel .” E kambio di e lider riba tera ta hustifiká e frutanan abominabel ku e Kristianismo aki ta karga sin Kristu ; frutanan profetisá pa Dios na Daniel. Dikon kristiannan a wòrdu asotá pa e maldishon teribel aki ? Versíkulo 12 ku ta bini lo duna e kontesta : pa motibu di piká .
E identifikashon di e perpetuo ku a kaba di wòrdu realisá lo sirbi komo base pa e kalkulashonnan usando e durashonnan 1290 i 1335 dia-aña ku lo wòrdu proponé den Dan.12:11 i 12 ; e base establesé ta e fecha 538, e momentu ku e saserdosio perpetuo a wòrdu hòrta dor di e lider papal terenal.
11c- i a bòltu e lugá e base di su santuario
Pa motibu di e konteksto di e pakto nobo, entre e dos posibel nifikashonnan di e palabra hebreo “ mecon ” tradusí komo “ lugá ” mi a retené su tradukshon “ base ” ku ta meskos legítimo i mihó adaptá na e konteksto di e era kristian dirigí pa e profesia.
Un lesamentu rápido no ta mira nada otro ku un estudio kuidadoso guiá pa e Spiritu ta habri wowo pa e sutilesanan di e buki di Daniel kaminda e santuario ta wòrdu menshoná hopi bia , loke ta kondusí na konfushon. Sinembargo, ta posibel pa no wòrdu engañá dependiendo di e verbo ku ta marka e akshon ku ta wòrdu hasí na e santuario .
Aki den Dan.7:11 : su base ta wòrdu derotá dor di e papado.
Den Dan.11 :30 : e ta wòrdu profaná pa e rei griego persiguidó di e hudiunan Antioco 4 Epifanes na – 168.
Den Dan.8:14 i Dan.9:26 no ta un kuestion di santuario sino di santidat . E palabra hebreo “ qodesh ” ta wòrdu tradusí robes konsistentemente den tur tradukshon di e vershonnan mas komun. Pero e teksto hebreo original ta keda meskos pa duna testimonio di e bèrdat original.
Mester tuma nota ku e término “ santuario ” ta designá eksklusivamente e lugá kaminda Dios ta para den persona. Desde ku Hesus a lanta for di morto i a subi shelu, no tabatin santuario riba tera . Pa derotá e fundeshi di su santuario pues ta nifiká pa mina e fundeshinan doktrinal ku ta regardá su ministerio selestial ku ta ilustrá tur e kondishonnan di salbashon. En bèrdat, unabes batisá, e persona yamá mester por benefisiá di e aprobashon di Hesukristu ku ta husga su fe riba su obranan i ta konsentí òf no pordoná su pikánan den nòmber di su sakrifisio. Boutismo ta marka e komienso di un eksperensia bibá bou di e huisio hustu di Dios, no su fin. Loke ta nifiká ku ora e relashon direkto entre e eskohonan terenal i su intersesor selestial wòrdu interumpí, salbashon no ta posibel mas, i e pakto santu ta wòrdu kibra. E ta un drama spiritual teribel ignorá pa e masanan humano engañá i sedusí for di 7 di mart 321 i e aña 538 den kua e saserdosio perpetuo di Hesukristu a wòrdu kita dor di e papa pa su mes benefisio. Pa tumba e base di un hende su santuario ta tambe pa imputá na e 12 apòstelnan ku ta representá e base òf fundeshi di Esun Skohí, e kas spiritual, un doktrina falsamente kristian ku ta hustifiká i legalisá piká kontra lei divino ; loke ningun apòstel lo no a hasi.
Dan 8:12 E ehérsito a wòrdu entregá ku e sakrifisio di tur dia pa motibu di piká; e kachu a tira e bèrdat na suela, i a logra den su kompromisonan.
12a- E ehérsito a wòrdu librá ku e sakrifisio perpetuo
Den un idioma mas simbóliko e ekspreshon aki tin e mesun nifikashon ku esun di Dan.7:25 : e ehérsito a wòrdu entregá ... Pero aki e Spiritu ta agregá ku e perpetuo
12b - pa motibu di piká
Es desir, segun 1 Huan 3:4, pa motibu di e transgreshon di lei a kambia den Dan.7:25. Pasobra Juan a bisa i skirbi : Ken ku peka ta transgresá lei, i piká ta e transgreshon di lei . E transgreshon aki ta data for di 7 di mart 321, i e ta konserní, promé, e abandono di e Sabat santu di Dios ; e sabat santifiká dor di dje, for di kreashon di mundu, riba e úniko i perpetuo “ di shete dia .”
12c- e kachu a tira e bèrdat na suela
Bèrdat ta atrobe un palabra spiritual ku ta designá e lei segun Psa.119:142-151 : Bo lei ta bèrdat...tur bo mandamentunan ta bèrdat .
12d- i ta logra den su kompromisonan
Si e Spiritu di e Dios Kreador a anunsiá esaki di antemano, anto no keda sorprendí di a ignorá e engaño aki, e estafa spiritual di mas grandi den henter historia di hende ; pero tambe esun di mas serio den su konsekuensianan di pèrdida di alma humano pa Dios. Versíkulo 24 lo konfirmá bisando : Su poder lo oumentá, pero no pa su mes forsa; e lo hasi devastashon inkreibel, e lo tin éksito den su empresanan , e lo destruí e poderosonan i e hendenan di e santunan.
Preparashon pa santifikashon
Den e lèsnan duná pa e ritonan religioso di e pakto bieu e tema aki di preparashon pa santifikashon ta aparesé konstantemente. Promé, entre e tempu di sklabitut i e entrada na Kanaan, e selebrashon di Pasku tabata nesesario pa santifiká e pueblo ku Dios tabata bai hiba na nan tera nashonal, Israel, e tera primintí. De echo, a tuma 40 aña di prueba di purifikashon i santifikashon pa entrada na Kanaan por a wòrdu realisá.
Di mes manera, tokante e Sabat marká riba e di shete dia for di bahada di solo te bahada di solo, un tempu previo di preparashon tabata nesesario. E seis dianan di aktividatnan sekular tabata rekerí un labamentu di e kurpa i un kambio di paña, e kosnan aki tambe tabata wòrdu imponé riba e saserdote pa e por, sin peliger pa su bida, drenta e lugá santu di e tèmpel pa ofisiá su sirbishi ritual.
E siman di kreashon di shete dia, 24 ora ta modelá riba e shete mil aña di e plan di salbashon di Dios. Pues e promé 6 dianan ta representá e promé 6 milenionan durante kua Dios ta skohe su skohínan. I e di 7 i último milenio ta konstituí e gran Sabat durante kua Dios i su eskohonan reuní den shelu ta disfrutá di un sosiegu berdadero i kompleto. E pekadónan tur ta morto temporalmente ; ku eksepshon di Satanas, ku ta keda isolá riba un tera sin pobla durante e periodo aki di “ mil aña ” revelá den Rev. 20. Promé ku drenta “ shelu ” e eskohonan mester wòrdu purifiká i santifiká. Purifikashon ta basá riba fe den e sakrifisio boluntario di Kristu, pero santifikashon ta wòrdu optené dor di su yudansa despues di boutismo pasobra, purifikashon ta wòrdu imputá, esta, optené di antemano den nòmber di un prinsipio di fe, pero santifikashon ta e fruta optené en realidat den henter su alma dor di e koperashon real ku su Kristu bibu Hesus. E ta wòrdu optené dor di un lucha ku e ta hiba kontra su mes, kontra su mal naturalesa, pa asina resistí piká.
Daniel 9:25 lo siña nos ku Hesukristu a bin pa muri riba un krus pa asina optené for di su skohínan ku nan lo no peka mas, pasobra el a bin pa pone un fin na piká . Awor nos a kaba di mira den versíkulo 12, e Skohí Kristian a wòrdu entregá na despotismo papal pa motibu di piká. Purifikashon ta nesesario pues pa optené santifikashon sin kua niun hende lo no mira Dios segun loke ta skirbí den Heb.12:14 : Buska pas ku tur hende, i santidat, sin kua niun hende lo no mira Señor .
Apliká na e 2000 añanan di e era Kristian for di e morto di Hesukristu te na su regreso na 2030, e tempu aki di preparashon i santifikashon lo wòrdu revelá den versíkulonan 13 i 14 ku ta sigui. Kontrali na e kreensia original di Atventistanan, e tempu aki no ta esun di huisio manera deskribí den Daniel 7 pero esun di santifikashon hasí nesesario pa motibu di e legado di siglonan bieu di pikánan legitimá pa e siñansa abominabel di Roma papal. Mi ke señalá ku e trabou di Reformashon ku a wòrdu hasí for di siglo 13 padilanti no a kumpli ku e purifikashon i santifikashon eksigí den tur hustisia dor di e Dios Salbador tres biaha santu i perfektamente puru.
Dan 8:13 Mi a tende un sierto santu ta papia; i un otro santu a bisa esun ku tabata papia: Kuantu tempu e vishon lo wòrdu kumpli tokante e sakrifisio diario i e piká ku ta hasi desolá? Kuantu tempu e santuario i e ehérsito lo wòrdu trapa abou?
13a- Mi a tende un santu papia; i un otro santu a bisa esun ku tabata papia
Ta solamente santunan berdadero ta bira konsiente di e pikánan heredá for di Roma. Nos lo haña nan atrobe den e esena di vishon presentá den Dan.12.
13b- Kuantu tempu mas e vishon lo kumpli?
E santunan ta pidi un fecha ku lo marka e fin di abominashonnan romano.
13c- riba e sakrifisio perpetuo
E santunan ta pidi un fecha ku lo marka e reanudashon di e saserdosio perpetuo dor di Kristu.
13d- i riba piká devastador ?
E santunan ta pidi un fecha ku lo marka e regreso di e Sabat di shete dia, di kua e transgreshon ta wòrdu kastigá pa devastashon i gueranan romano ; i pa su transgresornan, e kastigu aki lo dura te na fin di mundu.
di 13- Kuantu tempu e santuario i e ehérsito lo wòrdu trapa abou?
E santunan ta pidi un fecha ku lo marka e fin di e persekushonnan papal apliká kontra di nan, e santunan skohí di Dios.
Dan 8:14 El a bisami: Dos mil tres shen dia; e ora ei e santuario lo wòrdu purifiká.
14a- For di 1991, Dios a dirigí mi estudio di e versíkulo mal tradusí aki. Aki ta su tradukshon real di e teksto hebreo.
I el a bisa mi : Te anochi i mainta dos mil tres shen i hustifiká lo ta santidat.
Bo por mira ku e término di 2300 anochi-mainta tin komo meta e santifikashon di e eskohonan selektá pa Dios for di e fecha ku lo wòrdu determiná pa e término aki. E hustisia eterno optené pa medio di boutismo te e ora ei ta wòrdu poné den duda. E eksigensia di e Dios tres biaha santu, den Tata, Yu i Spiritu Santu, a kambia i a wòrdu fortalesé dor di e nesesidat pa e eskohonan no peka mas kontra e Sabat, ni kontra ningun otro ordenansa ku ta bini for di boka di Dios. E kaminda smal di salbashon ku Hesus a siña ta wòrdu restourá asina. I e patronchi di e eskohonan presentá den Noe, Daniel i Job ta hustifiká e mion eskohonan pa e dies bion ku a kai di e último huisio di Dan.7:10.
Dan 8:15 Miéntras ami, Daniel, tabata mira e vishon aki i tabata buska pa komprond'é, ata, un aparensia manera hende a para mi dilanti.
15a- Lógikamente, Daniel lo ke komprondé e nifikashon di e vishon i esaki lo gana e den Dan.10 :12, un aprobashon hustifiká di Dios, pero nunka e lo no wòrdu duná su deseo kompletamente manera e kontesta di Dios den Dan.12:9 ta mustra : I el a bisa, Bai, Daniel: pasobra e palabranan ta será i seyá te na e tempu di fin .
Dan 8:16 Mi a tende stèm di un hende meimei di Ulai; el a grita i a bisa: Gabriel, splik'é e vishon.
16a- E imágen di Hesukristu meimei di e Ulai ta antisipá e lès duná den e vishon di Dan.12. E angel Gabriel, e sirbidó íntimo di Kristu, ta enkargá ku splika e nifikashon di henter e vishon for di su prinsipio. P’esei laga nos sigui kuidadosamente e informashon adishonal ku lo wòrdu revelá den e versíkulonan ku ta sigui.
Dan 8:17 I el a yega serka kaminda mi tabata; i ora el a yega serka, mi tabatin miedu, i mi a kai abou. El a bisa mi: Presta atenshon, yu di hende, pasobra e vishon ta trata di un tempu ku lo ta e fin.
17a- E vishon di sernan selestial semper lo tin e efekto aki riba e hòmber di karni. Pero laga nos ta atento segun ku e ta invitá nos. E tempu di e fin relevante lo kuminsá na final di henter e vishon.
Dan 8:18 Miéntras el a papia ku mi, mi tabata drumi ku un temblamentu grandi, ku mi kara na suela. El a mishi ku mi i a pone mi lanta para kaminda mi tabata.
18a- Den e eksperensia aki, Dios ta enfatisá e maldishon di e karni ku no ta kuadra ku e puresa di e kurpanan selestial di e angelnan fiel.
Dan 8:19 I el a bisami: Lo Mi mustra bo kiko lo pasa den e último parti di e furia, pasobra e tempu ta stipulá pa e fin .
19a- E termino di e furia di Dios lo yega, pero e furia aki ta hustifica pa desobedencia cristian, un herencia di e doctrina papal romano. E paro di e rabia divino profetisá aki lo ta pues parsial ya ku e lo stòp di bèrdat solamente despues di e destrukshon kompleto di humanidat na e regreso glorioso di Kristu.
Dan 8:20 E chubatu cu bo a mira cu dos cachu ta reinan di Media i Persia.
20a- Ta pa Dios duna puntonan di referensia na su skohínan pa nan komprondé e prinsipio di e suseshon di símbolonan presentá. E medonan i persianan ta marka e konteksto históriko di e komienso di revelashon. Den Dan.2 y 7 nan a keda na di dos luga.
Dan 8:21 E cabrito ta rei di Yavan, e cacho grandi meimei di su wowonan ta e prome rei.
21a- Na su turno Gresia ta e di dos suseshon ; e di tres den Dan.2 i 7.
21b- E kachu grandi meimei di su wowonan ta e promé rei
Manera nos a mira, e ta tokante e gran konkistadó griego, Alexander e Grandi. E gran kachu, imágen di su karakter ofensivo i guerero ku Rei Dario III tabata robes pa humiá, pasobra el a kost’é su reino i su bida. Dor di pone e kachu aki no riba e frenta pero entre e wowonan, e Spiritu ta mustra su deseo insasiabel pa konkista ku solamente su morto lo stòp. Pero e wowonan tambe ta klarividensia profétiko, i for di su nasementu, un destino eksepshonal a wòrdu anunsiá na dje dor di un klarividente i e ta kere den su destino profetisá durante henter su bida.
Dan 8:22 E kuater kachunan ku a lanta na luga di e kachu kibra, kuater reino lo lanta for di e nashon ei, ma nan lo no ta mesun fuerte.
22a- Nos ta haña e kuater dinastianan griego fundá pa e kuater generalnan ku a sigui Alexander, ainda na bida despues di 20 aña di guera entre e diesnan ku nan tabata na kuminsamentu.
Dan 8:23 I na final di nan dominio, ora pekadornan ta destruí, un rei impudente i astuto lo lanta.
23a- Saltando e tempu intermedio, e angel ta evoká e era kristian di e dominio di Roma papal. Hasiendo esei, e ta indiká e propósito prinsipal di e revelashon duná. Pero e splikashon aki ta trese un otro siñansa ku ta aparesé den e promé frase di e versíkulo aki : Na final di nan dominio, ora ku pekadónan lo wòrdu konsumí. Ken ta e pekadónan konsumí aki ku ta precedé e tempu di e régimen papal ? Tabata e hudiunan nashonal rebelde ku a rechasá Hesukristu komo Mesias i salbador, liberadó, sí, pero solamente for di pikánan kometé i solamente na fabor di esnan ku e ta rekonosé pa e kalidat di nan fe. Nan a wòrdu konsumí en realidat na 70 pa e trupanan di Roma, nan i nan stat di Herusalèm, i esaki pa di dos biaha despues di e destrukshon realisá bou di Nabukodonosor na -586 Pa medio di e akshon aki, Dios a duna prueba ku e aliansa bieu a kaba for di morto di Hesukristu kaminda na Herusalèm e velo di separashon di e tèmpel a wòrdu ranka for di e parti abou pa Dios, mustrando asina for di abou for di abou pa Dios. mes.
23b- un rei impudente i astuto lo lanta
Esaki ta Dios Su deskripshon di papismo, karakterisá segun Dan.7:8 pa su arogansia i aki pa su impudensia . E ta agregá e artifisial . Artifisio ta konsistí den tapa e bèrdat i tuma e aparensia di loke un no ta. E triki ta pa gaña bo próhimo, esaki ta loke papanan susesivo ta hasi.
Dan 8:24 Su poder lo oumentá, ma no pa medio di su mes poder; e lo kousa estragos inkreibel, e lo tin éksito den su empresanan, e lo destruí e poderosonan i e pueblo di e santunan.
24a- Su poder lo oumentá
En berdad, deskribí den Dan.7:8 komo un “ kachu chikitu ,” versíkulo 20 ta atribuí na dje “ un aparensia mas grandi ku e otronan .”
24b- pero no pa su mes forsa
Aki atrobe, historia ta confirma cu sin e apoyo arma di e monarcanan, e regimen papal no por a sobrevivi. E promé sosten tabata Clovis e Rei di e Frankonan di e dinastia Merovingio i despues di esaki, esun di e dinastia Karolingio i por último, esun di e dinastia Kapetiano, e sosten di e monarkia franses rara bes a faya kuné. Y nos lo mira cu e sosten aki tin un prijs pa paga. Esaki lo wòrdu hasí komo un ehèmpel dor di e dekapitashon di e Rei franses Luis XVI, Reina Marie Antoinette, e kortesanonan monarkista i e klero katóliko romano prinsipalmente responsabel, dor di e guillotina instalá na Fransia den e kapital i pueblonan provinsial, dor di e revolushonarionan franses entre 1793 i 1794 ; dos era di “ Terornan ” skirbí ku lèternan di sanger den memoria di humanidat. Den Rev. 2:22 e kastigu divino aki lo wòrdu profetisá den e términonan aki : Mira, lo mi bent'é den un kama, i esnan ku kometé adulterio kuné den gran tribulashon , a ménos ku nan arepentí di nan echonan. lo mi pone su yunan na morto ; i tur e iglesianan lo sa ku Ami ta Esun ku ta saminá mente i kurason, i lo Mi rekompensá kada un di boso segun boso obranan.
24c- e lo kousa estragos inkreibel
Riba mundu niun hende no por konta nan, pero den shelu Dios sa nan kantidat eksakto i na ora di e kastigu di e último huisio nan tur lo wòrdu ekspiá, for di esun di mas chikitu te esun di mas teribel, dor di nan outornan.
24d- e lo tin éksito den su kompromisonan
Kon e no por a logra, ora Dios a dun’é e ròl aki pa kastigá e piká kometé pa su pueblo ku ta reklamá salbashon gana pa Hesukristu ?
di 24- lo e destruí e poderosonan i e pueblo di e santunan
Dor di pasa su mes komo e representante di Dios riba tera i menasá nan ku ekskomunikashon ku lo sera nan entrada na shelu, e papado ta optené e sometimentu di e grandinan i e monarkanan di e tera osidental, i asta mas dor di e chikitu, riku òf pober, pero tur ignorante, pa motibu di nan inkredulidat i nan indiferensia pa ku bèrdatnan divino.
For di kuminsamentu di e periodo di Reformashon, inisiá pa Peter Waldo na 1170, e régimen papal a reakshoná ku furia dor di instigá kontra e sirbidónan fiel di Dios, e úniko santunan berdadero ku ta semper pasífiko i dòsil, liganan katóliko asesino sostené pa e tribunalnan di e Inkisishon di su santidat falsu. E huesnan ku kapuchon ku asina a ordená torturanan teribel asina na e santunan i otronan, tur akusá di herehia kontra Dios i Roma, tur lo mester duna kuenta di nan eksashonnan dilanti di e Dios berdadero na ora di e último huisio hustu profetisá den Dan.7:9 i Rev.20:9 pa 15.
Dan 8:25 Pa motibu di su prosperidat i su trampanan, e lo ta arogante den su kurason, lo destruí hopi hende ku tabata na pas, i lo lanta kontra e prens di prensnan; pero e lo wòrdu kibrá, sin e esfuerso di ningun man.
25a- Pa motibu di su prosperidat i e éksito di su trikinan
E prosperidat aki ta sugerí su enrikesimentu ku e versíkulo ta konektá na su trikinan . Ta nesesario, de echo, pa usa astusia , ora un ta chikitu i debil, pa optené for di e riku, plaka i rikesa di tur sorto ku Rev. 18:12 i 13 ta lista.
25b- lo e tin arogansia den su kurason
Esaki, apesar di e lès ku e eksperensia di Rei Nabukodonosor den Dan 4 i esun mas trágiko di su nietu Belsasar den Dan 5.
25c- lo e destruí hopi hòmber ku a biba na pas
Pas ta un fruta di berdadero Kristianismo, pero solamente te na 1843. Pasobra promé ku e fecha ei, i prinsipalmente te na fin di e Revolushon Franses, na fin di e 1260 añanan di e reinado papal profetisá den Dan 7:25, e fe falsu ta karakterisá pa brutalidat ku ta ataká òf respondé na brutalidat. Ta solamente den e tempunan aki ku suavedat i pas ta hasi un diferensia. E reglanan ku Hesus a pone no a kambia for di tempu apostóliko, esun skohí ta un karné ku ta bai di akuerdo pa wòrdu sakrifiká, nunka un karnisero.
25d- i e lo lanta kontra e prens di prensnan
Ku e presishon aki, no tin duda mas. E lider , menshoná den versíkulonan 11 i 12, ta enbèrdat Hesukristu, e Rei di reinan i Señor di señornan ku ta aparesé den e gloria di su regreso den Rev. 19:16. I ta for di dje e saserdosio perpetuo legítimo a wòrdu kita dor di papismo romano.
Dan 8:26 I e vishon di atardi i mardugá, ku ta papia di dje ta bèrdat. Tene e vishon akí sekreto pa bo, pasobra e ta trata di tempunan hopi pasá.
26a- I e vishon di e anochinan i maintanan, ku ta den kuestion, ta bèrdat
E angel ta atestiguá e orígen divino di e profesia di e “ 2300 anochi-mainta ” di versíkulo 14. P’esei e ta hala atenshon, por último, na e enigma aki ku lo mester wòrdu aklará i komprondé dor di e santunan eskohí di Hesukristu ora e tempu yega pa hasi esaki.
26b- Di bo parti, tene e vishon aki sekreto, pasobra e ta konserní tempunan hopi pasá.
De echo, entre e tempu di Daniel i esun di nos, mas o ménos 26 siglo a pasa. I asina nos ta haña nos mes den e tempu di fin kaminda e misterio aki mester wòrdu iluminá ; e kos lo wòrdu hasí, pero no promé ku e estudio di Dan.9 ku lo proveé e yabi esensial pa realisá e kalkulashonnan proponé.
Dan 8:27 Ami, Daniel, tabata desmaya i malo pa hopi dia; Despues mi a lanta i a sigui ku e asuntunan di rei. Mi a keda asombrá di e vishon, i niun hende no tabata sa di dje.
27a- E detaye aki tokante Daniel su salú no ta nada personal. E ta tradusí pa nos e importansia ekstremo di risibí for di Dios e informashon tokante e 2300 anochi-mainta profetisá ; pasobra meskos ku malesa por hiba na morto, ignoransia di e enigma lo kondená na morto spiritual eterno e último kristiannan ku lo biba na e tempu di e fin .
Daniel 9
Dan 9:1 Den e prome aña di Dario, yiu homber di Asuero, di desendientenan di e medonan, a bira rei riba e reino di e kaldeonan.
1a- Di akuerdo ku e testimonio di Daniel, pues innegabel, nos ta siña ku Rei Dario di Dan.5 :30 ta yu di Asuero, di e rasa di e medonan ; E rei di Persia Ciro II no a remplas’é ainda. E promé aña di su reinado tabata e aña den kua el a konkistá Babilonia, kitando asina for di e kaldeonan.
Dan 9:2 Den e prome aa di su reinado, ami Daniel a ripara for di e bukinan ku tabatin setenta aa den e desolashon di Herusalm, konforme e kantidat di añanan ku SEOR a papia ku profeta Jeremias.
2a- Daniel ta referí na e skirbimentunan profétiko di profeta Yeremías. E ta duna nos aki un bunita ehèmpel di fe i konfiansa ku ta uni e sirbidónan di Dios bou di su mirada. Asina e ta konfirmá e palabranan aki di 1 Kor. 14:32 : E spiritunan di e profetanan ta sometí na e profetanan . Daniel a biba na Babilonia pa gran parti di e 70 añanan profetisá pa e deportashon di e pueblo hebreo. E ta interesa tambe den e tema di su regreso na Israel, cu e ta kere lo ta basta pronto. Pa por optené kontesta serka Dios, e ta dirigí un orashon magnífiko na djE ku nos ta bai studia.
E orashon modelo di fe di un santu
E promé lès di e kapítulo 9 aki di Daniel ta pa komprondé dikon Dios tabata ke pa e aparesé den e parti aki di e buki di Daniel.
Den Dan.8:23 pa medio di e anunsio profétiko di e pekadónan konsumí , nos a risibí konfirmashon ku e hudiunan di e nashon Israel a bolbe wòrdu kondená i destruí pa kandela dor di e romanonan na 70, pa motibu di tur e kosnan ku Daniel lo konfesá den su orashon. Awor ken tabata e Israel aki presentá den e promé aliansa ku e Dios bibu for di Abraham te na e 12 apòstelnan i disipelnan di Hesukristu, e mes siendo hudiu ? Solamente un muestra di henter humanidad, pasobra desde Adam, hende ta mescos aparte di nan color di cuero cu ta bay di hopi cla pa hopi scur. Pero sea kual sea nan rasa, nan etnidat, kosnan transmití genétikamente di tata i mama pa yu hòmber i yu muhé, nan komportashon mental ta idéntiko. Di akuerdo ku e prinsipio di e petalnan di e margarita, “ Mi ta stima bo, un tiki, hopi, ku pashon, loko, no at all ”, hende ta reprodusí e rango di sintimentunan aki pa ku e Dios bibu, kreador di tur kos, ora e deskubrí su eksistensia. Tambe, e gran Hues ta mira entre esnan ku ta pretendé di ta su siguidónan, hendenan fiel ku ta stim’é i obedes’é, otronan ku ta pretendé di stim’é, pero ta desobedes’é, otronan ku ta biba nan religion den indiferensia, ainda otronan ku ta bib’é ku un kurason duru i amargo ku ta hasi nan fanátiko i den e ekstremo, nan no por soportá kontradikshon i asta ménos reprochá i sostené e oponentenan inesponibel. E komportashonnan aki a wòrdu hañá bou di e hudiunan, ya ku nan ta wòrdu hañá ainda bou di hende riba henter e planeta Tera i den tur religion ku, sinembargo, no ta igual.
Daniel su orashon ta bin pa kuestioná bo, den kua di e komportashonnan aki bo ta rekonosé bo mes ? Si e no ta esun di un ku ta stima Dios i ta obedes’é komo un testimonio di su fieldat, kuestioná bo konsepto di fe ; arepentí i duna Dios un fruta di arepentimentu sinsero i real manera Daniel lo hasi.
E di dos motibu pa e presensia di e orashon aki den e kapítulo 9 aki ta ku e kousa di e último destrukshon di Israel, na aña 70 dor di e Romanonan ta wòrdu tratá i desaroyá einan : e promé binida di e Mesias riba tera di hende . I despues di a rechasá e Mesias aki kende su úniko fayonan tabata e perfekshon di su obranan ku a kondená nan, e lidernan religioso a lanta e pueblo kontra dje, pa medio di akusashonnan kalumnioso tur desmantelá i kontradisí pa e echonan. Pues nan a basa nan acusacion final riba un berdad divino, acusando e, un homber, di pretende di ta e Yiu di Dios. E almanan di e lidernan religioso aki tabata pretu manera e brasa di un kandela na kandela ku lo konsumí nan den tempu di rabia hustu. Pero e kulpa di mas grandi di e hudiunan no tabata di a mat’é, pero di no a rekonos’é despues di su resurekshon divino. Dilanti di e milagernan i bon obranan ku tabata wòrdu realisá dor di su diesdos apòstelnan, nan a enduresé nan mes meskos ku Fárao den su tempu i a duna testimonio di esaki dor di mata e fiel diákono Esteban, kende nan mes a piedra sin rekurí e biaha aki na e romanonan.
E di tres motibu pa e orashon aki ta ku e ta tuma e ròl di un opservashon final i angustioso na final di un eksperensia largu bibá den relashon ku Dios ; un testimonio, un tipo di testament laga pa e aliansa hudiu pa e restu di humanidat. Pasobra ta den e deportashon aki pa Babilonia ku e demostrashon prepará pa Dios ta stòp. Ta bèrdat ku e hudiunan lo regresá na nan tera natal, i ku pa un tempu Dios lo wòrdu onrá i obedesé, pero lealtat lo disparsé lihé, te na e punto ku nan sobrebibensia por wòrdu hustifiká solamente dor di nan último prueba di fe basá riba e promé binida di e Mesias, pasobra e mester ta, un yu di Israel, un hudiu meimei di e hudiunan.
E di kuater motibu pa e orashon aki ta basá riba e echo ku e fayonan deklará i konfesá tur a wòrdu kumplí i renobá dor di kristiannan den nan era, for di e abandono di e Sabat riba 7 di mart 321 te na nos tempu . E último institushon ofisial bendishoná for di 1873 i individualmente for di 1844 no a skapa di e maldishon di tempu, ya ku Hesus a saka esaki na 1994. E estudio di e último kapítulonan di Daniel i e buki di Revelashon lo splika e fechanan aki i e último misterionan.
Awor laga nos skucha kuidadosamente kon Daniel ta papia ku e Dios Todopoderoso.
Dan 9:3 E ora ei mi a dirigí mi kara na SEÑOR Dios, pa buska pa medio di orashon i súplika, ku yuna, bisti paña di saku i shinishi.
3a- Daniel ta bieu awor, pero su fe no ta vacilá, i su konekshon ku Dios ta wòrdu konserbá, alimentá i mantené. Den su kaso, su kurason siendo profundamente sinsero, e ayuno, e paña di saku i e shinishi ta karga un nifikashon real. E práktikanan aki ta indiká e forsa di su deseo pa wòrdu skuchá i kontestá dor di Dios. Yunamentu ta mustra e superioridat duná na e kontesta di Dios kompará ku e plasernan di kome. Den e aserkamentu aki tin e idea di bisa Dios ku mi no ke biba mas sin bo kontesta, sin bai asina leu di kometé suisida.
Dan 9:4 E ora ei mi a resa na SEOR mi Dios i a konfesa bisando: O SEOR, Dios grandi i temibel, ku ta warda bo aliansa i miserikòrdia ku esnan ku ta stima Bo i ta kumpli ku Bo mandamentunan.
4a- Señor, Dios grandi i impreshonante
Israel ta den deportashon pa Babilonia i asina a paga pa siña ku Dios ta grandi i temibel.
4b- Abo ku ta warda bo aliansa i ta mustra miserikòrdia na esnan ku ta stima Bo i ta warda Bo mandamentunan!
Daniel ta mustra ku e konosé Dios ya ku e ta saka su argumentunan for di e teksto di e di dos di e dies mandamentunan di Dios, ku e katólikonan lamentabel no konosé durante e siglonan di skuridat, pasobra soberano, e papado a tuma e inisiativa pa kita esaki for di su vershon di e dies mandamentunan, pasobra un mandamentu enfoká riba e karni a wòrdu agregá pa tene na e kantidat di dies ; un bon ehèmpel di impudensia i engaño denunsiá den e kapítulo anterior.
Dan 9:5 Nos a peka, nos a kometé inikidat, nos a hasi maldat i a rebeldiá, a desviá for di Bo mandamentunan i Bo huisionan.
5a- E no por tabata mas bèrdat i kla pasobra tabata e fayonan aki ku a hiba Israel na deportashon, ku eksepshon ku Daniel i tres di su kompañeronan no tabata kulpabel di e tipo di fayonan aki ; Esaki no ta strob’é di apoyá e kousa di su pueblo miéntras e ta karga kuné e peso di su kulpa.
Esaki ta ora nos mester realisá na 2021 ku nos, kristiannan, tambe ta sirbi e mesun Dios aki ku no ta kambia segun su deklarashon den Mal 3:6 : Pasobra Ami ta SEÑOR, Mi no ta kambia; i boso, yunan di Jakòb, no a wòrdu konsumí . Lo ta na su lugá pa bisa “ no ta konsumí ainda ”. Pasobra desde ku Malakias a skirbi e palabranan aki, Kristu a bini dilanti, e yunan di Jakòb a rechasá i mat'é, i segun e palabra profetisá den Dan.8:23, nan a kaba di wòrdu konsumí na 70 dor di e romanonan. I si Dios no kambia, esei ta nifiká ku kristiannan infiel ku ta transgresá Su mandamentunan, promé ku tur kos e Sabat santifiká, lo wòrdu azotá asta mas duru ku e hebreonan i hudiunan nashonal den nan tempu.
Dan 9:6 Nos no a scucha bo sirbidonan, e profetanan, cu a papia den bo nomber cu nos reinan, nos prensnan, nos antepasadonan i henter pueblo di e tera.
6a- Ta bèrdat ku e hebreonan ta kulpabel di e kosnan aki, pero kiko di e kristiannan ku, asta den e último institushon establesé pa e, ta kulpabel di e mesun akshonnan ?
Dan 9:7 Husticia ta di Bo, o Señor, pero pa nos confusion di cara, awe, pa e hombernan di Juda, pa e habitantenan di Herusalm, pa henter Israel, serca y leu, den tur e paisnan unda Bo a saca nan pa motibo di nan transgresionnan contra Bo.
7a- E kastigu di Israel tabata teribel, tabatin hopi morto i solamente e sobrebibientenan tabatin e suerte di wòrdu deportá pa Babilonia i for di einan plama den tur e paisnan di e Imperio Kaldeo i e Imperio Perso ku a sigui esaki. E nashon hudiu a wòrdu disolvé den paisnan stranhero i tòg, segun su promesa, pronto Dios lo reuní e hudiunan riba nan tera nashonal, e tera di nan tatanan. Ki poder i poder e Dios bibu aki tin ! Den su orashon, Daniel ta ekspresá tur e arepentimentu ku e pueblo aki mester mustra promé ku nan regresá nan tera santu, pero solamente ora Dios ta na nan banda.
Daniel ta konfesá infidelidat hudiu kastigá pa Dios, pero anto ki kastigu pa kristiannan ku ta hasi meskos ? deportashon, òf morto ?
Dan 9:8 Señor, nos tin bèrgwensa, nos reinan, nos prensnan i nos antepasadonan, pasobra nos a peka kontra Bo.
8a- E palabra teribel, e palabra “ piká ” ta wòrdu sitá. Ken por pone un fin na e piká ku ta kousa asina tantu sufrimentu ? E kapítulo aki lo duna e kontesta. Un lès ta bale la pena siña i kòrda : Israel a sufri e konsekuensianan di e eskohonan i komportashonnan di e reinan, lidernan i tatanan ku a goberná riba dje. Pues aki un ehèmpel kaminda desobedensia na lidernan korupto por wòrdu enkurashá pa keda den e bendishon di Dios. Esaki ta e eskoho ku Daniel i su tres kompañeronan a hasi i nan ta bendishoná p’e.
Dan 9:9 Miserikòrdia i pordon ta serka SEÑOR nos Dios, pasobra nos a bira rebelde kontra djE.
10a- Den un situashon di piká ta keda solamente un speransa ; pa dependé riba e Dios bon i miserikòrdioso pa duna pordon. E proseso ta perpetuo, e hudiu di e aliansa bieu i e kristian di esun nobo tin e mesun nesesidat pa pordon. Aki atrobe Dios ta preparando un kontesta pa kua e lo mester paga karu den persona.
Dan 9:10 Nos no a obedece SEOR nos Dios, nos no a sigui su leynan cu El a pone nos dilanti pa medio di su sirbidonan e profetanan.
10a- Esaki ta e kaso tambe pa kristiannan den aña 2021.
Dan 9:11 Henter Israel a viola bo ley, a desvia di obedece Bo bos. E ora ei e maldishonnan i imprekashonnan skirbí den e lei di Moises e sirbidó di Dios a wòrdu dramá riba nos, pasobra nos a peka kontra Dios.
11a- Den e lei di Moises, Dios enbèrdat a atvertí Israel kontra desobedensia. Pero despues di dje, profeta Ezekiel, contemporáneo di Daniel, a ser deportá 13 aña despues di Daniel, esta, 5 aña despues cu Rei Joakin, ruman di Joakim, kende el a sucedé, a haña su mes prezu na Riu Kebar situá entre Riu Tigris i Eufrates. Einan Dios a inspir’é i a pon’é skirbi mensahenan ku nos ta haña awe den nos Beibel. I ta den Ezekiel 26 ku nos ta haña un suseshon di kastigu ku su modelo ta wòrdu hañá apliká spiritualmente pero no solamente, den e shete tròmpètnan di e Apokalipsis den Rev. 8 i 9. E paresido sorprendente aki ta konfirmá ku Dios realmente no ta kambia. Pikánan ta wòrdu kastigá den e pakto nobo meskos ku nan tabata den esun bieu.
Dan 9:12 El a kumpli ku su palabranan ku el a papia kontra nos i kontra nos prensnan ku tabata goberná riba nos, i a trese riba nos un kalamidat grandi , ku no a yega di bini bou di henter shelu manera esun ku a bini riba Herusalèm.
12a- Dios no a debilitá, e ta kumpli ku su anunsionan pa bendishoná òf maldishoná ku e mesun kuido, i e “ kalamidat ” ku a asotá e pueblo di Daniel ta destiná pa atvertí e nashonnan ku ta siña e kosnan aki. Pero kiko nos ta mira ? Apesar di e testimonio skirbí den Beibel, e lès aki ta keda ignorá asta pa esnan ku ta les’é. Kòrda e mensahe aki : Dios ta preparando pa e hudiunan i despues di nan, pa e kristiannan dos otro kalamidat grandi ku lo wòrdu revelá den e restu di e buki di Daniel.
Dan 9:13 Manera ta para skirbí den lei di Moises, tur e malu aki a bini riba nos; i nos no a invoká SEÑOR nos Dios, nos no a bira for di nos inikidatnan, nos no a paga tinu na bo bèrdat.
13a- E despresio pa e kosnan ku Dios a skirbi den Beibel ta perpetuo tambe, na 2021 kristiannan tambe ta kulpabel di e fayo aki i nan ta kere ku Dios lo no kontradisí nan. Ni nan no ta bira for di nan inikidatnan i paga mas atenshon na e bèrdat bíbliko aki, ku ta asina importante pa nos tempu di fin, su bèrdat profétiko revelá intensamente i komprendibelmente, ya ku e yabinan pa komprondementu ta den Beibel mes.
Dan 9:14 SEOR a vigila e calamidad aki i a trece riba nos. pasobra SEÑOR nos Dios ta hustu den tur loke El a hasi, ma nos no a obedesé Su bos.
14a- Kiko mas mi por bisa ? Di bèrdat ! Pero sa bon ku un kalamidat muchu mas grandi a wòrdu prepará pa Dios pa humanidat presente, i pa e mesun kousa. E lo bini, entre 2021 i 2030, den forma di un guera nuklear ku tin e mishon divino pa mata un tersera parti di hende segun Rev. 9:15.
Dan 9:15 Awor, O SEOR nos Dios, ku un man poderoso a saka bo pueblo for di Egipto, i a hasi Bo mes un nòmber manera e ta awe, nos a peka, nos a kometé inikidat.
15a- Daniel ta kòrda nos dikon inkredulidat ta kondenabel pa Dios. Riba tera, e eksistensia di e pueblo hudiu ta duna testimonio di e echo ekstraordinario aki debí na un poder sobrenatural, e èksodo di e pueblo hebreo for di Egipto. Henter nan historia ta basá riba e echo milagroso aki. Nos no tin e oportunidat di presensiá e éksodo aki, pero niun hende no por ninga ku e desendientenan di e eksperensia aki ta meimei di nos ainda awe. I pa eksplotá e eksistensia aki mihó, Dios a entregá e pueblo aki na odio nazi durante e Segundo Guera Mundial. Humanidat su atenshon tabata asina dirigí na e sobrebibientenan ku na 1948 a optené nan reasentamentu riba e suela di nan patria antiguo pèrdí for di 70. Dios no a hasi nada otro ku laga kai bèk riba nan kabes e palabranan di nan tatanan ku a bisa e gobernador romano Ponsio Pilato tokante Hesus, pa asina optené su morto, mi por kai riba nos sanger i riba nos yunan .” Dios a kontestá nan na lèter. Pero kristiannan di tur denominashon a ignorá e lès divino aki bergonsoso, i un por komprondé dikon, ya ku nan tur ta kompartí nan maldishon. E hudiunan a rechasá e Mesias, pero e kristiannan a despresiá su leinan. Dios Su kondenashon di tur dos ta p’esei perfektamente hustifiká.
Dan 9:16 Señor, segun bo gran miserikòrdia, kita bo rabia i furia for di bo stat Herusalèm, for di bo seru santu; pasobra pa motibu di nos pikánan i e inikidatnan di nos tatanan Herusalèm i bo pueblo a bira un reproche pa tur ku ta rònt di nos.
16a- Daniel aki ta tuma un argumento ku Moises a presentá na Dios : kiko e pueblo ku ta testigu di e kastigu di su pueblo lo bisa ? Dios ta konsiente di e problema ya ku e mes ta deklará tokante e hudiunan, pa medio di boka di Pablo den Rom 2:24 : Pasobra e nòmber di Dios ta wòrdu blasfemá bou di e paganonan pa motibu di boso, manera ta skirbí . E ta referí na e teksto di Ezek.16:27 : I mira, Mi a saka mi man kontra bo, i a disminuí e porshon ku Mi a asigná bo, i a entregá bo den man di bo enemigunan, e yu muhénan di e Filisteonan, ku a bira kòrá pa motibu di bo mal kamindanan . Den su kompashon, Daniel tin hopi kos pa siña ainda tokante e huisio ku Dios ta trese riba su stat Herusalèm. Pero ora e bisa, “ Herusalem i bo pueblo ta un reproche pa tur ku ta rònt di nos ,” e no ta robes, pasobra si e kastigu di Israel a produsí den e paganonan un miedu saludabel i un deseo pa sirbi e Dios berdadero aki, e kastigu lo tabatin un interes real. pero e eksperensia tristu aki a duna tiki fruta, no insignifikante sinembargo, ya ku nos ta debe esaki e kombershon di Rei Nabukodonosor i Rei Dario e Medio.
Dan 9:17 Awor anto, o nos Dios, skucha e orashon i e súplikanan di bo sirbidó, i hasi bo kara bria riba bo santuario ku ta desolá, pa motibu di SEÑOR.
17a- Loke Daniel pidi lo wòrdu otorgá, pero no pasobra Dios ta stim’é, pero simplemente pasobra e regreso aki na Israel i e rekonstrukshon di e tèmpel ta den su plan. Sinembargo, Daniel no ta na altura ku e tèmpel, ku enbèrdat lo wòrdu rekonstruí, lo wòrdu destruí atrobe na 70 dor di e romanonan. Esaki ta e motibu pakiko e informashon ku e lo risibí den e kapítulo 9 aki lo kur’é di e importansia, hopi hudiu, ku e ta duna ainda na e tèmpel di piedra konstruí na Herusalèm ; e tèmpel di e karni di Kristu pronto lo hasié enbano, i e lo ta pa e motibu aki, atrobe destruí na 70 dor di e ehérsitonan romano.
Dan 9:18 Tira bo orea, o mi Dios, tende! Habri bo wowonan i wak nos ruinanan, wak e stat riba kua bo nòmber ta wòrdu invoká! Pasobra nos no ta presentá nos súplikanan na Bo pa motibu di nos hustisia, sino pa motibu di Bo gran miserikòrdia.
18a- Ta bèrdat ku Dios a skohe Herúsalèm pa hasié e lugá santifiká pa medio di su presensia glorioso. Pero e lugá ta santu solamente ora Dios tei, i for di aña – 586, esaki no tabata e kaso mas. I, al kontrario, e ruinanan di Yerusalèm i su tèmpel a duna testimonio di e imparsialidat di su hustisia. E lès aki tabata nesesario pa hende mira e Dios berdadero komo un ser bibu ku ta mira, husga i reakshoná kontrali na e deidatnan pagano idólatra ku solamente tin relashon ku e angelnan malu di e kampamentu di diabel. E hòmber fiel ta sirbi Dios pero e hòmber infiel ta usa Dios pa duna su mes legitimidat religioso serka esnan rondó di dje. E kompashon di Dios na kua Daniel ta apela ta real i pronto e lo duna e prueba di mas bunita di esaki, den Hesukristu.
Dan 9:19 Señor, tende! Señor, pordoná! Señor, paga tinu! Aktua i no tarda, pa amor pa bo, o mi Dios! Pasobra bo stat i bo pueblo ta wòrdu yamá na bo nòmber.
19a- Daniel su edat avansá ta hustifiká su insistensia pasobra, meskos ku Moises, su deseo personal di mas stimá ta pa por eksperensiá e regreso aki na su tera “ santu ”. E ta deseá di ta testigu di e resurekshon di e tèmpel santu ku lo trese gloria un biaha mas na Dios i Israel.
Dan 9:20 Mi tabata papia, hasi orashon, konfesa mi pika i e pika di mi pueblo Israel, i presenta mi súplikanan na SEOR mi Dios pa e seru santu di mi Dios;
20a- No ta nada straño ku Dios ta stima Daniel; Tur hende ta fayonabel tanten ku e ta biba den un kurpa di karni i Daniel no ta un eksepshon. E ta konfesá su pikánan, konsiente di su debilidat ekstremo manera nos tur tin ku hasi. Pero su kualidat spiritual personal no por tapa e piká di e pueblo, pasobra e ta solamente un hende, e mes imperfekto. E solushon lo bini di Dios den Hesukristu.
Dan 9:21 Miéntras mi tabata papia den orashon ainda, e hòmber Gabriel, ku mi a yega di mira den un vishon, a bula lihé bin serka mi na ora di ofresé e sakrifisio di anochi.
21a- E tempu ku Dios a skohe pa e bishita di Gabriel ta esun di e ofrenda di anochi, esta, esun di e sakrifisio perpetuo di un lamchi ku ta profetisá anochi i mainta e futuro ofrenda boluntario di e kurpa perfektamente santu i inosente di Hesukristu. E lo muri krusifiká pa ekspiá pa e pikánan di su skohínan ku ta konstituí su úniko berdadero pueblo. E vínkulo ku e revelashon ku lo wòrdu duná mas abou, na Daniel, ta wòrdu establesé pues.
Fin di Orashon : Dios Su Kontesta
Dan 9:22 El a siña mi i a papia cu mi. El a bisa mi: Daniel, mi a bini awor pa habri bo komprondementu.
22a- E ekspreshon “ habri bo inteligensia ” ta nifiká ku te e tempu ei, e inteligensia tabata será. E angel ta papia tokante e tema di e plan di salbashon di Dios ku a keda skondí te ora di su enkuentro ku e profeta skohí di Dios.
Dan 9:23 Ora boso a cuminsa resa, e palabra a sali, i mi a bin pa bisa boso; pasobra bo ta stimá. Pone atenshon na e palabra, i komprondé e vishon!
23a- Ora bo a kuminsá hasi orashon, e palabra a sali
E Dios di shelu a organisá tur kos, e momentu di e enkuentro na e ora di perpetuo i e angel Gabriel ta designá Kristu pa “ e Palabra ” manera Huan lo hasi na kuminsamentu di su Evangelio : e palabra a bira karni . E angel ta bin pa anunsi'é " e Palabra " ku ta nifiká ku e ta bin pa anunsi'é e binida di e Kristu profetisá for di Moises segun Deut . Lo ta konforme e petishon ku bo a hasi na SEÑOR bo Dios na Horeb riba e dia di reunion, bisando: ‘Lagami no tende e bos di SEÑOR mi Dios mas, ni mira e kandela grandi aki atrobe, pa mi no muri. SEÑOR a bisami: Loke nan a bisa ta bon. Lo Mi lanta un profeta pa nan for di meimei di nan rumannan manera abo , i lo mi pone mi palabranan den su boka, i e lo papia ku nan tur loke Mi ta orden'é . I si un hende no skucha mi palabranan ku e ta papia den mi nòmber, lo mi eksigí esei di dje . Ma e profeta ku presumí di papia un palabra den mi nòmber ku Mi no a orden'é papia, òf ku papia den nòmber di otro diosnan, e profeta ei mester wòrdu matá.
E teksto aki ta fundamental pa komprondé e kulpa di e hudiunan den nan nengamento di e Mesias Hesus pasobra el a kumpli ku tur e kriterionan profetisá tokante su binida. Tumá for di entre hende i transmisor di e palabra divino, Hesus a korespondé ku e deskripshon aki i e milagernan ku el a hasi a duna testimonio di akshon divino.
23b- pasobra bo ta un stimá
Dikon Dios ta stima Daniel ? Simplemente pasobra Daniel ta stim’é. Amor ta e motibu ku Dios a krea e bida di kriaturanan liber Su dilanti. Ta su nesesidat pa amor a hustifiká e preis masha haltu ku lo e tin ku paga pa opten’é serka algun di su kriaturanan humano riba tera. I na preis di su morto, ku e lo mester paga, esnan ku e lo skohe lo bira su kompañeronan pa eternidat.
23c- Pone atenshon na e palabra, i komprondé e vishon!
Kua palabra e ta, e palabra di e angel òf e “ Palabra ” divino skondí den Kristu ? Loke ta sigur ta ku tur dos ta posibel i komplementario pasobra e vishon lo konserní “ e Palabra ” ku lo bini den karni den Hesukristu. P’esei komprondé e mensahe ta di sumo importansia.
E Profesia di 70 Siman
Dan 9:24 Setenta siman ta fiha riba bo pueblo i riba bo stat santu, pa termina e transgreshon, pa pone un fin na pikánan, pa hasi rekonsiliashon pa inikidat, pa trese hustisia eterno, pa seya e vishon i e profesia i pa ungi e Santísimo.
24a- Setenta siman a wòrdu kòrtá for di bo pueblo i for di bo stat santu
E verbo hebreo “ hatac ” promé ta nifiká kòrta òf kòrta ; i solamente den e sentido figurativo, “ pa determiná òf drecha ”. Mi ta retené e promé nifikashon , pasobra e ta duna un nifikashon na e akshon aki di Abraham ku ta konkretisá su aliansa ku Dios pa medio di un sakrifisio, den Gén. 15:10 : Abram a tuma tur e bestianan aki, a kòrta nan na mitar, i a pone kada pida enfrente di e otro ; pero e no a kompartí e parhanan . E rito aki a ilustrá e aliansa hasí entre Dios i su sirbidó. Esaki ta e motibu pakiko e verbo “ coup er ” aki lo tuma su nifikashon kompletu den “ e aliansa hasí ku hopi pa un siman” den versíkulo 27. E “ hopi ” aki ta e hudiunan nashonal pa kende nan benefisio e benefisio di fe den Kristu krusifiká ta wòrdu presentá promé. E di dos interes di e kòrtamentu di verbo aki ta ku e 70 simannan di aña di e kapítulo 9 aki ta wòrdu kòrtá riba e “ 2300 anochi-mainta ” di Dan.8:14. I un lès ta surgi for di e kronologia aki ku ta pone e fe kristian promé ku e fe hudiu. Di e manera aki, Dios ta siña nos ku den Hesukristu e ta duna su bida pa ofresé esaki komo un redenshon pa kada kreyente digno di su salbashon den henter humanidat . E aliansa bieu pues mester a disparsé ora Hesus a drama su sanger pa kòrta su aliansa nobo ku e eskohonan di henter e tera.
E buki di Daniel tin komo meta pa siña e salbashon universal aki dor di presentá nos ku e kombershonnan di e reinan contemporáneo ku Daniel ; Nabukodonosor, Dario e Medio i Siro e Perso.
E mensahe ta un atvertensia solèm ku ta menasá e pueblo hudiu i nan stat santu Herusalèm, na kua un fecha límite di 70 siman ta wòrdu duná. Aki atrobe e kódigo di Ezekiel 4:5-6 ta duna un dia pa un aña, e durashon ku ta representá den tur 490 aña. Daniel mester tabatin un tempu difísil pa komprondé e nifikashon di un menasa pa su stat ruiná kaba.
24b- pa pone un fin na transgreshonnan i un fin na pikánan
Imaginá kiko a pasa den Daniel su mente ora el a tende e kosnan aki despues ku el a kaba di invoká Dios den orashon pa pordon di su pikánan i di e pikánan di su pueblo. E lo komprondé lihé di kiko e ta trata. Pero nos mes ta komprondé bon e eksigensia divino ekspresá. Dios ke optené for di su eskohonan ku e ta salba, ku nan no ta peka mas, ku nan ta pone un fin na nan transgreshonnan di su leinan poniendo asina un fin na pikánan di akuerdo ku loke lo wòrdu skirbí pa apòstel Huan den 1 Huan 3:4 : Ken ku peka ta transgresá lei, i piká ta e transgreshon di lei . E meta aki ta dirigí na hòmbernan ku mester bringa nan mal naturalesa pa no hasi piká mas.
24c- pa ekspiá pa inikidat i trese hustisia eterno
Pa e hudiu Daniel , e mensahe aki ta evoká e rito di e “ dia di ekspiashon ”, un fiesta anual kaminda e kitamentu di pikánan ta wòrdu selebrá dor di e sakrifisio di un kabritu. E símbolo típiko aki di piká a representá Gresia den Dan 8 i su presensia a pone e profesia den e ambiente spiritual di e “ dia di ekspiashon ” aki. Pero kon morto di un kabritu por kita pikánan si morto di e otro bestianan sakrifiká durante aña no a logra kita nan ? E kontesta riba e dilema aki ta wòrdu duná den Heb. 10:3-7 : Pero den e sakrifisionan aki tin un rekuerdo di pikánan tur aña ; pasobra ta imposibel pa e sanger di toro i kabritu kita piká . P’esei, ora Kristu a bini na mundu, el a bisa : Sakrifisio i ofrenda bo no tabata deseá, ma un kurpa bo a prepará pa mi ; Bo no a disfrutá di ofrenda kimá ni sakrifisio pa piká. E ora ei mi a bisa : Mira, mi ta bin (Den e ròl di e buki ta skirbí tokante di mi) pa hasi, O Dios, bo boluntat . E splicacionnan cu apostel Pablo a duna ta masha cla y logico. Ta sigui ku Dios a reservá pa su mes, den Hesukristu, e obra di ekspiashon pa e pikánan anunsiá pa angel Gabriel na Daniel. Pero unda Hesukristu tabata den e rito aki di e “ dia di ekspiashon ” ? Su inosensia personal perfekto, ku simbólikamente a hasié e lamchi paskual di Dios ku ta kita e pikánan di mundu, a tuma riba su mes e pikánan di su skohínan simbolisá pa e kabritu di e rito di ekspiashon. E lamchi a wòrdu skondí dor di e kabritu di manera ku e lamchi a muri pa e kabritu ku el a tuma enkargo di dje. Dor di aseptá su morto na krus pa ekspiá pa e pikánan di su skohínan, pikánan ku el a tuma riba su mes, den Kristu Dios a duna nan e prueba di mas bunita di su amor pa nan.
24d- i trese hustisia eterno
Esaki ta e felis konsekuensia di e morto di e Salbador Mesias. E hustisia aki ku hende, for di Adam, no por a produsí ta wòrdu imputá na e eskohonan di manera ku pa medio di nan fe den e demostrashon aki di amor divino, pa medio di grasia puru, e hustisia perfekto di Hesukristu ta wòrdu imputá na nan , na promé instante , te ora ku e lucha di fe vense piká. I ora esaki disparsé kompletamente, e hustisia di Kristu ta wòrdu bisa ku e ta wòrdu impartí. E studiante ta bira manera su Maestro. Ta riba e fundeshinan doktrinal aki ku e fe di e apòstelnan di Hesus a wòrdu konstruí. Promé ku tempu i podernan skur transformá nan, ampliando asina e kaminda smal siña pa Hesukristu. E hustisia aki lo ta eterno solamente pa e fiel elektonan, esnan ku ta skucha i respondé ku obedensia na e eksigensianan hustu di Dios.
di 24- pa seya e vishon i e profeta
Es desir, pa e vishon por wòrdu kumplí dor di e aparishon di e profeta anunsiá. E verbo pa seya ta aludi na e seyo di Dios ku asina ta duna na e profesia i na e profeta ku ta bai presentá su mes un outoridat i un legitimashon divino ku ta kompleto i indiskutibel. E trabou ku ta serka di kumpli ta seyá ku su seyo real divino. E number simbóliko di e seyo aki ta “ shete :7 ”. E ta designá tambe e plenitut ku ta karakterisá e naturalesa di e Dios kreador i esun di su Spiritu. A base di e eskoho aki, tin e konstrukshon di su proyekto riba shete mil aña, kual ta e motibu pakiko el a dividí tempu den simannan di shete dia manera e shete mil aña. E profesia di e 70 simannan ta duna un ròl na e number (7) e seyo di e Dios bibu den Rev. 7. E siguiente versíkulonan lo konfirmá e importansia di e number aki “ 7 ”.
24f- i pa ungi e Santu di Santunan
Esaki ta e unshon di Spiritu Santu ku Hesus lo risibí na momentu di su boutismo. Pero laga nos no ekiboká, e palomba ku a baha riba dje for di shelu tabatin solamente un meta, esta di konvensé Juan ku Hesus tabata enbèrdat e Mesias anunsiá ; Shelu ta duna testimonio di dje. Riba tera, Hesus semper tabata e Kristu i den forma di preguntanan selektá hasí na e saserdotenan, su siñansa den snoa na e edat di 12 aña ta prueba di esaki. Pa su pueblo, entre ken el a nase i lanta, su mishon ofisial tabata pa kuminsá na su boutismo den herfst di aña 26 i e mester a duna su bida den primavera di aña 30. E título Santu di Santunan ta design’é dignamente ya ku e ta enkarná den forma di karni e Dios bibu ku a spanta e hebreonan den tempu di Moises. Pero e Santu di Santunan bibu tabatin un símbolo material riba tera ; e lugá mas santu òf santuario di e tèmpel di Herusalèm. E tabata un símbolo di shelu, e dimenshon ei inasesibel pa humanidat kaminda Dios i su angelnan ta biba. Asiento di huisio divino i lugá di su trono, Dios komo Hues a warda e sanger di Kristu pa validá e pordon di e pikánan di esnan skohí durante e 6 milenionan fihá pa e selekshon aki. E morto di Hesus a kumpli asina ku e “ fiesta di ekspiashon ” final. Pordon a wòrdu optené i e sakrifisionan antiguo aprobá pa Dios tur a wòrdu validá. E unshon di e Santu di Santunan tabata wòrdu hasí riba e Dia di Ekspiashon dor di sprengu e sanger di e kabritu matá riba e propisiatorio, un altar poné riba e arka ku ta kontené e mandamentunan transgresá di Dios. Pa e propósito ei, un biaha pa aña, e sumo saserdote tabata permití pa drenta mas aya di e velo di separashon den e lugá santísimo. Pues despues di su resurekshon, Hesus a hiba e ekspiashon di su sanger na shelu pa asina risibí dominio, e legitimidat pa salba su eskohonan dor di e imputashon di su hustisia i e derecho di kondená pekadónan ku no a arepentí, inkluyendo e angelnan malu i nan lider Satanas, e diabel. E Santu di Santunan, tambe ta designá shelu, e sanger drama pa Hesus riba tera, lo permitié, den Miguel, pa kore ku diabel i su demoñonan for di shelu, algu revelá den Rev. 12:9. Pues, e eror di e religioso hudiu tabata pa no komprondé e karakter profétiko di e “ dia di ekspiashon ” anual . Nan a kere robes cu e sanger di bestia ofrecé den e celebracion aki por a validá un otro sanger di bestia dramá durante aña. Hende trahá den e imágen di Dios ; e animal produsí pa bida terestre , kon nos por hustifiká un igualdat di balor pa e dos espesienan ?
Siendo Dios, Hesukristu tabata E mes e zeta di unshon komo Spiritu Santu i den subimentu na shelu E ta trese kuné e unshon di Su legitimashon gana riba tera.
E yabi pa kalkulashonnan
Dan 9:25 Sa anto i kompronde; For di e tempu ku e palabra a sali pa konstruí Herusalèm te na Esun Ungí, e Prens, lo tin shete siman i setenta i dos siman: e kayanan i e fosonan lo wòrdu konstruí atrobe, pero den tempu difísil.
25a- Sa esaki, anto, i komprondé!
E angel tin rason pa yama Daniel na atenshon pasobra e ta tratando ku datonan ku ta rekerí gran konsentrashon spiritual i intelektual ; pasobra lo mester haci calculacionnan.
25b- For di e tempu ku e palabra a bini ku Herusalèm lo wòrdu rekonstruí te ora ku Esun Ungí, e Lider
E parti aki di e versíkulo so ta di sumo importansia pasobra e ta resumí e propósito di e vishon. Dios ta duna su pueblo ku ta warda riba nan Mesias e medio pa sa den ki aña e lo aparesé nan dilanti . I e biaha aki ora e palabra a anunsiá ku Herusalèm lo wòrdu rekonstruí mester wòrdu determiná segun e durashon di e 490 añanan profetisá. Pa e dekreto aki di rekonstrukshon , den e buki di Esdras, nos ta haña tres posibel dekreto ordená susesivamente pa tres rei perso : Siro, Dario i Artaherhes. Ta resulta cu e decreto estableci pa e ultimo aki na -458, ta permiti e finalisacion di e 490 añanan den e aña 26 di nos era. P’esei lo ta e dekreto aki di Artaherhes ku mester wòrdu retené, teniendo na kuenta e temporada den kua el a wòrdu skirbí : primavera segun Esdras 7:9 : el a bandoná Babilonia riba e promé dia di e promé luna, i el a yega Herusalèm riba e promé dia di e di sinku luna, e bon man di su Dios ta riba dje . E aña di e dekreto di rei ta wòrdu duná den Esdras 7:7 : I hopi di e yunan di Israel, di e saserdotenan, di e levitanan, i di e kantantenan, i di e porteronan i di e tèmpelnan, a bin Herusalèm den e di shete aña di rei Artaherhes .
E salida di e dekreto ta un fuente , e Spiritu ta dirigí su profesia, e Pasku di primavera kaminda Hesukristu a muri krusifiká . E kalkulashonnan lo hiba nos na e meta aki.
25c- tin shete siman i setenta i dos siman, e kayanan i e kanalnan lo wòrdu restourá, pero den tempu di problema.
Nos ta kuminsá ku 70 siman. E angel ta papia di 69 siman ; 7 + 62. E promé 7 simannan ta terminá ku e tempu di e rekuperashon di Herusalèm i e tèmpel, den tempunan difísil pasobra e hudiunan ta traha bou di e adversidat permanente di e arabirnan ku a bin establesé nan mes den e área laga liber pa nan deportashon. E versíkulo aki for di Neh. 4:17 ta deskribí e situashon bon : Esnan ku a traha e muraya, i esnan ku a karga karga, a traha ku un man, i a tene un arma den e otro . Esaki ta un detaye cu ta specifica, pero e principal ta den e di 70 siman conta.
E di 70 siman
Dan 9:26 Despues di setenta i dos siman lo kòrta un ungí, i lo no tin niun hende p'e. E pueblo di un prens ku lo bini lo destruí e stat i e santuario , e santidat, i nan fin lo yega manera un diluvio; Ta disidí ku e devastashon lo dura te na fin di e guera.
26a- Despues di e sesenta i dos simannan, un Ungí lo wòrdu kòrtá afó
E 62 simannan aki ta wòrdu presedí pa 7 siman , loke ta nifiká ku e berdadero mensahe ta “ despues di e 69 simannan ” un ungí lo wòrdu kòrtá afó , pero no djis kualke ungí, esun ku ta wòrdu anunsiá asina ta enkarná e ungimentu divino mes. Usando e fórmula " a ungí ” , Dios ta prepará e pueblo hudiu pa nan enkuentro ku un hòmber di aparensia komun, leu for di limitashonnan divino. Di akuerdo ku su parábola di e kunukeronan, e Yu di Hende , yu di e Maestro di e kunuku di wendrùif , ta presentá su mes na e kunukeronan despues di a manda su mensaheronan ku a presedé kuné i ku nan a maltratá. For di un perspektiva humano, Hesus ta djis un ungí ku ta bini despues di otro ungínan.
E angel a bisa “ despues ” di e durashon total di 69 siman indikando asina e di 70 . Pues, paso pa paso, e datonan di e angel ta dirigí nos den direkshon di Pasku di e primavera di aña 30 ku lo ta situá meimei di e di 70 siman aki di dia-aña.
26b- i e lo no tin susesor p'e
E tradukshon aki ta mas ainda ilegítimo ya ku su outor, L. Segond, ta spesifiká den e margen ku e tradukshon literal ta : niun hende p’e . I pa mi e tradukshon literal ta kuadra ku mi perfektamente pasobra e ta bisa kiko realmente a pasa na momentu di su krusifikashon. Beibel ta testifiká ku e apòstelnan mes a stòp di kere ku Hesus tabata e Mesías ferwagt pasobra , meskos ku e restu di e pueblo hudiu, nan tabata warda riba un mesías guerero ku lo a saka e romanonan for di e pais.
26c- E hendenan di un lider ku lo bini lo destruí e stat i e santuario e santidat
Esaki ta e kontesta di Dios na e inkredulidat nashonal hudiu : niun hende p’e . E indignashon kontra Dios lo wòrdu pagá definitivamente dor di e destrukshon di Herusalèm i su santidat falsu ; pasobra for di aña 30 , no tabatin santidat mas riba suela hudiu ; e santuario no ta unu mas . Pa e akshon aki Dios a usa e romanonan, esnan pa medio di ken e lidernan religioso hudiu a laga krusifiká e Mesías, sin tribi i sin por a hasié nan mes , miéntras ku nan tabata sa , sin nan , kon pa piedra e diákono Esteban “ tres aña i seis luna ” despues .
26d- i su fin lo yega manera ku un diluvio
Pues tabata na aña 70 ku, despues di vários aña di asedio romano , Herusalèm a kai den nan man , i yená ku odio destruktivo, animá pa un ardor divino, nan a destruí frenétikamente , manera anunsiá, e stat i e santidat ku no tabata mas, te ora ku no a keda ni un piedra riba otro manera Hesus a anunsiá promé ku su morto den Mat. 24 : Pero Boso ta mira nan tur e kosnan aki? Di bèrdat mi ta bisa boso, lo no keda aki ni un piedra riba otro ku lo no wòrdu bentá abou .
di 26 - Ta disidí ku e devastashon lo dura te na fin di e guera.
Den Mat.24:6 Hesus a bisa : I boso lo tende di guera i rumornan di guera : wak pa boso no keda spantá, pasobra tur e kosnan aki mester sosodé. Pero esaki lo no ta e fin ainda. Despues di e romanonan, gueranan a sigui durante henter e dos mil añanan di e era kristian i e periodo largu di pas ku nos a disfrutá di dje for di fin di e Segundo Guera Mundial ta eksepshonal pero programá pa Dios. Humanidat por produsí asina e frutanan di su pervershon te na fin di su fantasianan promé ku paga e preis mortal.
Sinembargo, nos no mester lubidá ora ta papia di e romanonan ku nan suseshon papal lo sigui ku e obranan di e “ devastadó òf desoladó ” pagano i einan tambe te na fin di e guera hibá kontra e skohínan di Kristu Dios.
Dan 9:27 Pa un siman e lo sera un aliansa ku hopi hende , i meimei di e siman e lo stòp sakrifisio i ofrenda . I [lo tin] riba e ala abominashonnan di desolashon i asta un eksterminashon (òf un destrukshon kompletu), i e lo wòrdu kibra , [di akuerdo ku] loke a wòrdu dekretá, riba e [tera] desolá .
27a- E lo sera un aliansa sólido ku vários pa un siman
E Spiritu ta profetisá e establesimentu di e pakto nobo ; e ta sólido pasobra e ta bira e base di salbashon ofresé te na fin di mundu. Bou di e término hopi , Dios ta dirigí su mes riba nashonalnan hudiu , su apòstelnan i su promé disipelnan hudiu ku lo drenta den su pakto durante e último shete añanan di e fecha límite duná na e nashon hudiu pa aseptá òf rechasá e Mesias krusifiká ofisialmente. Ta e pakto aki ta wòrdu “ kòrtá ” den versíkulo 24 entre Dios i pekadónan hudiu arepentí. Den herfst 3 , e fin di e último siman aki lo wòrdu marká pa e otro akto inhustu i odioso ei ku ta representá e piedramentu di Esteban e diákono nobo. Su úniko fayo tabata di bisa e hudiunan bèrdatnan ku nan no por a soportá di tende, miéntras Hesus a hinka su palabranan den su boka. Mirando un disipel di su kousa matá , Hesus a registrá e rechaso nashonal ofisial di su interseshon. For di e ougùstùs di aña 33 despues di Kristu , rebeldenan hudiu a alimentá rabia romano, ku a wòrdu bentá en masa riba Herusalèm na aña 70 despues di Kristu.
27b- i durante meimei di siman e mester laga e sakrifisio i e ofrenda stòp
E tempu aki meimei di siman òf meimei di siman ta e primavera di 30 dirigí pa e profesia di 70 siman. Esaki ta e momentu ku tur e akshonnan menshoná den versíkulo 24 ta wòrdu kumplí : e fin di piká, su ekspiashon, e binida di e profeta ku ta kumpli ku e vishon dor di establesé su hustisia eterno i e unshon di e Kristu resusitá ku ta subi na shelu Viktorioso i Todopoderoso . E morto ekspiatorio di e Mesias ta wòrdu evoká aki den e aspekto di un konsekuensia ku e ta enserá : e stòp definitivo di sakrifisionan di bestia i ofrendanan hasí anochi i mainta den e tèmpel hudiu , pero tambe di mainta te anochi , pa e pikánan di e pueblo . E morto di Hesukristu ta hasi e símbolonan animal ku a prefigur’é den e pakto bieu obsoleto, i esaki ta e kambio esensial tresé pa su sakrifisio. E rankamentu di e velo di e tèmpel ku Dios ta hasi na e momentu ku Hesus ta ekspirá ta konfirmá e fin definitivo di ritonan religioso terenal, i e destrukshon di e tèmpel na 70 ta reforsá e konfirmashon aki. Na su turno, e fiestanan hudiu anual tur profétiko di su binida mester a disparsé ; pero den ningun kaso e práktika di e Sabat semanal ta risibí su berdadero nifikashon den e morto aki : e ta profetisá e sosiegu selestial di e di shete milenio ku, pa medio di su viktoria, Hesukristu ta optené pa Dios i su berdadero skohí na ken e ta imputá su hustisia eterno perfekto sitá den versíkulo 24 .
E komienso di e “ siman ” aki di añanan di dia ta sosodé den e ougùstùs di 26 ku e boutismo di Hesus ku a wòrdu boutisá pa Huan Boutista.
27c- I [lo tin] riba e ala abominashonnan di desolashon
Diskulpa, pero e parti aki di e versíkulo ta mal tradusí den e vershon di L.Segond pasobra el a wòrdu malinterpretá. Teniendo na kuenta e revelashonnan duná den e Apokalipsis di Juan, mi ta presentá mi tradukshon di e teksto hebreo ku otro tradukshonnan ta konfirmá . E frase “ riba e ala , ” simbóliko di karakter i dominio selestial , ta sugerí un responsabilidat religioso ku ta dirigí direktamente riba Roma papal , ku “ ta lanta ” den Dan 8:10-11, i su aliadonan religioso di último dianan . Alanan di águila ta simbolisá e elevashon supremo di título imperial, por ehèmpel e leon ku alanan di águila ku ta konserní Rei Nabukodonosor, òf di Dios mes, ku a karga riba alanan di águila su pueblo hebreo ku el a libra for di sklabitut egipsio. Tur imperio a tuma e símbolo aki di e águila , inkluyendo, na 1806, Napoleon I , ku lo wòrdu konfirmá pa Rev. 8:13, despues e emperadornan Prusiano i Aleman, e último ta e diktador A. Hitler. Pero for di e tempu ei, Merka tambe tabatin e águila imperial aki riba e dòler bèrdè di su moneda nashonal : e dòler.
Lagando e tema anterior atras, e Spiritu ta regresá pa dirigí su enemigu faborito : Roma. Despues di e mishon terenal di Hesukristu , e aktor dirigí di e abominashonnan ku ta kousa e desolashon final di tera ta enbèrdat Roma kende su fase imperial pagano a kaba di destruí Herusalèm na 70 den versíkulo 26 . I e akshon di kometé “ abominashonnan di desolashon ” lo sigui den tempu te na fin di mundu . E abominashonnan , den plural, ta atribuí pues , promé , na Roma imperial ku lo persiguí e fiel elektonan dor di pone nan na morto den “ stagings ” espektakular pa entretené e pueblo romano set di sanger, kosnan ku lo stòp na 313. Pero un otro abominashon ta bini despues i e ta konsistí di pone un fin na e práktika di 7 di mart 21 ; E akshon aki ta wòrdu atribuí ainda na e Imperio Romano i su lider imperial Constantino I. Kuné, e Imperio Romano a bin bou di dominio di e emperadornan Bizantino . Na 538 , na su turno , e emperador Justiniano I a kometé un otro abominashon dor di establesé den su asiento romano e régimen papal di Vigilius I , i e prolongamentu aki di e abominashonnan te na fin di mundu mester wòrdu atribuí na e fase papal aki ku Dios a bin ta denunsiá for di Dan. 7. Nos ta kòrda ku e nòmber “ kachu chikitu ” ta designá e dos fasenan dominante di Roma den Dan.7 i Dan.8. Dios ta mira den e dos fasenan susesivo aki solamente e kontinuidat di e mesun obra abominabel.
E estudio di e kapítulonan anterior a permití nos identifiká e diferente tipo di abominashonnan ku e versíkulo aki ta atribuí na dje.
27d- i pa un eksterminashon (òf destrukshon kompleto ) i e lo wòrdu kibrá , [di akuerdo ku] loke a wòrdu dekretá, riba e [tera] desolá .
“ E lo wòrdu kibra [di akuerdo] ku loke a wòrdu dekretá ” i revelá den Dan.7:9-10 i Dan . 8:25 Pa motibu di su prosperidat i e éksito di su trampanan, e lo ta arogante den su kurason, i lo destruí hopi ku tabata na pas, i lo lanta kontra e prens di prensnan ; pero e lo wòrdu kibrá, sin e esfuerso di ningun man.
E teksto hebreo ta ofresé e pensamentu divino aki diferente for di e tradukshonnan aktual.
E matiz aki ta basá riba e plan di Dios pa pone kulpa di hende kai riba e planeta Tera riba kua nan ta biba ; loke Rev. 20 ta siña nos. Laga nos tuma nota di e echo ku e fe kristian falsu ta ignorá e proyekto divino aki ku lo konsistí di eksterminá hende for di e superfisie di tera, na e regreso glorioso di Kristu. Ignorando e revelashonnan duná den Revelashon 20, nan ta warda enbano pa e establesimentu di e reino di Kristu riba tera. Sinembargo, un destrukshon kompleto di su superfisie ta programá aki i den Apo.20 . E regreso glorioso di e Kristu viktorioso den tur su divinidat lo restorá na tera su aparensia kaótiko na kuminsamentu di su historia deskribí den Génesis 1. Temblornan gigantesko lo sagud’é i e lo regresá bou di e nòmber di e abismo na su estado kaótiko inisial “ sin forma i bashi ” , “ tohu wa bohu ” . Lo no keda niun hòmber na bida riba dje, pero e lo ta e prizòn di diabel isolá riba dje pa mil aña te ora di su morto.
Den e fase aki di e estudio, mi mester duna informashon adishonal tokante promé e “ di 70 siman ” ku a kaba di wòrdu studia. Su kumplimentu den dia-añanan profétiko ta wòrdu redoblá dor di un kumplimentu literal. Pasobra danki na e testimonio di un kalènder hudiu , nos konosé e konfigurashon di e siman di Pasku di aña 30. E tabatin komo su sentro, un vispera di djarason di e sabat okashonal hustifiká pa e Pasku Hudiu ku a kai den e aña aki riba djaweps. Di e manera aki nos por rekonstruí kompletamente e desaroyo di e Pasku aki den kua Hesus a muri. Aresta diamars anochi, husga durante anochi, Hesus a wordo crucifica diaranson mainta 9’or. E ta kaduká pa 3 or di atardi. Promé ku 6 or di atardi , Hosé di Arimatea a pone su kurpa den e graf i a lora e piedra ku a sera esaki. E Sabat di Pasku di djaweps ta pasa. Riba djabièrnè mainta, e muhénan piadoso ta kumpra speserei ku nan ta prepará durante dia pa balsamá e kurpa di Hesus. Djabièrnè anochi pa 6 or di atardi e Sabat semanal ta kuminsá, un anochi, un dia ta pasa den sosiegu santifiká pa Dios. I riba djasabra anochi pa 6 or di atardi, e promé dia di e siman sekular ta kuminsá. Anochi ta pasa i na promé lus di mainta, e muhénan ta bai na e graf ku e speransa di haña un hende pa lora e piedra bai. Nan ta haña e piedra kita i e graf habrí. Drentando e graf, Maria Magdalena i Maria, e mama di Hesus , ta mira un angel sinta ku ta bisa nan ku Hesus a resusitá, e angel ta bisa nan pa bai atvertí su rumannan, su apòstelnan. Permanesé den e hardin, Maria Magdalena ta mira un hòmber bisti na blanku ku e ta tuma pa un hardinero den e interkambio ku ta sigui, e ta rekonosé Hesus; I aki, un detaye hopi importante ku ta destruí un kreensia hopi generalisá, Hesus ta bisa Maria : “ Mi no a subi serka mi Tata ainda .” E ladron cu tabata na cruz y Hesus mes no a drenta paraiso, e reino di Dios, riba e mesun dia di nan crucificacion, ya cu 3 dia completo despues, ainda Hesus no a subi shelo ainda. Asina mi por bisa den nòmber di Señor, laga esnan ku no tin nada di bisa di dje keda ketu ! Pa no mester sufri ridiculisacion of berguensa un dia.
E di dos kos ta pa probechá di e fecha – 458 ku ta marka promé e komienso di e 70 simannan di dia-aña fihá pa e pueblo hudiu na ken Dios a duna dos señal di identifikashon prinsipal : e sabat i e sirkunsishon di karni.
Segun Rom. 11, paganonan kombertí ku a drenta den e pakto nobo ta wòrdu injertá den e rais i tronkon hebreo i hudiu. Pero e fundeshinan di e aliansa nobo ta puramente hudiu i Hesus tabata ansioso pa kòrda nos riba esaki den Huan 4:22 : Boso ta adorá loke boso no konosé ; Nos ta adorá loke nos konosé, pasobra salbashon ta bini di e hudiunan. Awendia, e mensahe aki ta haña un relevansia bibu pasobra Hesus ta dirigí esaki na paganonan kombertí falsamente den tur era. Pa mihó ruiná nan, diabel a pusha nan pa odia e hudiunan i nan aliansa ; ku a desviá nan for di e mandamentunan di Dios i for di su sabat santu. P’esei nos mester drecha e eror aki i wak e aliansa nobo ku un identidat hudiu . E apòstelnan i e disipelnan hudiu nobo kombertí ta esnan “ hopi ” ku ta hasi un aliansa sólido ku Hesus , den Dan.9:27, pero nan base ta keda hudiu, nan tambe ta preokupá pa e kuminsamentu di e periodo di e “ 70 simannan ” ku Dios a duna na e nashon hudiu pa aseptá òf rechasá e norma di e aliansa nobo basá riba e sanger humano ku Hesus Kristu a laga boluntario. Dedukiendo for di e rasonamentu aki e fecha – 458 ta bira e komienso di e “ 2300 anochi-mainta ” di Dan.8:14.
Na final di e durashon profétiko largu aki, 2300 aña, tres cho mester a stòp segun Dan 8:13.
1- e saserdosio perpetuo
2- e piká devastador
3- e persekushon di santidat i e ehérsito.
E tres kosnan ta wòrdu identifiká :
1- e saserdosio terenal perpetuo di e papa
2- e restu di e promé dia a renobá : djadumingu.
3- E persekushon di santidat i santunan kristian, e siudadanonan di e reino di shelu.
E kambionan aki tabata dirigí na :
1- Restorá na Hesukristu su saserdosio selestial perpetuo santu.
2- Restorá henter e lei divino inkluyendo e sosiegu di Sabat di e di 7 dia .
3- Mira un fin na e persekushonnan di santidat i santunan kristian.
E kalkulashon proponé pa e “ 2300 anochi-mainta ” kuminsando for di e fecha – 458, e fin di e durashon aki ta kaba den primavera di 1843 : 2300 – 458 = 1842 +1. Den e kalkulashon aki nos tin 1842 aña kompletu na kua nos mester agregá +1 pa designá e primavera di kuminsamentu di aña 1843 kaminda e profetisá “ 2300 anochi-mainta ” ta kaba. E fecha aki ta marca comienso di un regreso di intervencion di Dios, cu asina kier libra su berdadero santonan di e mentiranan religioso hereda di catolicismo romano papal pa 1260 aña. Pues, tumando e inisiativa pa krea un revival spiritual na Merka kaminda protestantnan a haña refugio, e Spiritu ta inspirá William Miller ku un interes den e profesia di Daniel 8:14 i dos fecha susesivo proponé ta anunsiá e regreso di Hesukristu, e promé pa e primavera. di 1843, e di dos pa e ougùstùs di 1844. P’e, e purifikashon di Hesus ta e regreso sanitario pa purifiká tera. Despues di dos desepshon riba e fechanan programá, e Spiritu ta duna un señal na esnan mas perseverante ku a tuma parti na e dos pruebanan di fe. Un vishon selestial a wòrdu risibí riba e mainta di 23 di òktober 1844 dor di un di e santunan ku tabata krusa e kunuku. Shelu a habri pa revelá un esena ku ta mustra Hesukristu komo e Sumo Saserdote ofisiando den e santuario selestial. Den e vishon e tabata pasando for di e lugá santu pa e lugá santísimo. Asina despues di 1260 aña di skuridat, Hesukristu a reanudá kontakto ku su fielnan, selektá pa e dos pruebanan susesivo.
1- E reanudashon di e perpetuo . Ta p’esei pa medio di e vishon aki ku Dios ofisialmente a tuma bèk kontrol di su saserdosio perpetuo. i selestial dia 23 di òktober 1844.
2- E regreso di e Sabat . Den e mesun luna , un otro di e Santunan a kuminsá opservá e Sabat di shete dia, despues di un bishita di Sra. Rachel Oaks ku a dun’é un pamfleta di su iglesia , “ Bautistanan di Shete Dia .” Un tras di otro, ku tempu, e santunan selektá pa e dos pruebanan tambe a adoptá e Sabat di shete dia. Asina Dios a pone un fin na e piká devastador establesé pa Roma pagano, pero legalisá pa Roma papal bou di su nòmber “ Djadumingu .”
3- E fin di persekushonnan . E di tres tópiko tabata tokante santidat i kristiannan persiguí pa 1260 aña. I atrobe, na 1843 i 1844, pas religioso a reina den henter e mundu osidental preokupá pa e profesia. Esaki pasobra Francia revolucionario a silencia cu su guillotina esnan responsabel pa e atrocidadnan religioso cometi. Pues despues di e último añanan sangriento di e kastigu di adúlteronan religioso segun Rev. 2:22-23, na fin di e 1260 añanan ku a kuminsá na 538, e fecha ligá na e kitamentu di e perpetuo dor di e establesimentu di e régimen papal, es desir na 1798, pas religioso ta reina . I e libertat di konsenshi establesé ta permití e santunan pa sirbi Dios segun nan eskoho i nan konosementu ku Dios lo oumentá. Na 1843, e santidat i e ehérsito di e santunan , e siudadanonan ei di e reino di shelu selektá pa Hesukristu, no ta wòrdu persiguí mas, manera profetisá den Daniel 8 :13-14 a anunsiá.
Tur e eksperensianan aki a wòrdu organisá i guiá pa e Dios Todopoderoso ku den total invisibilidat ta pilotá e mentenan di hende pa nan kumpli ku su diseñonan, henter su programa, te na fin di mundu ora su selekshon di e eskohonan lo a terminá. Ta kla for di tur esaki ku hende no ta skohe pa onra e Sabat i su lus, ta Dios ta dun'é e kosnan aki ku ta pertenesé na dje komo un señal di su aprobashon i su berdadero amor p'e manera ta wòrdu siñá den Ezekiel 20 :12-20 : Mi a duna nan mi Sabatnan tambe pa ta un señal entre Ami i nan, pa nan por sa ku Ami ta Esun ku ta santifiká nan... entre ami i abo, pa nan por sa ku Ami ta SEÑOR boso Dios . Pasobra e ta esun ku ta buska su karné pèrdí, laga nos ta sigur ku ningun funshonario elekto lo no falta.
Den Dan. 8, den e kontesta úniko ku Dios ta duna den versíkulo 14 na e pregunta di versíkulo 13, e palabra “ santidat ” ta perfektamente apropiá pasobra santidat ta konserní globalmente tur loke ta propiedat di Dios i ku ta konserní E partikularmente. Esaki tabata e kaso ku su saserdosio selestial perpetuo , su sabat santifiká for di e fundeshi di mundu e dia despues ku Adam a wòrdu kreá, i su santunan , su fiel eskohonan.
E eksperensianan profetisá den Daniel 8:13-14 a kumpli entre 1843, e fecha di entrada na vigor di e dekreto divino, i e kaida di 1844, tur dos basá riba e ekspektativa di e regreso di Hesukristu pa e fechanan aki, tambe dependiendo di e idea di e binida di Hesukristu , e kontemporáneonan di e eksperensianan aki ku a duna e partisipantenan aki “e nòmber , Latin “ adventus ” ku ta nifiká presis “ advent ”. Nos lo haña e eksperensia “ Adventista ” aki den kapítulo 12 di e buki di Daniel aki, kaminda e Spiritu lo bin pa enfatisá e importansia di e último “ aliansa ” ofisialisá aki.
Daniel 10
Dan 10:1 Den e di tres aña di gobernashon di Siro, rei di Persia, un palabra a wòrdu revelá na Daniel, kende su nòmber tabata Beltsasar. E palabra aki, ku ta bèrdat, ta anunsiá un kalamidat grandi. El a paga tinu na e palabra i a komprondé e vishon.
1a- Den e di tres aña di Siro, rei di Persia, un palabra a wòrdu revelá na Daniel, kende su nòmber tabata Beltsasar
Siro 2 a reina for di – 539. E fecha di e vishon ta pues – 536.
1b- E palabra aki, ku ta bèrdat, ta anunsiá un kalamidat grandi.
E termino aki, calamidad grandi, ta anuncia e masacre na gran escala.
1c- El a paga tinu na e palabra i a komprondé e vishon.
Si Daniel a komprondé e nifikashon, nos tambe lo komprond’é.
Dan 10:2 E tempu ei ami, Daniel, a yora tres siman.
E luto personal aki ku ta afektá Daniel, ta konfirmá e naturalesa funerario di e masakre ku lo tuma lugá ora e kalamidat grandi anunsiá wòrdu kumplí.
Dan 10:3 Mi no a kome ningun kuminda dushi, ni karni ni biña no a drenta mi boka, ni mi no a ungi mi mes te ora tres siman a pasa.
E preparashon aki di Daniel buskando santidat oumentá ta profetisá e situashon dramátiko ku e angel lo profetisá den Dan.11:30.
Dan 10:4 Awor riba e di bint'i kuater dia di e promé luna, mi tabata kantu di e riu grandi, esta Hidekel.
Hiddekel ta wòrdu yamá Tiger na franses. Esaki ta e riu ku a muha Mesopotamia ku Eufrates ku a krusa i muha e stat kaldeo di Babilonia pa motibu di e orguyo kastigá di Rei Nabukodonosor. Daniel no por a komprondé, pero e aklarashon aki tabata destiná pa mi. Pasobra ta na 1991 so mi a hasi konosí e berdadero splikashonnan di Daniel 12 kaminda e riu Tigris lo hunga e ròl di un “ tiger ” ku ta kome alma humano. Un prueba di fe ta wòrdu deskribí dor di su krusamentu peligroso. Solamente esnan skohí por krusa esaki i sigui nan biahe ku Hesukristu. Esaki ta atrobe un imágen kopiá for di e krusamentu di Laman Kòrá dor di e hebreonan, un krusamentu imposibel i mortal pa e piskadónan egipsio. Pero esun ku Daniel 12 ta menshoná ta selektá e último “ Atventistanan ” eligi kende nan mishon lo sigui te na e regreso di Kristu. E último di nan lo eksperensiá e último kalamidat grandi , su forma ekstremo ku lo rekerí e intervenshon di Kristu den un regreso poderoso i glorioso, salbador i vengativo.
E promé kalamidat anunsiá na Daniel ta wòrdu menshoná den Dan.11:30. E ta konserní e pueblo hudiu antiguo, pero un otro kalamidat similar lo wòrdu anunsiá dor di un imágen análogo den Rev. 1. Esaki lo wòrdu logra despues di e Terser Guera Mundial den kua un tersera parti di e hòmbernan lo wòrdu matá . I e konflikto aki ta wòrdu presentá den Rev. 9:13 pa 21 pa medio di símbolonan, pero e ta wòrdu desaroyá den idioma kla den e buki di Daniel aki na final di kapítulo 11 den versíkulonan 40 pa 45. Di manera ku nos lo haña susesivamente, den e kapítulo 11 aki, e kalamidat grandi di e hudiunan, despues den Dan. 12:1, ku lo tuma e kalamidat grandi komo blanko di e hudiunan i e fakto yen di hudiu. e tempu di fin ken lo kombertí na Kristu. E kalamidat aki ta wòrdu evoká einan bou di e términonan “ tempu di angustia ” i e meta prinsipal lo ta e práktika di e Sabat santifiká pa Dios.
Komparashon di e dos vishonnan di e kalamidatnan anunsiá
1- Na e yunan di e pueblo di Daniel di e aliansa bieu : Dan.10:5-6.
2- Na e yunan di Daniel su pueblo di e aliansa nobo : Rev. 1:13-14.
Pa por apresiá plenamente e importansia ku nos mester duna na e dos kalamidatnan aki, nos mester komprondé ku ounke nan ta sigui otro den tempu, e promé ta un tipo ku ta profetisá e di dos, ku lo tin komo su meta, na e regreso di Hesukristu, e último yunan fiel di Dios di e tipo di Daniel i su tres kompañeronan. Despues di dékadanan di pas, sigui pa un guera atómiko horibel i destruktivo, e dia di sosiegu di djadumingu romano lo wòrdu imponé pa e gobièrnu universal organisá pa e sobrebibientenan di e kalamidat. E ora ei atrobe morto lo bini pa menasá bida di e fiel skohínan, manera den e dianan di Daniel, Hananias, Misael i Azarias ; i manera den e tempu di e “ Makabeonan ” na –168, ku e kalamidat anunsiá den e kapítulo aki di Daniel ta dirigí riba dje ; i finalmente, e último Atventistanan ku ta keda fiel na e Sabat di shete dia na 2029.
Pero promé ku e prueba final aki, e reinado papal largu di 1260 aña lo a kousa kaba ku multitut di kriatura a muri den nòmber di Dios.
Den resumen, komprondementu di e mensahe entregá pa e vishon aki duná na Daniel lo permití nos komprondé e nifikashon di esun ku e ta duna Juan den Rev. 1:13 pa 16.
Dan 10:5 E ora ey mi a hisa mi wowo i a mira un homber bisti na lenen cu un faha di oro di Ufaz.
5a- Tabatin un hòmber bisti na lenen
Un obra di hustisia simbolisá pa lino lo wòrdu ehekutá dor di Dios pa medio di un ser humano. Den e imágen deskribí, Dios ta tuma e aparensia di e rei griego Antioco 4, konosí komo Epifanes. E tabata e persiguidó di e hudiunan entre – 175 i – 164, e durashon di su reinado.
5b- teniendo un faha di oro di Ufaz rònt di su sintura
Pone riba e nirnan, e faha ta indiká bèrdat forsá. Ademas, e oro for di kua e ta trahá ta bini di Ufaz, ku den Jer.
Dan 10:6 Su kurpa tabata manera berilo, su kara tabata manera lamper, su wowonan tabata manera vlam di kandela, su brasanan i su pianan tabata manera bròns brilá, i e zonido di su bos tabata manera zonido di un multitut.
6a- Su kurpa tabata manera krisolit
Dios ta e outor di e vishon pero e ta anunsiá e binida di un dios pagano di akinan e aspekto sobrenatural glorioso aki.
6b- su kara tabata bria manera lamper
E identidat griego di e Dios aki ta wòrdu konfirmá. Esaki ta Zeus, e dios griego di Rei Antioco 4. E lamper ta e símbolo di e dios olímpiko Zeus ; e dios di e diosnan olímpiko di mitologia griego
6c- su wowonan tabata manera vlam di kandela
E lo destruí loke e ta mira i no ta aprobá ; su wowonan lo ta riba e hudiunan segun Dan.11:30 : ... e lo pone su wowonan riba esnan ku a bandoná e aliansa santu. Kalamidat no ta bini sin motibu, apostasia ta kontaminá e pueblo.
6d- su brasanan i pianan tabata manera bròns brilá
E verdugo ku lo wòrdu mandá pa Dios lo ta mes pekaminoso ku su víktimanan. Su akshonnan destruktivo simbolisá pa su brasanan i pianan ta di bròns símbolo di piká griego den e estatua di Dan.2.
di 6- i e zonidu di su bos tabata manera zonidu di un multitut
E rei griego lo no aktua su so. E lo tin su tras i su dilanti un multitut di sòldá mes pagano ku e mes pa obedesé su òrdu.
E kulminashon i kulminashon di e anunsio profétiko aki lo wòrdu alkansá na momentu di kumplimentu di Dan.11:31 : Trupanan lo presentá nan mes na su òrdu; Nan lo profaná e santuario, e fòrti, i lo hasi e sakrifisio kontinuo stòp, i lo lanta e abominashon ku ta hasi desolá. Pa honestidat bíbliko, mi a eliminá e palabra sakrifisio ku no ta skirbí den e teksto hebreo, pasobra Dios a plania pa e “ diario ” dos diferente ròl susesivo den e pakto bieu i den esun nobo. Den tempu bieu e tabata konsistí di ofresé un lamchi komo ofrenda kimá mainta i anochi. Den e historia, e ta referí na e interseshon selestial di Hesukristu ku ta rekordá su sakrifisio pa intersedé pa e orashonnan di e eskohonan. Den e konteksto aki di Dan.11:31, esun di e aliansa bieu, e rei griego lo pone un fin na e ofrendanan di e perpetuo di e lei di Moises. Pues, ta solamente e konteksto di e tempu den kua e ta wòrdu evoká ta determiná e interpretashon di e ministerio di e interseshon perpetuo di un saserdote terenal òf esun di e sumo saserdote selestial : Hesukristu. E perpetuo ta pues mará na un ministerio humano òf, sekundariamente i definitivamente, na e ministerio selestial divino di Hesukristu.
Dan 10:7 Ami Daniel so a mira e vishon, i e hòmbernan ku tabata huntu ku mi no a mir'é;
7- E miedu kolektivo aki ta solamente e imágen tenue di e realisashon di e vishon. Pasobra riba e dia di e matansa anunsiá, e hustunan lo hasi bon di hui i skonde, asta si e ta den barika di tera.
Dan 10:8 Mi a keda mi so i a mira e vishon grandi aki. mi forsa a faya, mi kara a kambia di koló i a deskomponé, i mi a pèrdè tur vigor.
8a- Pa medio di su sintimentunan, Daniel ta sigui profetisá e konsekuensianan di e desgrasia ku lo bini.
Dan 10:9 Mi a tende e zonido di su palabranan; i ora mi a tende e zonido di su palabranan, mi a kai abou, asombrá, riba mi kara na suela.
9a- Den e dia di desgrasia, e bos di e rei ku ta persiguí lo provoká e mesun efektonan spantoso ; e rudianan lo bati huntu i e pianan lo bògt, sin por karga e kurpanan ku lo kai na tera.
Dan 10:10 I mira, un man a mishi cu mi i a sacudi mi rudianan i mi mannan.
10a- Afortunadamente p’e, Daniel ta solamente e profeta enkargá ku anunsiá na su pueblo e binida di e gran kalamidat aki i e mes no ta wòrdu blanko pa e rabia hustu di Dios.
Dan 10:11 I el a bisami: Daniel, un homber stima, tene cuenta cu e palabranan cu mi ta papia cu bo. pasobra awor mi a wòrdu mandá serka boso. Ora el a papia asina ku mi, mi a keda para temblando.
11a- Daniel, un hòmber stimá, paga tinu na e palabranan ku mi ta papia ku bo, i para stret na e lugá kaminda bo ta
Un stimá di Dios no tin motibu pa teme Su intervenshonnan selestial. E rabia di Dios ta kontra pekadónan rebelde agresivo, malbado i kruel. Daniel ta lo contrario di e hendenan aki. E mester keda para pasobra e ta e señal mes di e diferensia den destino ku na final lo kai pa esnan skohí. Aunke nan ta drumí den e stòf di morto terenal, nan lo ser lantá i poné bèk riba nan pia. E malbadonan lo keda den cama y e mas malbadonan lo wordo lanta pa e huicio final wordo destrui pa semper. E angel ta spesifiká “ na e lugá kaminda bo ta .” Y unda e ta ? Den naturalesa na oriya di e riu “ Hiddekel ”, na franses, Eufrates, ku lo designá e Europa kristian di e aliansa nobo den Revelashon. E promé lès ta ku hende por topa Dios na kualke kaminda i wòrdu bendishoná dor di djE einan. E lès aki ta boltu e prehuisionan idolátra ku pa hopi hende, Dios por wòrdu topa solamente den misa, edifisionan sagrado, tèmpelnan, altarnan, pero aki, no tin nada di esei. Den su tempu, Hesus lo renobá e lès aki bisando den Huan 4:21 pa 24 : Muhé, Hesus a bis’é, kere mi, e ora ta yega ku lo no ta ni riba e seru aki ni na Herusalèm ku boso lo adorá e Tata . Boso ta adorá loke bo no konosé; Nos ta adorá loke nos konosé, pasobra salbashon ta bini di e hudiunan. Ma e ora ta yega, i ta awor, ku e adoradónan berdadero lo adorá e Tata den spiritu i bèrdat; pasobra esakinan ta e adoradónan ku e Tata ta buska. Dios ta Spiritu, i esnan ku ta adorá E mester adorá den spiritu i den bèrdat.
E di dos lès ta mas sutil, e ta basá riba e Riu Hiddekel pasobra e Spiritu a plania pa habri e komprondementu di su buki solamente na su último sirbidónan fiel kende nan eksperensia i e prueba pa medio di kua nan selekshon ta wòrdu hibá pafó ta ilustrá pa e imágen di e krusamentu peligroso di e Riu Hiddekel na franses, e Tiger, meskos ku e animal di e nòmber aki, tambe den e pruebanan di morto di alma di hende.
11b- pasobra awor mi a wòrdu mandá serka boso. Ora el a papia asina ku mi, mi a keda para temblando.
E enkuentro no ta djis un vishon mas;
Dan 10:12 El a bisami: No tene miedu, Daniel; pasobra for di e promé dia ku bo a pone bo kurason pa komprondé, i pa humiá bo mes dilanti di bo Dios, bo palabranan a wòrdu skuchá, i ta pa motibu di bo palabranan mi ta bini .
Riba henter e versíkulo aki mi tin solamente un kos di bisa. Si bo mester pèrdè bo memoria, por lo ménos kòrda e versíkulo aki ku ta mustra nos kon pa agradá nos kreador Dios.
E verso ta un ehèmpel di e género ; un sekuensia lógiko basá riba e echo ku kada kousa ta trese su efekto pa Dios : e set pa komprondementu kompañá pa berdadero humildat ta wòrdu skuchá i kumpli.
Aki ta kuminsá un revelashon largu ku lo no kaba te na fin di e Buki di Daniel, esun di kapítulo 12 .
Dan 10:13 E prens di reino di Persia a resisti mi bintiun dia; ma mira, Mikael, un di e prensnan prinsipal, a bini na mi reskate, i mi a keda einan serka e reinan di Persia.
13a- i e gobernante di e reino di Persia a resistí mi bintiun dia
E angel Gabriel ta asistí Siro II e rei Perso i su mishon pa Dios ta pa influensiá su desishonnan, pa e akshonnan realisá no oponé su gran plan. E ehèmpel di e frakaso aki di e angel ta proba ku enbèrdat e kriaturanan di Dios ta keda liber i independiente i pues responsabel pa tur nan eskohonan i obranan.
13b- pero mira, Miguel, un di e prensnan prinsipal, a bin yuda mi
E ehèmpel revelá tambe ta siña nos ku den kaso di nesesidat real “ un di e lidernan prinsipal, Michael ”, por intervení pa forsa e desishon. E yudansa mas haltu aki ta un yudansa divino ya ku Miguel ta nifiká : “ Ken ta manera Dios ”. Ta esun ku lo bini na tera pa wòrdu enkarná komo Hesukristu. Den shelu e tabata pa e angelnan e representashon di e Spiritu di Dios ku nan. Den e kaso aki, e ekspreshon “ un di e lidernan prinsipal ” por sorprendé nos legítimamente. Wèl, esaki no ta un sorpresa, pasobra e humildat, e suavedat, e kompartí i e amor ku Hesus lo demostrá riba tera, ya a wòrdu poné den práktika den su bida selestial huntu ku su angelnan fiel. E leinan di shelu ta esnan ku El a demostrá durante Su ministerio terenal. Riba tera el a hasi su mes sirbidó di su sirbidónan. I nos ta siña ku den shelu el a hasi su mes igual ku otro angelnan prinsipal.
13c- i mi a keda einan serka e reinan di Persia
E dominio di e dinastia di reinan perso lo sigui pues pa algun tempu te na dominio griego.
Dan 10:14 Awor mi a bin pa laga bo sa kiko lo sosode cu bo pueblo den e ultimo dianan; pasobra e vishon ta konserní e tempunan ei ainda.
14a- Te na fin di mundu, e pueblo di Daniel lo ta preokupá, den e bieu komo den e aliansa nobo, pasobra su pueblo ta Israel ku Dios ta salba for di piká egipsio , for di e piká di Adam pa medio di Hesukristu i for di e piká establesé pa Roma den Kristianismo purifiká pa e sanger di Hesus.
E propósito di e revelashon ku e angel a trese na Daniel ta pa atvertí su pueblo di e tragedianan ku ta bini. Daniel por komprondé kaba ku loke ta wòrdu revelá na dje no ta konsern’é mas personalmente, pero e ta sigur tambe ku e siñansanan aki lo ta probechoso den futuro pa e sirbidónan di su pueblo i pues pa tur esnan na ken Dios ta dirigí nan i ta destiná nan pa medio di dje.
Dan 10:15 Miéntras ku e tabata bisa mi e palabranan aki, mi a wak den direkshon di tera i a keda ketu.
15a- Ainda Juan tin den su mente e vishon teribel di e kalamidat i e ta purba di konsentrá riba tende loke e ta tende, e no ta durf di hisa su kabes mas pa wak esun ku ta papia kuné.
Dan 10:16 I mira, un ku parse yu di hende a mishi ku mi lipnan. Mi a habri mi boka i a papia, i a bisa esun ku tabata pará mi dilanti: Mi señor, e vishon a yena mi ku miedu, i mi a pèrdè tur forsa.
1a- I mira, un ku tabatin e aparensia di e yunan di hende a mishi ku mi lipnan
Miéntras ku e vishon teribel tabata un imágen fiktivo ireal kreá den Daniel su mente, al kontrario, e angel ta presentá su mes den un forma humano idéntiko na e hòmber terenal. Promé, e tambe a ser kreá den e imágen di Dios, pero den un kurpa selestial liber di leinan terenal. Su naturalesa selestial ta dun’é akseso na tur dos dimenshon, teniendo un kapasidat aktivo den kada un. E ta mishi cu Daniel su lipnan cu ta sinti e toke aki.
Dan 10:17 Kon sirbido di mi shon por papia ku mi shon? Awor mi forsa ta kabando, i mi no tin rosea mas.
17a- Pa e ser humano netamente terenal, e situashon ta hopi diferente, leinan terenal ta prevalesé i miedu a pon’é pèrdè su forsa i su rosea.
Dan 10:18 E ora ei esun ku tabata parse hende a mishi ku mi atrobe i a fortalesé mi.
18a- Ku insistensia suave, e angel ta logra restorá Daniel su forsa dor di kalm’é.
Dan 10:19 El a bisami: No tene miedu, mi stima, pas sea cu bo. kurashi, kurashi! I ora ku el a papia ku mi, mi a wòrdu fortalesé i a bisa: "Laga mi señor papia, pasobra bo a fortalesé mi."
19a- Un mensahe di pas ! Idéntiko na esun ku Hesus lo dirigí na su disipelnan ! Nada asina pa trankilisá un mente spantá. E palabranan kurashi, kurashi, ta yud’é hala rosea i rekobrá su forsa.
Dan 10:20 El a puntra mi: Bo sa pakiko mi a bin serka bo? Awor mi ta bolbe pa bringa kontra e lider di Persia; i ora mi bai, mira, e prens di Javan lo bini.
20a- Awor mi ta bolbe pa bringa kontra e lider di Persia
E lider aki di Persia ta Ciro II e Grandi kende Dios ta konsiderá su ungí ; loke no ta strob’é di mester bringa kontra di dje pa dirigí su desishonnan den su direkshon.
20b- i ora mi bai, mira, e prens di Javan lo bini
Ora e angel sali for di Siro 2, un atake di e lider griego di e tempu ei lo habri e hostilidat kresiente entre e dos dominashonnan perso i griego.
Dan 10:21 Ma lo Mi hasi bo sa kiko ta para skirbí den e buki di bèrdat. Niun hende no ta yuda mi kontra nan, ku eksepshon di Mikael, boso lider.
21a- E revelashon aki ku Daniel ta bai risibí ta wòrdu yamá e buki di bèrdat. Awe na 2021, mi por konfirmá e kumplimentu di tur loke ta wòrdu revelá aden, pasobra su komprondementu a wòrdu duná kompletamente dor di e Spiritu inmortal di Miguel nos lider, pa Daniel den e pakto bieu i pa ami, den e pakto nobo, ya ku Hesukristu ta reklamá e nòmber aki pa husga e demoñonan ku ta aktivo ainda te na su regreso Glorioso.
Daniel 11
Atenshon ! Apesar di e kambio di kapítulo, e diskushon entre e angel i Daniel ta sigui den kontinuidat ku e último versíkulo di kapítulo 10 .
Dan 11:1 Den e prome aa di reinado di Dario e Medio, ami tabata hunto cu ne pa yud'e i fortalece.
1a- Kreá pa Dios pa biba pa semper, e angel ku ta papia ku Daniel ta bis'é ku el a yuda i sostené Dario, e rei di Media, ku a kapturá Babilonia na edat di 62 aña i ku ainda tabata reina na Dan.6. E rei aki tabata stima Daniel i su Dios pero, atrapá, el a pone su bida na peliger dor di entreg’é na e leonnan. Pues tabata e, atrobe, ku a intervení pa sera e leonnan su boka i salba su bida. Pues tabata e tambe ku a yuda e rei Dario aki komprondé ku e Dios di Daniel ta e úniko Dios berdadero, kreador di tur loke tin, ku ta biba, i ku no tin otro manera e.
Dan 11:2 Awor lo Mi hasi boso konose e bèrdat. Mira, lo tin tres rei ainda na Persia. E di kuater lo akumulá mas rikesa ku tur e otronan; i ora e ta poderoso pa medio di su rikesa, e lo lanta tur hende kontra e reino di Javan.
2a- Awor mi ta laga boso sa e bèrdat
E bèrdat ta konosí solamente pa e Dios Berdadero i e ta e nòmber ku Dios ta duna Su mes den Su relashon ku Su último skohínan den Kristu segun Rev. 3:14. E bèrdat no ta solamente e lei divino, su ordenansanan i mandamentunan. E ta inkluí tambe tur loke Dios ta plania i kumpli ku eskrupulos den su tempu. Nos ta solamente deskubrí kada dia di nos bida, un parti di e gran programa aki den kua nos ta progresá te na fin di nos bida i kolektivamente, te na final di e proyekto di salbashon final ku lo mira e skohínan aksesá e eternidat primintí.
2b- Mira, lo tin tres rei ainda na Persia
Promé rei despues di Siro 2 : Cambyses 2 (– 528 – 521) ta mata su yu hòmber Bardiya ku e griegonan a haña e apodo Smerdis.
di dos rei : e Smerdis falsu, e mago Gaumâta ku a usurpá e nòmber Smerdis a reina solamente pa un tempu kòrtiku.
Di tres rei : Dario I e Perso (– 521 – 486) yu di Histapis .
2c- E di kuater lo akumulá mas rikesa ku tur e otronan.
di 4 rei : Xerxes I ( – 486 – 465). Inmediatamente despues di dje, Artaherhes I lo reina i liberá tur e katibunan hudiu den e di shete aña di su reinado, den primavera – 458 segun Esdras 7:7-9.
2d- i ora e ta poderoso pa medio di su rikesa, lo e lanta tur hende kontra e reino di Javan
Jerjes I a suprimí i pasifiká e Egipto rebelde, despues el a hiba guera kontra Gresia, a invadí Átika i a ruiná Atenas. Pero el a wòrdu derotá na Salamina na – 480. Gresia lo mantené dominio riba su teritorio. I e rei persa ta keda na Asia, sinembargo lansando atakenan ku ta proba su deseo pa konkistá Gresia.
Dan 11:3 Pero lo lanta un rei poderoso, cu lo goberná cu gran poder i lo hasi tur loke e kier.
3a- Derotá riba su teritorio, e rei perso Xerxes I , persiguí, lo kaba di haña morto, asesiná pa dos di su noblenan. El a wòrdu derotá pa un hóben ku el a hasi bofon di dje engañosamente. Gresia a skohe Alexander e Grandi, un hóben di Masedonio di 20 aña, komo su rei (nasé na 356 promé ku Kristu, a reina na aña 336 promé ku Kristu, a fayesé na aña 323 promé ku Kristu). E profesia ta menshon’é komo e fundadó di e di 3 imperio di e estatua di Dan.2, di tres animal di Dan.7 i di dos animal di Dan.8.
Dan 11:4 Ora e lanta para, su reino lo kibra i parti den e cuater bientonan di cielo. lo e no pertenesé na su desendientenan, i lo e no ta mes poderoso ku e tabata, pasobra e lo wòrdu ranka for di otro, i e lo pasa pa otronan fuera di nan.
4a- Nos ta haña einan e definishon eksakto duná riba e kachu grandi kibrá di e kabritu griego di Dan.8:8 i su splikashon di versíkulo 22 : E kuater kachunan ku a lanta pa remplasá e kachu kibra aki, esakinan ta kuater reino ku lo surgi for di e nashon aki, pero ku lo no tin mes tantu forsa .
Mi ta kòrda kiko e “ kuater kachu grandi ” ta representá.
1er kachu : e dinastia Griego Seleucida fundá na Siria pa Seleucus I Nicator .
di dos kachu : e dinastia Griego Lagid fundá na Egipto pa Tolomeo I Lagos .
di tres kachu : e dinastia griego fundá na Trastevere pa Lysimachus.
di 4 kachu : e dinastia griego fundá na Masedonia pa Cassander
Dan 11:5 Rei di zùit lo ta fuerte. Pero un di su lidernan lo ta mas fuerte kuné, i lo tin dominio; su dominio lo ta poderoso.
5a- E rei di sùit lo bira fuerte
Tolomeo I Soter Lagos –383 –285 rei di Egipto òf “ rei di sùit ”.
5b- Pero un di su lidernan lo ta mas fuerte kuné, i lo tin dominio; su dominio lo ta poderoso.
Seleucus I Nicator –312–281 rei di Siria òf “ rei di nort ”.
Dan 11:6 Despues di un sierto kantidat di aña nan lo sera un aliansa huntu, i e yu muhé di rei di sùit lo bin serka rei di nort pa sera pas. Pero e lo no retené e forsa di su brasa, ni e lo no wanta, ni su brasa; E lo wòrdu entregá serka esnan ku a tres'é, serka su tata i serka esun ku a sosten'é e tempu ei.
6a- E profesia ta salta e reinado di Antioco I ( –281–261), e di dos “ rei di nort ” ku a partisipá den e promé “ Guera Sirio ” (-274-271) kontra e “ rei di sùit ” Tolomeo II Filadelfo (–282–286). Despues ta bini e di dos “ Guera di Siria ” (- 260 - 253) ku ta pone e “ rei di nort ” nobo Antiokos 2 Theos (– 261 – 246) kontra e egipsionan .
6b- Despues di algun aña nan lo forma un aliansa, i e yu muhé di e rei di zùit lo bin serka e rei di nort pa restorá armonia.
E komportashon skabroso ta kuminsá. Pa e por a kasa ku Berenice, Antioco II a divorsiá di su esposa legítimo ku yama Laodice. E tata ta compaña su yiu muhe y ta keda cune na cas di su yerno.
6c- Pero e lo no retené e forsa di su brasa, ni e lo no wanta, ni su brasa; E lo wòrdu entregá serka esnan ku a tres'é, serka su tata i serka esun ku a sosten'é e tempu ei.
Pero djis promé ku su morto, Antioco II ta desheredá Berenice. Laodicea ta tuma vengansa i ta laga mat’é huntu ku su tata i su yu muhé chikitu ( e brasa = yu). Nota : den Rev. 3:16, Hesus lo divorsiá di su esposa ofisial atventista simbólikamente yamá Laodisea ; esaki ta mas ainda ya ku Antiokos 2 ta yama su mes “ Theos ”, Dios. Na Inglatera, Rei Henry VIII a hasi mihó; Despues ta bini e di 3 “ Guera di Siria ” (-246-241).
Dan 11:7 Un rama for di su raisnan lo sali na su luga; lo e bin serka e ehérsito, lo e drenta den e fòrtinan di e rei di nort, lo e disponé di nan manera e ke, i lo e hasi su mes poderoso.
7a- Un spruit for di su raisnan lo lanta na su lugá
Tolomeo 3 Euergetes -246-222 ruman di Berenice.
7b- lo e bini na e ehérsito, lo e drenta e baluartenan di e rei di nort
Seleucus 2 Kallinicos -246-226
7c- lo e disponé di dje manera e ke, i lo e hasi su mes poderoso
Dominio ta pertenesé na e rei di sùit. E dominio egipsio aki ta faborabel pa e hudiunan kontrali na e griegonan seleucida. Mester comprende mesora cu entre e dos dominadornan contrario ta sinta e teritorio di Israel, cu e dos campamentonan guerero mester crusa den nan ofensivanan of den nan retironan.
Dan 11:8 E lo hiba nan diosnan, nan imágennan bashá i nan artíkulonan presioso di plata i di oro i hiba Egipto. Despues lo e keda algun aña leu for di e rei di nort.
8a- Komo rekonosementu, e egipsionan a agregá na su nòmber, Tolomeo 3, e nòmber “ Evergetes ” òf benefaktor.
Dan 11:9 E lo bin kontra e reino di e rei di pariba, i lo bolbe su mes tera.
9a- E kontesta di Seleucus 2 a frakasá te na kuminsamentu di e di 4 “ Guera di Siria ” (-219-217) ku a pone Antioco 3 kontra Ptolomeo 4 Philopator.
Dan 11:10 Su yunan lo sali i reuní un multitut grandi di trupa; un di nan lo bin dilanti, plama manera un koriente, desbordá, despues regresá; i nan lo pusha hostilidatnan kontra e fòrti di e rei di sùit.
10a- Antiochus 3 Megas (-223 -187) kontra Ptolemy 4 Philopator (-222-205). E apodonan agregá ta revelá e estado di burla di e pueblo ptolemaiko, pasobra Philopator ta nifiká na griego, amor di e tata ; un tata ku Tolomeo a mata... Un biaha mas, e atakenan di Seleucida ta frakasá. Dominashon lo keda ku e kampamentu di Lagid.
Dan 11:11 Rei di zùit lo rabia i lo sali bringa kontra rei di nort; lo e lanta un multitut grandi, i e ehérsitonan di e rei di nort lo wòrdu entregá den su man.
11a- E derota amargo di Seleucida aki tabata un bon cos pa e Hudiunan cu a prefera e Egipcionan pasobra nan a trata nan bon.
Dan 11:12 E multitud aki lo ta orguyoso, rei su kurason lo ta orguyoso. lo e baha míles, ma lo e no triunfá.
12a- E situashon lo kambia ku e di 5 “ Guera di Siria ” (-202-200) ku lo pone Antioco 3 kontra Tolomeo 5 Epifanes (-205-181).
Dan 11:13 Pasobra e rei di nort lo regresa i lo reuni un multitud mas grandi cu esun di prome. Despues di algun tempu, algun aña, e lo sali ku un ehérsito grandi i hopi rikesa.
13a- Alas, pa e hudiunan, e griegonan seleucida a regresá na nan teritorio pa ataká Egipto.
Dan 11:14 E tempu ei hopi hende lo lanta kontra rei di zùit, hende violento meimei di bo pueblo lo lanta pa kumpli ku e vishon i nan lo kai.
14a- E rei nobo di sur di Egipto, Tolomeo 5 Epifanes - òf Ilustre (-205-181), di edat di sinku aña, a wòrdu poné den difikultat dor di e atake di Antioco 3 sostené pa oponentenan. Pero hudiunan ta apoyá e rei di Egipto dor di bringa kontra e seleucidanan. Nan no solamente ta wòrdu derotá i matá, pero a kaba di hasi e Griegonan Seleucida Sirio enemigu mortal pa bida.
E rebelion hudiu revelá den e versíkulo aki ta hustifiká pa un preferensia di e hudiunan pa e kampamentu egipsio ; P’esei nan ta hostil na e kampamentu di Seleucida ku ta rekobrá kontrol di e situashon. Pero Dios no a spièrta su pueblo kontra aliansa ku e egipsionan ? " Egipto , e kaña ku ta perforá man di esun ku ta apoyá riba dje ," segun Isa. 36:6 : " Mira, bo a pon'é na Egipto, bo a traha e kaña kibrá aki pa un sosten, ku ta drenta i ta perfora man di esun ku ta apoyá riba dje: asina ta Farao rei di nan tur ku ta konfia den dje ." E spièrtamentu aki ta parse di ta wòrdu ignorá dor di e pueblo hudiu i nan relashon ku Dios ta na su pió ; castigo ta acerca y ta dal. Antioco 3 ta pone nan paga caro pa nan hostilidad.
Mester tuma nota ku e rebelion hudiu aki tin komo meta pa “ kumpli ku e vishon ” den e sentido ku e ta prepará i konstruí e odio di e sirionan kontra e pueblo hudiu. Asina e kalamidat grandi anunsiá den Dan.10:1 lo bin dal nan.
Dan 11:15 Rei di nort lo bin lanta montinan i kapturá statnan fortifiká. E trupanan di sùit i e élite di rei lo no resistí, nan lo falta e forsa pa resistí.
15a- E dominio a kambia di banda permanentemente, e ta den e kampamentu di Seleukida. Su dilanti, e rei di Egipto tin apénas sinku aña di edat.
Dan 11:16 Esun cu bin contra dje lo haci segun su boluntad i ningun hende lo para su dilanti; E lo para den e paisnan di mas bunita, eksterminando loke ku kai den su man.
16a- Antioco III ainda no ta logra konkistá Egipto i su set pa konkista ta hasié iritá, e pueblo hudiu ta bira su kabritu di ekspiashon. E ta basha e sobra di su rabia riba e nashon hudiu martirisá designá pa e ekspreshon “ e paisnan di mas bunita ” manera den Dan 8:9.
Dan 11:17 E ta disidí di bini ku tur e forsanan di su reino i sera pas ku rei di pariba. lo e dun'é su yu muhé komo esposa, ku e intenshon di trese su ruina; pero esaki lo no sosodé, i lo no tin éksito p’e.
17a- Komo ku e guera no tabatin éksito, Antioco III a purba e kaminda di aliansa ku e kampamentu ptolemaiko. E kambio di strategia aki tin un kousa : Roma a bira e protektor di Egipto. P’esei el a purba di regla e diferensianan dor di duna su yu muhé Cleopatra, e promé di e nòmber, den matrimonio ku Tolomeo 5. E matrimonio a tuma lugá, pero e pareha kasá kier a mantené nan independensia for di e kampamentu di Seleucida. Antioco III su plan pa tuma over Egipto a frakasá atrobe.
Dan 11:18 E lo fiha su bista riba e islanan i lo kapturá hopi di nan. pero un lider lo pone un fin na e reproche ku e tabata ke trese riba dje, i lo pone esaki kai bèk riba dje.
18a- E ta bai konkistá terenonan na Asia pero ta kaba di haña riba su kaminda e ehérsito romano, aki designá manera den Dan.9:26 pa e término “ hefe ” ; Esaki ta pasobra Roma ta un repúblika ainda ku ta manda su ehérsitonan riba un operashon di pasifikashon muskular bou di direkshon di e Legadonan ku ta representá e poder di e senadornan i e pueblo, e plebeyo. E transishon pa e régimen imperial lo no kambia e tipo di organisashon militar aki. E lider aki yama Lucius Scipio, konosí komo Africanus, Rei Antioco a tuma e riesgo di konfront’é i el a wòrdu derotá den e bataya di Magnesia na 189 i kondená pa paga Roma un debe enorme di 15.000 talento komo kompensashon di guera. Ademas, su yu hòmber mas yòn, e futuro Antioco 4 Epifanes, persiguidó di e hudiunan ku lo kumpli den versíkulo 31 e “ kalamidat ” profetisá den Dan.10:1, ta wòrdu tumá komo rehen pa e romanonan.
Dan 11:19 E ora ei e lo bai na e lugánan fortifiká di su pais; i e lo trompeká i kai, i lo no wòrdu hañá.
19a- E soñonan di konkista a kaba ku morto di e rei, remplasá pa su yu mayó Seleucus 4 (-187-175).
Dan 11:20 Esun ku remplas'e lo hiba un eksitador den e parti bon di reino, ma denter di algun dia e lo wòrdu kibra, ni den rabia ni den guera.
20a- Pa por a regla e debe debe na e romanonan, e rei ta manda su minister Heliodoro pa Herusalèm pa tuma e tesoronan di e tèmpel , pero víktima di un vishon teribel den e tèmpel, e ta bandoná e proyekto aki den teror. E eksaktor aki ta Heliodoro ku despues lo laga asesiná Seleucus IV, kende a konfi’é ku su mishon na Herusalèm. Intenshon ta bale la pena akshon, i Dios a hasi e profanashon aki di su tèmpel santu paga p’e ku e morto di su ordenadó kende, despues di a wòrdu asesiná, no a muri ni pa rabia ni pa medio di guera .
Antioco 4 e hòmber ku e vishon di e gran kalamidat ta representá
Dan 11:21 Un hende despresia lo tuma su luga, lo no bisti e dignidad di un rei; e lo aparesé meimei di pas, i lo kapturá e reino pa medio di intriga.
21a- Esaki ta Antioco, esun mas yòn di e yunan di Antioco III Katibu i rehen di e Romanonan, nos por imaginá e efektonan produsí riba su karakter. Despues di a bira rei, e tabatin vengansa pa tuma riba bida. Ademas, su estadia serka e romanonan a permití un sierto komprondementu ku nan. Su aseshon na e trono di Siria tabata basá riba intriga, pasobra un otro yu hòmber, Demetrio, ku tabata mas grandi, tabatin prioridat riba dje. Mirando ku Demetrio tabata sera un pakto ku Perseo, e rei di Masedonia, un enemigu di e romanonan, e último aki a faboresé i a pone nan amigu Antioco riba trono.
Dan 11:22 E ehérsitonan ku ta wòrdu bashá manera un diluvio lo wòrdu desbordá su dilanti i lo wòrdu destruí, i e kapitan di aliansa.
22a- E trupanan ku lo plama manera un koriente lo wòrdu aplastá su dilanti, i anikilá
Hostilidat a reanuda ku e di 6 “ Guera di Siria ” (-170-168) .
E biaha aki e romanonan a laga Antioco IV reanuda e guera di su tata contra e campamento ptolemaico di Egipto. Nunka mas e no a meresé su símbolo di piká, Griego ta bèrdat den e konteksto aki. Mas bien husga e echonan, manera Dios a hasi e tempu ei. Den e kampamentu Lagid Tolomeo 6 ta kasá insestuoso ku su ruman muhé Cleopatra 2. Nan ruman hòmber mas yòn Tolomeo 8 yamá Physcon ta asosiá ku nan. Nos por komprondé e ora ei dikon Dios ta laga Antioco aplastá nan ehérsito.
22b- como tambe un lider di e aliansa.
Menelao, un kolaboradó di e Seleucidanan, ta anhelá e posishon di e sumo saserdote legítimo Onias, ta laga asesin’é dor di Andronicus, i ta tuma su lugá. Esaki ta e Israel di Dios ainda ? Den e drama aki, Dios ta kuminsá kòrda akshonnan ku Roma lo kumpli atraves di siglonan. En bèrdat, Roma Imperial lo mata e Mesías i Roma Papal lo anhelá i kita su saserdosio perpetuo, meskos ku Menelao a mata Onias pa remplas’é.
Dan 11:23 Despues cu e ta uni cu ne, e ta gaña; e lo sali, i e lo prevalesé ku poko hende.
23a- Antioco ta sera aliansa ku tur hende, kla pa kibra nan si ta na su interes. E personahe aki so ta un imágen di e historia di e reinan di Fransia i di Europa ; aliansanan trahá, aliansanan kibra, i gueranan sangriento interkambiá ku periodonan kòrtiku di pas.
Pero e versíkulo aki tambe ta sigui, den un lesamentu dòbel, pa duna nos un potrèt di robot di e régimen papal ku lo persiguí e santunan pa 120 aña. Pa e rei griego i papismo ta hopi similar : engaño i triki den tur dos.
Dan 11:24 E lo drenta den pas, te na e lugánan fruktífero di e provinsia; lo e hasi loke su tatanan no a hasi, ni e tatanan di su tatanan; lo e parti e botin, e botin i e rikesanan; lo e forma plannan kontra e baluartenan, i esaki pa un sierto tempu.
24a- E debe enorme ku e romanonan mester a wòrdu pagá. Pa esaki, Antioco 4 ta pone belasting riba su provinsianan i pues e pueblo hudiu riba ken e ta dominá. E ta tuma kaminda e no a sembra i ta kita e pueblonan sklabisá ku a bini bou di su dominio di nan rikesa. E no a bandoná su meta di konkistá Egipto ku forsa òf ku forsa. I pa wòrdu apresiá pa su sòldánan i haña nan sosten, e ta kompartí e botín ku su trupanan i ta honra su deidadnan griego luhosamente, esun prinsipal ta e Zeus olímpiko, e dios di diosnan di mitologia griego.
Den lesamentu dòbel, e régimen papal romano lo aktua di e mesun manera. Komo ku e ta debil di naturalesa, e mester sedusí i enrikesé e hòmbernan grandi di e reinonan pa e por wòrdu rekonosé i sostené pa nan i nan forsanan armá.
Dan 11:25 I lo trece cu un ehérsito grandi, su forsa i forsa kontra e rei di zùit. I e rei di sùit lo bai guera ku un ehérsito grandi i masha fuerte; ma e no ta resistí, pasobra mal plannan lo wòrdu trahá kontra dje.
25a- Na aña 170 promé ku Kristu, Antioco IV a kapturá Pelusio i a tuma poseshon di henter Egipto ku eksepshon di su kapital Alexandria.
Dan 11:26 Esnan cu come for di su mesa lo destrui. su trupanan lo plama manera koriente, i e mortonan lo kai na gran kantidat.
26a- Tolomeo 6 despues a drenta den negosiashon ku su tio Antioco 4. El a djòin e kampamentu di Seleukida. Pero desaprobá pa e egipsionan, el a wòrdu remplasá na Alexandria pa su ruman hòmber Tolomeo 8, asina traishoná pa su famia ku a kome kuminda for di su mesa . E guera ta sigui i e mortonan ta kai na gran kantidat .
Dan 11:27 Tur dos rei ta buska maldat den nan kurason, nan ta papia mentira na mesun mesa. Pero esaki lo no tin éksito, pasobra e fin lo no yega promé ku e tempu stipulá.
27a- Un biaha mas e intriganan di Antioco IV ta frakasá. Su relashon ku su subrino Tolomeo 6 ku a djòin e ta basá riba engaño.
27b- Pero esaki lo no tin éksito, pasobra e fin lo no yega promé ku e tempu stipulá.
Di ki fin e versíkulo aki ta papiando ? De echo, e ta sugerí vários final , promé ku tur kos e fin di e guera entre Antioco III i su sobrinonan i subrina egipsio. E fin aki ta serka. Otro finalnan lo konserní e durashon di e 1260 añanan di e reinado papal den Dan.12:6 i 7 i e tempu di e fin di versíkulo 40 di e kapítulo aktual ku lo mira e kumplimentu di e Terser Guera Mundial ku ta pone e esena pa e último gran kalamidat universal .
Pero den e versíkulo aki, e ekspreshon aki no tin konekshon direkto ku “ e tempu di fin ” menshoná den versíkulo 40 manera nos lo deskubrí i demostrá. E struktura di e kapítulo aki ta astuto engañoso den aparensia.
Dan 11:28 Lo e bolbe su mes tera cu gran rikesa; e lo ta hostil kontra e aliansa santu den su kurason, e lo aktua kontra dje, despues e lo regresá su pais.
28a- E lo regresá su pais ku hopi rikesa
Kargá ku e rikesanan kita for di e egipsionan, Antioco IV ta sali bèk pa Antiokia, lagando atras Tolomeo VI, kende el a pone komo rei riba mitar di Egipto konkistá. Pero e mitar viktoria aki ta iritá e rei malkontentu.
28b- E molèster ku e rei a topa kuné ta hasi e hudiunan e blanko di su rabia. Pues, dor di pasa dor di nan kas, e lo basha un tiki di e rabia aki riba nan, pero e lo no wòrdu trankilisá.
Dan 11:29 Na un tempo stipula e lo bolbe bin contra pariba; pero e ultimo biaha aki cosnan lo no pasa manera antes.
29a- Nos ta drentando e aña di e calamidad grandi.
Na -168, Antioco a haña sa ku su sobrinonan a bolbe rekonsiliá kontra dje, Tolomeo 6 a sera pas ku su ruman Tolomeo 8. E terenonan egipsio konkistá a regresá na e kampamentu egipsio. P’esei e ta sali atrobe riba kampaña kontra su sobrinonan, determiná pa kibra tur resistensia, pero...
Dan 11:30 Barkunan for di Kitim lo bin kontra djé; desanimá, e lo bira bèk. E ora ei, furioso kontra e aliansa santu, lo e no keda inaktivo; Ora e regresá, lo e wak esnan ku a bandoná e aliansa santu.
30a- Barkunan for di Kitim lo bin kontra di dje
E Spiritu ta designá asina e flota romano basá riba e isla di Chipre di awendia. For di einan nan ta kontrolá e pueblonan di Laman Mediteráneo i e pueblonan kostal di Asia. Despues ku su tata Antioco III a wòrdu konfrontá ku e veto romano. E ta sufri un humiashon ku lo hasié furioso. E legado romano Popilius Laenas ta traha un sirkulo riba tera rònt di su pianan i ta orden’é pa no sali te ora e disidí di bringa ku Roma òf obedesé esaki. Antioco, e rehen anterior, a siña e lès duná na su tata i e mester renunsiá su konkista di Egipto, ku a wòrdu poné kompletamente bou di protektorado romano. Den e konteksto aki di rabia eksplosivo, e ta siña ku kerendo ku e ta morto, e hudiunan ta alegrá i fiesta. Nan lo siña di e manera duru ku e ta hopi na bida ainda.
Dan 11:31 Riba su òrdu trupanan lo sali dilanti; Nan lo profaná e santuario, e fortalesa, nan lo pone e sakrifisio kontinuo stòp, i nan lo lanta e abominashon ku ta hasi desolá (òf devastadó ) .
31a- E versíkulo aki ta konfirmá e echonan relatá den e relato apókrifo di 1 Macc.1:43-44-45 : E ora ei rei Antioco a skirbi henter su reino, ku nan tur mester ta un pueblo, i ku kada hende mester bandoná su mes lei. Tur e nashonnan a bai di akuerdo ku e òrdu aki di Rei Antioco, i hopi den Israel a bai di akuerdo ku e sirbishi aki, a sakrifiká na ídolonan, i a violá (kontaminá) e Sabat. Nos ta haña den e deskripshon aki e pruebanan ku Daniel i su tres kompañeronan a eksperensiá na Babilonia. I Dios ta presentá na nos den 1 Makabeonan un deskripshon di kiko lo ta e último kalamidat grandi ku nos ku ta na bida den Kristu lo mester enfrentá nèt promé ku e regreso glorioso di Hesukristu. Entre nos tempu i esun di e hudiunan makabeo, un otro kalamidat grandi a kousa morto di e santunan di Hesukristu pa 120 aña.
31b- Nan lo profaná e santuario, e fortalesa, nan lo pone e sakrifisio kontinuo stòp, i nan lo lanta e abominashon ku ta hasi desolá (òf devastadó ) .
E akshonnan aki lo ser konfirmá den e testimonio históriko aki ku e historiadó hudiu i romano Hosefo a señalá. E importansia di e asuntu ta hustifik’é, pues laga nos wak e testimonio aki den kua nos ta haña detayenan idéntiko na e lei di djadumingu di e último dianan proklamá pa e régimen universal formá pa e sobrebibientenan di e Terser Guera Mundial.
Aki un vershon tempran di 1 Macc.1:41-64 :
1Ma 1:41 E ora ey rei a ordena pa tur e pueblonan den su reino bira un .
1Ma 1:42 tur hende mester a bandona nan custumbernan. Tur e paganonan a someté nan mes na e òrdu di rei
1Ma 1:43 i tambe na Israel hopi hende a aseptá su adorashon, sakrifiká na ídolonan i profaná sabat.
1Ma 1:44 Rei a manda mensaheronan Herusalm i na e statnan di Huda pa sigui kustumbernan di otro paisnan.
1Ma 1:45 pa pone un fin na e ofrendanan kima di Tèmpel, e sakrifisionan i e libashonnan. E sabatnan i fiestanan mester a wòrdu profaná,
1Ma 1:46 Hasi santuario i tur loke ta sagrado impuru;
1Ma 1:47 pa traha altar, luga di adorashon i tèmpel pa ídolo, sakrifiká porko i bestia impuru.
1Ma 1:48 Nan mester a laga nan yunan sin sirkunsida i asina hasi nan mes odioso pa medio di tur sorto di impuresa i profanashon.
1Ma 1:49 Den un palabra, Lei mester a wordo lubida y tur su cumplimentonan neglisha.
1Ma 1:50 Esun ku no a obedesé e òrdu di rei mester a wòrdu matá.
1Ma 1:51 Esaki ta e ekspreshon di rei su kartanan ku a wòrdu mandá den henter su reino; el a nombra superintendentenan riba henter e pueblo i a ordená tur e statnan di Huda pa ofresé sakrifisio.
1Ma 1:52 Hopi di e pueblo a obedece, esta esnan cu a bandona ley; nan a hasi malu den e tera,
1Ma 1:53 forsando Israel pa buska refugio.
1Ma 1:54 Riba e di dies sinku dia di luna di Kislev, na aña 145, rei a lanta e Abominashon di Desolashon riba e altar di ofrenda kima, i nan a lanta altarnan den e statnan rònt di Huda.
1Ma 1:55 Nan tabata kima sensia na porta di kas i riba kaya.
1Ma 1:56 Ki ora cu nan a haya e bukinan di lei, nan a ranca nan den candela.
1Ma 1:57 i si a haya un buki di aliansa den un hende, of si un hende a cumpli cu lei di Dios, e mester a wordo mata segun decreto di rei.
1Ma 1:58 Nan tabata kastigá e israelitanan ku a wòrdu atrapá den transgreshon luna tras luna den nan siudatnan.
1Ma 1:59 i riba e di bint'i sinku dia di tur luna nan tabata ofresé sakrifisio riba e altar ku a wòrdu lantá na lugá di e altar di ofrenda kimá.
1Ma 1:60 Konforme e lei aki nan tabata mata hende muhé ku tabatin nan yu sirkumsidá.
1Ma 1:61 cu nan yiunan colga na nan garganta; Nan parientenan i esnan ku a hasi sirkunsishon tambe a wòrdu matá.
1Ma 1:62 Apesar di tur esaki, hopi hende na Israel a keda fiel i tabatin kurashi pa no kome kuminda impuru.
1Ma 1:63 Nan a prefera di muri en bes di contamina nan mes cu cuminda cu ta contra e pacto sagrado, y asina nan a wordo mata.
1Ma 1:64 Esaki tabata un gran prueba pa Israel.
Den e historia aki, laga nos tuma nota di versíkulonan 45 pa 47 ku ta konfirmá e paro di e ofrendanan di e interseshon perpetuo i versíkulo 54 ku ta testifiká di e profanashon di e santuario : e rei a lanta e Abominashon di Desolashon riba e altar di ofrendanan kimá.
Na orígen di e maldatnan aki, e apostasia aki di Israel : 1Ma 1:11 Tabata na e tempu ei ku un generashon di hende pervertí a lanta na Israel ku a hala hopi hende nan tras: “Laga nos sera un aliansa ku e nashonnan ku ta rònt di nos,” nan a bisa, “pasobra desde ku nos a separá nos mes for di nan, hopi desgrasia a pasa riba nos .” E desgrasianan tabata konsekuensia kaba di nan infidelidatnan pa ku Dios i nan tabata bai trese riba nan mes mas desgrasia ainda dor di nan aktitut rebelde.
Den e tragedia sangriento aki, dominio griego a hustifiká bon su símbolo omnipresente di piká den e bròns di e estatua di Dan.2 ; e leopardo mancha di Dan.7 ; i e kabritu stinki di Dan.8. Pero tin un detaye ku ainda mester tuma nota di dje. E misionero punitivo ku Antioco IV a manda Herusalèm na -168 ta wòrdu yamá Apollonius, i e nòmber griego aki ku ta nifiká “ Destruktor ” na franses lo wòrdu skohé dor di e Spiritu pa denunsia den Rev. 9:11, e uso destruktivo di e Beibel Santu dor di e Kristianismo protestant falsu di e último dianan ; esta, esnan ku lo organisá e kalamidat final grandi final . Apolonio a bin Herusalèm ku 22.000 sòldá i riba un sabat , durante un eksposishon públiko espektakular di arma, el a masakra tur e spektadornan hudiu. Nan a kontaminá Sabat dor di e interes profano aki, i Dios a laga mata nan. I su rabia no ta baha pasobra tras di e hecho sangriento aki e helenisacion di e Hudiunan ta wordo ordena. E ateniense Gerontius, e delegado real, a imponé riba tur e hendenan e helenisashon di adorashon i kustumbernan na Herusalèm meskos ku na Samaria . E tèmpel di Herúsalèm ta wòrdu dediká despues na Zeus olímpiko i esun di Seru Gerizim na Zeus hospitalario. Asina nos ta mira Dios kita su protekshon for di su mes tèmpel, for di Herusalèm i for di henter e nashon. E stat santu ta sasiá ku indignashonnan, kada un mas abominabel ku e último. Pero tabata solamente e boluntat di Dios ku a apliká, asina grandi tabata e laksidat moral i religioso despues di e spièrtamentu ku e deportashon pa Babilonia tabata konstituí.
Dan 11:32 E lo seduci esnan cu ta traidor di e aliansa cu hala rosea. Pero esnan di e pueblo ku konosé nan Dios lo aktua desisivo,
32a- E lo sedusí e traidornan di e aliansa ku rosea.
E presishon aki ta konfirmá ku e kastigu divino tabata meresé i hustifiká. Den lugánan santu, profanashon a bira e norma.
32b- Pero esnan di e pueblo ku konosé nan Dios lo aktua desisivo,
Den e tragedia aki, kreyentenan sinsero i digno a distinguí nan mes pa nan fieldat i a preferá di muri komo mártir en bes di renunsiá na honra e Dios Kreador i su leinan santu.
Un biaha mas, riba di dos lesamentu, e eksperensia sangriento aki di 1090 dia real ta parse e kondishonnan di e reinado papal di 1260 dia-aña profetisá susesivamente den diferente forma den Dan.7:25, 12:7 i Rev.12:6-14 ; 11:2-3 ; 13:5.
Mirando bèk riba susesonan aktual for di e konteksto di antigwedat
Pa komprondé kiko ta pasando, lo mi saka e imágen di un kameradó ku ta filmá ku su kámara un esena ku e tabata sigui di aserka. Na e punto aki e ta zoom out miéntras e ta subi haltura i e kampo di bista ta bira mas i mas hanchu. Asina apliká na historia religioso, e mirada di e Spiritu ta supervisá henter e historia religioso di Kristianismo, for di su komienso chikitu, su oranan di sufrimentu, tempu di e mártirnan, te na su fin glorioso marká pa e regreso di e Salbador sperá.
Dan 11:33 i esun di mas sabí meimei di nan lo instruí e multitut. Tin esnan ku lo sukumbí pa un tempu na spada i na vlam, na koutiverio i na plunder.
33a- i esun di mas sabí entre nan lo instruí e multitut
E apòstelnan di Hesukristu, i tambe Pablo di Tarso na ken nos ta debe 14 karta di e aliansa nobo. E instrukshon religioso nobo aki tin un nòmber: “ e Evangelio ”, esta, e Bon Notisia di salbashon ofresé pa grasia divino na e eskohonan. Di e manera aki e Spiritu ta hiba nos dilanti den tempu i e meta nobo bou di eksamen ta bira e fe kristian.
33b- Tin esnan ku lo sukumbí pa un tempu na spada i na vlam, na koutiverio i na plunder.
Pa un tempu e Spiritu a bisa pa medio di e angel i e tempu aki lo ta 1260 aña largu profetisá pero bou di sierto emperadornan romano Caligula, Nero, Domiciano i Diocleciano ser un kristian tabata nifiká ku mester a muri un mártir. Den Rev. 13:10, e Spiritu ta papia di e tempu di e eksakshonnan papal romano, bisando : Si un hende hiba den koutiverio, den koutiverio e lo bai; Si un hende mata ku spada, e mester wòrdu matá ku spada. Aki ta e perseveransia i fe di e santunan .
Dan 11:34 Ora nan cay, nan lo wordo yuda cu tiki, y hopi lo uni cu nan den hipocresia.
34a- Ta enbèrdat den e tempu aki di e dominio kruel di e papado ku e yudansa di e hipókritanan di e versíkulo aki a aparesé. Nan identifikashon ta basá riba nan despresio pa e balornan i mandamentunan siña pa Hesukristu, i den e kaso aki pa e era dirigí aki, e prohibishon di mata ku spada. Dor di rebishitá historia, bo por komprondé e ora ei ku e movementu protestant amplio for di siglo 15 te na nos tempu a ser husgá hipókrita dor di e Hues hustu Hesukristu. Nan abandono kompleto for di 1843 lo ta pues mas fásil pa komprondé i aseptá.
Dan 11:35 Algun di e sabionan lo kai, pa nan por wòrdu purifiká, purifiká i hasí blanku, te na e tempu di fin, pasobra e fin ta yega na e tempu stipulá.
35a- Algun di e hòmbernan sabí lo kai, pa nan por wòrdu refiná, purifiká i hasí blanku, te na e tempu di fin
Huzgando for di e deklarashon aki, e norma di e bida kristian ta prueba i selekshon , dor di e abilidat pa wanta i pasa den persekushonnan te na fin di mundu. Di e manera aki, hende moderno, kustumbrá ku pas i toleransia, no ta komprondé nada mas. E no ta reconoce su bida den e mensahenan aki. P’esei, splikashonnan lo wòrdu duná riba e tema aki den Rev. 7 i 9:5-10. Un periodo largu di pas religioso di 150 aña real, òf “ sinku luna profétiko ”, tabata programá pa Dios, pero for di 1995 e periodo aki a terminá i gueranan religioso a kuminsá atrobe. Islam ta mata na Fransia i otro kaminda tur kaminda na mundu ; i su akshon ta destiná pa intensifiká te ora e sende henter tera na kandela.
35b- pasobra e lo yega solamente na e ora stipulá
E fin aki lo ta esun di mundu i e angel ta bisa nos ku ningun señal di pas òf guera ta permití niun hende mir’é bini. E ta dependé di un solo faktor : e “ tempu marká ” pa Dios, esta, e fin di e 6000 añanan dediká na su selekshon di eskohonan terenal. I ta pasobra nos ta ménos ku dies aña leu for di e término aki ku Dios a duna nos e grasia pa sa su fecha : 20 di mart di e primavera ku ta precedé 3 di aprel 2030, esta, 2000 aña despues di e morto ekspiatorio di Kristu. Lo e parse poderoso i viktorioso pa salba su skohínan i destruí e rebeldenan asesino ku tabatin intenshon di mata nan.
E Régimen Papal Katóliko di Roma “ Kristian ” : E Gran Persekudó den e Historia Religioso di e Mundu Oksidental.
Ta den su direkshon e modelo di Antiokos 4 mester a hiba nos. E tipo a prepará su antitipo i kiko nos por bisa di e komparashon aki ? Sigur di un magnitut fenomenal , e persekudó griego a aktua pa 1090 dia real, pero papismo, riba su mes, lo rabia pa kasi 1260 aña real, e ta surpasá asina tur e modelonan di historia.
Dan 11:36 Rei mester hasi konforme su boluntat; lo e halsa su mes i engrandesé su mes riba tur dios, i lo e papia kosnan inkreibel kontra e Dios di diosnan; lo e prosperá te ora ku e furia wòrdu kumpli, pasobra loke ta determiná lo wòrdu kumplí.
36a- E palabranan di e versíkulo aki ta keda ambiguo i ainda por wòrdu adaptá na e rei griego i e rei papal romano. E struktura revelador di e profesia mester wòrdu skondí kuidadosamente pa lektornan superfisial. Un detaye chikitu sinembargo ta designá e meta papal ; e ta presishon : pasobra loke ta disidí lo wòrdu kumplí. E sita aki ta ripití Dan.9:26 : I despues di e sesenta i dos simannan un ungí lo wòrdu kòrtá afó, i e lo no tin nada . E pueblo di un prens ku lo bini lo destruí e stat i e santuario , e santidat, i nan fin lo bini manera ku un diluvio ; ta disidí ku e devastashon (òf desolashon) lo dura te na fin di e guera .
Dan 11:37 E no tin respet pa e diosnan di su tatanan, ni e dios di hende muhe . lo e no tin respet pa ningun dios, ma lo engrandece su mes riba tur.
37a- Lo e no tene kuenta ku e diosnan di su tatanan
Aki e ta, e detaye chikitu ku ta iluminá nos inteligensia. Aki nos tin prueba formal ku e rei ku su palabranan ta wòrdu dirigí no por ta Antioco 4 ku tabatin konsiderashon pa e diosnan di su tatanan i entre nan esun di mas grandi, Zeus e dios di e diosnan di Olimpo na ken el a ofresé e tèmpel hudiu di Herusalèm. Nos ta optené asina prueba innegabel ku e rei dirigí ta enbèrdat e régimen papal romano di e era kristian. For di awor padilanti, tur e palabranan revelá lo konserní e rei aki diferente for di Dan.7 i impudente i astuto for di Dan.8 ; Mi ta agregá, e rei devastador òf desolador aki di Dan.9:27. E “ etapanan di e raket ” tur ta sostené e kabes papal , chikitu i arogante, poné na e punta di e dominashonnan.
Roma Papal Ta Respetá e Diosnan di su Tatanan ? Ofisialmente nò, pasobra su kombershon na Kristianismo a hib’é na bandoná e nòmbernan di deidatnan romano pagano. Sinembargo, el a konserbá e formanan i estilo di nan adorashon : e imágennan grabá, eskulpi òf moldeá dilanti di kua su adoradónan ta bùig i hinka rudia den orashon. Pa mantené e komportashon aki kondená pa Dios den tur su leinan, ela hasi Beibel inasesibel pa mortalnan komun i a kita e di dos di e dies mandamentunan di e Dios bibu pasobra e ta prohibí e práktika aki i ta revelá e kastigu planiá pa su transgresornan. Ken por ke skonde e kastigu inkurí ku eksepshon di diabel ? E personalidat di e régimen papal pues ta kai den e kaha di e definishon proponé den e versíkulo aki.
37b- ni na e divinidat ku ta deleitá hende muhé
Ta ku e religion romano pagano bandoná pa papismo den mente ku e Spiritu di Dios ta lanta e tema skabroso aki. Pasobra ela bira lomba pa su herensia seksual abiertamente pa desplegá balornan di santidat. E deidat sugerí aki ta Priapus, e falo maskulino onrá komo un divinidat dor di e tatanan pagano di e iglesia di Roma. Esaki tabata un herensia mas di piká griego. I pa kibra ku e herensia seksual aki, e ta defendé eksesivamente e puresa di e karni i e spiritu.
Dan 11:38 Sinembargo e ta onra e dios di fortalesa riba su pedestal; na e dios aki, ku su antepasadonan no tabata konosé, lo e rindi homenahe ku oro i plata, ku piedra presioso i kosnan kostoso.
38a- Sinembargo e lo honra e dios di fortalesanan riba su pedestal
Un dios pagano nobo ta nase : e dios di fortalesanan . Su pedestal ta den mente humano i su haltura ta igual na e impreshon ku e ta hasi .
Roma pagano a konstruí tèmpelnan pagano habrí pa tur bientu ; kapitalnan sostené pa kolumnanan tabata sufisiente. Pero dor di aseptá Kristianismo, Roma tabatin komo meta pa remplasá e modelo hudiu destruí. E hudiunan tabatin un tèmpel será ku un aparensia poderoso ku a dun’é gloria i prestigio. P’esei Roma lo imit’é i na su turno konstruí misa románico ku ta parse kastelnan fortifiká, pasobra inseguridat ta reina i e Señornan mas riku ta fortifiká nan residensianan. Roma ta hasi meskos. El’a konstruí su misa den un estilo austero te na e tempu di e katedralnan, i despues tur kos a kambia. E daknan rondoná ta bira flechanan ku ta mustra den direkshon di shelu, i esaki, mas i mas haltu. E fachadanan pafó ta tuma e aparensia di encaje, nan ta wòrdu enrikesé pa bentananan di glas di tur koló ku ta laga un lus iridesente penetrá paden ku ta impreshoná e ofisialnan, e siguidónan i e bishitantenan .
38b- na e dios aki, ku su antepasadonan no tabata konosé, lo e rindi homenahe ku oro i plata, ku piedra presioso i kosnan kostoso.
Pa hasi nan mas atraktivo ainda, e murayanan interior ta dorná ku oro, plata, pèrla presioso i ophetonan karu : e prostituta Babilonia e Grandi di Rev. 17:5 sa kon pa mustra su mes pa atraé i sedusí su klientenan.
E Dios berdadero no ta permití su mes ser sedusí pasobra e magnifikensia akí no ta benefisi’é. Den su profecia e ta denuncia e Roma papal aki cu cual nunca e tabatin e minimo relacion. P’e, su iglesianan románico òf gótiko ta djis divinidatnan mas pagano ku ta sirbi solamente pa sedusí hendenan spiritual ku ta wòrdu desviá for di dje : un dios nobo ta nase : e dios di fortalesanan i e ta sedusí multitutnan ku ta kere ku nan lo haña Dios dor di drenta su murayanan bou di plafondnan desproporshonalmente haltu.
Dan 11:39 E lo traha huntu ku un dios stranhero kontra e fortalesanan, i e lo traha huntu ku un dios stranhero kontra e fortifikashonnan, i lo e honra esnan ku ta rekonos'é, i lo nombra nan riba hopi, i lo duna nan terenonan komo rekompensa.
39a- I el a traha riba e fortifikashonnan di e fortalesanan ku e dios stranhero
Pa Dios, tin solamente un dios aktivo su dilanti, esta, un ku ta stranhero p’e : ta e diabel, Satanas kontra ken Hesukristu a atvertí su apòstelnan i su disipelnan. Den e teksto hebreo , no ta trata di “ aktua kontra ” sino di “ hasi pa ”. E mesun mensahe lo wòrdu lesá den Rev. 13:3, den e forma : ... e dragon a dun'é su poder, i su trono, i gran outoridat . E dragon ku ta e diabel den Rev. 12:9 pero na mes momentu Roma imperial segun Rev. 12:3.
Ademas, dor di kombertí na e religion kristian , e outoridat romano a adoptá e Dios berdadero ku tabata stranhero p’e ya ku e tabata originalmente e Dios di e hudiunan, e desendientenan hebreo di Abraham.
39b- i lo e honra esnan ku rekonos'é
E honornan aki ta religioso. Papado ta trese pa e reinan ku ta rekonosé komo e representante di Dios riba tera, e seyo di outoridat divino pa nan mes outoridat. Reinan ta bira rei di bèrdat solamente ora e iglesia a konsagrá nan den un di su fortalesanan deifiká , na Fransia, Saint-Denis i Reims.
39c- e lo pone nan dominá riba vários
Papismo ta otorgá e título imperial ku ta designá un rei soberano ku ta dominá riba otro reinan vasallo. Esunnan mas famoso : Carlomagno, Carlos Quint, Napoleon I , Hitler .
39d- Lo e repartí terenonan pa nan komo rekompensa.
E superpoder aki di tempu terenal i selestial, segun su pretenshon, tabata kuadra bon ku e reinan di tera. Pasobra el a regla nan diferensianan, partikularmente pa loke ta trata terenonan konkistá òf deskubrí. Pues, na 1494, Alexander 6 Borgia, e pió di e papanan, un asesino den funshon, a wòrdu hibá pa fiha un liña di meridiano pa asina kompartí entre Spaña i Portugal e atribushon i poseshon di e teritorio di Sur Amérika redeskubrí for di antigwedat.
Guera Mundial III òf di 6 trompet di Apo.9 .
E ta redusí humanidat ku un tersera parti di su poblashon i, poniendo un fin na independensia nashonal, e ta prepará e régimen universal ku lo establesé e kalamidat grandi final anunsiá den Apo.1. Entre e aktornan agresivo ta Islam di paisnan musulman, pues mi ta ofresé bo e perspektiva bíbliko riba e tema aki.
E ròl di Islam
Islam ta eksistí pasobra Dios mester di dje. No pa salba, e ròl aki ta sosegá eksklusivamente riba e grasia tresé pa Hesukristu, pero pa dal, mata, masakra, su enemigunan. Ya den e pakto bieu, pa kastigá e infidelidat di Israel, Dios tabatin rekurso na e pueblo “ Filisteo ” . Den e historia, pa kastigá infidelidat kristian, e ta hasi un apelashon na e musulmannan. Na orígen di Moslim i Arabir ta Ismael, e yu di Abraham i Hagar, e kriá egipsio di su kasá Sarah . I ya kaba e tempu ei Ismael tabata den pleitu ku Isak e yu legítimo. Asina tantu ku ku Dios su konsentimentu, riba petishon di Sara , Hagar i Ismael a wòrdu saka for di e kampamentu dor di Abraham. I Dios a kuida esnan ekspulsá kende nan desendientenan, mitar rumannan, mester a mantené un aktitut hostil pa ku e posteridat di Abraham ; e promé, hudiu ; e di dos, den Hesukristu, Kristian. Asina Dios a profetisá tokante Ismael i su desendientenan árabe den Gén. 16:12 : “ E lo ta manera un buriku salbahe ; su man lo ta kontra tur hende, i man di tur hende lo ta kontra dje ; i lo e biba enfrente di tur su rumannan .” Dios ke hasi konosí su pensamentunan i huisio riba kosnan. E skohínan di Kristu mester konosé i kompartí e plan aki di Dios ku ta usa e pueblonan i podernan di tera segun su boluntat supremo. Mester tuma nota ku e profeta Muhammad , fundadó di Islam , a nase na fin di siglo 6 despues di e establesimentu di papismo katóliko romano na 538. Islam a parse di a dal katolisismo pagano i kristiannan en general ora nan a wòrdu asotá pa e maldishon di Dios. I esaki tabata e kaso for di 7 di mart 321, ora Emperador Constantino I a bandoná e sosiegu di sabat di shete dia na fabor di su promé dia dediká na e “ solo inkonkistá ” (Sol Invictvs), nos djadumingu aktual. Meskos ku hopi kristian djawe, Constantino eroneamente kier a marka un kiebro entre kristian i hudiu. El a reprochá e kristiannan di su tempu pa hudaisashon dor di onra e sabat santu di Dios. E huisio inhustu aki di un rei pagano a wòrdu pagá i lo sigui wòrdu pagá te na final dor di e kastigunan di e “ shete tròmpètnan ” revelá den Revelashon 8 i 9, esta, un suseshon ininterumpí di desgrasia i drama. E kastigu final lo bini den forma di desilushon teribel, ora Hesukristu aparesé pa kita su eskohonan for di tera. Pero e tema cu a caba di wordo trata, esun di e “ Tercer Guera Mundial” “ ta riba su mes e di seis di e kastigunan divino profetisá aki den kua Islam ta un aktor importante. Pasobra Dios a profetisá tambe tokante Ismael, bisando den Gén. 17:20 : “ Tokante Ismael, Mi a tende bo. Mira, lo Mi bendishon'é i hasié fruktífero i multiplik'é masha hopi mes; E lo engendrá diesdos prens, i lo Mi hasié un nashon grandi .” Mi ta sera e paréntesis aki pa sigui ku e estudio di Dan.11 :40.
Dan 11:40 Na tempu di fin rei di zùit lo pusha kontra djé. I e rei di nort lo bini kontra dje manera un tormenta, ku garoshi, ku koredónan di kabai i ku hopi barku ; e lo avansá den e tera, plama manera un koriente i basha abou.
40a- Na final di tempu
E biaha aki, enbèrdat ta e fin di historia humano ; e fin di e tempu di e nashonnan aktual di tera. Hesus a profetisá e tempu aki, bisando den Mat.24:24 : I e evangelio aki di e reino lo wòrdu prediká den henter mundu komo un testimonio na tur nashon. E ora ei e fin lo yega.
40b- rei di sùit lo bringa kontra dje
Aki nos mester atmirá e sutilesa divino inmenso ku ta permití su sirbidónan komprondé kiko ta keda skondí pa otro sernan humano. Riba superfisie, pero solamente riba superfisie, e konflikto entre e reinan Seleuci i e reinan Ptolemaiko ta parse di reanudá i sigui den e versíkulo mas engañoso aki. Pasobra en realidat, nos a laga e konteksto aki den versíkulonan 34 pa 36 i e tempu di e fin di e konfrontashon nobo aki ta konserní e era kristian di e régimen katóliko papal i di protestantismo universal ku a drenta den su aliansa ekuméniko. E kambio di konteksto aki ta obligá nos pa redistribuí ròlnan.
Den e ròl di “ e ” : Europa katóliko papal i su religionnan kristian aliá.
Den e ròl di e “ rei di sùit ” : konkistá Islam ku mester kombertí hende pa forsa òf sklabisá nan , segun e akshonnan dirigí pa su fundadó Mohammed.
Laga nos tuma nota aki di e eskoho di e verbo : dal ; na hebreo , “ nagah ” ku ta nifiká bati ku un hende su kachu. Komo adjetivo , e ta designá un agresor furioso ku normalmente ta dal . E verbo aki ta kuadra perfektamente ku e Islam Arabir ku tabata agresivo kontra e mundu osidental sin interupshon for di fin di e Segundo Guera Mundial. E verbonan “ pa bringa , pa kombatí, pa dal den otro ” ta indiká un serkania hopi estrecho , di aki e idea di bario nashonal òf bario di pueblonan i kayanan. Tur dos posibilidad ta confirma Islam, cu ta bon estableci na Europa pa motibo di e desinteres religioso di e Europeonan. Luchanan a intensifiká for di e regreso di hudiunan na Palestina na 1948. E situashon di e palestinonan a pone pueblonan musulman kontra di kolonisadónan kristian osidental. I, na 2021, agreshonnan islamista ta oumentando i kreando inseguridat bou di pueblonan Oropeo, promé ku tur kos Fransia, e eks-kolonisadó di pueblonan Nort Afrikano i Afrikano. Un enfrentamentu nashonal mas grandi lo tuma lugá ? Kisas, pero no promé ku e situashon interno deteriorá te na e punto di produsí enfrentamentunan brutal entre grupo riba e suela di e metrópolis mes. Fransia lo ta den un situashon di guera sivil e dia ei ; en realidat, di guera religioso outéntiko : Islam kontra Kristianismo òf e inkrédulonan sin Dios .
40c- I e rei di nort lo bini kontra dje manera un tormenta , ku garoshi, ku koredónan di kabai i ku hopi barku.
Den Ezek.38: 1 e rei di nort aki ta wòrdu yamá Magog , prens di Rosh (Rusia) di Meshek (Mosku) i Tubal (Tobolsk) i nos ta lesa den versíkulo 9 : I lo bo subi, i bini manera un tormenta , i ta manera un nubia pa tapa e tera, abo, i tur bo gruponan, i hopi grupo.
Redistribushon di ròlnan : Den e ròl di e “ rei di nort ”, Rusia Ortodoks i su pueblonan musulman aliado . Aki atrobe, e eskoho di e verbo “ lo bira riba dje ” ta sugerí un atake di sorpresa masivo diripiente for di laira . Mosku, e kapital di Rusia, enbèrdat ta un bon distansia for di Bruselas, e kapital Oropeo, i Paris, su punta di lansa militar. Prosperidat Oropeo a siega su lidernan te na e punto di subestimá e potensial militar di Rusia poderoso. Den su agresion, e lo lansa avionnan y miles di tanki riba rutanan terestre y multitudnan di barconan di guera naval y submarino. I pa hasi e kastigu fuerte, e lidernan Oropeo aki no a stòp di humiá Rusia i su lidernan for di e kandela Vladimir Zhirinovsky te na su “ Tsar ” nobo aktual , Vladimir Putin (Vladimir : prens di mundu na ruso) .
E aktornan a wòrdu identifiká, e tres “ reinan ” konserní lo konfrontá otro den loke ta tuma e forma di un di 7 “ Guera Sirio ” den kua e Israel nashonal nobo lo ta enbolbí ; ku e siguiente versíkulo lo konfirmá. Pero pa e momentu, e “ rei ” ( e ) ataká pa Rusia ta e Europa di e Tratado di Roma.
40d- e lo avansá den e tera, plama manera un koriente i basha abou. Su superioridat militar abrumador a permití Rusia invadí Europa i okupá henter su ekstenshon teritorial. E trupanan franses no ta igual kuné ; nan ta wòrdu aplastá i destruí.
Dan 11:41 E ta drenta e tera glorioso, i hopi hende lo derota. ma Edòm, Moab i e lidernan di e yunan di Amon lo wòrdu librá for di su man.
41a- E lo drenta e paisnan di mas bunita, i hopi lo kai
E expansion Ruso ta tumando luga den direccion di su Sur unda Israel ta situa , e aliado di e paisnan Occidental cu na su turno ta wordo invadi pa trupanan Ruso ; Hudiunan lo muri ainda.
41b- ma Edòm, Moab i e lidernan di e yunan di Amon lo wòrdu librá for di su man.
Esaki ta un konsekuensia di e aliansanan militar ku lo pone e nòmbernan aki ku ta representá Jordania moderno na e banda Ruso. Na 2021, Rusia ya ta e aliado ofisial di Siria, ku e ta arma i protehá.
Dan 11:42 E lo saka su man riba e paisnan, i tera di Egipto lo no skapa.
42a- Ta for di 1979 so e konfigurashon polítiko aki a konfirmá e profesia. Pasobra e aña ei, na Camp David na Merka, presidente di Egipto Anwar Sadat ofisialmente a sera un aliansa ku Promé Minister di Israel Menachem Begin. E eskoho stratégiko i polítiko hasí e tempu ei tabata pa apoyá e kousa di esun mas fuerte di e ora pasobra Israel tabata poderosamente sostené pa Merka. Ta den e sentido aki ku e Spiritu di Dios ta imputá na dje e inisiativa di purba “ skapa ” di ruina i desaster. Pero ku tempu, e wega ta kambia di man, i Israel i Egipto ta haña nan mes, for di 2021, kasi bandoná pa Merka. Den e region Sirio, Rusia ta impone su ley.
Dan 11:43 E lo tin poder riba e tesoronan di oro i di plata i riba tur kos presioso di Egipto. E libionan i e etiopenan lo siguié.
43a- E lo tin kontrol riba e tesoronan di oro i plata, i riba tur e kosnan presioso di Egipto.
Egipto a bira hopi riku danki na e entrada di tòlnan pagá pa usa e Kanal di Suez. Pero e rikesa aki ta bale la pena solamente den tempu di pas pasobra den tempu di guera e rutanan komersial ta bira bandoná. Egipto a bira riku pa medio di turismo. For di tur skina di tera, hende ta bin pa kontemplá su piramidenan, su museonan enrikesé pa deskubrimentunan kontinuo di grafnan egipsio skondí bou di tera for di antigwedat. Den e grafnan aki, esun di e rey hoben Tutankhamon a revela obhetonan solido di oro di un balor inestimabel. P’esei Rusia lo haña na Egipto algu pa satisfasé su deseo pa botin di guera.
Na fin di e Sabat di 22 di yanüari 2022, e Spiritu a trese mi un argumento ku ta konfirmá sin posibel disputa , e interpretashon ku mi ta duna na Daniel 11. Laga nos nota den e dos versíkulonan 42 i 43, e importansia di e menshon kla, sin kódigo di e nòmber “ Egipto ” ku ta den e konteksto aki un pais diferente for di esun ku ta wòrdu yamá “ e rei di sùit ” . Awor , den versíkulonan 5 pa 32, e “ Egipto ” Lagid di Ptolemies tabata maskará pero identifiká komo “ rei di sùit ”. E kambio den konteksto históriko ta asina konfirmá i irefutabelmente probá . Kuminsando ku e konteksto di antigwedat, e historia di Daniel 11 ta kaba ku “ e tempu di fin ” di mundu, den kua “ Egipto ” , aliá ku e kampamentu kristian i agnóstiko oksidental for di 1979 , ta e blanko di e “ rei di sùit ” nobo , esta, Islam guerero , i spesialmente esun di e “ rei nobo di nort , e ortoksia ruso.
43b- E libionan i e etiopenan lo siguié
E traduktor a tradusí korektamente e palabranan “ Puth i Cush ” di e profesia ku ta designá pa “ Libia ” , e paisnan musulman situá nort di Sahara, e paisnan kostal di e kosta afrikano i pa Etiopia, Afrika pretu, tur e paisnan situá sùit di Sahara. Un kantidat grandi di nan tambe a aseptá i adoptá Islam ; den kaso di Kosta di Marfil, ku e komplisidat di presidente franses Nicolas Sarkozy , na ken nos tambe ta debe e kaos libio.
Asina, azotá pa Rusia, “ Egipto ” ta bira e presa di tur predadó, i e buitrenan musulman, su rumannan, ta bula riba dje , pa limpia su kadaver i tuma nan parti di e botin ku ainda ta sobra , despues di e inkurshon ruso.
Dor di sita “ Libia i Etiopia ” klaramente e Spiritu ta designá aliadonan religioso afrikano di e “ rei di sùit ” ku mester wòrdu identifiká ku Arabia , kaminda e profeta Mohammed a aparesé na 632 , pa plama , for di Meka, su religion nobo yamá Islam . E ta wòrdu sostené pa Turkia poderoso, ku a regresá , den e konteksto final aki , na un kompromiso religioso musulman fundamentalista, konkistadó i vengativo , despues di e humiashon di su sometimentu momentáneo na balornan sekular osidental . Pero otro paisnan musulman, no situá den “ sùit ”, manera Iran, Pakistan, Indonesia, por djòin e “ rei di sùit ” pa bringa e pueblonan osidental kende nan balornan moral ta wòrdu odia pa tur pueblo musulman . E odio aki ta en bèrdat solamente esun di e Dios berdadero Hesukristu despresiá pa kristiannan osidental. E ta kastigá asina pa medio di Islam i Ortodoksia, infidelidat hudiu, katóliko, ortodoks, protestant i asta atventista den e mundu osidental ; henter e fe monoteísta kulpabel na dje .
Dan 11:44 Notisia for di ost i nort lo spant'e, i e lo sali cu gran furia pa destrui hopi hende.
44a- Notisia for di ost i nort lo bin spant'é
E dos puntonan kardinal aki “ ost i nort ” ta konserní solamente e pais ruso, dependiendo di si e ta wòrdu menshoná for di Europa papal òf for di Israel, pasobra e profesia ta designá nan komo susesivamente ataká pa Rusia den versíkulonan 40 i 41. Esaki ta nifiká ku e miedu sitá ta bini di teritorio ruso, pero kiko por spanta un konkista asina ? Kico a pasa cu su pais pa spant'e asina tanto ? E kontesta no ta den e buki di Daniel, pero den Rev. 9, ku ta revelá i dirigí riba e religion protestant kende su baluarte mundial ta na Merka. E misterio lo wòrdu kla dor di tene kuenta ku e eksistensia di Merka. Desde 1917, ora Rusia rebelde a adoptá su régimen sosialista i komunista, un golfo a separ’é permanentemente for di e kapitalista imperialista di Merka. Un individuo no por enrikesé su mes riba kosto di su próhimo si e ta un komunista ; Esaki ta e motibu pakiko e dos opshonnan ta irekonsiliabel. Bou di e shinishi di pas, e kandela di odio ta kima i ta warda pa wòrdu ekspresá. Solamente competencia y e menasa nuclear a logra preveni lo peor. E tabata e balansa di teror nuklear. Pero sin usa arma nuklear, Rusia lo tuma Oropa, Israel i Egipto over. Ku e balansanan kibra, Merka lo sinti nan mes engañá i menasá, pues, pa por redusí e kantidat di nan mortonan, nan lo drenta guera, dal duru promé. Un destrukshon nuklear di Rusia lo kousa miedu bou di e ehérsitonan ruso plamá den e teritorionan okupá.
44b- i lo e sali ku gran furia pa destruí i eksterminá multitutnan.
Te na e tempu ei, Rusia lo ta den e estado di ánimo di konkista i tumando botin, pero diripiente su estado di ánimo lo kambia, e ehérsito ruso lo no tin un patria mas pa regresá na dje i su desesperashon lo bira un deseo pa “ destruí i eksterminá multitutnan ” ; ku lo ta e “ di tres parti di e hòmbernan matá ” di e di 6 tròmpèt di Rev. 9. Tur nashon ekipá ku arma nuklear lo wòrdu forsá dor di e echonan pa usa nan kontra nan potensial enemigu personal.
Dan 11:45 E lo lanta e tentnan di su palasio meimei di laman den e glorioso seru santu ; despues e lo yega na final, sin niun hende pa yud’é.
45a- E lo lanta e tèntnan di su palasio meimei di e lamannan, den direkshon di e seru glorioso i santu
Tèntnan entre lamannan , pasobra su palasionan no ta riba tera mas. E situashon desesperá di e trupanan ruso ta wòrdu deskribí klaramente dor di e Spiritu ku a kondená nan na e destino aki. Bou di kandela di nan atversarionan nan a wòrdu pushá bèk pa e tera di Israel. Odia pa tur hende, nan no a ricibí sosten ni compasion i a ser exterminá den teranan hudiu. Rusia lo paga asina un preis pisá pa e pleitamentu ku Dios a atribuí na dje for di su sosten na e enemigu spiritual di Israel den e aliansa bieu, na momentu di su deportashon pa Babilonia. E tabata bende kabai ku e hendenan di Tiro, un stat di deseo pagano. Ezek.27:13-14 ta konfirmá, Dios bisando Tiro: Javan, Tubal (Tobolsk) i Meshek (Mosku) tabata bo komersiantenan; Nan a duna katibu i wea di bròns a kambio di bo merkansia. Esnan di e kas di Togarma (Armenia) a suministrá bo merkadonan ku kabai, koredó i mula. E tabata tambe un piedra di trompeká komersial pa e hudiunan ku tambe tabata hasi negoshi kuné : Ezek.27:17 : Huda i e tera di Israel tabata boso komersiantenan; Nan a duna e trigu di Minit, e pastechi, e miel, e zeta i e bálsamo, a kambio di bo merkansia. Asina Tiro a bira riku riba nan gastu . Ademas , den Eze. 28:12, bou di e título “ rei di Tiro ,” Dios ta papia direktamente ku Satanas. Ta komprondé ku tabata esun ku a probechá di e luho i rikesa akumulá den e statnan pagano grandi ku a sirbié bou di e kapa di e múltiple divinidatnan pagano, mas bien inkonsientemente, pero semper i tur kaminda den formanan di adorashon ku Dios ta konsiderá abominabel. E ta karga den su kurason e peso di un frustrashon akumulá, tambe, durante e siglonan i milenionan di historia humano. E frustrashon aki ta hustifiká su rabia, ku ta parsialmente saka den forma di e último konflikto internashonal teribelmente destruktivo aki.
Pero e rabia divino aki kontra e tráfiko merkantil di e era antiguo ta invitá nos pa komprondé kiko Dios por pensa di tráfiko internashonal contemporáneo den un konteksto internashonal kompletamente konstruí riba e ekonomia di merkado. Mi ta kere ku e destrukshon di e torennan di World Trade Center na New York dia 11 di sèptèmber 2001 ta un kontesta. Mas ainda pasobra, den Rev. 18, e profesia ta enfatisá e ròl dañino di enrikesimentu debí na komersio i interkambionan internashonal promé ku kua tur regla òf lei religioso divino ta kai asina grandi ta impiedad.
Na final di Dan.11, e atversario hereditario di Merka, Rusia, ta wòrdu destruí. P’esei esaki lo duna nan poder apsoluto riba tur sobrebibiente di e konflikto internashonal. Ai di e konkistadó ! E mester bùig i someté na e lei di e vensedor unda ku e ta riba mundu, dor di sobrebibí.
Daniel 12
Dan 12:1 E tempu ei Mikael lo lanta, e gran prens ku ta defendé e yunan di bo pueblo; i lo tin un tempu di angustia, manera nunka no tabatin desde ku tabatin un nashon asta te na e mesun tempu ei. Na e tempu ei bo pueblo lo wòrdu salbá, esnan ku ta wòrdu hañá skirbí den e buki.
1a- Na e tempu ei Michael lo lanta para,
E tempu aki ta esun di fin di mundu kaminda, teniendo e último palabra, Hesukristu ta regresá den e gloria i poder di su divinidat ku pa hopi tempu a wòrdu kontestá pa religionnan kompetitivo. Nos lo lesa den Rev. 1:7 : Mira, e ta bini ku nubianan. I tur wowo lo mir’é, asta esnan ku a hink’é; i tur e tribunan di tera lo yora pa motibu di dje. Si. Amen! Nos mester kustumá ku e idea aki, pasobra pa kada un di su ròlnan , Dios a duna su mes un nòmber diferente, kual ta e motibu pakiko den Daniel i Rev. 12:7 e ta presentá su mes komo Miguel , e kabes supremo di e bida selestial angelikal ku ta dun’é outoridat riba diabel i demoñonan. Su nòmber, Hesukristu, ta represent’é solamente pa e skohínan di tera ku el a bin pa salba bou di e nòmber aki.
1b- e gran hefe,
E gran lider aki ta pues YaHWéH Miguel Hesukristu i ta di dje ku den su impudensia karakterístiko, e régimen papal a kita pa su mes benefisio, su mishon di intersesor selestial perpetuo te na 1843, esaki for di aña 538, fecha di inisio di e régimen papal i su instalashon den e stat di Romana, na Palasio di Caus Caus. E tema aki a wòrdu kubri den Daniel 8.
1c- e defensor di e yunan di bo pueblo ;
Un defensa ta intervení ora tin un atake. I esaki lo ta e kaso den e último oranan di bida terenal di e skohínan ku a keda fiel, asta ora nan a wòrdu kondená na morto dor di e último rebeldenan. Aki nos por haña tur e modelonan proponé den e historianan di Daniel pasobra nan ta kumpli den un situashon trágiko final. Den e último kalamidat grandi aki , nos lo rebibá e intervenshonnan milagroso kontá den Dan.3, e fòrnu i su kuater personahenan bibu, den Dan.5, e tumamentu di Babilonia e grandi dor di Dios, den Dan.6, e leonnan hasí inofensivo pero tambe e fin di e gran kalamidat prefigurá pa esun ku a asotá e hudiunan - na 16 di Kiu, riba di desèmber, riba un dia di sabat.
1d- i lo tin un tempu di angustia, manera nunka no tabatin desde ku tabatin un nashon asta te na e mesun tempu ei.
Huzgando for di e deklarashon aki, e último kalamidat grandi lo surpasá esun di e hudiunan organisá pa e griegonan. De echo, e griegonan tabata bati solamente e hudiunan ku nan a haña riba kaya òf den nan kas. Na fin di mundu, kosnan ta hopi diferente, i teknologia moderno ta permití kontrol apsoluto riba e hendenan ku ta biba riba tera. Usando téknikanan di detekshon humano, nos por haña kualke hende na kualke kaminda, unda ku nan ta skondí. P’esei por establesé listanan di hende ku ta resistí e òrdu dekretá na un manera presis. Den e konteksto final aki, e eradikashon di e elektonan lo wòrdu hasi humanamente posibel. Aunke yen di fe i speransa den nan liberashon, e eskohonan lo eksperensiá oranan doloroso ; pa esnan ku ainda lo ta liber, privá di tur kos, e otronan ta den e prizònnan rebelde sperando nan ehekushon. Angustia lo reina den kurason di e skohínan ku ta wòrdu maltratá si no wòrdu matá.
1er- Na e tempu ei bo pueblo lo wòrdu salbá, esnan ku ta wòrdu hañá skirbí den e buki.
Esaki ta e buki di bida, pasobra sin kòmpiuter, Dios tambe a traha un lista di tur e kriaturanan ku Adam ku Eva i nan desendientenan a produsí. Na final di bida di kada persona, e destino final tabata wòrdu disidí pa Dios ku a warda dos lista : esun di e skohí i esun di e kai , di akuerdo ku e dos kamindanan presentá na humanidat den Deut.30:1 9-20 : Mi ta yama shelu i tera pa testigu awe kontra boso ku Mi a pone boso dilanti bida i morto, bendishon i maldishon. Skohe bida, pa bo por biba, abo i bo simia , pa stima SEÑOR bo Dios, pa obedesé su bos, i pa pega na djE: pasobra den esaki bo bida i e largura di bo dianan ta dependé ... Ta den lus di su eskoho pa maldat ku e destino final di papa romano, kimá den kandela , ta wòrdu revelá na nos den Dan-197 ; esaki pa motibu di su palabranan arogante pa ku e Dios di diosnan segun Dan.11:36.
Den Rev. 20:5, e regreso di Kristu ta wòrdu kompañá pa e resurekshon di e mortonan den Kristu ku ta wòrdu yamá e promé resurekshon : Bendishoná i santu ta esun ku tin parti den e promé resurekshon ;
Dan 12:2 Hopi di esnan cu ta drumi den stof di tera lo lanta, algun pa bida eterno, otro pa berguensa i despresio eterno.
2a- I hopi di esnan ku ta drumí den stòf di tera lo lanta, algun pa bida eterno;
Laga nos nota promé ku den normalidat komun, e mortonan ta drumi bon den e stòf di tera i no den un paradeis maravioso òf un fièrnu na kandela manera religionnan kristian falsu òf pagano ta siña i kere. E presishon aki ta restorá e berdadero status di e mortonan manera ta wòrdu siñá den Ekl.9:5-6-10 : Pa tur ku ta biba tin speransa; i asta un kachó bibu ta mihó ku un leon morto. Pasobra e bibunan sa ku nan lo muri ; pero e mortonan no sa nada, i no tin rekompensa mas pa nan, ya ku nan memoria ta wòrdu lubidá. Y nan amor, y nan odio, y nan envidia, a perece caba ; i nunka mas nan lo tin parti den nada ku ta wòrdu hasí bou di solo . … Loke ku bo man haña pa hasi, hasié ku bo forsa ; pasobra no tin trabou, ni plan, ni konosementu, ni sabiduria, den e graf, kaminda bo ta bai. ( Kaba di e mortonan ku ta e stòf di tera ).
No tin pensamentu despues di morto pasobra pensamentu ta biba den e selebro di hende , solamente , ora e ta na bida ainda i alimentá pa e sanger mandá pa e batimentu di su kurason. I e sanger aki mes mester wòrdu purifiká dor di respirashon pulmonar. Dios nunka no a bisa nada otro, ya ku el a bisa Adam ku a bira un pekadó pa medio di desobedensia, den Gén. 3:19 : Den e sodó di bo kara lo bo kome pan, te ora bo regresá na tera, for di unda bo a wòrdu tumá; pasobra bo ta stòf, i na stòf lo bo bolbe . Pa konfirmá e estado di nada aki di e mortonan , nos ta lesa den Psa.30:9 : Ki probecho ta pa bo pa drama mi sanger, pa hiba mi abou den e pos? Stof tin elogio pa bo? E ta konta di bo fieldat? No, pasobra e no por segun Psa.115:17 : E mortonan no ta alabá SEÑOR, ni ningun hende ku ta baha den silensio. Pero esaki no ta stroba Dios di por lanta atrobe un bida ku a eksistí anteriormente i ta e poder kreativo aki ta hasié Dios i no un angel òf hende.
Tur dos kaminda tin dos resultado final i Rev. 20 ta bisa nos ku nan ta separá pa e mil aña di e di shete milenio. Miéntras ku tur bida humano ta disparsé for di e kara di tera na kuminsamentu di e mil añanan aki , esnan ku a kai lo no wòrdu resusitá te despues ku nan huisio wòrdu hibá pafó dor di e santunan i Hesukristu den su reino selestial. Pa medio di e mensahe aki pegá na e di 7 tròmpèt , Rev. 11:18 ta konfirmá, bisando : E nashonnan tabata rabiá; i bo rabia a yega , i e tempu a yega pa husga e mortonan , pa rekompensá bo sirbidónan e profetanan, e santunan, i esnan ku ta teme bo nòmber, chikitu i grandi, i pa destruí esnan ku ta destruí tera . Den e versíkulo aki, e huisio di e mortonan ta hiba Dios na resusitá, promé, Su mortonan fiel skohí pa nan por husga e malbadonan mantené den e estado di morto.
2b- i e otronan na bèrgwensa i despresio eterno.
Eternidat lo pertenesé solamente na e bibunan. Despues di nan anikilashon final den e Último Huisio , e opprobrium i bèrgwensa di e kaidónan lo keda solamente den e memoria eterno di e eskohonan, e angelnan i Dios.
Dan 12:3 Esnan cu ta sabi lo briya manera e briyo di cielo ;
3a- Esnan ku tabata inteligente lo bria manera e splendor di shelu.
Inteligensia ta elevá hende riba bestia. E ta ser revelá dor di su abilidat pa rasoná, pa saka konklushon dor di opservá echonan òf dor di simpel dedukshon. Si hende no tabata rebelde den e libertat ku Dios ta duna nan , inteligensia lo a hiba henter humanidat na e mesun rekonosementu di e eksistensia di Dios i su leinan . Pasobra for di Moises, Dios a registrá por eskrito e susesonan mas signifikante di su revelashon na hende. Aki ta e ruta di rasonamentu pa sigui. Fe monoteísta a aparesé den historia di e pueblo hebreo. Su testimonio i su skirbimentunan pues ta haña prioridat riba tur otro skirbimentu atribuí na e mesun Dios úniko aki. Ku e pueblo di Dios ta wòrdu bringá ta keda un posibilidat normal, pero ku e skrituranan santu ta wòrdu bringá ta bira un obra di diabel. E fe establesé pa Hesukristu ta tuma su fuentenan i referensianan for di e skrituranan hebreo di e aliansa bieu, loke ta dun’é legitimashon. Pero doktrina Katóliko Romano no ta respetá e prinsipio aki, p’esei ni e ni e Koran di Islam por pretendé di ta di e Dios bibu, kreador di tur loke ta biba i eksistí. Hesus a konfirmá e prinsipio dor di kòrda den Juan 4:22, ku salbashon ta bini di e hudiunan : Boso ta adorá loke boso no konosé; Nos ta adorá loke nos sa, pasobra salbashon ta bini di e hudiunan .
Den e promé grupo aki di e skohínan, Dios ta designá hòmbernan salbá sin konosementu partikular pa motibu di nan fieldat mustra na riesgo di nan bida for di Adam i Eva ; i esaki te na 1843. Nan ta wòrdu salbá pasobra nan obranan a duna testimonio di nan inteligensia i nan aseptashon di leinan divino manifestá dor di nan obedensia. Den e grupo aki, e protestantnan mas fiel i pasífiko a benefisiá te na primavera di 1843 di e pasenshi di Dios ku solamente a hasi e práktika di su Sabat santu enforsabel for di e fecha ei. Rev. 2:24-25 lo konfirmá e eksepshon aki : Pero mi ta bisa boso , tur ku ta na Tiatira, ku no tin e siñansa aki , i ku no a konosé e profundidatnan di Satanas, manera nan ta bisa , Mi no ta pone riba boso otro karga; solamente loke bo tin, tene duru na dje te ora mi bini.
3b- i esnan ku ta dirigí hopi hende na hustisia lo bria manera strea pa semper i semper.
E di dos grupo aki ta wòrdu apartá pa motibu di e nivel haltu di santifikashon ku el a representá riba tera for di 1843. Selektá pa medio di un prueba di fe, inicialmente basá riba e speransa di e regreso di Hesukristu, susesivamente pa e primavera di 1843 i e ougùstùs di 1844, su santifikashon dor di Dios ta wòrdu hasí ofisial dor di su práktika di Sabat largu despues di skuridat, plenitut i despresio p’e.
Den e divishon aki den dos grupo , loke ta hasi nan diferente ta nan situashon pa loke ta trata e hustisia di Dios, esta, nan status pa loke ta trata su dies mandamentunan i su otro ordenansanan di salú i otro ordenansanan. Den su teksto original di Exo.20:5-6, e di dos mandamentu suprimí pa Roma, ta revelá klaramente e importansia ku Dios ta duna na obedensia na su mandamentunan i e ta rekordá e dos kamindanan i e dos destinonan final opuesto : ... Mi ta un Dios jaloers, bishitando e inikidat di e tatanan riba e yunan te na e di tres i di kuater generashon riba mi ku tin miserikòrdia, usands di esnan ku ta stima mi i ta warda mi mandamentunan .
Den e versíkulo aki, e Spiritu ta revelá e motibu di e eksistensia di streanan den nos kreashon terenal. Nan tabatin solamente motibu pa eksistí pa sirbi komo un símbolo di e eskohonan terenal selektá pa Dios ; i ta Gen.1:17 ku ta revelá nan mensahe : Dios a pone nan den e espasio di shelu pa duna lus riba tera. Despues Dios ta usa nan pa mustra Abraham e multitut di su desendientenan den Gén. 15:5 : Konta e streanan di shelu, si bo por konta nan ; asina lo ta bo posteridat.
Sinembargo, e status di e streanan spiritual aki por kambia dependiendo di e obranan realisá pa e kreyente redimí. Dor di kai spiritualmente pa medio di su desobedensia, e strea ta kai , e ta kai for di shelu . E imágen lo wòrdu evoká pa ilustrá e kaida di e fe protestant na 1843, anunsiá pa un signo selestial real na 1833, den e di 6 seyo di Rev. 6:13 : i e streanan di shelu a kai na tera, manera ora un palu di figu ta tira su figu no madurá ora e wòrdu sagudí pa un bientu fuerte. I atrobe den Rev. 12:4 : Su rabo a hala un tersera parti di e streanan di shelu i a tira nan riba tera. E mensahe aki ta bini pa renobá esun di Dan.8:10 : El a lanta te na e ehérsito di shelu, el a hasi parti di e ehérsito aki i di e streanan kai na tera, i el a trapa nan . E Spiritu ta imputá na e régimen papal romano e kaida spiritual di un tersera parti di kreyentenan redimí ; hende engañá ku lo kere enbano den e salbashon di Kristu i reklamá su hustisia.
Dan 12:4 Ma abo, Daniel, sera e buki, seya e buki te na fin. Hopi lo les’é e ora ei, i konosementu lo oumentá.
4a- E tempu di fin aki tin vários fase susesivo pero el a kuminsá, ofisialmente, den primavera di 1843, ku e entrada na vigor di e dekreto divino pre- skirbí den Dan 8:14 : Te anochi-mainta 2300 i santidat lo wòrdu hustifiká . Na 1994, e di dos tempu di fin a wòrdu marká pa e kondenashon di e institushon universal Atventista. Desde 1843, e buki di Daniel a wòrdu lesá, pero nunka el a wòrdu interpretá korektamente promé ku e obra aki ku mi ta preparando ainda na 2021 i esaki for di 2020. Ta p’esei e fecha aki ta marka e apogeo di su konosementu i pa medio di esei, e berdadero tempu final di e fin ku lo terminá ku e berdadero regreso di Hesus Kristu, konosé pa e aña 2020 aki. 020 ya a wòrdu bon marká pa Dios ya ku henter humanidat a wòrdu afektá pa e mortalidat di e Vírùs di Covid-19 ku a aparesé na China na 2019, pero den Europa Katóliko papal , solamente for di 2020. Na 2021, vírùsnan ta muta i ta sigui afektá humanidat kulpabel i rebelde.
E Prueba di Fe Atventista Ilustrá
Dan 12:5 Ami, Daniel, mi a wak i mira dos otro homber tabata para, un na e banda di e riu, e otro na e otro banda di e riu.
5a- Kòrda ! Daniel ta na kantu di e riu “ Hidekel ”, e Tigris, e komedó di hende aki. Awor, tin dos hòmber na kada banda di e riu, loke ta nifiká ku un a logra krus’é i e otro ta serka di hasié. Ya kaba den Dan.8:13, a interkambiá un diskushon entre dos santu.
Dan 12:6 I un di nan a bisa e hòmber bisti na lenen ku tabata para riba e awanan di e riu : Ki dia lo ta e fin di e maravianan aki ?
6a- Den Dan.8:14 e preguntanan di e santunan a risibí for di Dios e kontesta di e 2300 anochi-mainta ku a determiná e fecha 1843 . E aserkamentu ta wòrdu ripití aki i e pregunta e biaha aki ta konserní e fin di mundu ; e momentu ku profesia lo stòp di ta útil. E pregunta ta wòrdu hasí na Kristu, representá pa e hòmber aki bisti na lino ku ta para riba e riu , observando su krusamentu pa hende. Dios ta tuma e imágen di e krusamentu di Laman Kòrá ku a salba e hebreonan pero a hoga nan enemigunan egipsio.
Dan 12:7 I mi a tende e homber bisti na lenen cu tabata riba awa di riu Nilo. El a hisa su man drechi i su man robes den direkshon di shelu, i a hura pa Esun ku ta biba pa semper ku esei lo ta pa un tempu, tempu i mitar tempu, i ku tur e kosnan aki lo kaba ora e poder di e pueblo santu wòrdu kibra kompletamente.
7a- I mi a tende e hòmber bisti na lenen, ku tabata riba e awanan di Riu Nilo; el a hisa su man drechi i su man robes den direkshon di shelu,
Den e posishon di Hues Arbitro, Hesukristu ta hisa su man drechi di bendishon i su man robes di kastigu den direkshon di shelu pa hasi un deklarashon solèm.
7b- i el a hura pa Esun ku ta biba pa semper ku lo ta pa un tempu, tempu i mitar tempu
Dor di sita e durashon profétiko di e reinado papal, Kristu ta mustra i kòrda su huisio ku, den pasado, a kondená su iglesia pa sufri e eksakshonnan di e régimen papal i e maldishonnan di e invashonnan bárbaro ku a presedé esaki ; Esaki ta pa motibu di e abandono di e Sabat for di 7 di mart 321. Kreyentenan den e tempu di pruebanan atventista ta wòrdu atvertí asina. Pero un di dos motibu ta hiba Dios na evoká e reinado papal aki ; Esaki ta e fecha di su inicio, esta 538 despues di Cristo. E eskoho ta hudisial ya ku e fecha aki 538 lo sirbi komo e base pa e kalkulashonnan ku e profesia lo proponé na nos dor di presentá nos ku durashonnan profétiko nobo den versíkulonan 11 i 12.
7c- i ku tur e kosnan aki lo kaba ora e forsa di e pueblo santu wòrdu kibra kompletamente
E frase kòrtiku aki ta resumí bon e biaha aki e momentu real di e fin : esun kaminda na final di e último kalamidat grandi , e skohínan lo haña nan mes na punto di wòrdu eksterminá, eradiká for di e superfisie di tera ; nota e presishon : kompletamente kibra .
Dan 12:8 Mi a tende, ma mi no a compronde . i mi a bisa: Mi señor, kiko lo ta e resultado di e kosnan aki?
8a- Pober Daniel ! Si e komprondementu di su buki ta un misterio ainda pa esnan ku ta biba den 2021, kon fuera di su alkanse i inútil pa su mes salbashon e komprondementu ei tabata !
Dan 12:9 El a bisa: Bai, Daniel, pasobra e palabranan ta seya te na e fin.
9a- E kontesta di e angel lo laga Daniel ku hamber pero e ta konfirmá e kumplimentu lat di e profesia reservá pa e tempu di e fin di e era kristian.
Dan 12:10 I hopi lo wòrdu purifiká, hasí blanku i refiná ; e malbadonan lo hasi maldat, i ningun di e malbadonan lo komprondé, ma esnan ku tin komprondementu lo komprondé.
10a- Hopi lo wòrdu purifiká, blankeá i refiná
Dor di ripití aki e sitashon eksakto palabra pa palabra for di Dan.11:35, e angel ta konfirmá e identidat papal di e rei arogante i despótiko ku ta elevá su mes riba tur dios i asta e úniko Dios berdadero , den versíkulo 36.
10b- e malbadonan lo hasi malu i ningun di e malbadonan lo no komprondé,
E angel ta lanta un prinsipio ku lo sigui te na fin di mundu, e kontinuashon di maldat ta wòrdu deskribí den e profesianan di Daniel dor di e kontinuashon di e “brons ” di piká griego i e “ heru ” di forsa romano te na e regreso di Kristu. E malbadonan lo wòrdu strobá dòbel di komprondé : promé dor di nan mes nengashon propio, i di dos, dor di un poder di engaño duná pa Dios ku ta permití nan kere un mentira segun 2 Tes 2:11-12 : Pa e motibu aki Dios lo manda nan engaño fuerte, pa nan kere un mentira : pa nan tur por wòrdu kondená ku no a kere e bèrdat, pero tabatin plaser inhustisia .
10c- ma esnan ku tin komprondementu lo komprondé.
E ehèmpel aki ta proba ku inteligensia spiritual ta un don spesial duná pa Dios, pero e ta wòrdu presedí pa un bon uso di inteligensia básiko duná na tur hende normal. Pasobra asta denter di e norma aki, hende ta konfundí edukashon i su gradonan ku inteligensia . Pues mi ta kòrda e diferensia aki : instrukshon ta pèrmití pa dato wòrdu introdusí den memoria humano, pero solamente inteligensia ta pèrmití nan bon i sabí uso.
Dan 12:11 I for di e tempu ku e sakrifisio kontinuo wòrdu kita i e abominashon ku ta desolá wòrdu lantá , lo tin mil dos shent'i nobenta dia.
11a- For di e tempu ku e sakrifisio kontinuo lo stòp
Mi mester kòrda bo atrobe, pero e palabra “ sakrifisio ” no ta aparesé den e teksto hebreo original. I e presishon aki ta krusial pasobra e perpetuo aki ta konserní e saserdosio selestial di JesuCristu. Dor di reprodusí su interseshon riba tera, papismo ta kita for di Hesukristu su ròl komo intersesor pa e pikánan di su eskohonan.
E ministerio terenal paralelo usurpá aki ta kuminsá na 538 ; fecha ora Vigilius I , e promé papa reinante, a establesé su mes na Roma, den e Palasio di Laterano, riba Seru Caelian (shelu).
11b- i kaminda un desolashon abominabel lo wòrdu establesé
Es desir, for di 538, e fecha ku e reinado romano papal ta kuminsá, sitá den Dan.9:27 : i lo tin riba e ala abominashonnan di desolashon, te ora un eksterminashon i e lo wòrdu kibra [ segun] loke a wòrdu dekretá, riba e [ tera] desolá .
Den e versíkulo aki, dirigí riba e fecha 538, e Spiritu awor ta dirigí solamente na Roma papal, loke ta splika e singularisashon di e palabra “ abominashon .” Esaki no tabata e kaso den Dan.9:27, kaminda tur dos fase di Roma, pagano i despues papal, tabata konserní.
Laga nos tuma nota di e interes i importansia di e agrupashon den e versíkulo aki di dos kos : “ e kitamentu di e diario ” for di Kristu den Dan 8:11 i e “ ala ” papal ku ta karga “ e desolashon abominabel ” sitá den Dan 9:27. Dor di konektá e dos akshonnan aki na e mesun fecha 538 i na e mesun entidat, e Spiritu ta konfirmá i proba ku e outor di e mal echonan aki ta enbèrdat papismo romano.
Den Dan 11:31, e akshon atribuí na e rei griego Antioco 4 a presentá nos ku e modelo típiko di loke Dios ta yama “ e abominashon di desolashon .” Papismo a reprodusí esaki, pero pa 1260 aña largu i sangriento.
1 1c- lo tin mil dos shent'i nobenta dia.
Pa hasi e durashonnan profétiko sitá ku ta regardá e tempu di fin infalsifikabel, e unidat ta wòrdu poné promé ku e kantidat den tur e profesianan di Daniel : dianan 1290 ; dianan 1335 (siguiente versíkulo) ; Dan.8:14 : anochi-mainta 2300 ; i kaba den Dan.9:24 : simannan 70.
Nos tin solamente un kalkulashon hopi simpel pa hasi : 538 + 1 2 90 = 1828.
E interes di e fecha aki 1828 ta pa duna e evento Atventista un karakter universal ya ku e ta dirigí riba e di tres di e sinku añanan di konferensianan Atventista ku a tuma lugá na Albury Park na London den presensia di e famia real di Inglatera .
Dan 12:12 Bendishona ta esun ku ta warda te na mil tres shent'i trinta i sinku dia.
12a- Ta solamente e versíkulo aki ta duna nos e nifikashon di e dos durashonnan profétiko aki. E tema ta esun di warda riba e regreso di Kristu, pero un warda partikular basá riba proposishonnan numeriko duná pa Beibel. Un kalkulashon nobo ta nesesario : 538 + 1335 = 1873. E angel ta presentá nos ku dos fecha ku ta marka respektivamente e komienso i e fin di e prueba di fe Atventista realisá entre e añanan 1828 i 1873. Di e manera aki , nos atenshon ta dirigí na e fechanan 1828 i 1844 kual tabata eksaktamente e kousa susesivo e regreso glorioso di Hesukristu na Merka, pues na teranan protestant.
Den e imágen di e krusamentu di e riu “ Tiger ”, e tiger ku ta kome alma humano ta e fechanan ei 1843-1844 ku ta kousa ku e protestant kondená ta pasa di bida spiritual pa morto spiritual. Al kontrario, esun ku a pasa e prueba ta sali bibu i bendishoná pa Dios for di e krusamentu peligroso aki. E ta optené di Dios un beatitud spesífiko : “ Bendishoná ta esun ku yega 1873 !” »
Dan 12:13 I abo, bai den direkshon di bo fin ; lo bo sosegá, i lo bo para pa bo herensia na fin di dianan.
13a- Daniel lo deskubrí despues di e promé resurekshon den kua e lo wòrdu resusitá, e nifikashon di tur e kosnan ku el a transmití na nos. Pero pa e Atventista ku ta na bida ainda, su siñansa lo wòrdu kompletá mas aleu dor di e revelashonnan kontené den e Apokalipsis di Huan.
E buki di Daniel ta skonde su rikesa enorme bon. Nos a tuma nota einan e lèsnan di enkurashamentu ku Señor ta dirigí na su skohínan di e último dianan pasobra e último dianan aki lo haña atrobe e norma di miedu i inseguridat ku a prevalesé durante henter historia humano riba tera. Un biaha mas, pero pa último biaha, e elektonan lo wòrdu separá i responsabel pa e desgrasia ku lo sosodé ku e sobrebibientenan rebelde di e Terser Guera Mundial anunsiá den Dan.11:40-45 i Rev.9:13. Ezekiel 14 ta presentá e modelonan típiko di fe : Noe, Daniel i Job. Meskos ku Noe, nos lo tin ku skapa i resistí e proseso di pensamentu di mundu dor di konstruí nos arka di fieldat na Dios. Meskos ku Daniel, nos tin ku keda firmemente komprometé na kumpli ku nos deber komo pueblo skohí dor di nenga e norma ku religion falsu a pone. I meskos ku Job, nos lo mester aseptá sufrimentu físikamente i mentalmente semper ku Dios permití esaki, teniendo un bentaha riba Job : pa medio di su eksperensia, nos a siña dikon Dios ta permití e pruebanan aki.
E buki di Daniel tambe a permití nos komprondé mihó e bida selestial invisibel. Esaki, dor di deskubrí e personahe aki ku yama Gabriel , un nòmber ku ta nifiká “ esun ku ta mira e kara di Dios ”. E ta presente den tur e mishonnan importante di e plan di salbashon divino. I nos mester realisá ku den e reino selestial di Dios, e i tur e bon angelnan a wòrdu privá di e presensia di Miguel , e ekspreshon angelikal di Dios, durante e tempu di su enkarnashon terenal, ku tabata 3-5 aña . Den un gran kompartimentu di amor, Michael tambe ta kompartí su outoridat, bai di akuerdo pa ta solamente “ un di e lidernan prinsipal ” . Pero Gabriel tambe a introdusí e na Daniel , esun skohí entre e skohínan , komo “ e Lider di bo pueblo .” I Dan.9 ta revelá na nos hopi kla tur loke Hesus ta bini pa kumpli pa salba su fiel eskohonan. E proyekto di salbashon divino ta wòrdu anunsiá asina klaramente, despues kumpli riba 3 di aprel, 30 dor di e krusifikashon di Hesukristu.
E buki di Daniel a mustra nos ku fe ta solamente demostrabel dor di un adulto. I ku segun Dios, e mucha ta bira un adulto ora e drenta su di diestres aña. Tambe nos por nota e fruta amargo cu bautismo di beibi ta carga y e herencia natal religioso den tur religion falso. Hesus a bisa den Marko 16:16 : Esun ku kere i wòrdu boutisá lo wòrdu salbá ; Esun ku no kere lo wòrdu kondená . Esaki ta nifiká pues ku promé ku boutismo , fe mester ta presente i demostrá . Despues di boutismo, Dios ta pon’é na prueba. Tambe, un otro pèrla revelá den Daniel, e palabranan aki di Hesus for di Mat.7:13 ta wòrdu konfirmá : Drenta dor di e porta smal . Pasobra hanchu ta e porta i hanchu ta e kaminda ku ta hiba na destrukshon, i hopi tin ku ta pasa dor di dje ; i tambe den Mat.22:14 : Pasobra hopi ta wòrdu yamá , ma poko ta wòrdu skohé ; segun Dan.7:9, dies bion a wòrdu yamá pa duna kuenta na Dios pa , solamente , un mion elekto redimí salbá , pasobra nan lo a sirbi e Dios kreador bon , den Kristu den Spiritu Santu.
Kapítulo 12 a kaba di pone e fundeshi di e struktura di e buki di Revelashon dor di rekordá e fechanan 538, 1798, 1828, 1843-1844 skondí i sugerí pero fundamental pa e divishon di tempu den Revelashon, i 1873. Un otro fecha, 1994 , lo wòrdu konstruí pa einan e desgrasia i otro di e felisidatnan.
Introdukshon na simbolismo profétiko
Den tur parábola bíbliko, e Spiritu ta usa elementonan terenal, di kua algun kriterio por simbolisá entidatnan anónimo ku ta presentá kriterionan komun. P’esei kada símbolo ku ta wòrdu usá mester wòrdu analisá for di tur su aspekto, pa por saka for di dje e lèsnan skondí pa Dios. Laga nos tuma por ehèmpel e palabra “ laman ”. Segun Gen. 1:20, Dios a pobl’é ku bestia di tur tipo, innumerabel i anónimo. Su ambiente ta fatal pa hende ku ta biba dor di hala rosea di airu. E ta bira asina un símbolo di morto pa hende ku, ku rason, tambe por teme su salinidat ku ta hasi e tera steril. Obviamente, e símbolo aki no ta faborabel pa humanidat i, pa motibu di su nifikashon di morto, Dios lo duna su nòmber na e baki di e ablushonnan di e hebreonan ku ta prefigura e awanan di boutismo. Awor batisá ta nifiká sumergi, muri hoga pa por biba atrobe den Hesukristu. E hòmber bieu inhustifiká ta lanta atrobe kargando e hustisia di Kristu. Nos ta mira aki tur e rikesa di un solo elemento di kreashon divino : e laman . Bou di e siñansa aki, nos lo komprondé mihó e nifikashon ku Dios ta duna na e versíkulo aki for di Daniel 7:2-3 : “ ... i mira, e kuater bientunan di shelu a bringa riba e laman grandi . I kuater bestia grandi a sali for di laman , kada un diferente for di otro . Sa ku “ e kuater bientunan di shelu ” ta sugerí e gueranan universal ku ta trese e pueblonan viktorioso na poder dominante. Aki, “ e laman grandi ” ta simbolisá e masa humano di pueblonan pagano ku, sin honra Dios, ta, den su bista, igual na e bestianan di “ e laman .” Den e ekspreshon, “ kuater bientu di shelu ”, “ kuater ” ta representá e 4 puntonan kardinal di e direkshonnan Nort, Sùit, Ost i Wèst. E “ bientunan di shelu ” ta trese kambionan den e aparensia di shelu, pushando e nubianan, nan ta kousa tormenta i trese áwaseru ; Dor di pusha e nubianan un banda, nan ta promové solo. Di mes manera, gueranan ta kousa kambionan polítiko i sosial grandi, agitashonnan enorme ku ta duna dominio na e pueblo viktorioso nobo skohé pa Dios, pero sin wòrdu bendishoná pa E. Pasobra e ta wòrdu designá komo un “ animal ,” e no tin derecho riba e bendishonnan ku ta destiná pa wòrdu ofresé na hende real ; su fiel eskohonan ku ta kana den e lus divino for di Adam i Eva, i esaki te na fin di mundu. I ken ta su skohínan ? Esnan den ken e ta rekonosé su imágen ya ku hende a wòrdu trahá den imágen di Dios segun Gen.1:26. Tuma nota di e diferensia aki : hende ta wòrdu trahá òf kreá pa Dios den su imágen produsí , miéntras ku e bestia ta pa su ambiente, marino, terestre, òf selestial, pa e òrdu duná pa Dios. E eskoho di verbo ta marka e diferensia den status.
Komo un di dos ehèmpel, laga nos tuma e palabra “ tera .” Di akuerdo ku Gén. 1:9-10, e nòmber “ tera ” aki ta wòrdu duná na e tera seku ku a sali for di e “ laman ” ; un imágen ku Dios lo eksplotá den Rev. 13, pa simbolisá e fe protestant ku a sali for di e fe katóliko. Pero laga nos analisá ainda otro aspekto di e “ tera ”. E ta faborabel pa hende ora e ta aliment’é, pero desfaborabel ora e ta tuma e aparensia di un desierto seku. P’esei ta dependé di bon riego for di shelu pa ta un bendishon pa hende. E muhamentu aki por bini tambe di e riunan i korientenan ku ta krusa esaki ; Esaki ta e motibu pakiko e palabra di Dios mes ta wòrdu kompará ku “ un fuente di awa bibu ” den Beibel. Ta e presensia òf ousensia di e “ awa ” aki ta determiná e naturalesa di e “ tera ”, i spiritualmente, e kalidat di e fe di hende komponé di 75% awa.
Komo un di tres ehèmpel, laga nos tuma e streanan den shelu. Promé, “ e solo ”, na e parti positivo, e ta iluminá ; segun Gén.1:16, e ta e lus di e “ dia ”, e ta keinta i promové kresementu di matanan ku hende ta usa komo kuminda. Den e parti negativo, e ta kima kultivonan pa motibu di ekseso di kalor òf falta di áwaseru. Galileo tabatin rason, e ta den sentro di nos universo i tur e planetanan den su sistema ta drai rònt di dje. I e ta spesialmente esun di mas grandi, Beibel ta referí na dje komo “ esun di mas grandi ” den Gen.1:16, esun di mas kayente i e no ta pagabel. Tur e kriterionan aki ta hasié e imágen perfekto di Dios den ken tur e karakterístikanan aki ta wòrdu hañá. Niun hende no por mira Dios i biba, meskos ku e no por pone su pianan riba e “ solo ” ; e úniko strea maskulino, e otronan ta tur planeta òf strea feminisá. Despues di dje, “ e luna ”, “ esun di mas chikitu ” : segun Gen. 1:16, e ta e luminario di anochi, di e skuridat riba kua e ta presidí. “ E luna ” pues tin solamente un mensahe negativo p’e. Aunke esun mas cerca di nos, e strea aki a warda pa hopi tempo e misterio di su cara scondi. E no ta bria riba su mes pero meskos ku tur e otro planetanan, e ta manda bèk pa nos, den un siklo progresivo, un lus debil ku e ta risibí for di e “ solo ”. Pa tur e kriterionan aki, “ e luna ” ta e símbolo perfekto pa representá, promé, e religion hudiu, i di dos, e religion kristian falsu di papismo katóliko romano, for di 538 te dia di awe, i di protestantismo luterano, kalvinista i anglikano, for di 1843. Tin tambe den shelu, e “ streanan ” ku segun Gen. " e solo i e luna ". Esun di " marka e temporadanan, e dianan i e añanan ", i esun di " iluminá e tera ". Nan ta bria, pa gran parti, solamente den tempu di skuridat, anochi. E ta e símbolo ideal pa representá e sirbidónan di Dios, esnan berdadero, te ora ku e profesia atribuí na nan un kaida ; loke ta indiká un kambio den nan status spiritual. Esaki lo ta e mensahe ku Dios lo usa pa evoká e kaida di Kristianismo víktima di e mentira romano den Dan.8:10 i Rev.12:4 ; i e kaida di protestantismo universal den Rev. 6:13 i 8:12. Den isolashon, e “strea ” ta designá e papado katóliko den Rev. 8:10-11, e fe protestant den Rev. 9:1 ; i a reuní den un korona na kantidat di 12, e Asamblea Elekto viktorioso, den Rev. 12:1. Dan.12:3 ta designá nan komo e símbolo di “ esnan ku a siña hustisia na e multitut ,” esta, “ esnan ku ta iluminá tera ” ku e lus ku Dios ta duna.
E sinku símbolonan aki lo hunga un ròl importante den e profesia di e Apokalipsis. P’esei bo por praktiká deskubrí e mensahenan skondí ku e kriterionan di e símbolonan presentá ta karga. Pero algun lo ta difísil pa deskubrí, pues Dios mes ta indiká e yabi pa e misterio den versíkulonan di Beibel, manera e palabranan “ kabes i rabo ” ku por wòrdu komprondé solamente dor di e nifikashon ku Dios ta duna nan den Isa.9:14, kaminda nos ta lesa : “ e magistrado òf e ansiano ta e kabes, e profeta ku ta siña mentira, e ta e rabo .” Pero versíkulo 13 ta ofresé na paralelo, pues kargando e mesun nifikashonnan, “ e rama di palma i e kaña ” ; “ un kaña ” ku lo representá e papado romano den Rev. 11:1.
Tambe tin un nifikashon simbóliko pa number i sifra. Komo un regla básiko, nos tin den òrdu asendente :
Pa e number “ 1 ” : unikidat (divino òf numériko)
Pa e number “ 2 ” : imperfekshon.
Pa e number “ 3 ” : perfekshon.
Pa e number “ 4 ” : universalidat (4 punto kardinal)
Pa e number “ 5 ” : hòmber (ser humano maskulino òf femenino).
Pa e number “ 6 ” : e angel selestial (e ser selestial òf mensahero ).
Pa e number “ 7 ” : plenitut. (Tambe : seyo di Dios kreador)
Riba e number aki nos tin kombinashonnan di adishon di e promé shete sifranan básiko ; ehèmpelnan : 8 =6+2 ; 9 =6+3 ; 10 =7+3 ; 11 =6+5 i 7+4 ; 12 =7+5 i 6+6; 13 =7+6. E eskohonan aki tin un nifikashon spiritual relashoná ku e temanan tratá den e kapítulonan aki di e Apokalipsis. Den e buki di Daniel nos ta haña e mensahenan profétiko tokante e era Mesiániko Kristian den kapítulonan 2, 7, 8, 9, 11 i 12.
Den e buki di Revelashon revelá na apòstel Juan, e kódigo simbóliko di e numbernan di kapítulo ta sumamente revelador. E era kristian ta dividí den dos parti históriko prinsipal.
E promé, ligá na e number “ 2 ”, ta kubri e periodo mayoritario di e “imperfekshon ” doktrinal di e fe kristian representá for di 538 pa papismo katóliko romano, heredero di e norma religioso establesé for di 7 di mart 321 pa e emperador romano pagano Constantino I. Kapítulo 2 ta kubri henter e tempu entre 94 i 1843.
E di dos parti representá pa e number “ 3 ” ta konserní, for di 1843, e tempu “ Adventista ”, un tempu kaminda Dios ta eksigí e “ perfekshon ” doktrinal apostóliko restourá di akuerdo ku e programa profetisá pa e dekreto divino sitá den Dan.8:14. E perfekshon aki lo wòrdu alkansá progresivamente te na e regreso di Kristu spera den primavera di 2030.
Riba e number 7, e number 8, òf 2+6, ta evoká e tempu di imperfekshon (2) di obranan diabóliko (6). E number 9, òf 3+6, ta indiká e tempu di perfekshon (3) i obranan igualmente diabóliko (6). E number 10, òf 3+7, ta profetisá pa e tempu di perfekshon (3), e plenitut (7) di e obra divino.
E number " 11 ", òf prinsipalmente 5+6, ta referí na e tempu di ateismo franses den kua hende (5) ta wòrdu asosiá ku diabel (6).
E number " 12 " òf 5+7, ta revelá e asosiashon di hende (5) ku e Dios kreador (7 = plenitut i su seyo real).
E number “ 13 ” òf 7+6, ta designá e plenitut (7) di e religion kristian asosiá ku diabel (6) ; papal promé ( laman ) i protestant ( tera ) den e último dianan.
E number “ 14 ” òf 7+7, ta konserní e obra Atventista i su mensahenan universal ( Evangelio eterno ).
E number “ 15 ”, òf 5+5+5 òf 3x5, ta evoká e tempu di perfekshon humano (5) (3). E ta esun ku ta marka e fin di e tempu di grasia. E “ trigu ” spiritual ta madurá pa wòrdu kosechá i wardá den e graneronan selestial. E preparashon di e eskohonan ta kompleto pasobra nan a alkansá e nivel ku Dios ta rekerí.
E number “ 16 ” den Revelashon ta referí na e tempu ku Dios ta basha “ e shete último kònchinan di su rabia ” riba su enemigunan religioso, e kristianismo infiel di kapítulo 13.
E number " 17 " ta tuma su nifikashon, meskos ku esun anterior, den e tema ku Dios ta dun'é den su profesia, esta, den Revelashon 17, e símbolo di e " huisio di e gran prostituta " dor di Dios. Den Beibel, e promé uso di e number simbóliko aki ta konserní e siman di Pasku ku ta kuminsá riba e di 10 dia di e promé luna di aña i ta kaba riba e di 17 dia . Kumplí na lèter den términonan di e dianan pa e morto di e “Lamchi di Dios ” Hesukristu, e Pasku ta wòrdu profetisá den dia-añanan den e di 70 di e “ 70 simannan ” di añanan di Dan 9:24 pa 27. E profesia di e di 70 siman di versíkulo 27 ta kubri pues e tempu di e shete añanan entre e fechanan indiká i 36. phecy ta e Pasku situá den e primavera , “ meimei ” di e shete añanan aki di e siman profétiko sitá den Dan 9:27.
Pa e último berdadero “ Atventistanan ”, e number 17 lo ta konserní 17 siglo di praktiká e djadumingu Romano, un piká establesé riba 7 di mart 321. E fecha di aniversario di e fin di e 17 siglonan aki, 7 di mart 2021 a habri e “ tempu di fin ” profetisá den Dan 14. E “ tempu ” aki ta faborabel pa e realisashon di e último kastigu di atvertensia aki ku, designando e Terser Guera Mundial, tambe ta wòrdu profetisá pa Dios dor di e “ di seis tròmpèt ” revelá den Rev. 9:13 pa 21. E ruina ekonómiko kousa pa e vírùs di Covid-19 ta marka e aña 2020 (20, 20, 20, 20 di mart) komo kuminsamentu di di kastigunan divino.
Kapítulo “ 18 ” ta trata e kastigu di “ Babilonia e Grandi .”
Kapítulo “ 19 ” ta enfoká riba e konteksto di e regreso glorioso di Hesukristu i su konfrontashon ku rebeldenan humano.
Kapítulo 20 ta papia di e di shete milenio, riba e tera desolá kaminda diabel ta wòrdu tené prezu i den shelu, kaminda e eskohonan ta proseder pa husga e bida i obranan di e rebeldenan malbado ku a muri rechasá pa Dios.
Kapítulo “ 21 ” ta haña e simbolismo 3x7, esta, e perfekshon (3) di santifikashon divino (7) reprodusí den su eskohonan redimí for di tera.
Nos ta mira asina ku e profesia ta tuma komo su tema e eskohonan di Atventismo den Rev. 3, 7, 14 = 2x7 i 21 = 3x7 (kresementu pa e perfekshon di santifikashon ).
Kapítulo 22 ta inougurá e tempu ora, riba e tera regenerá i renobá, Dios ta instalá su trono i e eskohonan di su reino eterno.
Adventismo
Ken anto e yu hòmbernan i yu muhénan aki ta di Dios ? Laga nos bisa mesora, pasobra e dokumento aki lo proveé tur e pruebanan nesesario, e Revelashon divino aki ta wòrdu dirigí pa Dios na kristiannan “ Adventista ”. Pasobra gusta òf nò, e boluntat di Dios ta soberano, i for di primavera di 1843, ora un dekreto profetisá den Daniel 8:14 a drenta na vigor, e norma “ Atventista di Shete Dia ” tabata e kanal eksklusivo ku ainda ta konektá Dios i Su sirbidónan humano. Pero tene kuidou ! E norma aki ta evolucionando konstantemente, i e nengamentu di e evolushon aki, deseá pa Dios, a gana su representashon institushonal ofisial pa wòrdu vomitá pa Hesukristu for di 1994. Kiko ta Adventismo ? E palabra aki ta bini di e palabra latin “ adventus ” ku ta nifiká : advent. Esun di Hesukristu, pa su gran regreso final den e gloria di e Tata, tabata spera den primavera di 1843, den ougùstùs di 1844, i den ougùstùs di 1994. E ekspektativanan falsu aki previsto den e plan di Dios, sinembargo a trese konsekuensianan spiritual trágiko pa esnan ku a despresiá e anunsionan profétiko aki, pasobra nan a wòrdu ekspektativa grandimente pa Dios . Pues, ken ku rekonosé den e dokumento aki e lusnan proponé pa Hesukristu lo bira, pa konsekuensia direkto, un “ Adventista ”, “ di e di shete dia ”, si no ku hende, lo ta e kaso ku Dios ; esaki, asina ku e bandoná e sosiegu religioso di e promé dia, pa praktiká e sosiegu di e di shete dia, yamá Sabat, santifiká pa Dios for di kreashon di mundu. Pertenesé na Dios ta enserá rekisitonan divino adishonal ; Ku e Sabat, e elekto Atventista lo tin ku realisá ku su kurpa físiko tambe ta propiedat di Dios, i komo tal, e lo tin ku alimentá i kuid’é komo un poseshon divino presioso, un santuario karnal. Pasobra Dios a preskribí pa hende, den Gén. 1:29 su dieta ideal : " I Dios a bisa: Mira, Mi a duna boso tur yerba ku ta duna simia, ku ta riba superfisie di henter tera, i tur palu, den kua tin fruta di un palu ku ta duna simia; e lo ta pa boso kuminda ."
Pensamentu atventista ta inseparabel for di e proyekto kristian revelá pa Dios. E regreso di Hesukristu ta wòrdu menshoná den hopi sita bíbliko: Psa.50:3 : “ Nos Dios ta bini ; su dilanti tin un kandela devorador, rònt di dje un tormenta violento ” ; Psa.96:13 : “ …dilanti di SEÑOR! Pasobra e ta bini, pasobra e ta bini pa husga e tera ; E lo husga mundu ku hustisia, i e pueblonan ku su fieldat. » ; Isa.35:4 : “ Bisa esnan ku tin un kurason molestiá: Tene kurashi, no tene miedu; aki ta bo Dios, vengansa lo bini, e kastigu di Dios; E mes lo bin i salba boso ” ; Oseas 6:3 : “ Laga nos sa, laga nos buska pa konosé SEÑOR; su binida ta mes sigur ku esun di mainta. E lo bini serka nos manera áwaseru , manera áwaseru di primavera ku ta muha tera ” ; den e skrituranan di e pakto nobo nos ta lesa : Mat.21:40 : “ Awor ora e doño di e kunuku di wendrùif bini , kiko e lo hasi ku e kunukeronan ei? » ; 24:50 : “ ... e doño di e sirbidó ei lo bini riba un dia ku e no ta spera di dje i na un ora ku e no konosé, ” ; 25:31 : “ Ora e Yu di hende bini den su gloria , i tur e angelnan santu huntu kuné, e ora ei e lo sinta riba e trono di su gloria. » ; Jah.7:27 : “ Sinembargo, nos konosé e hòmber aki di unda e ta; pero ora Kristu bini , niun hende lo no sa di unda e ta. » ; 7:31 : “ Hopi di e multitut a kere den djE, i a bisa: “ Ora Kristu bini , lo e hasi mas milager ku esnan ku e hòmber aki a hasi?” » ; Heb.10:37 : “ Ainda un poko tempu, i esun ku ta bini lo bini , i lo no tarda .” E último testimonio di Hesus : Jah.14:3 : “ I si Mi bai i prepará un lugá pa boso , lo Mi bin bèk i tuma boso serka Mi , pa kaminda Mi ta boso tambe por ta ” ; E testimonio di e angelnan : Echonan 1:11 : “ I nan a bisa: “Hòmbernan di Galilea, pakiko boso ta para wak shelu? E mesun Hesus aki, ku a wòrdu hisá for di boso pa shelu, lo bini den e mesun manera ku boso a mir’é bai shelu. “. E proyekto atventista di e Mesias ta aparesé den : Isa.61:1-2 : “ E Spiritu di Señor YaHWéH ta riba mi, pasobra YaHWéH a ungi mi pa prediká bon notisia na e humildenan; El a manda mi pa kura esnan di kurason kibrá, pa proklamá libertat na e prezunan i libertat na esnan ku ta mará; pa proklamá e aña di fabor di YaHWéH, ... " Aki, lesando e teksto aki den e snoa di Názarèt, Hesus a stòp di lesa i a sera e buki, pasobra e restu, tokante e " dia di vengansa " no mester a wòrdu kumplí te 2003 aña despues, pa su regreso glorioso divino : " i un dia di vengansa di nos Dios ; pa konsolá tur ku ta yora; »
Adventismo tin hopi kara awe, i promé ku tur kos, e aspekto institushonal ofisial ku a rechasá na 1991 e último lusnan ku Hesus a ofresé na dje, pa medio di e instrumento humano humilde ku mi ta. Detayenan lo aparesé kaminda ta apropiá den e dokumento aki. Tin hopi grupo Atventista dividí plamá rònt mundu. E lus aki ta dirigí na nan komo prioridat. E ta e “ lus grandi ” den direkshon di kua nos ruman muhé spiritual mayor, Ellen White, tabata ke guia e pueblo Atventista. El’a presentá su trabou komo e “ lus chikitu ” ku ta hiba na esun “ grandi .” I den su último mensahe públiko, teniendo e Beibel Santu den laira ku tur dos man, ela deklará : “ Rumannan, mi ta rekomendá boso e buki aki .” Su deseo awor a bira realidat ; Daniel i Revelashon ta kompletamente desifrá dor di un uso estrikto di kódigonan bíbliko. Harmonia perfekto ta revelá e gran sabiduria di Dios. Lector, ken cu bo ta, mi ta urgi bo pa no comete e erornan di pasado, ta abo mester adapta na e plan divino, pasobra e Todopoderoso lo no adapta na bo punto di bista. Nengashon di e lus ta un piká mortal sin ningun remedi ; e sanger ku Hesukristu a drama no ta kubrié. Mi ta sera e paréntesis importante aki i ta regresá na e “ kalamidat ” anunsiá .
Promé ku mi yega na e historia di e Apokalipsis, mi mester splika bo dikon, en general, e profesianan inspirá pa Dios ta vital pa nos sernan humano, ya ku nan konosementu òf nan despresio lo resultá den bida eterno òf morto definitivo. E motibu ta esaki : ser humano gusta stabilidat i komo tal, nan tin miedu di kambio. Komo resultado, e ta protehá e stabilidat aki i ta transformá su religion den tradishon, descartando tur loke ta presentá su mes den un aspekto di novedat. Asina ta kon e hudiunan di e aliansa divino bieu a aktua promé, pa nan destrukshon, kendenan Hesus no ta duda pa denunsiá komo “ un snoa di Satanas ” den Rev. 2:8 i 3:9. Dor di pega na e tradishon di e tatanan, nan a kere ku di e manera ei nan lo por a protehá nan relashon ku Dios. Pero kiko ta pasa den e kaso aki ? Hende no ta skucha Dios mas ora e ta papia kuné, pero e ta pidi Dios pa skuch’é papia. Den e situashon aki, Dios no ta haña su kuenta mas, mas ainda ya ku, si ta bèrdat ku e mes no ta kambia den su karakter i su huisio ku ta keda eternamente meskos, ta bèrdat tambe ku su proyekto ta den kresementu konstante i den kambio perpetuo. Un versíkulo ta sufisiente pa konfirmá e idea aki : “ E kaminda di e hustu ta manera e lus ku ta bria, ku ta bria mas i mas te dia perfekto. (Pro 4:18) ». E “ kaminda ” di e versíkulo aki ta ekivalente na e “ kaminda ” enkarná den Hesukristu. Esaki ta proba ku e bèrdat di fe den Kristu tambe ta evolushoná den transkurso di tempu, segun e eskoho di Dios, di akuerdo ku su plan. Kandidatonan pa eternidat mester duna e palabranan di Hesus e nifikashon ku nan meresé ora el a bisa nan : “ Na esun ku warda mi obranan te na fin, lo mi dun’é... (Rev. 2:26).” Hopi hende ta pensa cu ta suficiente pa warda loke bo a siña for di comienso te na final ; i esaki ya tabata e eror di e hudiunan nashonal i e lès di Hesus den su parábola di e talentonan. Pero esaki ta pa lubidá ku fe berdadero ta un relashon permanente ku e Spiritu di e Dios bibu ku ta vigilá pa duna su yunan e kuminda aki ku ta sali for di su boka na tur momentu i na tur momentu. E palabra di Dios no ta restringí na e skrituranan santu di Beibel, despues di dje, ta keda permanentemente, e “ Logos ” » bibu, e Palabra momentaneamente a bira karni, Kristu aktua den Spiritu Santu pa sigui su diálogo ku esnan ku ta stim’é i ta busk’é ku henter nan alma. Mi por testifiká di e kosnan aki pasobra mi persona a benefisiá di e kontribushon aki di lus nobo ku mi ta kompartí ku esnan ku ta stim’é mes tantu ku ami. E novedat risibí for di shelu konstantemente ta mehorá nos komprondementu di su proyekto revelá i nos mester sa kon pa disidí i bandoná interpretashonnan antikuá ora nan bira obsoleto. Beibel ta invitá nos pa hasi esaki : “ Proba tur kos ; tene duru na loke ta bon ; (1Ts.5:21)».
E huisio di Dios ta wòrdu adaptá kontinuamente na e evolushon progresivo aki di e lus inspirá i revelá na e depositarionan elekto di su orákulonan. Pues, adheshon estrikto na tradishon ta kousa pèrdida, pasobra e ta stroba e ser humano di adaptá na e evolushon di e programa di salbashon revelá progresivamente te na fin di mundu. Tin un ekspreshon ku ta tuma su balor kompletu den e dominio religioso, e ta : e bèrdat di e tempu presente òf e bèrdat presente . Pa komprondé e pensamentu aki mihó, nos mester wak den pasado, kaminda nos tabatin den tempu di e apòstelnan, un doktrina perfekto di fe. Despues, den tempu di skuridat ekstremo profetisá, e doktrina di e apòstelnan a wòrdu remplasá pa esnan di e dos “ Roma ” ; e imperial i e papal, e dos fasenan di e mesun proyekto divino prepará pa diabel. P’esei e trabou di reforma ta hustifiká su nòmber, pasobra e ta un asuntu di derai doktrinanan falsu i replantá e bon simianan destruí di doktrina apostóliko. Ku hopi pasenshi, Dios a duna tempu, hopi tempu, pa su lus wòrdu restourá na su kompleto kompleto. Kontrali na e diosnan pagano ku no ta reakshoná, pasobra nan no ta eksistí, e Dios kreador ta biba eternamente, i e ta mustra ku e ta eksistí, dor di su reakshonnan i su akshonnan inimitabel ; lamentablemente pa hende, den forma di kastigunan duru. Esun ku ta manda naturalesa, ku ta dirigí lamper, strena i lus, ku ta lanta volkan i pone nan skupi kandela riba humanidat kulpabel, ku ta kousa temblor i ta provoká olanan di marea destruktivo, tambe ta esun ku ta bini pa fluister den mente di su eskohínan, e progreso di su proyekto, loke e ta preparando pa hasi, manera el a anunsiá hopi tempu promé, inva. “ Siguramente Señor DIOS lo no hasi nada, si e no revelá su sekreto na su sirbidónan e profetanan ,” segun Amos 3:7.
E Promé Bista riba e Apokalipsis
Den su presentashon, Huan, e apòstel di Señor Hesukristu, ta deskribí na nos e imágennan ku Dios ta dun’é den vishon i e mensahenan ku e ta tende. Den aparensia, pero solamente den aparensia, Revelashon, e tradukshon di e “ apocalupsis ” griego, no ta revelá nada, pasobra e ta retené su aspekto misterioso, inkomprendibel pa e multitutnan di kreyentenan ku ta les’é. E misterio ta desanimá nan, i nan ta wòrdu redusí na ignorá e sekretonan revelá.
Dios no ta aktua asina sin motibu. Hasiendo esaki, E ta siña nos kon santu Su Revelashon ta i ku, komo tal, e ta destiná solamente pa Su skohínan. I aki ta kaminda ta apropiá pa ta kla riba e tema, su skohínan no ta esnan ku ta pretendé di ta, pero eksklusivamente esnan ku e mes ta rekonosé komo su sirbidónan, pasobra nan ta distinguí nan mes for di kreyentenan falsu pa medio di nan fieldat i nan obedensia.
“ E Revelashon di Hesukristu, ku Dios a dun’é, pa mustra su sirbidónan kosnan ku mester sosodé pronto ; (Rev. 1:1-2) ».
Pues esun ku a deklará den Huan 14:6, “ Ami ta e kaminda, e bèrdat i e bida ; niun hende no ta bin serka e Tata sino pa medio di mi ”, ta bini, pa medio di su Apokalipsis, su Revelashon, pa mustra su sirbidónan e kaminda di bèrdat ku ta permití nan optené bida eterno ofresé i proponé den su nòmber. P’esei, solamente esnan ku e husga digno di risibí esaki lo optené. Despues di a mustra konkretamente pa medio di su ministerio terenal kiko ta konstituí e modelo di fe berdadero, Hesus lo rekonosé esnan ku ta digno di dje i di su sakrifisio ekspiatorio boluntario, den e sentido ku nan a enbolbí di bèrdat den e kaminda modelo aki den kua el a kana nan dilanti. Su dedikashon kompleto i kompleto na e sirbishi di Dios ta e norma proponé. Si e Maestro a bisa Pilato : “ ...Mi a bini na mundu pa duna testimonio di e bèrdat... (Juan 18:37) ,” den e mesun mundu aki, Su eskohonan mester hasi meskos.
Tur misterio tin su splikashon, pero pa optené esaki, mester usa e yabinan ku ta habri i sera akseso na e sekretonan. Pero lamentablemente pa esnan superfisialmente kurioso, un yabi prinsipal ta Dios mes, den persona. Na tempu liber i segun su huisio infalibel i perfektamente hustu, e ta habri òf sera inteligensia humano. E promé opstákulo aki ta hasi e buki revelá inkomprendibel i e Beibel Santu en general ta bira, ora e wòrdu sometí na lesamentu di kreyentenan falsu, un kolekshon di artíkulonan di alibi religioso. I e kreyentenan falsu aki ta hopi numeroso, kual ta e motibu pakiko, riba tera, Hesus a multipliká su spièrtamentunan tokante e Kristunan falsu ku lo a aparesé te na fin di mundu, segun Mat.24:5-11-24 i Mat.7:21 pa 23, kaminda e ta atvertí kontra e deklarashonnan falsu di esnan ku na bos haltu ta pretendé di ta su siguidónan.
E Apokalipsis ta pues e revelashon di e historia di e fe berdadero rekonosé pa Hesukristu komo Tata i komo Spiritu Santu ku ta bini di e Tata, e úniko Dios kreador. E fe berdadero aki ta kualifiká su skohínan ku ta pasa dor di siglonan skur di tempu di konfushon religioso ekstremo. E situashon aki ta hustifiká e símbolo di streanan ku Dios ta atribuí na esnan skohí ku e ta rekonosé, asta momentaneamente, pasobra meskos ku nan, segun Gén. 1:15, nan ta bria den skuridat, “ pa duna lus riba tera .” »
E di dos yabi pa e Apokalipsis ta skondí den e buki di profeta Daniel, un di e bukinan di e aliansa bieu, ku ta konstituí e promé di e “ dos testigunan ” di Dios sitá den Rev. 11:3; e di dos ta e Apokalipsis i e bukinan di e aliansa nobo. Durante su ministerio terenal, Hesus a hala atenshon di su disipelnan na e profeta Daniel aki kende su testimonio ta klasifiká den e bukinan históriko den e santu “ Tora ” hudiu .
Revelashon Divino ta tuma e forma di dos kolumna spiritual. Ta asina bèrdat ku e bukinan di Daniel i esun di e Apokalipsis duná na Juan ta interdependiente i komplementario pa karga, manera dos kolumna, e kapital di un revelashon selestial divino.
E Apokalipsis ta pues e historia di fe berdadero ku Dios ta definí den e versíkulo aki : “ Bendishoná ta esun ku ta lesa i esnan ku ta tende e palabranan di e profesia aki, i ta warda e kosnan ku ta skirbí den dje! Pasobra e tempu ta serka (Rev. 1:3) .”
E verbo “ lesa ” tin un nifikashon presis pa Dios ku ta asosiá esaki ku komprondementu di e mensahe lesá. E pensamentu aki ta wòrdu ekspresá den Isa. 29:11-12 : “ Tur e revelashon ta pa bo manera e palabranan di un buki seyá, ku un ta entregá na un hòmber ku ta siña lesa, bisando, Lesa esaki! I e ta kontestá: Mi no por, pasobra e ta seyá; òf manera un buki duná na un hende ku no por lesa, bisando: Lesa esaki! I ken ta kontestá: Mi no sa kon pa lesa .” Pa medio di e komparashonnan aki, e Spiritu ta konfirmá e imposibilidat di komprondé e mensahenan divino kodifiká pa esnan ku “ onr’é ku nan boka i nan lipnan, pero nan kurason ta leu for di dje ,” segun Isa 29:13 : “ Señor a bisa, Ora e pueblo aki yega serka di Mi, nan ta onra Mi ku nan boka i ku nan lipnan; pero su kurason ta leu for di mi , i e miedu ku e tin di mi ta solamente un presepto di tradishon humano .
Un di tres yabi ta uni na e promé. E ta wòrdu hañá tambe den Dios ku ta skohe soberano for di entre su eskohonan, esun ku e lo hasi kapas pa “ lesa ” e profesia pa iluminá su rumannan den Hesukristu. Pasobra Pablo a kòrda nos den 1 Kor.12:28-29 : “ I Dios a pone algun den e iglesia, promé apòstelnan, di dos profetanan, di tres maestronan, despues milagernan, despues donnan di sanashon, yudansa, gobièrnunan, diversidat di lenga. Tur ta apòstel? Nan tur ta profeta? Nan tur ta dòkter? “.
Den e òrdu dirigí pa Dios, un no ta improvisá un profeta pa medio di desishon humano personal. Ta manera Hesus a siña den e parábola, nos no mester kore tuma e asiento dilanti, pero mas bien, nos mester sinta patras di e kamber, i warda, si e mester sosodé, pa Dios invitá nos pa move pa e promé fila. Mi no tabatin ambishon partikular pa hunga ningun ròl den su trabou, i mi tabatin solamente un gran apetit pa e deseo di komprondé e nifikashonnan di e mensahenan straño aki ku mi a lesa den Apokalipsis. I tabata Dios ku, promé ku mi a komprondé e nifikashon, a yama mi den un vishon. Pues no keda sorprendí pa e karakter eksepshonalmente luminoso di e obranan ku mi ta presentá ; e ta e fruta di un mishon outéntikamente apostóliko.
E inabilidat momentáneo pa komprondé Su sekretonan revelá den kódigo ta pues normal i spera den e òrdu establesé pa Dios. Ignoransia no ta un fayo, tanten ku e no ta e konsekuensia di un nengamentu di e lus duná. Den kaso di nengamentu di loke e ta revelá pa medio di e profetanan ku e ta manda pa e tarea aki, e sentensia divino ta inmediato : e ta e ruptura di relashon, protekshon i speransa. Asina, un profeta riba un mishon, Juan, a risibí un vishon kodifiká di Dios, na fin di tempu, un otro profeta riba un mishon ta presentá na bo awe e vishonnan dekodifiká di Daniel i Revelashon, ofresiendo bo tur e garantianan di bendishon divino pa medio di nan klaridat sublime. Pa e dekodifikashon aki, tin solamente un fuente : Beibel, nada otro ku Beibel, pero henter Beibel, bou di e iluminashon di Spiritu Santu. Dios su atenshon i amor ta enfoká riba e kriaturanan humano di mas simpel, manera yunan obediente, ku a bira skars den e tempu di fin. Komprondementu di pensamentu divino por wòrdu alkansá solamente den kolaborashon estrecho i intenso entre Dios i su sirbidó. E bèrdat no por wòrdu hòrta ; e ta meresé. E ta wòrdu risibí pa esnan ku ta stim’é komo un emanashon divino, un fruta, un esensia di e Señor stimá i adorá.
Henter e konstrukshon di e gran Revelashon tresé na un manera komplementario dor di e bukinan Daniel i Revelashon ta gigantesko i engañosamente kompleho. Pasobra en realidat, hopi bia Dios ta menshoná e mesun temanan bou di aspekto i detayenan diferente i komplementario. Na mi nivel aktual di dominio di e materia, historia religioso revelá ta en realidat hopi simpel pa resumí.
Ainda tin un di kuater yabi : nos mes. Nos mester wòrdu skohé, pasobra nos alma i henter nos personalidat mester kompartí ku Dios tur su konsepshonnan di bon i malu. Si un hende no ta pertenesé na dje, e ta sigur di desafiá su doktrina riba un òf otro punto. E Revelashon glorioso ta aparesé kla solamente den e mentenan santifiká di e eskohonan. E bèrdat ta di tal forma ku e no por wòrdu negoshá p’e, e no por wòrdu negoshá bo mester tum’é manera e ta òf lag’é; Manera Hesus a siña, tur kos ta wòrdu resolvé pa “ sí ” òf “ nò .” I tur loke hende agregá na dje ta bini di e Malbado.
Ta keda un kriterio fundamental ku ta wòrdu rekerí pa Dios : humildat total. Orguyo den un obra ta legítimo, pero orguyo nunka lo ta : “ Dios ta resistí esnan orguyoso, ma ta duna grasia na esnan humilde (Santiago 4:6).” Siendo orguyo e rais di maldat ku a kousa e ruina di diabel ku su konsekuensianan monstruoso pa su mes i pa tur e kriaturanan selestial i terenal di Dios, ta imposibel pa un ser orguyoso optené elekshon den Kristu.
Berdadero humildat ta konsistí den rekonosé nos debilidat humano i kere e palabranan di Kristu ora e ta bisa nos : “ Sin mi boso no por hasi nada (Juan 15:5).” Den e “ nada ” aki ta sinta, komo prioridat, e posibilidat di komprondé e nifikashon di su mensahenan profétiko kodifiká. Lo mi bisa bo dikon i duna bo e splikashon. Den su sabiduria, su sabiduria divino, Señor a inspirá Daniel ku su profesianan den elementonan separá pa dékadanan. Promé ku el a inspirá mi ku e idea di hasi un síntesis komparativo di tur e profesianan aki separá den kapítulonan, niun hende no a hasié promé ku mi. Pasobra ta solamente pa medio di e téknika aki ku e akusashonnan presentá pa Dios ta haña presishon i klaridat. E sekreto di lus ta sinta den e síntesis di tur e tekstonan profétiko, e estudio paralelo di e datonan for di su kapítulonan separá, i riba tur kos den búskeda den henter Beibel pa e nifikashon spiritual di e símbolonan topa. Tanten ku no a usa e método aki, e buki di Daniel, sin kua e profesia di e Apokalipsis ta keda totalmente inkomprendibel, e akusashonnan divino menshoná no a preokupá muchu esnan ku nan tabata konserní. Ta pa kambia e situashon aki ku e Spiritu Santu di Hesukristu a inspirá mi pa hasi kla kiko a keda skur te e tempu ei. E identifikashon di e kuater metanan prinsipal di rabia divino ta wòrdu revelá asina na un manera indiskutibel. Dios no ta rekonosé ningun outoridat otro ku esun di su palabra skirbí, i ta esaki ta denunsia i akusá, komo su “ dos testigunan ” segun Rev. 11:3, pekadónan terenal i selestial. Awor laga nos wak e historia profétiko aki revelá den resúmen.
Promé parti : E Historia di Israel den Deportashon Desde – 605
Daniel ta yega Babilonia (-605) Dan.1
Daniel Su Vishonnan di Gobernantenan Susesivo
1-E Imperio Kaldeo : Dan.2:32-37-38 ; 7:4.
2-E Imperio Medio i Perso : Dan.2:32-39 ; 7:5 ; 8:20.
3-E Imperio Griego : Dan.2:32-39 ; 7:6 ; 8:21 ; 11:3-4-21.
4-E Imperio Romano : Dan.2:33-40 ; 7:7 ; 8:9 ; 9:26 ; 11:18-30.
5-E reinonan Oropeo : Dan.2:33 ; 7:7-20-24.
6-E régimen papal : . . . . . . . . . . . . . . . . Dan.7:8 ; 8:10 ; 9:27 ; 11:36.
Parti Dos : Daniel + Revelashon
Profesia di e promé binida di e Mesias rechasá pa e hudiunan : Daniel 9.
Persekushonnan di e hudiunan dor di e rei griego Antioco IV Epifanes (-168) : anunsio di un kalamidat grandi : Dan.10:1. E kumplimentu : Dan.11:31. Persekushonnan romano (70) : Dan.9:26.
Despues di e kaldeonan, e medonan i e personan, e griegonan, e dominio di Roma, imperial, despues papal, for di 538. Na Roma, e fe kristian ta topa su enemigu mortal den su dos fasenan imperial i papal susesivo : Dan.2:40 pa 43 ; 7:7-8-19 pa 26 ; 8:9 pa 12 ; 11:36 pa 40 ; 12:7 ; Apo.2 ; 8:8 pa 11 ; 11:2 ; 12:3 pa 6-13 pa 16 ; 13:1 pa 10 ; 14:8.
For di 1170 (Pierre Valdo), e obra di Reformashon te na e regreso di Kristu: Rev. 2:19-20-24 pa 29 ; 3:1 pa 3 ; 9:1 pa 12 ; 13:11 pa 18.
Entre 1789 i 1798, e akshon punitivo di ateismo revolushonario franses : Rev. 2:22 ; 8:12 ; 11:7 pa 13.
E imperio di Napoleon I : Rev. 8:13.
For di 1843, e prueba di e fe atventista i su konsekuensianan: Daniel 8:14 ; 12:11-12 ; Apo.3. Kaida di Protestantismo Tradishonal : Rev. 3:1-3 ; su kastigu : Rev. 9:1 pa 12 (e di 5 tròmpèt ) . Pioneronan Atventista Bendishoná : Rev. 3:4-6.
For di 1873, e bendishon ofisial di e institushon universal di Atventista di Shete Dia: Daniel 12:12 ; Rev. 3:7 ; e seyo di Dios : Rev. 7 ; su mishon universal òf mensahenan di e tres angelnan: Rev. 14:7 pa 13.
For di 1994, sometí na un prueba di fe profétiko, e fe adventista institushonal a kai : Rev. 3:14 pa 19. E konsekuensia : el a djòin e kampamentu protestant rechasá for di 1844 : Rev. 9:5-10. Su kastigu : Rev. 14:10 ( e lo bebe, e tambe , ... ).
Entre 2021 i 2029, Guera Mundial III : Daniel 11:40 pa 45 ; Rev. 9:13 pa 19 (e di 6 tròmpèt ) .
Na 2029, e fin di e tempu di grasia kolektivo i individual : Rev. 15.
E prueba universal di fe : e lei di djadumingu imponé : Rev. 12:17 ; 13:11 pa 18 ; 17:12 pa 14 ; e shete último plaganan : Rev. 16.
Den primavera di 2030, “ Armagedon ” : dekreto di morto i regreso glorioso di Kristu : Daniel 2:34-35-44-45 ; 12:1 ; Rev. 13:15 ; 16:16. E di shete tròmpèt : Rev. 1:7 ; 11:15 pa 19; 19:11-19. E di shete último plaga : Rev.16:17. E kosecha òf rapto di e eskohonan : Rev. 14:14-16. E kosecha òf kastigu di maestronan religioso falsu: Rev. 14:17-20 ; 16:19 ; 17 ; 18 ; 19:20-21.
For di primavera 2030, e di shete milenio òf gran Sabat pa Dios i su eskohonan : derotá, Satanas ta wòrdu mará na kadena riba e tera desolá pa mil aña : Rev. 20:1 pa 3. Den shelu, e eskohonan ta husga esnan ku a kai : Daniel 7:9 ; Apo.4 ; 11:18 ; 20:4 pa 6.
Alrededor di 3030, e Ultimo Huisio : e gloria di e eskohonan : Rev. 21. E di dos morto riba tera : Daniel 7:11 ; 20:7 pa 15. Riba e tera renobá: Rev. 22 ; Dan.2:35-44 ; 7:22-27.
Símbolonan di Roma den Profesia
E aspekto skur di e profesianan ta sinta den e uso di diferente símbolo ounke nan ta konserní e mesun entidat. P’esei nan ta bira komplementario, en bes di ekskluí otro. Esaki ta permití Dios pa warda e aspekto misterioso di e tekstonan i pa konstruí un potrèt di robot di e diferente aspekto di e suheto dirigí. Asina ta ku su meta prinsipal : Roma.
Den Dan.2, den e vishon di e estatua, e ta e di kuater imperio ku tin komo símbolo “ e pianan di heru ”. E “ heru ” ta un refleho di su karakter duru i su lema na latin “ DVRA LEX SED LEX ”, tradusí komo : “ e lei ta duru, pero e lei ta e lei ”. Ademas, e “ pianan di heru ” ta kòrda e aparensia di legionarionan romano bisti ku pechu di heru riba nan torso, kabes, skouder, brasa i pianan , avansando na pia den kolumnanan largu, organisá i disipliná.
Den Dan. 7, Roma, den su dos fasenan pagano, esun republikano i esun imperial, ainda ta e di kuater imperio deskribí komo “ un monster teribel ku djente di heru .” E heru di su djente ta konekt’é ku e pianan di heru di Dan.2 . E tin tambe “ dies kachu ” ku ta representá dies reino europeo independiente ku lo a forma despues di e kaida di e Imperio Romano. Esaki ta e siñansa duná den Dan.7:24.
Dan.7:8 ta deskribí e aparishon di un di diesun “ kachu ” ku lo bira den profesia e blanko prinsipal di tur rabia divino. E ta wòrdu yamá e “ kachu chikitu ” pero, paradóksikamente, Dan.7:20 ta atribuí na dje “ un aparensia mas grandi ku e otronan .” E splikashon lo wòrdu duná den Dan.8:23-24, “ e rei impudente i astuto ei ... lo prosperá den su plannan ; lo e destruí e poderosonan i e pueblo di e santunan .” Esaki ta solamente parti di e akshonnan ku Dios ta atribuí na e di dos dominio romano aki, ku a wòrdu logra for di 538, ku e establesimentu di e régimen papal ku a imponé e fe katóliko romano dor di e outoridat imperial di Hustiniano I. Nos lo mester tuma tur e akusashonnan ku Dios ta presentá na un manera plamá, den henter e profesia, kontra e régimen outokrátiko i despótiko, pero religioso aki, ku papismo romano ta representá. Si Dan.7:24 ta yam’é “ diferente for di e promé ,” ta hustamente pasobra su poder ta religioso i ta dependé di e kredulidat di e poderosonan ku ta tem’é i ta teme su influensia serka Dios ; ku Dan.8:25 ta atribuí na e “ éksito di su trampanan .” Algun por haña ku ta abnormal ku mi ta konektá e rei di Daniel 7 ku e rei di Daniel 8. P’esei mi mester demostrá e hustifikashon pa e konekshon aki.
Den Dan.8, nos no ta haña e kuater suseshonnan imperial di Dan.2 i 7 mas, sino solamente dos di e imperionan aki, ademas identifiká klaramente den e teksto : e imperio Mediano i Perso, designá pa un “ karné di karné ” i e imperio Griego representá pa un “ kabritu ” ku ta presedé e imperio Romano. Na 323, e gran konkistadó griego Alexander e Grandi a muri, “ e kachu grandi di e kabritu a wòrdu kibra .” Pero sin un heredero, su imperio tabata kompartí entre su generalnan. Despues di 20 aña di guera entre nan, a sobra solamente 4 reino “ kuater kachu a lanta den e kuater bientunan di shelu pa remplas’é ”. E kuater kachunan aki ta Egipto, Siria, Gresia i Trasia. Den e kapítulo 8 aki, e Spiritu ta presentá na nos e nasementu di e di kuater imperio aki ku, na kuminsamentu, tabata solamente un stat osidental, promé monarkista, despues republikano for di – 510. Tabata den su régimen republikano ku Roma gradualmente a haña poder dor di transformá den kolonianan romano e pueblonan ku a pidi su yudansa. Pues, den versíkulo 9, bou di e nòmber “ kachu chikitu ” ku ya ta designá e régimen papal romano den Dan 7, e yegada di Roma republikano den e historia di Oriente kaminda Israel ta wòrdu hañá, ta wòrdu realisá dor di su intervenshon na Gresia, “ un di e kuater kachunan .” Manera mi a kaba di bisa, el a wòrdu yamá na -214 pa resolvé un disputa entre dos liga griego, e Liga Achaean i e Liga Etolia, i e resultado tabata pa Gresia e pèrdida di su independensia, i sometimentu kolonial na e romanonan na -146 Versíkulo 9 ta evoká e konkistanan susesivo ku lo hasi e stat chikitu aki di Italia, representá pa e kuater imperio anterior. fesianan . E lokalidat geográfiko di e rasonamentu ta esun di Italia kaminda Roma ta situá. E nasementu di su fundadornan Romulus i Remus ta konta ku un lobo muhé ku a duna nan pechu. Na latin e palabra lobo-muhé ta “ lupa ” ku ta nifiká lobo-muhé pero tambe prostituta. Pues, for di su kreashon, e stat aki tabata marká pa Dios pa su dòbel destino profétiko. Nos lo hañ’é komo un lobo den e kurá di karné di Hesus, kende lo kompará e ku un prostituta den Rev. 17. Despues, su ekspanshon den direkshon di su “ sùit ” a wòrdu logra dor di konkistá sur di Italia (– 496 pa – 272), despues dor di sali viktorioso for di e gueranan hibá kontra Cartago, Tunis di awendia, for di 264 promé ku nos era. E siguiente fase den direkshon di su “ ost ” ta esun di su intervenshon na Gresia manera nos a kaba di mira. Ta einan e ta ser deskribí komo “ lantando for di un di e kuater kachunan” » di e imperio griego kibrá heredá for di Alexander e Grandi. Kada bes mas poderoso, na -63, Roma lo kaba di imponé su presensia i su poder kolonial riba Hudea ku e Spiritu ta yama “ esun di mas bunita di paisnan ” pasobra e ta su obra for di su kreashon despues di e éksodo di su pueblo for di Egipto. E ekspreshon aki ta wòrdu ripití den Eze. Presishon históriko : un biaha mas, Roma a wòrdu yamá pa Hyrcanus pa bringa kontra su ruman Aristóbulo. E tres konkistanan romano deskribí, den e mesun forma geográfiko ku esnan di e “ karné ” medo-perso di e mesun kapítulo, ta konsistente ku e testimonio históriko. E propósito di Dios ta wòrdu alkansá asina : e ekspreshon “ kachu chikitu ” di Dan.7:8 i Dan.8:9 ta konserní, den tur dos referensia, e identidat romano. E kos ta probá i indiskutibel. Riba e siguridat aki, e Spiritu divino lo por kompletá su siñansa i su akusashonnan kontra e régimen religioso papal aki, ku ta konsentrá riba su mes tur e strena di shelu. E suseshon di Roma papal pa Roma imperial a wòrdu demostrá den Dan 7, aki, den Dan 8, e Spiritu ta bula riba e siglonan ku ta separá nan, i for di versíkulo 10, e ta tuma atrobe komo su blanko, e entidat papal, su enemigu mortal faborito ; i no sin motibu. Pasobra e ta aseptá na e religion kristian di e siudadanonan di e reino di shelu reuní pa Hesukristu: “ a lanta pa e ehérsito di shelu .” Esaki a ser logra na 538 mediante e decreto imperial di Justiniano I, kende a ofrece Vigilio I autoridad religioso y e trono papal di Vaticano. Pero armá ku e poder aki, e ta aktua kontra e santunan di Dios, kendenan e ta persiguí den nòmber di e religion kristian, manera su susesornan históriko lo hasi pa kasi 1260 aña (entre 538 i 1789-1793). Un presishon históriko ta konfirmá e eksaktitut di e durashon aki, sabiendo ku e dekreto a wòrdu skirbí na 533. E 1260 añanan pues, den e kalkulashon aki, a terminá na 1793, e aña den kua, den e “ Teror ” revolushonario, e abolishon di e iglesia romano a wòrdu dekretá. “ El a pone algun di e streanan kai na suela i a trapa nan .” E imágen lo wòrdu tumá atrobe den Rev. 12:4 : “ Su rabo a bari un tersera parti di e streanan di shelu i a tira nan riba tera .” E yabinan ta wòrdu duná den Beibel. Pa loke ta trata e streanan , nan ta den Gen.1:15 : “ Dios a pone nan den e firmamentu di shelu pa duna lus riba tera ” ; den Gén. 15:5 nan ta wòrdu kompará ku e posteridat di Abraham : “ Wak na shelu, i konta e streanan , si bo por konta nan ; asina lo ta bo posteridad ” ; den Dan.12:3 : " esnan ku ta kore hopi hende na hustisia lo bria manera strea pa semper i semper ." E palabra “ rabo ” lo tuma gran importansia den e Apokalipsis di Hesukristu, ya ku e ta simbolisá i designá “ e profeta ku ta siña mentira ”, manera Isaías 9:14 ta revelá na nos, habriendo asina nos komprondementu di e mensahe divino kodifiká. E régimen papal di Roma ta pues, durante henter e siglonan di su dominio i for di su orígen, dirigí pa profetanan falsu, segun e huisio santu i hustu revelá pa Dios.
Den Dan. 8:11, Dios ta akusá e papado di lanta kontra Hesukristu, e úniko “ Gobernante di gobernantenan ,” manera versíkulo 25 lo spesifiká, tambe referí na dje komo “ Rei di reinan i Señor di señornan ,” den Rev. 17:14 ; 19:16. Nos ta lesa : “ Ela halsa su mes asta na e kapitan di e ehérsito, i a kita su ofrenda diario, i a derotá e base di su santuario .” E tradukshon akí ta diferensiá for di tradukshonnan komun, pero e tin e mérito di respetá e teksto hebreo original estriktamente. I den e forma aki e mensahe di Dios ta haña konsistensia i presishon. E término “ perpetuo ” aki no ta konserní “ sakrifisio ”, pasobra e palabra aki no ta skirbí den e teksto hebreo, su presensia ta ilísito i no hustifiká ; mas ainda, e ta distorshoná e nifikashon di e profesia. En bèrdat, e profesia ta dirigí riba e era kristian den kua, segun Dan.9:26, sakrifisionan i ofrendanan a wòrdu abolí. E término “ perpetuo ” aki ta konserní un propiedat eksklusivo di Hesukristu ku ta su saserdosio, esta, su poder di intersesor na fabor di su úniko eskohonan ku e ta identifiká i selektá. Awor, dor di apoderá di e demanda aki, e régimen papal ta bendishoná e maldishoná i ta maldishoná e bendishoná di Dios kende e ta akusá falsamente di herehia, poniendo su mes komo un modelo di fe divino ; un deklarashon totalmente kontestá pa Dios den su revelashon profétiko ku ta akus’é, den Dan.7:25, di “ forma e diseño pa kambia tempu i e lei .” Heresia ta pues den henter e trabou di e régimen papal, hasiendo asina indigno di karga òf duna kualke huisio religioso. E perpetuo ta pues, di akuerdo ku e siñansanan di Heb 7:24, e “ saserdosio inkambiabel ” di Hesukristu. P’esei, papismo no por reklamá un transmishon di su poder i outoridat for di Dios den Hesukristu ; pues e por a hòrta esaki for di dje ilegalmente so ku tur e konsekuensianan ku e tipo di ladronisia ei lo tin p’e i esnan ku e ta sedusí. E konsekuensianan aki ta wòrdu revelá den Dan.7:11. Na e último huisio e lo sufri e “ di dos morto, tirá bibu den e lago di kandela i suafel ,” ku kua e mes a menasá monarka i tur hende pa hopi tempu, pa nan sirbié i tem’é : “ Mi a wak e ora ei pa motibu di e palabranan arogante ku e kachu a papia, i miéntras mi tabata wak, e bestia a wòrdu matá, i su kurpa a wòrdu destruí, pa wòrdu derá na kandela .” Na su turno, e Revelashon di e Apokalipsis lo konfirmá e sentensia aki di e huisio hustu di e Dios berdadero indigná i frustrá, den Rev. 17:16 ; 18:8 ; 19:20. Mi a skohe pa tradusí komo, “ i a bòltu e base di su santuario “pa motibu di e karakter spiritual di e akusashonnan tresé kontra e régimen papal.” De echo, e palabra hebreo “ mecon ” por wòrdu tradusí komo : lugá òf base . I den e kaso aki, ta e fundeshi mes di e santuario spiritual ta wòrdu bòltu. E término “ base ” aki ta konserní, segun Efe. 2:20-21, Hesukristu mes, “ piedra di skina prinsipal ”, pero tambe, henter e fundeshi apostóliko kompará ku un edifisio spiritual, esta, un “ santuario ” propiedat di Hesukristu, konstruí pa Dios riba dje. E supuesto herensia di San Pedro ta wòrdu kontradisí dor di Dios mes. Pa papismo, e úniko herensia di Pedro ta e kontinuashon di e trabou di su verdugonan ku a krusifik’é despues di su Maestro divino. Su régimen di Inkisishon a reprodusí fielmente e modelo pagano inisial. Despues di a “ kambia e tempu i e lei ” ku Dios a establesé, e régimen intolerante i kruel aki, di kua algun su kabesnan papal tabata asesino, kriminalnan notorio, manera Alexander VI Borgia i su yu hòmber Cesar, verdugo i Kardinal, ta duna testimonio di e naturalesa diabóliko integral di e institushon papal katóliko romano. Masakrenan grandi di hende pasífiko a wòrdu desencadená dor di e outoridat religioso aki, dor di kombershonnan forsá, bou di kastigu di morto, i e òrdu religioso di e krusadanan kondusí kontra e Moslimnan ku a okupá e tera di Israel ; un tera maldishoná pa Dios for di aña 70, kaminda e romanonan a bin pa destruí “ e stat i e santidat ”, di akuerdo ku loke ta wòrdu anunsiá den Dan.9:26, komo konsekuensia di e rechaso di e Mesias dor di e hudiunan. E “ fundeshi di su santuario ” ta konserní tur e bèrdatnan doktrinal risibí dor di e apòstelnan ku a transmití nan pa futuro generashonnan pa medio di e skrituranan di e aliansa nobo ; e di dos di e “ dos testigunan ” di Dios , segun Rev. 11:3. For di e testigu silensioso aki, papismo a retené solamente e nòmbernan di e héroenan di e fe bíbliko ku el a adorá i sirbi den multitut pa su multitut di siguidónan. E bèrdat segun Roma ta registrá, en parti, den su “ missal ” (e guia pa e Misa), ku ta remplasá e “ dos testigunan ” di Dios ; e skirbimentunan di e paktonan bieu i nobo ku huntu ta konstituí e Beibel santu ku ela bringa kontra dje dor di mata su siguidónan fiel.
Versíkulo 12 di Dan.8 lo revelá na nos dikon Dios mes a wòrdu forsá pa lanta e religion odioso i detestable aki. “ E ehérsito a wòrdu entregá ku e diario pa motibu di piká .” Pues e akshonnan horibel i abominabel di e régimen aki tabata eksistí, pa e deseo di Dios, pa asina kastigá “ piká ” ku ta, segun 1 Huan 3:4, e transgreshon di lei. I esaki ta un akshon ya atribuibel na Roma pero den su fase imperial pagano, pasobra e piká asina serio, ku meresé un kastigu asina, a toka Dios riba dos punto sumamente sensitivo : su gloria komo Dios e kreador i komo Viktor den Kristu. Nos lo mira den Rev. 8:7-8, ku e establesimentu di e régimen papal, na 538, ta konstituí e di dos kastigu, infligi pa Dios, i profetisá pa e símbolo di atvertensia di e “ di dos tròmpèt ”. Un otro kastigu ta precedé esaki, realisá dor di e invashonnan bárbaro di Europa ku a bira infielmente kristian. E akshonnan aki ku ta ekstendé entre 395 i 476, e kousa di e kastigunan infliktí ta wòrdu hañá ainda promé ku 395. Asina, e fecha di 7 di mart 321, ta wòrdu konfirmá, riba kua e emperador romano pagano, Constantino I , dor di ken pas a wòrdu ofresé na e kristiannan di e imperio, ordená pa e dekreto di e práktika di e promé Sabbath ku el a wòrdu remplasá dia. Awor, e promé dia aki tabata dediká na e adorashon pagano di e solo inkonkistá divinifiká. Dios a sufri un dòbel indignashon : e pèrdida di su Sabat, memorial di su trabou komo kreador i di su viktoria final riba tur su enemigunan, pero tambe, na su lugá, e ekstenshon di e honor pagano duná riba e promé dia, den e filanan mes di e disipelnan di Hesukristu. Poko hende lo komprondé e importansia di e fayo, pasobra mester realisá ku Dios no ta solamente e kreador di bida, e ta tambe e kreador i organisadó di tempu, i ta solamente pa e propósito aki el a krea e streanan di shelu. Solo ta aparesé riba e di kuater dia pa marka e dianan, luna pa marka anochi, i solo atrobe i e streanan pa marka e añanan. Pero e siman no ta marká pa e streanan, e ta basá solamente riba un desishon soberano di e Dios kreador. P’esei e lo representá e señal di su outoridat i Dios lo vigilá riba dje.
Lus riba Sabat
E organisashon interno di e siman tambe ta e ekspreshon di su boluntat divino i Dios lo kòrda nos riba esaki na su debido tempu den e teksto di su di kuater mandamentu : “ Kòrda riba e dia di sabat, pa warda esaki santu. Bo tin seis dia pa hasi tur bo trabou, pero e di shete dia ta e dia di SEÑOR bo Dios ; P'esei el a bendishoná e di shete dia i a santifik'é .
Wak bon, den e sita aki, ta solamente un pregunta di e numbernan “ seis i shete ” ; e palabra sabat no ta ni wòrdu menshoná. I den su forma “ di shete ”, number ordinal, e Legisladó Kreador ta insistí riba e posishon ku e di shete dia aki ta okupá. Dikon e insistensia aki ? Lo mi duna bo un motibu pa kambia, si ta nesesario, bo punto di bista di e mandamentu aki. Dios kier a renobá e òrdu di tempu ku el a establesé for di fundashon di mundu. I si e ta insistí asina tantu, ta pasobra e siman ta konstruí den e imágen di e tempu kompleto di su proyekto di salbashon : 7000 aña òf mas presis, 6000 + 1000 aña. Pasobra despues di a distorshoná su plan di salbashon, dor di dal e baranka di Horeb dos biaha, Moises a wòrdu strobá di drenta e Kanaan terenal. Esaki tabata e lès ku Dios kier a duna tokante su desobedensia. For di 1843-44, e sosiegu di e promé dia tabatin e mesun konsekuensianan, pero e biaha aki e ta stroba entrada den e Kanaan selestial, e rekompensa di e fe di e eskohonan ofresé dor di e morto ekspiatorio di Hesukristu. E huisio divino aki ta kai riba e rebeldenan, pasobra, meskos ku e akshon di Moises, e restu di e promé dia no ta di akuerdo ku e plan programá pa Dios. Nombernan por wòrdu kambia sin muchu konsekuensia, pero e karakter di numbernan ta nan inmutabilidat. Pa e Dios Kreador, kende ta supervisá su kreashon, e desaroyo progresivo di tempu ta tuma lugá a traves di un suseshon di simannan di shete dia. Inmutablemente, e promé dia lo keda e promé dia i e “ di shete ” lo keda e “ di shete .” Kada dia lo mantené perpetuamente e balor ku Dios a dun’é, for di kuminsamentu. I Génesis ta siña nos, den kapítulo 2, ku e di shete dia ta e opheto di un destino spesial : e ta “ santifiká ” òf apartá. Te awor, humanidat tabata ignorante di e berdadero kousa di e balor spesial aki, pero awe, na su nòmber, mi ta duna e splikashon di Dios. Den su lus, e eskoho di Dios ta bira kla i hustifiká : e di shete dia ta profetisá e di shete milenio di e proyekto divino global di 7000 aña solar, di kua e último “ mil aña ” menshoná den Rev. 20, lo mira e eskohonan di Hesukristu drenta den e goso i presensia di nan Maestro stimá. I e rekompensa aki lo a wòrdu optené danki na Hesus su viktoria riba piká i morto. E Sabat santifiká no ta solamente e memorial di e kreashon di Dios di nos universo terenal mas, e ta marka tambe kada siman e avanse pa entrada den e reino di shelu kaminda, segun Huan 14:2-3, Hesus “ ta prepará un lugá " pa su eskohínan stimá. Aki tin un motibu hopi bon pa stim’É i onr’É riba e di shete dia santu aki, ora E bini pa marka e fin di nos simannan, na bahada di solo, na fin di e di 6 dia .
For di awor padilanti, ora bo lesa òf tende e palabranan di e di kuater mandamentu aki, bo mester tende tras di e palabranan di e teksto, Dios bisando e ser humano: “ Bo tin 6000 aña pa produsí e obranan di fe di e eskohonan, pasobra ora e fin di e tempu aki yega, e tempu di e 1000 añanan di e di shete milenio lo no ta di bo mas ; e lo wòrdu ekstendé solamente na mi skohínan ku a drenta den mi eternidat selestial, pa medio di e berdadero fe rekonosé pa JesuCristu . ”
E Sabat asina ta aparesé komo un señal simbóliko i profétiko di bida eterno reservá pa e redimínan di tera. Tambe, Hesus a imagin’é dor di “ e pèrla di gran balor ” di su parábola sitá den Mat.13:45-46 : “ E reino di shelu ta manera un komersiante ku ta buska pèrla bunita. El a haña un pèrla di gran preis ; i el a bai i a bende tur loke e tabatin, i a kumpr’é .” E versíkulo aki por risibí dos splikashon invertí. E ekspreshon “ reino di shelu ” ta referí na e plan di salbashon di Dios. Den deskribí su proyekto, Hesukristu ta kompará su mes ku un “ komersiante ” di “ pèrla ” ku ta buskando e pèrla , esun di mas bunita, esun di mas perfekto i pues, esun ku ta manda e preis di mas haltu. Pa haña e pèrla raro i pues presioso aki , Hesus a bandoná shelu i su gloria i riba tera na kosto di su morto teribel, el a redimí e pèrlanan spiritual aki pa nan bira su propiedat pa eternidat. Pero al kontrario, e komersiante ta esun skohí ku tin set pa lo apsoluto, pa perfekshon divino ku lo ta e rekompensa di fe berdadero. Aki atrobe, pa gana e premio aki di e vokashon selestial, e ta bandoná balornan terenal enbano i inhustu pa dediká su mes na rindi na e Kreador Dios un adorashon ku ta agrad’é. Den e vershon aki, e pèrla di gran preis ta bida eterno ofresé pa Hesukristu na su skohínan den primavera di aña 2030.
E pèrla di gran preis aki por ta solamente konserní e último era di Atventismo ; esun ku su último representantenan lo biba te na e berdadero regreso di Hesukristu. P’esei, e pèrla di gran preis aki ta trese huntu e Sabat, e regreso di Kristu i e santidat di e último skohínan. E perfekshon doktrinal hañá den e último era aki ta duna e santunan e imágen di e pèrla . Nan eksperensia spesífiko di drenta eternidat na bida ta konfirmá e imágen di pèrla aki . I nan apego na e Sabat di shete dia ku nan sa ta profetisá e di shete milenio ta duna e Sabat i e di shete milenio e imágen di un joya presioso úniko ku kua nada por wòrdu kompará ku eksepshon di un “ pèrla di gran preis .” E idea aki lo aparesé den Rev. 21:21 : “ E diesdos portanan tabata diesdos pèrla ; kada porta tabata di un solo pèrla . E plasa di e stat tabata di oro puru, manera glas transparente . E versíkulo aki ta enfatisá e unikidat di e norma di santifikashon rekerí pa Dios, i na mes momento , e rekompensa úniko di optené bida eterno dor di nan entrada den e Sabat di shete milenio a traves di “ portanan ” simbóliko ku ta representá e pruebanan di fe Atventista . E último redimínan no ta mihó ku esnan ku a presedé nan. Ta solamente e bèrdat doktrinal ku Dios a hasi nan konosí ku ta hustifiká nan imágen komo pèrla ku ta sigui esun di piedranan presioso kòrtá . Dios nunka no ta hasi eksepshon pa hende , pero dependiendo di e tempu en kuestion, El a reservá e derecho di hasi eksepshon na e norma di santidat nesesario pa optené salbashon. E era kristian ku ta wòrdu analisá ta konserní prinsipalmente e tempu marká pa e regreso di piká religiosamente ofisialisá desde e establesimentu di e régimen papal romano, esta, for di 538. Tambe, e komienso di e Reformashon ta kubri pa su kompashon i su miserikòrdia , i e transgreshon di e Sabat no a wòrdu imputá promé ku e dekreto di Dan: 1844 , ta for di aña 1844. un alushon sutil, e kompra di e pèrla ta wòrdu proponé pa Hesus den Rev. 3:18 : “ Mi ta konsehá bo pa kumpra serka mi oro purbá den kandela, pa boso por ta riku ; E kosnan aki, ku Hesus ta ofresé na esnan ku ta falta nan, ta konstituí e elementonan ku ta duna esun skohí su aparensia simbóliko di “ pèrla ” den wowo i huisio di Señor Hesukristu. E “ pèrla ” mester wòrdu “ kumprá ” serka djE, e no ta wòrdu optené grátis. E preis ta esun di nengashon propio, e base di e lucha di fe. Den e òrdu respektivo, Hesus ta proponé pa bende un fe ku a wòrdu tèst pa e prueba ku ta duna esun skohí su rikesa spiritual ; su hustisia puru i sin mancha ku ta tapa e desnudes spiritual di e pekadó pordoná ; e yudansa di Spiritu Santu ku ta habri wowo i inteligensia di hende pekaminoso pa e plan revelá pa Dios den su Skrituranan santu di Beibel.
Den e tempu di e 6000 añanan di e era Kristian, Dios a warda te na final di e siklo terenal aki pa hasi su último skohínan deskubrí e magnifikensia di su di shete dia santu òf Sabat santifiká pa su sosiegu. E elektonan ku ta komprondé su nifikashon awor tin tur motibu pa stim’é i onr’é komo un regalo di JesuCristu. Pa loke ta trata esnan ku no gust’é i bring’é, nan tin i lo tin tur motibu pa odi’é pasobra esei lo marka e fin di nan eksistensia terenal animal.
E Dekreto di Daniel 8:14
Dan.8:12 ta sigui bisando , “ E kachu a tira e bèrdat abou na suela, i a prosperá den loke el a hasi .” “ Bèrdat ” ta, segun Sal. 119:142, “ e lei .” Pero e ta tambe e kontrario apsoluto di e “ mentira ” ku, segun Isa.9:14, ta karakterisá e “ profeta falsu ” papal ku e término “ rabo ” ku ta akus’é direktamente den Rev.12:4. De echo, e ta tira e bèrdat na suela pa instalá su “ mentiranan ” religioso na su lugá. Su “ empresanan ” por a solamente “ tin éksito ”, ya ku Dios mes a trese su aparishon pa kastigá infidelidat kristian praktiká for di 7 di mart 321.
Versíkulo 13 i 14 lo haña importansia vital te na fin di mundu. Den versíkulo 13, e santunan ta puntra nan mes tokante e durashon di tempu ku e ekstorshon di e “ diario ” i esun di e “ piká devastador ” lo dura ; kosnan ku nos a kaba di identifiká. Pero laga nos keda un poko riba e “ piká devastador ” aki. E devastacion en cuestion ta esun di alma of bida humano. Na final, henter e humanidat desimá lo laga, durante e “ mil aña ” di e di shete milenio, e planeta Tera den su forma original “ sin forma i bashi ” ku lo meresé, den Rev. 9:2-11, 11:7, 17:8 i 20:1-3, e nòmber “ abismo ” di Gén.
E “ santunan ” tambe ta puntra kon largu e “ santidat i ehérsito ” kristian lo wòrdu trapa ? “. Den e esena aki, e “ santu ” aki ta komportá nan mes komo sirbidónan fiel di Dios, animá manera Daniel, kende ta wòrdu duná komo un ehèmpel den Dan 10:12, dor di e deseo legítimo “ pa komprondé ” e proyekto divino. Nan ta haña pa e tres temanan lantá, solamente un kontesta duná den versíkulo 14.
Di akuerdo ku e korekshonnan i mehorashonnan ku Dios a hiba mi pa hasi for di e teksto hebreo original, e kontesta duná ta : “ Te anochi i mainta, dos mil tres shen, i santidat lo wòrdu hustifiká .” E no tei mas, e teksto skur di tradishon : “ Te dos mil tres shen anochi i mainta i e santuario lo wòrdu purifiká .” No ta un kuestion mas di santuario sino di santidat ; ademas, e verbo “ purifiká ” ta wòrdu remplasá pa “ hustifiká ”, i e di tres kambio ta konserní e ekspreshon “ mainta di anochi ” ku enbèrdat ta den singular den e teksto hebreo. Di e manera aki, Dios ta kita tur hustifikashon for di esnan ku ta purba kambia e kantidat total dor di dividí esaki pa dos, pretendiendo di separá e anochinan for di e maintanan. Su aserkamentu ta pa presentá e unidat di kalkulashon e “ mainta di anochi ” ku ta definí un dia di 24 ora den Gen.1. Ta e ora ei so e Spiritu ta revelá e kantidat di e unidat aki : “ 2300 ”. E kantidat total di dianan profétiko sitá ta asina protehá. E verbo “ hustifiká ” tin komo su rais, na hebreo, e palabra “ hustisia ” “ tsédèq ”. E tradukshon ku mi ta proponé ta pues riba su mes hustifiká. Despues, un eror tokante e palabra hebreo “ qodesh ” ta tradusí e término aki pa “ santuario ” ku ta na hebreo “ miqdash ”. E palabra “ santuario ” ta bon tradusí den versíkulo 11 di Daniel 8, pero e no tin lugá den versíkulonan 13 i 14 kaminda e Spiritu ta usa e palabra “ qodesh ” ku mester wòrdu tradusí komo “ santidat .”
Ora nos sa ku e “ piká devastador ” ta dirigí spesífikamente riba e abandono di e Sabat, riba su mes e opheto di un santifikashon divino partikular , e palabra “ santidat ” aki ta iluminá konsiderablemente e nifikashon di e mensahe profétiko. Dios ta anunsiá ku na final di e “ 2300 anochi i mainta ” menshoná, rèspèt pa e restu di su berdadero “ di shete dia ” lo wòrdu rekerí di dje, di kualke persona ku ta reklamá santidat i “ hustisia eterno ” optené pa Hesukristu. E fin di e “ piká devastador ” ta enserá e renunsiá na e adorashon religioso di djadumingu, e dia anterior di solo, establesé pa Constantino I , e emperador pagano. Dios ta reestablesé asina, na su turno, e normanan doktrinal di salbashon ku tabata prevalesé na tempu di e apòstelnan. E término “ santidat ” aki so ta abarká tur e bèrdatnan doktrinal di e fundeshinan di e fe kristian. Teniendo komo su modelo i orígen e siñansa duná na e hudiunan, e fe kristian no ta trese nada nobo, ku eksepshon di e remplaso di sakrifisionan di bestia, dor di e sanger drama pa Hesukristu riba e propisiatorio skondí den un kueba bou di tera situá bou di su pianan na Gólgota, manera a agradá nos Salbador pa revelá i mustra, na su sirbidó, Wt Roy a deskubrí e sujeto di e preokupá na 2019. palabra " santidad " ta progresivo y ta extende riba e tempo di un bida, pero desde 2018, e tempo aki ta conta y limita, y awe, na 2020, ta falta solamente 9 aña pa restaura tur su aspectonan.
Daniel 8:14 ta un dekreto ku ta mata alma, pasobra e kambio den e huisio di Dios ta resultá den pèrdida di e oferta di salbashon di Kristu pa tur e kristiannan di djadumingu katóliko romano ku ta praktiká. E spiritu di tradishon heredá lo kousa pues e morto eterno di e multitutnan, ku mayoria bia no ta na altura di nan kondenashon dor di Dios. Ta aki ku e demostrashon di e amor di bèrdat ta permití Dios marka “ e diferensia ”, tokante e destino ku ta afektá “ esnan ku ta sirbié i esnan ku no ta sirbié (Mal. 3:18) ”.
Algun spiritu rebelde lo ke kontestá e idea mes di un kambio atribuí na Dios ku e mes ta deklará : “ Mi no ta kambia ”, den Mal. Ta e ora ei nos mester realisá ku e kambio realisá na 1843-44 ta konsistí solamente di reestablesé un norma original ku pa hopi tempu a wòrdu distorshoná i transformá . Ta p’esei e bendishon di e eskohonan di e Reformashon, imputá apesar di nan obranan imperfekto, ta presentá un karakter eksepshonal, kende su aspekto doktrinal no por wòrdu presentá komo e modelo di e fe berdadero. E huisio partikular aki pa e promé Reformadónan ta asina eksepshonal ku Dios ta kohe esaki i ta revelá esaki den Rev. 2:24 kaminda E ta bisa e protestantnan, promé ku 1843, “ Mi no ta pone ningun otro karga riba boso, solamente loke boso tin warda te ora mi bini .”
E “ ai ” mará na e entrada na vigor di e dekreto aki di Dan 8:14 ta asina “ grandi ” ku Dios ta señal’é dor di anunsiá tres “ ai grandi ” den Rev. 8:13. Y cu consecuencianan serio asina, ta urgente pa sa e fecha di su entrada na vigor. Esaki tabata netamente e preokupashon di e “ santunan ” di Dan 8:13. E durashon awor ta wòrdu revelá komo “ 2300 dia profétiko ” òf 2300 aña solar real, segun e kódigo duná na Ezekiel, un profeta contemporáneo di Daniel (Ezek.4:5-6). E kapítulo 8 aki, kende su tema ta pa pone un fin na “ piká ” romano, lo haña e elementonan ku e ta falta den Dan 9 kaminda, einan tambe, lo ta un kuestion di “ pone un fin na piká ”, pero e biaha aki, na e “ piká ” original ku a kousa pèrdida di bida eterno, for di Adam i Eva. E operashon lo ta basá riba e ministerio terenal di e Mesias Hesus i riba e ofrenda boluntario di su bida perfekto, den redenshon di e pikánan di su skohínan, i mi ke hasié kla, di nan so. E tempu di su binida meimei di hende ta wòrdu fihá dor di profesia den dianan profétiko. E mensahe ta konserní e pueblo hudiu komo un prioridat ya ku nan ta den aliansa ku Dios. E ta duna e pueblo hudiu, pa “ pone un fin na piká ”, un periodo di “ setenta siman ” ku ta representá 490 dia-aña real. Pero e ta indiká tambe e medionan di datashon di e punto di salida di e kalkulashon. " For di e tempu ku e palabra a sali ku Herusalèm mester wòrdu rekonstruí, te ora ku e ungínan, tin... (7 + 62 = 69 siman )." Tres rei di Persia a duna e pèrmit aki, pero solamente e di tres, Artaherhes I , a kumpli kuné kompletamente segun Esdras 7:7. Su decreto real a ser emiti den primavera di aña 458 P.E.C. E término di e 69 simannan ta pone e komienso di e ministerio di Hesukristu na aña 26. Dirigi partikularmente riba e último “ shete añanan ” reservá pa e obra di Hesus, kende ta establesé, pa medio di su morto ekspiatorio, e basenan di e aliansa nobo, e Spiritu ta presentá den versíkulo 27 di Dan.9, e “ siman ” aki di dianan” den kual e ta hasi su “santo, fice i e ofrenda ta stòp " ; kosnan ofresé na Hesukristu pa ekspiashon di piká. Pero su morto ta bini promé ku tur kos pa “ pone un fin na piká .” Kon nos mester komprondé e mensahe aki ? Dios ta ofresé un demostrashon di su amor ku lo kapturá kurason di su skohínan ku, a kambio di amor i gratitut, lo bringa ku su yudansa kontra piká. 1 Huan 3:6 ta konfirmá, bisando : “ Ken ku keda den dje no ta kometé piká ; ken ku peka no a mir’é ni konos’É .” I e ta reforsá su mensahe ku hopi otro sita.
Riba e nivel doktrinal, e pakto nobo konstruí pa Hesukristu ta remplasá solamente esun bieu. Pues, tur dos pakto ta sosegá riba e mesun base profétiko revelá den Dan.9:25. E fecha – 458 por sirbi pues komo un base pa kalkulá e 70 simannan fihá pa e pueblo hudiu, pero tambe pa esun di e 2300 dia-añanan real di Dan.8:14 ku ta konserní e fe kristian. Danki na e fecha presis aki, nos por establesé e morto di e Mesias na aña 30 i e entrada na vigor di e dekreto di Dan 8:14 na aña 1843. Tur dos mensahe ta bin pa “ pone un fin na piká ” ku konsekuensianan eterno i mortal pa esnan ku ta ignorá terko sea te ora morto dal nan, òf despues di e fin di e tempu di grasia kolektivo i individual ku lo presedé e regreso glorioso di Hesukristu. Te na e punto final aki, bida ta pèrmití kombershonnan sinsero ku ta pèrmití akseso na e status di esun skohí.
P reparashon pa Apokalipsis
E skirbimentu di e buki ta kompletamente hasi pa Dios. E ta esun ku ta skohe e palabranan i den Rev. 22 :18-19, e ta atvertí e traduktornan i eskribanan ku lo ta responsabel pa transmití òf transkribí e historia original , di generashon pa generashon , ku e kambio di mas chikitu den e palabranan lo kousa nan pèrdè nan salbashon. Pues nos tin aki un obra masha spesial di santidat masha haltu. Mi por kompará esaki ku un “ puzzel ” gigantesko kende su ensamblahe no por a wòrdu kompletá si ni sikiera e pida original di mas chikitu mester a wòrdu modifiká. E obra ta pues divinamente kolosal i segun su naturalesa, tur loke Dios ta bisa einan ta bèrdat, pero bèrdat pa e kulminashon di su proyekto di salbashon ; pasobra e ta dirigí e profesia aki na su “ sirbidónan ” , mas presis, “ su esklabonan ” , di fin di mundu. E profesia lo ta interpretabel solamente ora e elementonan profetisá ta bai kumpli òf, pa mayoria parti , kumpli.
E durashon di e tempu total ku e proyekto di salbashon divino mester a dura semper a wòrdu ignorá pa hende. Di e manera aki, na tur momento, e sirbidó di Dios por a spera di ta testigu di e fin di mundu, i Pablo ta testifiká di esaki ku su palabranan : “ Esaki mi ta bisa, rumannan, ku e tempu ta kòrtiku ; For di awor padilanti, laga esnan ku tin esposa ta komo si fuera nan no tin esposa, i esnan ku ta yora komo si fuera nan no ta yora, i esnan ku ta regosihá komo si fuera nan no ta regosihá, i esnan ku ta kumpra komo si fuera nan no tin propiedat, i esnan ku ta usa mundu komo si fuera nan no a us'é, pasobra e forma di e mundu aki ta pasa bai (1 Kor . 7:3-19) .
Nos tin, riba Pablo, e bentaha di haña nos mes den e tempu aki ora Dios ta bai pone un fin na su selekshon di eskohonan eterno. I awe, su konseho inspirá mester wòrdu implementá dor di esnan berdaderamente skohí di nos fin di tempu. Mundu lo pasa bai, i solamente e bida eterno di e eskohonan lo sigui. Tambe, e palabranan di Dios den Kristu, “ Mi ta bini lihé ,” den Rev. 1:3, ta bèrdat, perfektamente hustifiká i adaptá pa e tempu final aki di nos ; nuebe aña despues di su regreso , na momentu di skirbimentu di e teksto aki .
Nos a mira den Dan 7:25 ku Roma tabatin un diseño pa “ kambia tempu i e lei ” di Dios. Komprondementu di e misterionan di e Apokalipsis di Hesukristu , duná na apòstel Juan detené riba e isla di Patmos , ta esensia basá riba konosementu di e berdadero tempu establesé pa Dios. E tema di tempu ta pues fundamental pa komprondé e Apokalipsis, ku Dios ta strukturá riba e noshon di tempu aki. P’esei e lo hunga riba e imprecision di e datonan aki pa asina e buki mantene su caracter misterioso, inofensivo cu lo permiti’e crusa e 20 siglonan di nos era sin wordo destrui pa e entidadnan acusa y denuncia. E tempu kambiá , i spesialmente e kalènder establesé pa Roma riba un fecha falsu ligá na e nasementu di Hesus, no a permití e eskohonan wòrdu engañá ora nan ta interpretá profesianan divino ; Esaki ta pasobra Dios ta presentá den su profesianan, durashonnan ku nan komienso i fin ta basá riba akshonnan históriko fásilmente identifikábel i data pa historiadónan spesialisá.
Pero den e Apokalipsis, e noshon di tempu ta primordial , pasobra henter e struktura di e buki ta basá riba dje. Pues konsekuentemente, su komprondementu tabata dependé di e interpretashon korekto di e Sabat rekerí i restourá pa Dios na 1844. Mi ministerio , ku a kuminsá na 1980 , tabata destiná pa revelá e importansia di e ròl profétiko di e Sabat , ku ta profetisá e gran deskanso di e di shete milenio, di Dios i su eskohonan, e Rev. Di akuerdo ku 2 Ped. 3:8, “ un dia ta manera mil aña, i mil aña manera un dia ,” e konekshon establesé entre e imágen di e shete dianan di kreashon revelá den Gen. 1 i 2 i e shete mil añanan di e tempu total di e proyekto divino, so a hasi posibel pa mi komprondé e asamblea di e struktura di e buki. Ku e konosementu aki, e profesia ta bira kla i ta entregá, pèrla pa pèrla, tur su sekretonan.
Pues, profesia ta haña bida i efektividat solamente si e mensahe por ser ligá na un fecha den historia di e era kristian. Esaki ta loke e inspirashon di e Spiritu Santu di Dios den Hesukristu a permití mi pa logra. Pues, mi por deklará e “ buki chikitu, habrí ” aki, konfirmando e realisashon di e proyekto divino anunsiá den Rev. 5:5 i 10:2.
Pa loke ta trata su arkitektura, e vishon di Apokalipsis ta kubri e tempu di e era kristian entre e fin di e era apostóliko, alrededor di 94 , i e fin di e di shete milenio ku ta sigui e regreso final di Hesukristu na 2030 . P’esei e ta kompartí ku kapítulonan 2, 7, 8, 9, 11 i 12 di Daniel e bista general di e era kristian. Pa kristiannan, e lès prinsipal ku nan a haña for di e estudio di e buki aki ta e fecha krusial di primavera 1843 establesé pa Dan 8:14 , pero tambe di ougùstùs 1844 den kua e prueba di fe a terminá. Tabata atrobe for di e ougùstùs di 1844 ku Dios a pone e fundeshi di e fe Atventista di Shete Dia . E dos fechanan aki ta asina importante ku Dios lo usa nan pa strukturá su vishon di Apokalipsis. Pa komprondé e balor di e dos fechanan di seramentu aki, nos mester konektá 1843 ku e komienso di un prueba di fe den e palabra profétiko. E promé víktimanan spiritual a kai for di e fecha aki pa medio di nan rechaso despresioso di e promé anunsio atventista di William Miller. Pero e tempu di huisio ta ofresé nan un di dos chèns ku su di dos anunsio di e regreso di Hesus pa 22 di òktober 1844. Dia 23 di òktober e huisio ta terminá i e huisio di Dios por wòrdu formulá i revelá asina. E prueba kolektivo a kaba, pero kombershon individual ta posibel ainda. Ademas, de echo, tur Atventista ta opservá e sosiegu di djadumingu Romano, ku ainda no ta wòrdu identifiká komo un piká. I e Sabat ta wòrdu adoptá gradualmente dor di Atventistanan individualmente, sin ku su ròl prinsipal ta wòrdu realisá dor di tur Atventista. E rasonamentu aki ta hiba mi na faboresé e fecha di primavera 1843 pa e fin di e fe protestant falsu i e fecha di herfst di 23 di òktober 1844 pa e komienso di Adventismo bendishoná pa Dios Ya kaba, entre e hebreonan, primavera i herfst tabata wòrdu ligá dor di duna lugá na fiestanan ku tabata komplementá e diamanan kontrali ; e hustisia eterno di e “ lamchi ” matá den primavera “ Pasku ” , di un banda, i e fin di e piká di e “ kabritu ” matá pa “ e dia di ekspiashon”. „picánan, di herfst, di otro banda. Tur dos fiesta religioso a haña nan kumplimentu den e Pasku di aña 30 den kua e Mesías Hesus a entregá su bida. E primavera di 1843 i 22 di òktober 1844 ta asina tambe ligá pa nifikashon ya ku e meta di e prueba di fe ta enbèrdat pa “ pone un fin na piká ” segun Dan.7:24 ; esei ku ta konstituí e práktika odioso di sosiegu semanal riba e promé dia, miéntras ku Dios a ordená esaki pa e di shete ku el a asta santifiká pa e uso aki , for di fin di e promé siman di e kreashon terenal ; na 2021, 5991 aña promé ku nos .
Nos por faboresé tambe e fecha di e dekreto di Daniel 8:14 ku ta definí e fecha di primavera 1843. Pa hustifiká e eskoho aki, nos mester konsiderá ku e momentu aki ta kòrta tur e relashonnan establesé te e tempu ei entre Dios i su kriaturanan ; Dios ku , for di e fecha ei , a emprendé un selekshon final konstruí riba dos anunsio Atventista susesivo . For di primavera di 1843 , e Sabat tabata nesesario, pero Dios lo a dun’é solamente na e ganadónan di e kalvario for di e ougùstùs di 1844, komo un señal bendishoná i santifiká ku nan tabata pertenesé na djE , di akuerdo ku e siñansa bíbliko di Ezek. 20:12-20 , manera nos a mira anteriormente .
Den e buki aki, kapítulo 5 ta destiná pa kòrda nos ku , sin e viktoria pagá asina karu pa Hesukristu, “ e Lamchi di Dios ” , tur yudansa divino, tur lus revelá lo tabata imposibel, i p’esei, ningun alma humano por a wòrdu salbá. Su lus profétiko ta salba su skohínan mes tantu ku su krusifikashon aseptá boluntariamente. Fe den su sakrifisio ta imputá na nos su “ hustisia eterno ” segun Dan 7:24 , pero su Revelashon ta iluminá nos kaminda i ta mustra nos e trampanan spiritual ku diabel a pone , pa pone nos kompartí su destino teribel. Den e kaso aki, salbashon ta tuma un forma konkreto.
Aki un ehèmpel di e trampanan sutil aki. Beibel ta wòrdu konsiderá korektamente i konsiderá komo e Palabra skirbí di Dios. Sinembargo, e palabra aki a wòrdu skirbí pa hòmbernan sumergí den e konteksto di nan tempu. Awor, si Dios no kambia, su enemigu diabel, Satanas, oportunamente ta kambia su strategia i komportashon pa ku e skohínan di Dios , ku tempu . Ta p’esei e diabel aktua komo un imágen di “ dragon ” di su guera di persekushon habrí , den su tempu, pero solamente pa e tempu ei , Huan por a deklará den 1 Huan 4:1 pa 3: “ Stimanan, no kere tur spiritu; ma test e spiritunan pa mira si nan ta di Dios, pasobra hopi profeta falsu a sali bai den mundu. Asina boso por konosé e Spiritu di Dios: Tur spiritu ku ta konfesá ku Hesukristu a bini den karni ta bini di Dios. i tur spiritu ku no ta konfesá Hesus no ta bini di Dios, i esaki ta e spiritu di e antikristu, ku boso a tende ta bini i ku awor e ta den mundu kaba. “ Den su palabranan , Juan ta spesifiká “ binimentu den karni ” solamente pa identifiká e Kristu di su testimonio di testigu okular. Pero su deklarashon “ tur spiritu ku ta konfesá ku Hesukristu a bini den karni ta di Dios ” a pèrdè su balor desde ku e religion kristian a kai den apostasia i piká for di 7 di mart 321, dor di bandoná e práktika di e berdadero Sabat di e berdadero di shete dia santifiká pa Dios. E práktika di piká a, te ku 1843, redusí e balor di “ konfesá Hesukristu bini den karni ” i for di e mesun fecha ei, el a kita tur balor for di dje ; e último enemigu di Hesukristu ta reklamá su “ nòmber ” manera el a anunsiá den Mat. 7:21 pa 23 : “ No ta tur hende ku bisa mi: ‘Señor, Señor,’ lo drenta e reino di shelu, sino esun ku ta hasi e boluntat di mi Tata ku ta den shelu. Hopi lo bisa mi riba e dia ei: Señor, Señor, nos no a profetisá den bo nòmber ? Nos no a saka demoño den bo nòmber ? I nos no a hasi hopi milager den bo nòmber ? E ora ei lo mi bisa nan klaramente, ' Nunka mi no a konosé boso ; bai for di mi, boso ku ta hasi inikidat .' “ Nunka konosí ” ! E “ milagernan ” aki a wòrdu hasí pues dor di diabel i su demoñonan.
E Apokalipsis den un palabra
Den e prólogo di kapítulo 1, e komienso di su glorioso Revelashon , e Spiritu ta presentá na nos e menú di e fiesta prepará. Einan nos ta haña e tema di e anunsio di e regreso glorioso di Hesukristu, organisá kaba na 1843 i 1844, pa tèst e fe universal i prinsipalmente protestant merikano ; E tema aki ta omnipresente : versíkulo 3, Pasobra e tempu ta serka ; versíkulo 7, mira e ta bini ku e nubianan... ; versíkulo 10, mi tabata den e Spiritu riba e dia di Señor, i mi a tende mi tras un bos duru manera e zonido di un tròmpèt . Transportá pa e Spiritu, Juan ta haña su mes riba e dia di e regreso glorioso di Hesus , riba e Dia di Señor , “ un dia grandi i spantoso ” segun Mal. 4:5 , i e tin su tras e pasado históriko di e era kristian presentá bou di e símbolo di shete nòmber fia for di shete stat di Asia (Turkia di awendia). Despues, meskos ku den Daniel, e tres temanan di karta, seyo i tròmpèt lo kubri henter e era kristian paralelo, pero kada un di nan ta dividí den dos kapítulo. Estudio detayá lo revelá ku e divishon aki ta wòrdu hasí riba e fecha krusial di 1843 establesé den Dan.8:14. Dentro di kada tema , mensahenan adaptá na e normanan spiritual establesé den Daniel, pa e eranan dirigí, ta yega na marka 7 momentu di e tempu kubri ; 7, e kantidat di santifikashon divino ku ta sirbi komo su “ seyo ” i ku lo ta e tema di Apo.7 .
E siguiente splikashon nunka no a wòrdu hasí efektivo pasobra e noshon di tempu ta wòrdu revelá solamente dor di e nifikashon di e nòmbernan di e “ shete iglesianan ” menshoná den e promé kapítulo. Den e tema di e kartanan, for di Rev. 2 i 3, nos no ta haña presishon den e forma : “ e promé angel, e di dos angel... etc. » ; meskos ku lo ta e kaso ku “ e seyonan, e tròmpètnan i e último plaganan di e furia di Dios . ” Di e manera aki algun a por a kere ku e mensahenan tabata dirigí , realmente i literalmente , na kristiannan ku tabata biba den e statnan aki di Kapadokia antiguo, den Turkia di awendia. E òrdu den kua e profesia ta presentá e nòmbernan di stat aki ta sigui kronológikamente e òrdu den kua susesonan históriko religioso a kumpli durante henter e era kristian. I ta segun e revelashonnan ku e buki di Daniel a optené kaba , ku Dios ta definí e karakter ku e ta duna na kada era dor di e nifikashon di e nòmber di su stat. Susesivamente, e òrdu revelá ta wòrdu tradusí di e siguiente manera :
1- Efeso : nifikashon : lansamentu (esun di e Asamblea òf santuario di Dios).
2- Smirna : nifikashon : mirra ( holó agradabel i balsamashon di e mortonan pa Dios ; persekushonnan romano di e fielnan eskohí entre 303 i 313).
3- Pergamo : nifikashon : adulterio (desde e abandono di Sabat, 7 di mart 321. Na 538, e régimen papal establesé a ofisialisá religiosamente e restu di e promé dia ku a renobá djadumingu).
4- Tiatira : nifikashon : abominashon i sufrimentu mortal (ta designá e era di e Reformashon Protestant ku a denunsia abiertamente e naturalesa diabóliko di e fe Katóliko ; era tokante siglo 16 kaminda danki na imprenta mekaniko , e dispershon di Beibel a wòrdu enkurashá).
5- Sardis : nifikashonnan dòbel i kontrali : piedra konvulsivo i presioso. (E ta revelá e huisio ku Dios ta pasa riba e prueba di fe di 1843-1844 : e nifikashon konvulsivo ta konserní e fe protestant rechasá : “ Bo ta morto ” , i e piedra presioso ta designá e skohínan ku ta viktorioso riba e prueba : “ nan lo kana ku mi den paña blanku pasobra nan ta digno di dje ” .
6- Philadelphia : nifikashon : Amor fraternal (e piedranan presioso di Sardis a wòrdu reuní den e institushon Atventista di Shete Dia for di 1863 ; e mensahe ta wòrdu otorgá pa e aña 1873 definí pa Dan.12:12. Bendishoná e tempu ei, e ta wòrdu atvertí sinembargo kontra e riesgo di a tuma “ su korona ”).
7- Laodicea : nifikashon : hende husgá : “ ni friu ni kayente pero lauw ” (ta Filadelfia ku a “ su korona kita ” : “ Bo ta miserabel, miserabel, pober, siegu, i sunú “. E institushon no a imaginá ku e lo a wòrdu poné na prueba i purba , entre 1980 i 1940 ned nan bendishon divino na su pioneronan di 1844 : na 1994, e institushon a kai , pero e mensahe a sigui pa medio di atventistanan plamá ku Dios a identifiká i selektá pa nan amor pa su lus profétiko revelá , i pa e naturalesa suave i sumiso ku ta karakterisá e berdadero disipelnan di Hesukristu den tur era ).
“ Den e kontinuashon ” di e tempu terenal ku a terminá ku e regreso glorioso di Kristu Dios, Apo. 4 lo ilustrá pa medio di e símbolo di “ 24 trono ”, un esena di e huisio selestial ( den shelu ) kaminda Dios lo reuní su eskohonan pa nan husga e mortonan malbado . Huntu ku Rev. 20, e kapítulo aki ta kubri e “ mil aña ” di e di shete milenio. Aklaramentu : dikon 24, i no 12, trono ? Pa motibu di e divishon di e era kristian den dos parti riba e fechanan 1843-1844 di e komienso i fin di e prueba di fe di e tempu ei.
Despues, komo un banda importante, Rev. 5 lo destaká e importansia di komprondé e buki di profesianan ; ku lo wòrdu hasí posibel solamente dor di e viktoria optené pa nos divino Señor i Salbador Hesukristu.
E tempu di e era kristian lo wòrdu revisá atrobe den Rev. 6 i 7 bou di e mirada di un tema nobo ; esun di e “ shete seyonan ”. E promé seis lo presentá e aktornan prinsipal ensená i e señalnan di e tempu ku ta karakterisá e dos partinan di e divishon di e era kristian : te ku 1844, pa Apo.6 ; i for di 1844, pa Apo.7.
Despues ta bini e tema di e “ trompetnan ” ku ta simbolisá kastigunan di atvertensia pa e promé seis di Rev. 8 i 9, i di kastigu definitivo, pa “ e di shete tròmpèt ”, semper apartá, den Rev. 11:15 pa 19.
Tras di Apo.9, Apo.10 ta dirigí riba e tempu di fin di mundu , dor di evoká e situashon spiritual di e dos gran enemigu di Hesukristu ku ta pretendé di ta su siguidónan : e fe katóliko i e fe protestant , uni pa adventismo ofisial ku a kai for di 1994. Kapítulo 10 ta sera e promé parti di e revelashonnan di e bukinan. Pero tópikonan prinsipal importante lo wòrdu atendé i desaroyá den e kapítulonan ku ta sigui.
Pues Apo.11 lo reanudá e bista general di e era kristian i desaroyá , prinsipalmente , e ròl importante di e Revolushon Franses , kende su ateismo nashonal establesí ta wòrdu usá pa Dios, bou di e nòmber simbóliko di “ e bestia ku ta lanta for di e abismo ”, pa destruí e poder di e régimen katóliko di “ e bestia ku ta lanta for di laman ”, den Apo.13. E pas religioso universal, menshoná den Rev. 7, lo wòrdu optené i notá asina na 1844. Despues, tumando e régimen revolushonario aki komo un imágen di e Terser Guera Mundial inminente òf “ di 6 trompet ” di Rev. 9:13, ku ta konstituí e berdadero “ di dos ai ” dor di e anunsio di Rev. , ku ta wòrdu realisá dor di e regreso den gloria di JesuCristu, ta wòrdu presentá.
Den Rev. 12 e Spiritu ta duna nos un otro bista di e era kristian . E ta kompletá su informashon, partikularmente riba e situashon di diabel i su partidarionan angelikal . E ta siña nos ku despues di su viktoria riba e krus, den e nòmber selestial di Miguel ya menshoná den Dan 10:13, 12:1, e nòmber ku el a karga den shelu promé ku su enkarnashon humano den Hesus, nos Señor a limpia shelu di nan presensia malu i nan a pèrdè akseso pa semper na e dimenshonnan selestial kreá pa Dios. Aki tin algun bon notisia ! E viktoria di Hesus tabatin konsekuensianan selestial felis pa nos rumannan selestial librá di e tentashonnan i pensamentunan di demoñonan. Desde e ekspulshon aki, nan a wòrdu limitá na nos dimenshon terenal , kaminda nan lo wòrdu matá huntu ku e enemigu terenal di Dios , na 2030 na e regreso glorioso di Kristu Dios . Den e bista general aki, e Spiritu ta deskribí e suseshonnan di e “ dragon ” i e “ kolebra ” ku ta designá , respektivamente , e dos strategianan di e kombate di diabel : guera habrí , di e Roma imperial òf papal denunsiá , i e sedukshon religioso engañoso di e papado di Vatikano Romano , desmaskara, kasi humanista . Den imágennan sutil fia for di e eksperensianan di e hebreonan, “ e tera ta habri su boka ” pa guli e agreshon papal di e liganan katóliko. Manera nos a kaba di mira, e trabou lo wòrdu hibá pa e revolushonarionan franses ateo. Pero e lo wòrdu inisiá tambe dor di e trupanan protestant di un kristianismo falsu, agresivo i guerero. E bista general lo terminá ku un evokashon di e “ restu di e posteridat di hende muhé ”. E Spiritu despues ta duna Su definishon di e berdadero santunan di e tempu final : “ Aki ta e pasenshi di e santunan, ku ta warda e mandamentunan di Dios i ta tene e testimonio di Hesus .” E Spiritu ta designá den e términonan aki esnan ku, meskos ku ami, ta pega na su Revelashon profétiko i no ta lag’é wòrdu ranká pa niun hende , reuniendo te na final e pèrlanan duná pa shelu .
Kapítulo 13 ta introdusí e dos enemigu religioso agresivo ku ta kargadónan di e fe kristian. Den e sentido aki, e ta deskribí nan komo dos “ bestia ”, di kua e di dos a surgi for di e promé, manera ta sugerí pa e relashon entre e palabranan “ laman i tera ” den e historia di Génesis ku ta definí nan den e kapítulo 13 aki. E promé a aktua promé ku 1844 i e di dos lo aparesé solamente den e último aña di tempu terenal , markando asina e fin di e tempu di grasia ofresé na hende. E dos “ bestianan ” aki ta, pa e promé, katóliko, e iglesia mama, i pa e di dos, e iglesianan reformá protestant ku a sali for di dje, su yu muhénan.
Kubriendo solamente e di dos parti di e era kristian for di 1844, Rev. 14 ta evoká e tres mensahenan di bèrdatnan di Atventista di Shete Dia riba términonan eterno : e gloria di Dios ku ta eksigí e restourashon di e práktika di Su Sabat santu, Su kondenashon di Katolisismo Romano, i Su kondenashon di Protestante ku ta honra su “diabóliko” di djadumingu ity di tantu Roma imperial komo papal. Ora e tempu di e mishon preparatorio kaba, susesivamente, ku e kitamentu di e santunan skohí, imaginá pa “ e kosecha ”, i e destrukshon di e maestronan rebelde i tur inkrédulonan, akshonnan imaginá pa “ e kosecha ”, e tera lo bira atrobe e “abismo ” di e promé dia di kreashon, privá di tur forma di bida terenal. E lo keda na bida, sinembargo, pa “ mil aña ” un habitante eskoho, Satanas, e diabel mes, sperando su destrukshon na e Último Huisio huntu ku tur e otro hòmbernan i angelnan rebelde .
Rev. 15 ta enfoká riba e tempu di e fin di e periodo di prueba.
Rev. 16 ta revelá “ e shete último plaganan di e rabia di Dios ” ku ta dal, despues di e fin di e prueba, e último rebeldenan inkrédulo ku ta bira mas i mas agresivo, te na e punto di dekretá e morto di e opservadónan di e Sabat divino djis promé ku e di shete plaga.
Rev. 17 ta kompletamente dediká na e identifikashon di e “ gran prostituta ” yamá “ Babilonia e Grandi .” Ta den e términonan aki ku e Spiritu ta designá e “ gran stat ” imperial i papal , Roma. E huisio di Dios riba dje ta wòrdu revelá asina klaramente. E kapítulo tambe ta anunsiá su futuro huisio i destrukshon pa medio di kandela, pasobra e Lamchi i su fiel eskohonan lo vense esaki.
Rev. 18 ta dirigí riba e tempu di e “ kosecha ” òf kastigu di “ Babilonia e Grandi .”
Rev. 19 ta deskribí e regreso glorioso di Hesukristu i su konfrontashon ku e forsanan rebelde terenal spantá.
Rev. 20 ta dirigí riba e tempu di e mil añanan di e di shete milenio biba hopi diferente, den shelu dor di e skohínan, i riba e tera desolá, den isolashon dor di Satanas. Na fin di e mil añanan, Dios lo organisá e último huisio : e anikilashon pa medio di kandela terenal selestial i subteraneo di tur e rebeldenan terenal humano i angelikal selestial.
Rev. 21 ta representá e gloria di e Asamblea formá dor di e reunion di e eskohonan redimí dor di e sanger di Hesukristu. E perfekshon di e skohínan ta wòrdu ilustrá dor di komparashonnan ku loke tera ta ofresé mas presioso pa wowo di hende : oro, plata, pèrla i piedranan presioso.
Rev. 22 ta evoká den imágen e regreso na e Eden pèrdí, hañá i instalá pa eternidat riba e tera di piká regenerá i transformá pa bira e trono universal di e úniko Dios grandi, kreador, legisladó i redentor ku ta dominá riba tur su universonan ku su redimí terenal.
Aki ta terminá e bista rápido aki di e buki di Revelashon, di kua un estudio detayá lo konfirmá i reforsá loke a kaba di ser bisá.
Mi ta agregá e splikashon sumamente spiritual aki ku ta revelá e rasonamentu skondí di e pensamentu di Dios. E ta entregá mensahenan insospechá pa medio di alushonnan sutil ku Beibel lo iluminá nos. Dor di sigui, den e konstrukshon di e Apokalipsis, e mesun proseduranan ku el a usa pa e konstrukshon di su revelashonnan duná na Daniel, Dios ta konfirmá ku e “ no ta kambia ” i ku e lo ta “ eternamente meskos ” . Tambe, mi a haña den e Apokalipsis e mesun método di pone den paralelo tres tema ku ta e “ kartanan pa e Asambleanan ”, e “ seyonan ” i e “ trompetnan ”. Di akuerdo ku Apo.5, kaminda e Apokalipsis ta ilustrá pa un buki será pa “ shete seyo ”, solamente e apertura di e “ di shete seyo ” lo outorisá akseso na e evidensia ku lo konfirmá den kapítulonan 8 pa 22 , e interpretashonnan i sospechonan lantá pa e estudio di kapítulonan 1 pa 6. P’esei kapítulo 7 ta yabi pa drenta den e komprondementu di e revelashonnan di mi revelashonnan. I no keda sorprendí, pasobra su tema ta hustamente e Sabat, ku a hasi tur e diferensia entre santidat berdadero i falsu for di 1843. P’esei nos ta haña den Apo 7, e gran bèrdat ku a rondoná e religion protestant den primavera di 1843. E Apokalipsis lo solamente konfirmá e revelashon fundamental aki na Daniel. Pero , pa Adventismo , ku a sali viktorioso na e fecha ei , e Apokalipsis lo revelá pa 1994 , un prueba ku lo riddle e na su turno . E lus nobo aki lo , un biaha mas , “ atrobe, ” hasi “ e diferensia entre esnan ku ta sirbi Dios i esnan ku no ta sirbi’E , ” òf mas.
Parti Dos : E Estudio Detaya di e Apokalipsis
Revelashon 1 : Prologo – E Regreso di Kristu –
e tema atventista
E presentashon
Versíkulo 1 : “ E Revelashon di Hesukristu, ku Dios a dun’é, pa mustra su sirbidónan kosnan ku mester sosodé pronto : i el a manda i a indiká esaki pa medio di su angel na su sirbidó Juan , … ”
Juan, e apòstel ku Hesus a stima, ta e depositario di e Revelashon divino aki ku e ta optené for di e Tata den nòmber di Hesukristu . Huan, na hebreo “ Yohan ”, ta nifiká : Dios a duna ; i tambe e ta mi promé nòmber. Hesus no a bisa : “ Esun ku tin, lo wòrdu duná mas ” ? E mensahe aki ta “ duná ” pa “ Dios ” e Tata, pues ku kontenido ilimitá. Pasobra for di su resurekshon, Hesukristu a reanudá su atributonan divino, i ta komo un Tata selestial ku e por, for di shelu, aktua na fabor di su sirbidónan òf mas presis su “ esklabonan ” . Manera e dicho ta bisa, “ avisa di antemano ta arma di antemano .” Dios ta di e opinion aki i E ta proba esei dor di manda Su sirbidónan revelashonnan tokante futuro. E ekspreshon “ kual mester sosodé lihé ” por parse sorprendente ora nos sa ku e mensahe a wòrdu duná na 94 despues di Kristu i ku nos ta awor den 2020-2021 , e tempu ku e dokumento aki a wòrdu skirbí. Pero dor di deskubrí su mensahenan , nos lo komprondé ku esaki “ pronto ” ta tuma un nifikashon literal, pasobra nan destinatarionan lo ta contemporáneo ku e regreso glorioso di Hesukristu. E tema aki lo ta omnipresente den Revelashon , pasobra Revelashon ta dirigí na e último “ Adventistanan ” selektá pa Dios , pa medio di fe demostrá den un prueba final konstruí riba e datonan di Rev. 9 :1 pa 12 , ku ta trata e tema di e “di sinku tròmpèt . ” Den e kapítulo aki , versíkulonan 5 i 10 ta sita un periodo profétiko di “ sinku luna ” ku a wòrdu malinterpretá te awor. Den mi estudio di e tema, e durashon aki a determiná un fecha nobo ku ta suppose di anunsiá e regreso di Hesus pa 1994 , e berdadero aña 2000 di e berdadero nasementu di Kristu . E prueba di fe aki a stroba, pa último biaha, Atventismo ofisial, ku a bira lauw i formalista, i ku tabata preparando pa drenta den un pakto ku esnan ku Dios ta revelá komo su enemigu . su Apokalipsis.. For di 2018, mi a konosé e fecha di e berdadero regreso di Hesukristu i e no ta basá riba ningun dato for di e profesianan di Daniel i Revelashon , kende su durashonnan numériko tur a wòrdu kumpli dor di kumpli ku nan ròl di sifting na e tempu stipulá. E berdadero regreso di Hesus por wòrdu komprondé for di e relato di Génesis, kerendo ku e shete dianan di nos simannan ta konstruí riba e imágen di e 7.000 añanan di henter e proyekto diseñá pa Dios , pa eliminá piká i pekadónan , i pa trese den su eternidat su stimá skohí selektá durante e promé 6.000 añanan. Meskos ku e proporshonnan di e santuario òf tabernakel hebreo , e tempu di 6000 aña ta komponé di tres tersera parti di 2000 aña. E komienso di e último tersera parti a wòrdu marká, dia 3, 30 di aprel, dor di e morto ekspiatorio di nos Salbador JesuCristu. Un kalènder hudiu ta konfirmá e fecha aki. Su regreso ta pues fihá pa primavera 2030, òf 2000 aña despues. Sabiendo ku e regreso di Kristu ta nos dilanti , asina serka, e palabra “ pronto ” den e palabranan di Hesus ta perfektamente hustifiká. Pues, ounke el a keda konosí i lesá durante siglonan , e buki di Revelashon a keda será, kongelá , seyá, te na e tempu di fin, ku ta konserní nos generashon.
Versíkulo 2 : “ ... kende a duna testimonio di e palabra di Dios, i di e testimonio di Hesukristu, i di tur kos ku el a mira . ”
Huan ta atestiguá ku el a risibí su vishon for di Dios. Un vishon ku ta konstituí e testimonio di Hesukristu ku Rev. 19:10 ta definí komo “ e spiritu di profesia ” . E mensahe ta basá riba imágennan “ mira ” i palabranan tende. Juan a wòrdu ranká for di kontingensianan terenal dor di e Spiritu di Dios ku a revelá na dje den imágennan e temanan grandi di e historia religioso di e era kristian ; lo e terminá ku su regreso glorioso i temibel pa su enemigunan.
Versíkulo 3 : “ Bendishoná ta esun ku ta lesa i esnan ku ta tende e palabranan di e profesia aki, i ta kumpli ku e kosnan ku ta skirbí den dje ! Pasobra e tempu ta serka .
Mi ta tuma pa mi mes e parti ku ta di mi, e bendishon pa “ esun ku ta lesa ” e palabranan di e profesia, pasobra Señor ta duna e verbo lesa un nifikashon lógiko presis. E ta splika esaki den Isa.29:11-12 : “ Tur e revelashon ta pa bo manera e palabranan di un buki seyá, ku ta wòrdu entregá na un hòmber ku sa kon pa lesa, bisando: Lesa esaki! I e ta kontestá: Mi no por, pasobra e ta seyá; òf manera un buki duná na un hende ku no por lesa, bisando: Lesa esaki! I ken ta kontestá: Mi no sa kon pa lesa .” Versíkulo 13 , ku ta sigui , ta revelá e kousa di e inkapasidat aki : “ Señor a bisa: Ora e pueblo aki aserka mi, nan ta onra mi ku nan boka i ku nan lipnan; pero su kurason ta leu for di mi, i su miedu di mi ta solamente un presepto di tradishon humano . E término “ seya ” òf “seya” ta deskribí e aparensia di e Apokalipsis, ilegibel pasobra seya. Ta pues pa habri i deseya esaki kompletamente ku ami, un otro Juan di e tempu final, a wòrdu yamá pa Dios ; esaki pa tur su berdadero eskohonan, “ tende i warda ” e bèrdatnan revelá den e palabranan i imágennan di profesia. E verbonan aki ta nifiká “ komprondé i pone den práktika .” Den e versíkulo aki, Dios ta atvertí su eskohonan ku nan lo risibí, for di un di nan rumannan den Kristu, “ esun ku ta lesa ”, e lus ku ta splika e misterionan di profesia pa nan por , na nan turno, regosihá den dje i pone su siñansa den práktika. Meskos ku den tempu di Hesus, fe, konfiansa i humildat pues lo ta hopi nesesario. Pa medio di e método aki, Dios ta seftá i kita hende ku ta muchu orguyoso pa wòrdu siñá. Pues mi ta bisa e eskohonan : “ Lubidá e hòmber, e traduktor i transmisor di funshonario públiko chikitu aki, i wak e berdadero Outor : e Dios Todopoderoso Hesukristu .”
Versíkulo 4 : “ Huan na e shete iglesianan ku ta na Asia : Grasia sea ku boso i pas, di Esun ku ta, i ku tabata, i ku ta bini, i di e shete Spiritunan ku ta dilanti di su trono, ... ”
E referensia na “ shete Asamblea ” ta sospechoso , pasobra e Asamblea ku un A mayó ta un, perpetuamente. “ Shete Asamblea ” pues nesesariamente ta designá e Asamblea unifiká di Hesukristu den shete era marká i susesivo. E kos lo keda konfirmá i ya kaba nos sa ku Dios ta dividí e era Kristian den 7 tempu partikular. E referensia na Asia ta útil i hustifiká , ya ku e nòmbernan presentá den versíkulo 11 ta esnan di statnan ku ta eksistí na Asia Menor, den Anatolia antiguo situá na wèst di Turkia di awendia. E Spiritu ya ta konfirmá e límite di Europa i e komienso di e kontinente di Asia. Pero e palabra Asia , meskos ku e palabra Anatolia, ta skonde un mensahe spiritual. E ta nifiká : solo saliente na akadiano i griego , i asina ta sugerí e kampamentu di Dios bishitá pa Hesukristu, e “ solo saliente ” , den Lukas 1:78-79 : “ Pa medio di e tripa di e miserikòrdia di nos Dios, pa medio di kua e solo for di ariba a bishitá nos, pa duna lus na esnan ku ta sinta den skuridat i den sombra di morto, pa guia nos den e kaminda di pas. » E ta tambe e “ solo di hustisia ” di Mal. 4:2 : “ Ma pa boso ku ta teme mi nòmber e Solo di hustisia lo sali ku sanashon den su alanan ; boso lo sali i bula manera bisé for di kurá . E fórmula di e saludo ta konsistente ku e kartanan ku kristiannan a interkambiá den tempu di Huan. Sinembargo , Dios ta wòrdu designá pa un ekspreshon nobo, deskonosí anteriormente : “ for di esun ku ta, ku tabata, i ku ta bini .” E ekspreshon aki ta tradusí solamente , den e idioma griego original i otro tradukshonnan , e nifikashon di e nòmber hebreo di Dios : “ YaHweh . “. Esaki ta e verbo “ pa ta ” konhugá den e di tres persona singular di e tempu imperfekto di hebreo. E tempu aki yamá imperfekto ta ekspresá e realisá ku ta wòrdu prolongá den tempu , pasobra e tempu presente no ta eksistí den e konhugashon di hebreo. “ i ken ta bini ”, ta konfirmá mas aleu e tema di e regreso di Hesukristu , Adventismo . E habrimentu di e fe kristian pa paganonan ta wòrdu konfirmá asina ; pa nan Dios ta adaptá su nòmber. Despues un otro novedat ta aparesé pa designá e Spiritu Santu : “ e shete Spiritunan ku ta dilanti di su trono .” E sita aki lo aparesé den Rev. 5 :6 . E number 7 ta designá santifikashon , den e kaso aki , esun di e Spiritu divino basha den su kriaturanan, pues, “ dilanti di su trono ”. Den Rev. 5:6, “ e lamchi matá ” ta konektá ku e símbolonan aki, e profesia ta konfirmá asina e omnipotensia divino di Hesukristu. E “ shete spiritunan di Dios ” ta wòrdu simbolisá pa e “ kandela di shete rama ” di e tabernakel hebreo ku ta profetisá e plan di salbashon di e propósito di Dios. Su programa tabata asina delineá klaramente. Desde Adam, 4000 aña, i pa medio di su morto Hesus ta ekspia e pikánan di e eskohonan riba 3, 30 di aprel, e ta ranka asina e velo di piká i ta habri akseso na shelu na e eskohonan redimí durante e último dos mil di e seis mil añanan programá pa e selekshon di e eskohonan dispersá , te na fin di e mundu , entre e nashonnan di tera.
Versíkulo 5 : “ ... i di Hesukristu , e testigu fiel, e primogénito for di e mortonan, i e prens di e reinan di tera ! Na Esun ku ta stima nos i ku a libra nos di nos pikánan pa medio di su sanger ,
E nòmber “ Hesukristu ” ta konektá ku e ministerio terenal ku Dios a bin kumpli kuné riba tera. E versíkulo aki ta kòrda nos di su obranan realisá pa optené salbashon pa medio di grasia ku e ta ofresé na su skohínan so. Den su fieldat perfekto na Dios i su balornan , Hesus tabata “ e testigu fiel ” proponé komo e modelo pa imitá , na su apòstelnan i su disipelnan di tur tempu , inkluso esun di nos. Su morto a wòrdu profetisá dor di e morto di e promé animal matá pa bisti Adam i Eva ku sunú despues di nan piká. Pa medio di dje, e tabata pues berdaderamente e “ promé yu di e mortonan .” Pero tambe ta , pa motibu di su importansia divino, ku su morto so tabatin e efisiensia i poder pa kondená diabel, piká i pekadónan. E ta keda e “ primogénito ” riba tur “ primogénito ” den historia religioso. Tabata ku su morto den mente, hasi nesesario pa redimí e piká di su skohínan , ku Dios a kousa tur e “ primogénito ” hende i bestianan di Egipto rebelde muri , e imágen di piká , pa “ libra ” su pueblo hebreo for di sklabitut, ya kaba e símbolo i imágen di “ piká ” . Komo e “ primogénito ,” e derecho spiritual di primogénito ta pertenesé na dje. Dor di presentá su mes komo “ prens di e reinan di tera ,” Hesus ta hasi su mes e sirbidó di su redimí. E “ reinan di tera ” ta esnan ku ta drenta su reino redimí pa su sanger ; nan lo heredá e tera renobá . Ta un kos asombroso pa deskubrí e nivel di humildat, kompashon, amistat, hermandat i amor di sernan selestial ku a keda fiel na e normanan divino di bida selestial. Riba tera, Hesus a laba pia di su apòstelnan , miéntras e tabata konfirmá ku e ta “ e Maestro i e Señor .” Den shelu, e lo ta eternamente “ e prens ” di su “ reinan ” . Pero “ e reinan ” tambe lo ta sirbidó di nan rumannan. Tambe, dor di duna su mes e título di “ prins ”, Hesus ta pone su mes na e nivel di diabel , su atversario i kompetensia derotá , kende e ta yama “ e prens di e mundu aki .” E enkarnashon di Dios den Hesus tabata motivá pa kara kara di e dos “ prensnan ” ; e destino di mundu i esun di su kriaturanan ta dependé di e poder di e gran viktor Hesus Michael YaHweh . Pero Hesus ta debe su viktoria solamente en parti na su divinidat, pasobra el a bringa diabel riba términonan igual, den un kurpa di karni idéntiko na esun di nos, 4000 aña despues di e lucha pèrdí pa e promé Adam. Su mentalidat i determinashon pa gana i salba su skohínan so a dun’é su viktoria. El a habri kaminda pa su skohínan, mustrando ku un “ lamchi ” dòsil por vense e “lobunan ” ku ta devorá karni i spiritu, ku yudansa di e Dios fiel i berdadero.
Versíkulo 6 : “ i a hasi nos un reino, saserdotenan pa Dios i su Tata, na dje sea gloria i poder pa semper i semper ! Amen ! »
Ta Huan ta definí kiko ta konstituí e Asamblea di e Elektonan. Den Hesukristu, Israel antiguo ta kontinuá den formanan spiritual profetisá den e ritonan di e pakto bieu. Dor di sirbi e “ Rei di reinan i Señor di señornan ,” esnan berdaderamente skohí ta kompartí den Su reino, i huntu kuné, nan ta konstituí e siudadanonan di e reino di shelu. Nan ta tambe “ saserdotenan ” spiritual , pasobra nan ta ofisiá den e tèmpel di nan kurpa, den kua nan ta sirbi Dios, ofresiendo nan mes den santidat pa su sirbishi. I pa medio di nan orashonnan na Dios, nan ta transmití e perfume ofresé riba e altar di perfume den e tèmpel antiguo di Herusalèm. E separashon entre Hesus i e Tata ta engañoso, pero e ta kuadra ku e komprondementu ku hopi kristian falsu tin di e tema. Esaki ta bai asina leu di pretendé di “ onra ” e Yu a kosto di e Tata. Esaki ta e kulpa, òf piká, di e fe kristian for di 7 di mart 321. Pa hopi, e sosiegu di Sabat ta un ordenansa ku tabata konserní solamente e hudiunan di e aliansa bieu, e dispensashon di e Tata. E Tata i Hesus siendo un persona, nan lo sufri e rabia di Hesus ku nan a kere ku nan tabata honra. Den su naturalesa divino komo Tata, Hesus ta tene, i pa eternidat, “ gloria i poder, pa semper i semper!” Amen! » “ Amen ” ku ta nifiká : e ta bèrdat ! Di bèrdat !
E Tema Atventista
Versíkulo 7 : “ Mira, e ta bini ku nubianan. I tur wowo lo mir’é, asta esnan ku a hink’é ; i tur e tribunan di tera lo yora pa motibu di dje. Si. Amen! »
Ta netamente ora e regresá Hesus lo demostrá su gloria i su poder. Di akuerdo ku Echonan 1:11, E lo regresá “ di e mesun manera ku El a subi shelu , ” pero pa Su regreso lo ta den un gloria selestial ekstremo ku lo spanta Su enemigunan ; “ esnan ku a perfor’é ” dor di oponé su proyekto real. Pasobra e ekspreshon aki ta konserní solamente sernan humano contemporáneo ku su binida. Ora su sirbidónan ta wòrdu menasá ku morto òf wòrdu matá, Hesus ta kompartí nan destino pasobra e ta identifiká ku nan : “ I e rei lo kontestá nan : Di bèrdat mi ta bisa boso, miéntras ku boso a hasié na un di e rumannan di mas chikitu aki, boso a hasié na mi. (Matt.25:40) ». E hudiunan i e sòldánan romano ku a krusifik’é no ta inkluí den e mensahe aki. E Spiritu di Dios ta imputá e akshon aki na tur hende ku ta stroba Su obra di salbashon i ta kousa Su oferta di grasia i salbashon eterno pa frakasá pa nan mes i otronan. Dor di sita “ e tribunan di tera ,” Hesus ta dirigí su mes riba e kristiannan falsu dor di ken e tribunan di Israel ta suponé di wòrdu ekstendé den e pakto nobo. Deskubrí na su regreso ku nan tabata preparando pa mata su berdadero skohínan, nan lo tin motibunan hustu pa lamentá, deskubrí nan mes enemigu di e Dios ku mester a salba nan. E detayenan di e programa di e último dianan mes lo ser revelá plamá den tur e kapítulonan di e buki di Revelashon. Pero mi por bisa ku Rev. 6:15-16 ta deskribí e esena den e términonan aki : “ E reinan di tera, e noblenan, e kapitannan, e rikunan, e poderosonan, tur katibu i tur hende liber, a skonde nan mes den e kuebanan i den e baranka di e serunan. I nan a bisa serunan i baranka: “Kai riba nos i skonde nos for di e kara di Esun ku ta sinta riba e trono i for di e rabia di e Lamchi; “.
Versíkulo 8 : “ Ami ta Alfa i Omega, Señor Dios ta bisa, Kende ta i Kende tabata i Kende ta bini, e Todopoderoso . »
Esun ku ta papia asina ta e dushi Hesus ku a haña su gloria divino den shelu , e ta “ e Todopoderoso ” . Nos mester konektá e versíkulo aki solamente ku esun di Rev. 22:13-16 pa tin prueba di dje : “ Ami ta e Alfa i e Omega, e promé i e último, e kuminsamentu i e fin... /… Ami, Hesus, a manda mi angel pa testifiká boso e kosnan aki den e iglesianan. Ami ta e rais i desendiente di David, e strea briante i di mardugá . ” Manera den versíkulo 4, Hesus ta presentá su mes bou di e atributonan di e Dios kreador, e amigu di Moises, kende su nòmber hebreo ta “ YaHweh ” segun Exo.3:14 . Pero mi ke señalá ku e nòmber di Dios ta kambia dependiendo di si ta e ta esun ku ta duna su mes nòmber òf si hende ta yam’é : “ Ami ta ” ta bira “ E ta ” den e forma “ YaHWéH ”.
Nota agregá na 2022 : E ekspreshon “ alfa i omega ” ta resumí henter e revelashon ofresé pa Dios den su Beibel , for di Génesis 1 te ku Revelashon 22 . Pero for di 2018, e nifikashon profétiko di “ seis mil ” aña duná na e seis dianan di siman a wòrdu konfirmá sin pone den duda su balor komo seis dia real , durante kua Dios a krea e tera i e bida ku e tabata pa sostené. Pero, manteniendo nan nifikashon profétiko, e seis dianan aki òf “ 6000 ” añanan a hasi posibel pa definí pa e primavera di 2030 e regreso viktorioso final di Hesukristu i e rapto di su santunan fiel. Pa medio di e ekspreshon “ alfa i omega ” , Hesus ta duna na su santunan di último dianan un yabi ku lo permití nan deskubrí e tempu real di su di dos binida. Pero no tabata te na primavera di 2018 ku nos a komprondé kon pa usa e 6.000 añanan aki, i te na 28 di yanüari 2022, pa asosiá nan ku e ekspreshonnan aki : “ e alfa i e omega ”, “ e komienso i e fin ”.
Versíkulo 9 : “ Ami Huan, boso ruman i kompañero den tribulashon i den e reino i pasenshi di Hesus, tabata riba e isla ku yama Patmos pa e palabra di Dios i pa e testimonio di Hesus. »
Pa un berdadero katibu di Hesukristu , e tres kosnan aki ta konektá : e porshon di tribulashon, e porshon di e reino, i e porshon di perseveransia den Hesus. Huan ta testifiká di e konteksto den kua e ta risibí su vishon divino. Hañ’é aparentemente indestruktibel, e romanonan eventualmente a isol’é den eksilio riba e isla di Patmos, pa asina limitá su testimonio na hende. Durante henter su bida , nunka e no a stòp di testifiká pa e palabra di Dios pa asina glorifiká Hesukristu . Pero nos por komprondé tambe ku Juan a wòrdu hibá na Patmos pa risibí, den trankilidat, e testimonio di Hesus ku ta konstituí e Revelashon, ku e ta risibí einan for di Dios.
Laga nos tuma nota di pasado ku e dos outornan di e dos profesianan Daniel i Revelashon a wòrdu protehá milagrosamente pa Dios ; Daniel ta wòrdu salbá for di e djente di leon i John ta wòrdu reskatá ileso for di un baki di zeta herebé. Nan eksperensia ta siña nos un lès : Dios ta diferensiá entre su sirbidónan dor di protehá na un manera poderoso i sobrenatural esnan ku ta glorifik’é mas i ta presentá e aparensia di un modelo ku e ta deseá partikularmente di enkurashá. E ministerio profétiko ta wòrdu designá asina den 1Kor.12:31 komo e “ kaminda mas ekselente . ” Pero tin profeta i profeta. No ta tur profeta ta wòrdu yamá pa risibí vishon òf profesia di Dios. Pero tur e eskohonan ta wòrdu eksortá pa profetisá, esta, pa duna testimonio, di e bèrdatnan di Señor na nan próhimo pa asina hiba nan na salbashon.
Juan Su Vishon di Tempu Atventista
Versíkulo 10 : “ Mi tabata den e Spiritu riba e dia di Señor, i mi a tende mi tras un bos duru, manera di un tròmpèt, ”
E ekspreshon “ dia di Señor ” lo enkurashá interpretashonnan trágiko. Den su tradukshon di Beibel, JN Darby no ta duda pa tradusí esaki ku e palabra “ Djadumingu ” , ku Dios ta konsiderá komo e “ marka ” marchitá di “ e bestia ” dirigí pa diabel den Rev. 13:16 ; Esaki ta den oposishon direkto na su “ seyo ” real, su di shete dia di sosiegu santifiká. Etimologikamente, e palabra “ Djadumingu ” enbèrdat ta nifiká “ Dia di Señor ” , pero e problema ta bini di e echo ku e ta dediká e promé dia di siman na sosiegu, loke Dios nunka no a ordená, teniendo di su parti, santifiká e di shete dia perpetuamente pa e propósito aki. Pues kiko “ e dia di Señor ” referí na dje den e versíkulo aki ta nifiká realmente ? Pero e kontesta a wòrdu duná kaba den versíkulo 7 bisando , “ Mira, e ta bini ku nubianan. » Aki e ta, e “ dia di Señor ” dirigí pa Dios : “ Mira, lo mi manda boso e profeta Elias promé ku e dia grandi i spantoso di YaHWéH yega . (Mal.3:5)” ; esun ku a hasi Adventismo i su tres “ ekspektativanan ” di e regreso di Hesus, ya kaba kumpli ku tur e bon i malu konsekuensianan tresé pa e tres pruebanan aki, na 1843, 1844, i 1994. Asina bibando na 94, Juan ta wòrdu transportá pa e Spiritu na e komienso mes di e di shete milenio, kaminda Hesus ta regresá den su gloria divino. Pues kiko tin “ su tras ” ? Henter e pasado históriko di e era kristian ; desde e morto di Hesus, 2000 aña di religion kristian ; 2000 aña durante kua Hesus a para meimei di su skohínan, yudando nan, den Spiritu Santu, pa vense maldat meskos ku e mes a vense diabel , piká i morto. “ E bos duru “ tende “ su tras “ ta esun di Hesus ku ta intervení manera “ un tròmpèt ” , pa atvertí su skohínan i revelá na nan e naturalesa di e trampanan religioso diabóliko ku nan lo topa den nan bida den tur e “ shete ” eranan ku e siguiente versíkulo lo nombra .
Versíkulo 11 : “ Ken a bisa , Loke bo ta mira, skirbi den un buki i mand’é pa e shete iglesianan: na Efeso, i na Smirna, i na Pérgamo, i na Tiatira, i na Sardis, i na Filadelfia i na Laodisea. » .
E forma aparente di e teksto tabata parse di presentá komo destinashonnan literal e statnan nombrá di Asia di tempu di Huan ; kada un tin su mes mensahe. Pero esaki tabata solamente un aspekto engañoso ku tabatin komo meta pa maskará e berdadero nifikashon ku Hesus ta duna na su mensahenan. Den henter Beibel, nòmbernan propio duná na hende hòmber tin un nifikashon skondí den nan rais , sea hebreo, kaldeo òf griego. E principio aki ta conta tambe na e nombernan Griego di e shete stadnan aki. Kada nòmber ta revelá e karakter di e era ku e ta representá. I e òrdu den kua e nòmbernan aki ta wòrdu presentá ta korespondé ku e òrdu di adelanto den tempu programá pa Dios. Nos lo mira den e estudio di Rev. 2 i 3 kaminda e òrdu di e nòmbernan aki ta wòrdu respetá i konfirmá , e nifikashon di e shete nòmbernan aki , pero esnan di e promé i último , “ Efeso i Laodisea ”, ta revelá pa nan mes, e uso ku e Spiritu ta hasi di nan. Kiermen, respektivamente, “ pa lansa ” i “ hende husgá ,” nos ta haña “ e alfa i e omega, e komienso i e fin , ” di e era di grasia kristian. No ta nada straño ku Hesus a introdusí su mes den versíkulo 8, bou di e definishon aki : “ Ami ta e Alfa i e Omega . ” Asina e ta inskribí su presensia ku su esklabonan fiel durante henter e era kristian.
Versíkulo 12 : “ Mi a bira pa wak ken tabata e bos ku a papia ku mi. I ora mi a bira, mi a mira shete kandela di oro ,
E akshon di “ bira rònt ” ta hiba Huan na wak henter e era kristian ya ku e mes a wòrdu transportá na e momentu di Hesus su regreso glorioso. Despues di e presishon " patras " , nos tin aki " mi a bira rònt " , i atrobe , " i, despues di a bira rònt " ; E Spiritu ta insistí fuertemente riba e mirada aki pa pasado, pa nos siguié den su lógika. I kiko Jean ta mira anto ? “ Shete kandela di oro ” . Aki atrobe e kos ta sospechoso manera e “ shete Asambleanan ” . Pasobra e modelo “ kandelar ” tabata den e tabernakel hebreo i e tabatin shete rama ku ya tabata simbolisá , huntu , e santifikashon di e Spiritu di Dios i su lus. E opservashon aki ta nifiká ku, meskos ku e “ shete Asambleanan ” , e “ shete kandelarnan ” ta simbolisá e santifikashon di e lus di Dios, pero na shete momentu marká durante henter e era kristian. E kandela ta representá e eskohonan di un era , e ta risibí e zeta di e Spiritu di Dios riba kua e ta dependé pa iluminá e eskohonan ku su lus.
Anuncio di un calamidad grandi
Versíkulo 13 : “ i meimei di e shete kandelarnan un manera e Yu di hende, bisti ku un mantel te na su pia, i faha rònt di su pechu ku un faha di oro. »
Aki ta kuminsá e deskripshon simbóliko di Señor Hesukristu. E esena aki ta ilustrá e promesanan di Hesus : Lukas 17:21 : " Nan lo no bisa : 'Mira aki,' òf 'Ayanan.'" Pasobra mira, e reino di Dios ta den boso . » ; Matt.28:20 : “ i siña nan kumpli ku tur loke Mi a ordená boso. I mira, Mi ta ku boso semper, asta te na fin di mundu. “. E vishon aki ta hopi similar na esun di Daniel 10 kaminda versíkulo 1 ta present’é komo e anunsio di un “ gran kalamidat ” pa su pueblo hudiu. Esun di Revelashon 1 tambe ta anunsiá un “ gran kalamidat ” , pero e biaha aki, pa e Asamblea Kristian . E komparashon di e dos vishonnan ta hopi edifikante , pasobra detayenan ta adaptá na kada un di e dos kontekstonan históriko hopi diferente. E deskripshonnan simbóliko ku lo wòrdu presentá ta konserní Hesukristu den e konteksto di Su regreso glorioso final. E dos “ kalamidatnan ” tin en komun ku nan ta wòrdu kumplí na final di e dos aliansanan establesé susesivamente pa Dios. Awor laga nos kompará e dos vishonnan : “… un yu di hende ” den e versíkulo aki tabata “ un hòmber ” den Daniel , pasobra Dios no a bira enkarná den Hesus ainda. Al kontrario, den “ yu di hende ” nos ta haña e “ yu di hende ” ku Hesus ta nombra konstantemente ora e ta papia di su mes den e Evangelionan. Si Dios a insistí asina tantu riba e ekspreshon aki , ta pasobra e ta legitimá su abilidat pa salba hende. Aki e ta “ bisti ku un mantel largu ,” “ bisti ku lino ” den Daniel. E yabi pa e nifikashon di e mantel largu aki ta wòrdu duná den Rev. 7:13-14. E ta wòrdu bisti pa esnan ku ta muri komo mártir pa e berdadero fe : “ I un di e ansianonan a kontestá i a bisa mi: Esnan ku ta bisti na paña blanku, ken nan ta i di unda nan a bini ? Mi a bis’é : Mi señor, bo sa. I el a bisa mi: Esakinan ta esnan ku a sali for di tribulashon grandi; nan a laba nan mantel i a hasi nan blanku den e sanger di e Lamchi. » . Hesus ta bisti “ un faha di oro riba su pechu ” esta, riba su kurason, pero “ riba su sintura ”, símbolonan di forsa, den Daniel. I e " faha di oro". » ta simbolisá e bèrdat segun Efe.6:14 : “ P’esei, para, teniendo boso hep mará ku bèrdat ; bisti e harnas di hustisia ; “. Meskos ku Hesus, bèrdat ta wòrdu onrá solamente dor di esnan ku ta stim’é.
Versíkulo 14 : “ Su kabes i su kabei tabata blanku manera lana, blanku manera sneu ; su wowonan tabata manera un vlam di kandela ; »
Blanku, e símbolo di puresa perfekto , ta karakterisá e Dios Hesukristu ku , konsekuentemente , ta odia piká. Awor, e anunsio di un “ kalamidat grandi ” por tin solamente e meta di kastigá pekadónan. E kousa aki ta konserní tur dos kalamidat , pues nos ta haña, aki i den Daniel, Dios , e gran Hues , kende su “ wowonan ta manera vlam di kandela .” Su mirada ta konsumí piká òf e pekadó, pero esun skohí di Hesus ta skohe pa renunsiá piká, kontrali na e hudiu falsu i e kristian rebelde falsu ku e huisio di Hesukristu eventualmente lo konsumí. I e konteksto final di e “ kalamidat ” aki ta designá su enemigunan históriko, tur identifiká den e kapítulonan di e buki aki, i den esun di Daniel. Apo.13 ta presentá nan na nos bou di e aspekto di dos “ bestia ” identifiká pa nan nòmber “ laman i tera ” ku ta designá e fe katóliko i e fe protestant ku a sali for di dje , manera nan nòmber ta sugerí segun Gen.1:9-10. Na su regreso, e dos bestianan aliá ta bira un, uní pa bringa su Sabat i su siguidónan. Su enemigunan lo spanta, segun Rev. 6:16, i nan lo no para.
Versíkulo 15 : “ Su pianan tabata manera bròns fini, komo si fuera e tabata kima den un fòrnu ; i su bos tabata manera zonidu di hopi awa. »
Hesus su pianan ta mes puru ku e restu di su kurpa, pero den e imágen aki nan ta bira kontaminá dor di trapa e sanger di pekadónan rebelde. Manera den Dan.2:32, “ brons , ” un metal di aleashon impuru , ta simbolisá piká. Den Rev. 10 :2 nos ta lesa , “ I e tabatin den su man un buki chikitu habrí. El a pone su pia drechi riba laman i su pia robes riba tera ; “. Rev. 14 :17-20 ta duna e akshon aki e nòmber “ kosecha ” ; un tema desaroyá den Isaias 63. E “ hopi awa ” ta simbolisá , den Rev. 17:15, “ pueblonan , multitutnan , nashonnan , i lenganan ” ku ta sera un aliansa ku “ e prostituta Babilonia e Grandi ” ; nòmber pa e Iglesia Katóliko Romano papal. E aliansa aki di último ora lo uni nan pa oponé e Sabat santifiká pa Dios. Nan lo bai asina leu di disidí di mata su opservadónan fiel. P’esei nos por komprondé e símbolonan di su rabia hustu. Den e vishon , Hesus ta mustra su skohínan ku su úniko “ bos ” divino personal ta mas poderoso ku esun di tur e pueblonan di tera kombiná.
Versíkulo 16 : “ E tabatin den su man drechi shete strea. For di su boka a sali un spada skèrpi di dos filo ; i su kara tabata manera solo ta bria den su forsa. »
E símbolo di e “ shete streanan ” ku e ta tene “ den su man drechi ” ta rekordá su dominio permanente ku so por a duna e bendishon di Dios ; si hopi bia i masivamente robes reklamá pa su enemigunan infiel. E strea ta e símbolo di e mensahero religioso ya ku meskos ku e strea di Gén. 1:15, su ròl ta “ pa iluminá tera ”, den su kaso, ku hustisia divino. Riba e dia di su regreso, Hesus lo resusitá ( re- lanta , òf lanta atrobe despues di un anikilashon momentáneo total yamá morto ) su skohínan di tur era simbolisá pa e nòmbernan di e shete Asambleanan . Den e konteksto glorioso aki, p’e i su fiel eskohonan, e ta presentá su mes komo “ e Palabra di Dios ” kende su símbolo “ di un spada skèrpi di dos filo ” ta wòrdu sitá den Heb 4:12. Esaki ta e ora ku e spada aki lo duna bida i morto , segun e fe mustra na e palabra divino aki skirbí den Beibel ku Rev. 11:3 ta simbolisá komo “ e dos testigunan ” di Dios. Den hende , solamente e aparensia di e kara ta identifiká nan i ta permití nan pa wòrdu diferensiá ; P’esei e ta e elemento di identifikashon pa ekselensia. Den e vishon aki, Dios tambe ta adaptá su kara na e konteksto dirigí. Den Daniel, den e vishon, Dios ta simbolisá su kara pa medio di “ lamper ” un símbolo típiko di e dios griego Zeus, pasobra e enemigu di e profesia lo ta e pueblo griego seleucida di Rei Antioco IV , kende a kumpli ku e profesia na - 168. Den e vishon di e Apokalipsis, e kara di Hesus tambe ta tuma riba su enemigu ku ta bria den e tempu aki forsa .” Ta bèrdat ku e último intento aki pa eradiká for di tera kualke opservadó di e Sabat divino santu ta konstituí e apogeo di e lucha rebelde na fabor di respetá e “ dia di solo inkonkistá ” establesé dia 7 di mart 321 , dor di e emperador Constantino I. E kampamentu rebelde aki lo haña su dilanti “ e solo di hustisia divino ” den tur su poder divino, i esaki, riba e promé dia di primavera 2030.
Versíkulo 17 : “ Ora mi a mir’é, mi a kai na su pia manera morto. El a pone su man drechi riba mi, bisando , “No tene miedu !” »
Dor di reakshoná di e manera aki, John ta antisipá solamente e destino di esnan ku lo konfront’é ora e regresá. Daniel a komportá su mes di e mesun manera, i den tur dos kaso, Hesus ta trankilisá i fortalesé su sirbidó, su esklabo fiel. “ Su man drechi ” ta konfirmá su bendishon i den su fieldat, kontrali na e rebeldenan di e otro kampamentu, esun skohí no tin motibu pa teme Dios ku ta bini pa salb’é pa amor. E ekspreshon “ no tene miedu ” ta konfirmá e konteksto final karakterisá for di 1843 pa e mensahe atventista aki di e promé angel di Rev. 14:7: “ I el a bisa ku un bos haltu: Teme Dios, i dun’é gloria : pasobra e ora di su huisio a yega : i adorá Esun ku a traha shelu i tera i laman i e fuentenan di awa. » ; esta, e Dios kreador .
Versíkulo 18 : “ Ami ta e promé i e último, i esun bibu. Mi tabata morto ; i mira, Mi ta na bida pa semper i semper. Mi tin e yabinan di morto i Hades. »
En bèrdat ta Hesus, e vensedó riba diabel, piká i morto, ta papia den e términonan aki. Su palabranan “ e promé i e último ” ta konfirmá e mensahe di e komienso i e fin di e tempu ku e profesia ta kubri, pero na mes momento , Hesus ta konfirmá su divinidat ku a duna bida for di e promé te na e último di su kriaturanan humano . Esun ku “ ta tene e yabinan di morto ” tin e poder pa disidí ken lo biba i ken lo muri. E ora di su regreso ta ora su santunan lo wòrdu resusitá den e “ promé resurekshon ” reservá pa e “ mortonan bendishoná den Kristu ” segun Rev. 20:6. Laga nos evakuá tur e mitonan di e tradishonnan di Kristianismo falsu di herensia Griego i Romano, i komprondé ku “ e lugá di biba di e mortonan ” ta simplemente e tera di tera ku a rekohé e mortonan transformá den stòf , segun loke ta skirbí den Gén. 3:19 : “ Den e sodó di bo kara lo bo kome pan, te ora bo a wòrdu tumá for di e tera; pasobra stòf bo ta, i na stòf lo bo bolbe. » . E restunan aki nunka mas lo ta di ningun uso, pasobra nan Kreador lo resusitá nan ku henter nan personalidat grabá den Su memoria divino, den un kurpa selestial inkoruptibel (1 Kor. 15:42) idéntiko na esun di e angelnan ku a keda fiel na Dios : " Pasobra den e resurekshon nan no ta kasa tampoko den rabia di Dios, pero ta manera angelnan den shelu. Matt.22:30 » .
E mensahe profétiko tokante futuro ta konfirmá
Versíkulo 19 : “ Skirbi anto e kosnan ku bo a mira, i e kosnan ku ta, i e kosnan ku lo sosodé despues: ”
Den e definishon aki, Hesus ta konfirmá e kobertura profétiko di e tempu global di e era kristian ku lo terminá ku su regreso den gloria. E tempu apostóliko ta trata di e ekspreshon “ ku bo a mira ” i Dios ta designá Huan asina komo un testigu ocular outéntiko di e ministerio apostóliko. El a presensiá e “ promé amor ” di Esun Skohí menshoná den Rev. 2:4. “… esnan ku ta ” ta konserní e fin di e tempu apostóliko aki den kua Huan ta keda bibu i aktivo. “ … i esnan ku lo sosodé despues di nan ” ta referí na e susesonan religioso ku lo wòrdu kumplí te na e tempu di e regreso di Hesukristu, i mas leu, te na fin di e di shete milenio.
Versíkulo 20 : “ e misterio di e shete streanan ku bo a mira den mi man drechi, i e shete kandelarnan di oro. E shete streanan ta e angelnan di e shete Iglesianan, i e shete kandelarnan ta e shete Iglesianan. » .
“ E angelnan di e shete Asambleanan ” ta esnan skohí di tur e shete eranan aki. Pasobra e palabra “ angel ”, for di e palabra Griego “ aggelos ”, ta nifiká mensahero, i e ta designá e angelnan selestial solamente si e palabra “ selestial ” ta spesifiká esaki. Di mes manera, e “ shete kandelarnan ” i e “ shete Asambleanan ” sospechá den mi komentario ta uni aki. P’esei e Spiritu ta konfirmá mi interpretashon : e “ shete kandelarnan ” ta representá e santifikashon di e lus di Dios den e shete époka designá pa e nòmbernan di e “ shete Asambleanan .”
Revelashon 2 : E Asamblea di Kristu
for di su lansamentu te ku 1843
Den e tema di kartanan , nos ta haña den Rev. 2, kuater mensahe ku ta dirigí riba e tempu entre 94 i 1843, i den Rev. 3, tres mensahe ku ta kubri e tempu di 1843-44 pa 2030. Laga nos tuma nota ku interes di e presishon revelador aki tokante e nòmbernan di e promé i último lèternan : “ Efeso i e último lèternan : dged ; e komienso i fin di e era di grasia kristian. Den Rev. 2, na final di e kapítulo, e Spiritu ta evoká e komienso di e “ tema atventista di e regreso di Kristu” ku ta dirigí riba e fecha 1828 pre-establesí den Dan 12:11. Tambe, den suseshon di tempu, e komienso di kapítulo 3 di Revelashon por wòrdu ligá legítimamente na e fecha 1843 ku a marka e komienso di e prueba di fe Atventista. Un mensahe apropiá ta bini pa sanshoná e fe protestant na prueba : “ Bo ta morto .” E splikashonnan aki tabata nesesario pa konfirmá e konekshon di e mensahenan ku e fechanan establesé den Daniel. Pero e vishon di Revelashon ta trese revelashonnan tokante e komienso di e era kristian ku Daniel no a desaroyá . E kartanan òf mensahenan ku Hesus ta dirigí na su sirbidónan durante henter nos era ta kita e mal komprondementu religioso di ilushonnan falsu i engañoso ku ta konserní multitut di kreyentenan kristian. Einan nos ta haña e berdadero Hesus ku su eksigensianan legítimo i su reprochenan semper hustifiká. E kuater lèternan di Apo.2 ta dirigí , susesivamente , kuater periodo situá entre 94 i 1843.
1er periodo : Efeso
Na 94, e último testigu di e lansamentu di e Asamblea di Kristu
Versíkulo 1 : “ I skirbi na e angel di e iglesia na Efeso : Esakinan ta bisa esun ku tin e shete streanan den su man drechi, kende ta kana meimei di e shete kandelarnan di oro : ”
Ku e nòmber Efeso , for di e promé tradukshon di e griego “ Efesis ” ku ta nifiká lansa, Dios ta papia ku su sirbidónan di e tempu di e lansamentu di e Asamblea di Kristu , na e tempu di e Emperador Romano Domiciano (81-96) . E Spiritu ta dirigí asina riba e tempu ku Huan ta risibí di Dios e revelashon ku e ta deskribí na nos. E ta e último apòstel pa keda milagrosamente na bida i ta representá, riba su mes, e último testigu ocular di e lansamentu di e Asamblea di Hesukristu. Dios ta kòrda su poder divino ; Ta e so ta “ tene den su man drechi ” , símbolo di su bendishon , e bida di su skohínan , e “ streanan ”, kende su obranan e ta husga , e frutanan di nan fe. Dependiendo di e kaso, e ta bendishoná òf maldishoná. Dios ta " cana " , compronde cu e ta avansa den e tempo di su proyecto door di acompaña , generacion tras di generacion , e bida di su escogidonan y e sucesonan di mundo cu e ta organisa of bringa : " y siña nan observa tur loke Mi a ordena boso. I mira, Mi ta ku boso semper, asta te na fin di mundu. Mat.28:20 » . Te na fin di mundu, su skohínan lo mester kumpli ku e obranan ku el a prepará di antemano pa nan : “ Pasobra nos ta su obra, siendo kreá den Kristu Hesus pa bon obranan, ku Dios a prepará di antemano, pa nos kana den nan. Eph.2:10 » . I nan lo mester adaptá na e kondishonnan partikular nesesario den kada un di e shete eranan. Pasobra e lès duná den “ Efeso ” ta apliká na tur shete era ; e “ shete streanan ku ta wòrdu tené den su man drechi ” e por laga kai i kai na suela, esnan ku ta konserní kristiannan rebelde. Tene na mente ku un “ kandelar ” ta útil solamente ora e ta duna lus, i pa duna lus e mester ta yená ku zeta, un símbolo di e Spiritu divino.
Versíkulo 2 : “ Mi konosé bo obranan, bo trabou i bo pasenshi. Mi sa ku bo no por soportá hende malbado; ku bo a tèst esnan ku ta bisa ku nan ta apòstel i ku no ta, i bo a haña ku nan ta gañadó; »
Atenshon ! E tempunan di konhugashon di verbonan ta sumamente importante , pasobra nan ta determiná e momentu dirigí di e era apostóliko. Den e versíkulo aki e verbo konhugá den tempu presente ta referí na aña 94, miéntras ku esnan den tempu pasado ta referí na e tempu di e persekushonnan infligi pa e emperador romano Nero, entre añanan 65 i 68.
Na 94, kristiannan tabata stima e bèrdat ku ainda tabata intakto i sin distorshon , i nan tabata odia e paganonan “ malbado ” , spesialmente entre nan e romanonan dominante di e tempu ei . Tin un motibu pa esaki, esta, ku apòstel Juan ta na bida ainda meskos ku hopi otro testigu di antigwedat di e bèrdat ku Hesukristu a siña. E “ mentirosonan ” ta wòrdu desenmaskará asina fásilmente. Pasobra den tur era e yerba shimaron no kombertí ta purba meskla ku e bon grano, pasobra e temor di Dios ta grandi ainda, i e mensahe di salbashon ta seduktivo i atraktivo. Nan ta introdusí ideanan falsu den e doktrina. Pero den e prueba di e amor di bèrdat, nan ta frakasá i ta wòrdu desenmaskará dor di e elektonan berdaderamente iluminá . Di mes manera , tokante e pasado di e era apostóliko, “ bo a tèst ”, e Spiritu ta kòrda kon e prueba di morto a kousa e maskarada engañoso di e kristiannan falsu kai , e berdadero “ mentirosonan ” dirigí den e versíkulo aki, entre 65 i 68, ora Nero a entregá e Skohí di Kristu na e bestianan salbahe den su Koloseo, pa ofresé un inspekshon di sanger na e habitantenan di Romano. Pero laga nos señalá ku Hesus ta evoká e zelo aki di un era pasá.
Versíkulo 3 : “ ku bo tin perseveransia, ku bo a sufri pa motibu di mi nòmber, i no a kansa. »
Aki atrobe, paga tinu na e tempunan di e konhugashonnan di verbo !
Si e testimonio di perseveransia ta konserbá ainda, esun di sufrimentu no ta mas. I Dios ta obligá di kòrda e aseptashon di sufrimentu ku a wòrdu manifestá i sublimemente onrá mas o ménos 30 aña promé, entre 65 i 68 , ora e romano set di sanger, Nero, a entregá e kristiannan na morto , ofresé komo un espektákulo , na su pueblo perverso i korupto . Tabata solamente na e tempu ei ku e kampamentu Skohí “ a sufri ” den su “ nòmber ” i “no a kansa .”
Versíkulo 4 : “ Sinembargo mi tin esaki kontra bo, ku bo a bandoná bo promé amor. »
E menasa sugerí ta bira mas presis i ta wòrdu konfirmá. Na e tempu aki e kristiannan tabata fiel, pero e zelo demostrá bou di Nero a debilitá òf no tabata eksistí mas ; loke Hesus ta yama “ pèrdè bo promé amor ” , sugeriendo asina pa e tempu 94, e eksistensia di un di dos amor, hopi inferior na e promé .
Versíkulo 5 : “ Kòrda anto for di unda bo a kai, i arepentí i hasi e promé obranan; sino lo Mi bin serka bo i kita bo kandela for di su lugá, a ménos ku bo arepentí. »
Djis rèspèt òf djis rekonosementu di e bèrdat no ta trese salbashon. Dios ta eksigí mas di esnan ku e ta salba pa hasi nan su kompañeronan pa eternidat. Fe den bida eterno ta enserá e devaluashon di e promé bida. E mensahe di Hesus ta keda perpetuamente meskos segun Mat. 16:24 pa 26 : “ E ora ei Hesus a bisa su disipelnan: Si un hende ke sigui Mi, lag’é nenga su mes, karga su krus i sigui Mi. Pasobra ken ku ke salba su bida lo pèrd'é, i ken ku pèrdè su bida pa Mi motibu lo hañ'é. Pasobra ki probecho un hende tin, si e gana henter mundu, ma pèrdè su mes alma? Òf kiko un hende por duna a kambio di su alma? “E menasa pa kita su Spiritu , simbolisá pa e “ kandelar ,” ta mustra ku, pa Dios, fe berdadero ta leu di ta un simpel label pegá riba un alma. Den e tempu di Efeso, e kandelar simbóliko di e Spiritu di Dios tabata na Oriente, na Herusalèm kaminda e fe kristian a nase i den e iglesianan establesé pa Pablo na Gresia i na Turkia aktual. E centro religioso pronto lo muda pa Occidente y principalmente pa Roma na Italia.
Versíkulo 6 : “ Pero boso tin esaki, ku boso ta odia e obranan di e nikolaitanonan, ku ami tambe ta odia. »
Den e karta aki , e romanonan ta wòrdu nombrá simbólikamente , despues di “ e malbadonan ” : “ e nikolaitanan ”, ku ta nifiká, hendenan viktorioso òf hendenan di Viktoria , esta, e dominadornan di e tempu . Na griego, e término “ Nike ” ta e nòmber di viktoria personifiká. Kiko anto “ e obranan di e nikolaitanan ” ta odia pa Dios i su eskohonan ? Paganismo i sinkretismo religioso. Nan ta onra un kantidat di deidatnan pagano, di kua esun di mas grandi tin un dia di siman dediká na nan . Nos kalènder aktual, ku ta atribuí na e shete dianan di siman e nòmbernan di e shete streanan, planetanan òf e strea di nos sistema solar, ta un legado direkto di e religion romano. I e kulto di e promé dia dediká na e “ solo inkonkistá ” lo duna ku tempu, for di 321, un motibu partikular na e Dios kreador pa odia e “ obranan ” religioso di e romanonan.
Versíkulo 7 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan : Esun ku vense lo mi dun’é pa kome di e palu di bida, ku ta meimei di e paradeis di Dios. »
Dos mensahe den e versíkulo aki ta papia di e tempu terenal di viktoria, “ esun ku ta vense ,” i e tempu selestial di su rekompensa.
E fórmula aki ta e último mensahe ku Hesus ta dirigí na su sirbidónan di un di e shete eranan ku e profesia ta dirigí riba dje. E Spiritu ta adapt’é na e kondishonnan partikular di kada era. Esun di Efeso ta marka e komienso di e tempu kubri pa e profesia, pues Dios ta present’é ku salbashon eterno den forma di e komienso di historia terenal. E imágen di Hesus a wòrdu evoká einan bou di esun di e palu di bida di e hardin terenal ku Dios a krea pa pone hende inosente i puru einan. Rev. 22 ta profetisá e restourashon aki di un Eden renobá pa e felisidat di e elektonan viktorioso riba e tera nobo. E fórmula presentá ta konserní kada bes un aspekto di e bida eterno ofresé pa Hesukristu na su skohínan so.
di dos era : Smirna
Entre 303 i 313, e último persekushon “ imperial ” romano
Versíkulo 8 : “ I skirbi na e angel di e asamblea na Smirna : E kosnan aki ta bisa e promé i e último, ku tabata morto i ta resusitá : ”
Ku e nòmber “ Smirna ” di e di dos lèter, tradusí for di e palabra griego “ smurna ” ku ta nifiká “ mirra ”, Dios ta dirigí riba e tempu di un persekushon teribel dirigí pa e emperador romano Diocleciano . “ Mirra ” ta un perfume ku a perfumá e pianan di Hesus djis promé ku su morto i ku a wòrdu tresé p’e komo un ofrenda na su nasementu dor di e Magonan ku a bini di Oriente . Hesus ta redeskubrí den e prueba aki e zelo di fe real ku e no a haña mas na 94. Esnan ku bai di akuerdo pa muri den su nòmber mester sa ku Hesus a vense morto, i ku un biaha mas na bida, e lo por resusitá nan meskos ku el a hasi pa su mes. E profesia ta dirigí solamente na kristiannan, di ken Hesus mes ta e “ promé ” representante . Dor di asimilá su persona na e bida di su sirbidónan, e lo wòrdu representá tambe pa “ e último ” kristian .
Versíkulo 9 : “ Mi konosé boso tribulashon i pobresa (aunke boso ta riku), i e blasfemia di esnan ku ta bisa ku nan ta hudiu i no ta, ma ta un snoa di Satanas. »
Persiguí dor di e romanonan, kristiannan tabata ser privá di nan propiedat i mayoria bia tabata wòrdu matá. Pero e pobresa material i karnal aki ta hasi nan spiritualmente riku den e kriterionan di fe di e huisio di Dios. Di otro banda, e no ta skonde su huisio i ta revelá , den términonan hopi kla , e balor ku e ta duna na e religion hudiu ku a nenga e norma divino di salbashon , dor di no rekonosé Hesukristu , komo e Mesias profetisá pa e Santu Skritura. Bandoná pa Dios, e hudiunan ta wòrdu tumá na enkargo pa diabel i su demoñonan i nan ta bira pa Dios i su berdadero skohí, “ un snoa di Satanas .”
Versíkulo 10 : “ No tene miedu di loke bo ta bai sufri. Mira, Diabel lo tira algun di boso den prizòn, pa boso wòrdu probá, i boso lo tin tribulashon pa dies dia. Keda fiel te na morto, i lo Mi duna bo e korona di bida. »
Den e versíkulo aki, e diabel ta wòrdu yamá Diocleciano, e emperador romano kruel aki ku su “ tetrarkanan ” asosiá tabatin un odio feros kontra e kristiannan ku e tabata ke eksterminá . E persekushon òf “ tribulashon ” anunsiá a dura “ dies dia ” òf “ dies aña ” entre 303 i 313 . Na algun di nan ku a keda " fiel te na morto " komo mártirnan altamente bendishoná , Hesus lo duna " e korona di bida " ; bida eterno ta e señal di nan viktoria.
Versíkulo 11 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan : Esun ku vense lo no wòrdu perhudiká dor di e di dos morto. »
E mensahe di fin di era tin komo su tema : morto. E biaha aki, e Spiritu ta evoká salbashon dor di kòrda ku esnan ku no ta aseptá e promé morto di martirio pa Dios, lo mester sufri, sin por skapa di dje, “ e di dos morto ” di e “lago di kandela ” di e último huisio. Un “ di dos morto ” ku lo no afektá e eskohonan pasobra nan lo a drenta bida eterno pa semper.
di 3 periodo : Pergamo
Na 538, e establesimentu di e régimen papal na Roma
Versíkulo 12 : “ I skirbi na e angel di e asamblea na Pergamo : Esakinan ta bisa Esun ku tin e spada skèrpi di dos filo: ”
Ku e nòmber Pergamo , Dios ta evoká e tempu di adulterio spiritual . Den e nòmber Pergamum , dos rais griego , “ pérao, i gamos ”, ta tradusí na “ matrimonio transgresá ”. Esaki ta e ora fatal di e komienso di e desgrasianan ku lo asotá e pueblonan kristian te na fin di mundu. Dor di dirigí riba e fecha 313, e era anterior a sugerí e subida na poder i gobernashon pagano di Emperador Constantino I , yu di e tetrarka Constancio Chlorus, i viktor riba Maxentius. Pa medio di dekreto imperial di 7 di mart 321, el a bandoná e sosiegu semanal di e Sabat santu di e di shete dia divino , nos djasabra aktual, preferiendo en bes di esei e promé dia dediká, e tempu ei, na e kulto pagano di e dios solar, e “ Sol Invictus ”, e Solo Inkonkistá. Dor di obedes’é, kristiannan a kometé “ adulterio spiritual ” , ku for di 538 padilanti lo a bira e norma ofisial di papismo romano ligá na e era di Pergamo . E kristiannan infiel ta sigui Vigilio, e lider religioso nobo ku Emperador Hustiniano I a establesé. E tramadó aki a probechá di su relashon ku Theodora, e prostituta kasá ku e emperador, pa optené e puesto papal aki engrandesé pa su poder religioso universal nobo, esta, Katóliko . Pues, bou di e nòmber Pergamo , Dios ta denunsiá e práktika di “ Djadumingu ” , un nòmber nobo i kousa di un adulterio spiritual , bou di kua e eks- “ dia di solo ” heredá for di Konstantino ta sigui wòrdu onrá pa un iglesia kristian romano . E ta pretendé di ta Hesukristu i ta pretendé , pa e título di su lider papal , “ vikario di e Yu di Dios ” (Reemplaso òf sustituto di e Yu di Dios), na latin “ VICARIVS FILII DEI ” , e kantidat di lèter di kua ta “ 666 » ; un kantidat konsistente ku loke Rev. 13:18 ta atribuí na e elemento religioso di “ e bestia .” E era yamá Pergamo pues ta kuminsá ku e reinado papal intolerante i usurpadó ku ta kita for di Hesukristu, e Dios todopoderoso enkarná , su título di Hefe di e Asamblea , segun Dan.8:11 ; Eph.5:23: “ Pasobra e esposo ta kabes di e esposa, meskos ku Kristu ta kabes di e iglesia: i e ta e Salbador di e kurpa. » Pero tene kuidou ! E akshon aki ta inspirá pa Dios mes. En realidat , tabata esun ku a retirá i a entregá na e régimen papal e fe kristian, ku a bira ofisialmente infiel. E impudensia di e régimen aki, denunsiá den Dan . 8:23, ta bai asina leu di pone tuma e inisiativa pa “ kambia e tempu i e lei ” establesé pa Dios, den persona , segun Dan.7:25 . I ademas , sin tene kuenta ku su spièrtamentu pa no yama spiritualmente ningun ser humano “ tata , ” el a adorá su mes bou di e título di “ Tata Santísimo ,” elevando asina su mes riba e Dios kreador-legisladó, i e lo deskubrí un dia ku e ta rekompensador : “ I no yama niun hende boso tata riba tera; pasobra un ta boso Tata, kende ta den shelu. (Mat. 23:9) » . E rei humano aki tin susesornan pa medio di ken e régimen i su ekseso lo sigui te na e dia di huisio programá pa esun di mas grandi, esun di mas fuerte i esun mas hustu, e berdadero “ Tata Selestial Santísimo .”
P’esei Emperador Hustiniano I a establesé e régimen religioso aki ku Dios a konsiderá komo “ adulterio ” den su direkshon. P’esei e importansia di e indignashon mester wòrdu marká i grabá den historia. Na 535 i 536, durante su reinado, tabatin dos erupshon volkániko gigantesko ku a skur e atmósfera i a kousa un epidemia di plaga mortal na 541 ku no a kaba te na 767 , ku un punta di atake na 592. E maldishon divino no por a tuma un forma mas teribel, i detayenan riba e tema aki lo wòrdu suministrá den e siguiente verso .
Versíkulo 13 : “ Mi sa unda bo ta biba, mi sa ku e trono di Satanas ta einan. Bo ta tene duru na mi nòmber i no a nenga mi fe, ni den e dianan di Antipas, mi fiel testigu, kende a wòrdu matá meimei di boso, kaminda Satanas ta biba. »
E profesia ta enfatisá e “ trono ” i e lugá di su lokalidat pa motibu di su fama i e honornan ku pekadónan ta pag’é ainda awe . Ta un biaha mas “ Roma ” ta reanudando su dominio , e biaha aki bou di e aspekto religioso falsamente kristian i kompletamente pagano aki. Esun ku ta pretendé di ta su “ remplasante ” (òf vikario) , e papa, no ta ni optené di Dios ku e ta dirigí su mes na dje personalmente. E destinatario di e profesia ta un skohí, no un kai, ni un usurpador ku ta glorifiká ritonan pagano. E lugá haltu aki di e fe Katóliko Romano tin su trono papal na Roma , den e Palasio Laterano ku Constantino I a ofresé generosamente na e Obispu di Roma . E Palasio Laterano aki ta situá riba Seru Caelia, un di e “ shete serunan di Roma ” ku ta situá den e parti sùitost di e stat ; e nòmber Caelius ta nifiká : shelu. E seru aki ta esun di mas largu i mas grandi di e shete , den área. Serka di e Iglesia Laterano, ku ainda ta representá awe , pa e papado i su klero, e iglesia katóliko mas importante na mundu, ta para e obelisko di mas grandi ku ta eksistí na Roma, kaminda tin 13 , alkansando un haltura di 47 meter. Deskubrí bou di 7 meter di tera i kibra den tres parti, el a wòrdu poné na su lugá na 1588 dor di Papa Sixto V kende , na mes momentu , a organisá e dominio di e Estado di Vatikano den e siguiente era profétiko yamá Tiatira . E símbolo aki di adorashon solar di Egipto tin un inskripshon grandi riba e stela ku ta karg’é , rekordando e oferta di Constantino. De echo , tabata su yu hòmber Constancio II kende , despues di morto di su tata , a tres'é for di Egipto pa Roma , parsialmente pa kumpli ku un deseo di su tata ku tabata ke tres'é Constantinopla . E dedikashon aki na e gloria di Konstantino I ta mas debí na e deseo di Dios ku na e yu di Konstantino. Pasobra henter e obelisco ku su pedestal haltu ta konfirmá e vínkulo profetisá , ku ta hasi Constantino I e outoridat sivil ku ta establesé e restu di e “ dia di solo “ , i e papa, na e tempu ei un simpel obispu di e iglesia kristian di Roma, e outoridat religioso , ku lo imponé , religiosamente , e dia aki bou di “ diadomingo ” òf e nòmber di Señor’. Na e parti ariba di e obelisko aki tin kuater símbolo revelador ku ta sigui otro den e òrdu asendente aki : 4 leon sinta riba su punta, orientá na e kuater puntonan kardinal , riba kua tin kuater seru surmontá pa rayonan solar , i riba e grupo aki ta dominá un krus kristian. Mustra riba e kuater puntonan kardinal, e símbolo di leon ta designá realesa den su forsa universal ; ku ta konfirmá su deskripshon revelá den Dan. 7 i 8 . Rev. 17:18 lo konfirmá bisa tokante Roma : “ I e muhé ku bo a mira ta e stat grandi, ku ta reina riba e reinan di tera. » Ademas, e kartushi egipsio grabá riba e obelisk ta lanta “ e deseo impuru ku un rei ta dirigí na Amon ” e dios di solo. Tur e kosnan aki ta revelá e naturalesa real di e fe kristian ku a dominá na Roma for di Constantino I, esta , for di 313, e fecha di su viktoria. E obelisco aki , i e símbolonan ku e ta karga , ta duna testimonio di e “ éksito ” di e sirbidó di diabel profetisá den Dan 8:25, kende, pa medio di Constantino I , a logra duna e fe kristian e aparensia di un sinkretismo religioso firmemente kondená pa Dios den Hesukristu. Mi ta resumí e mensahe di e símbolonan aki : “ krus ” : fe kristian ; " rayonan solar " : adorashon solar " ; serunan ” : poder terenal ; “ kuater leon ” : realesa i forsa universal ; “ obelisk ” : Egipto, piká , for di e rebelion di e Fárao di e Éksodo, i pa e piká ku ta konstituí e adorashon idolátra di e dios di solo Amon. Dios ta atribuí e kriterionan aki na e fe katóliko romano desaroyá pa Constantino I. I na e símbolonan aki, dor di e kartushi egipsio, e ta agregá su huisio riba e kompromiso religioso di e obispunan di Roma, kendenan e ta konsiderá tur dos impuru ; Nan ta wòrdu yamá “ papanan ” kaba dor di e rumannan religioso di e stat. E asosiashon di e fe kristian ku e kulto solar ya praktiká i onrá pa Constantino mes , ta na orígen di un maldishon teribel ku humanidat lo paga , kontinuamente, te na fin di mundu. E trono Laterano aki no ta rivalisá pa e emperadornan romano , pasobra for di Constantino I , nan no ta residí mas na Roma , sino den e parti Ost di e imperio , na Constantinopla. Pues , dor di ignorá e revelashon profétiko ku Hesukristu a duna Juan, multitutnan di ser humano ta kai víktima di e engaño religioso di mas grandi di tur tempu. Pero nan ignoransia ta kulpabel pasobra nan no ta stima e bèrdat i ta wòrdu asina , dor di Dios mes , entregá na mentira i mentiroso di tur tipo. E falta di edukashon di e poblashonnan di e periodo di Pergamo ta splika e éksito di e régimen papal imponé i sostené dor di e susesivo emperadornan romano di e tempu ei. Locual no ta stroba cierto berdadero mandatarionan eligi di nenga y rechaza e autoridad ilegitimo nobo aki ; loke ta hiba Hesus na rekonosé nan komo su berdadero sirbidónan. E lokalisashon romano di e eskohonan a wòrdu hasí, tuma nota ku e Spiritu a haña einan den 538 sirbidó ku a mantené e fe den e nòmber di Hesus miéntras nan tabata honra djadumingu . Sinembargo, den e lugá aki di Roma , e último mártirnan òf “ testigunan fiel ” a wòrdu mira solamente na tempu di Nero , na 65-68 i na esun di Diocleciano entre 303 i 313 . Dor di dirigí e stat di Roma, e Spiritu ta kòrda e fieldat di “ Antipas” di “ ” su “ fiel testigu ” di tempu pasá. E nòmber griego aki ta nifiká : kontra tur. Ta parse di designá e apòstel Pablo, e promé anunsiante di e Evangelio di Hesukristu den e stat aki kaminda el a muri un mártir, dekapitá, na 65, bou di e emperador Nero. Dios ta kontestá asina e título falsu i engañoso di “ vikario di e Yu di Dios ” di e papanan. E berdadero vikario tabata e fiel Pablo, i no e infiel Vigilio, ni ningun di su susesornan.
E Dios kreador todopoderoso a graba den naturalesa e momentunan importante di e historia religioso di e era kristian ; tempu ku e maldishon ta tuma un karakter intenso ku konsekuensianan serio pa e pueblo kristian. Ya durante su ministerio terenal, Hesukristu a duna su diesdos apòstelnan asombrá i asombrá prueba di su dominio di un tormenta riba e Lago di Galilea ; un tormenta cu el a calma den un instante, riba su ordo. Durante nos era, e periodo entre 533 i 538 a tuma e karakter partikularmente maldishoná aki, ya ku dor di establesé e régimen papal dor di e emperador Justiniano I , Dios kier a kastigá e kristiannan ku a obedesé e dekreto promulgá pa e emperador Constantino I , ku a hasi obligatorio e restu di e “ dia di Solo di Unconquered ” for di e promé dia di 17 di mart. Den e periodo maldishoná aki, Dios a kousa spièrtamentu di dos volkan ku a asfiksiá e hemisferio nort di e planeta i a laga rastronan riba e hemisferio sur tambe te na Antártida. Algun luna for di otro, situá na puntanan opuesto di e ekuador, e plamamentu di skuridat tabata hopi efektivo i hopi mortal. Miónes di ton di stòf a plama den atmósfera, privando hende di lus i nan kultivonan di kuminda usual. E solo na su zenit ofresiendo e mesun lus ku e luna yen kual mes a disparsé kompletamente. Historiadónan a tuma nota di e testimonio aki segun kua e ehérsitonan di Justiniano a tuma Roma bèk for di e Ostrogodonan durante un tormenta di sneu meimei di yüli. E promé volkan yamá “ Krakatoa ” ta situá na Indonesia i a lanta na òktober 535 ku un magnitut inimaginabel, transformando un área montañoso di 50 km den un zona marítimo. I e di dos, yamá “ Ilopango ” ta situá na Sentro Amérika i el a erupshoná na febrüari 536.
Versíkulo 14 : “ Sinembargo mi tin algun kos kontra bo, pasobra bo tin einan esnan ku ta pega na e doktrina di Balaam, kende a siña Balak pa tira un piedra di trompeká dilanti di e yunan di Israel, pa kome kosnan sakrifiká na ídolonan i pa kometé fornikashon. »
E Spiritu ta deskribí e situashon spiritual establesé na Roma. Desde 538, e fiel funshonarionan elekto di e tempu ei a presensiá e establesimentu di un outoridat religioso ku Dios ta kompará ku e profeta “ Balaam ” . E hòmber aki a sirbi Dios pero a permití su mes wòrdu sedusí pa e sedukshon di ganashi i biennan terenal ; tur kos kompartí pa e régimen papal romano. Ademas, “ Balaam ” a kousa e ruina di Israel dor di revelá na “ Balak ” e medionan pa medio di kua e por a hasié kai : e tabata sufisiente pa push’é pa aseptá matrimonionan entre hudiu i pagano ; kosnan ku Dios a kondená fuertemente. Dor di kompará e ku “ Balaam , ” Dios ta duna nos un potrèt di robot di e régimen papal. Esun skohí ta komprondé e ora ei e nifikashon di e akshonnan ku Dios mes ta laga diabel i su partnernan selestial i terenal kumpli. E maldishon di e iglesia kristian ta dependé di e adopshon di e “ dia di solo inkonkistá ” pagano , opservá for di 321 pa kristiannan infiel. I e régimen papal, meskos ku “ Balaam ” , lo traha pa nan kaida i intensifiká nan maldishon divino. “ Karni sakrifiká na ídolonan ” ta solamente e imágen kompará ku e “ dia di solo ” pagano . Roma ta trese paganismo den e religion kristian. Pero loke bo mester komprondé ta ku nan ta di e mesun naturalesa i ta karga bou di e huisio di Dios e mesun konsekuensianan serio …. Mas ainda ya ku e maldishonnan engendrá pa e “ Balaam ” di e era kristian lo sigui te na fin di mundu, marká pa e regreso glorioso di Hesukristu. E infidelidat di kristiannan tambe ta wòrdu kompará ku esun di e hebreonan ku a entregá nan mes na “ impuresa ” despues ku Dios a laga nan tende su dies mandamentunan. Entre 321 i 538, e kristiannan infiel a aktua meskos ku nan. Y e accion aki ta sigui te awe.
Versíkulo 15 : “ Asina tambe boso tin esnan ku ta pega na e siñansa di e nikolaitanonan. »
Den e mensahe aki , e nòmber di e “ Nikolaitanonan ” menshoná na Efeso ta bolbe aparesé den e karta aki. Pero “ e obranan ” ku ta konserní nan na Efeso aki ta bira “ e doktrina ” . Algun romano en realidat , for di Efeso , a bira kristian , despues kristian infiel for di 321, i esaki, na un manera religioso ofisial for di 538 , dor di honra e “ doktrina ” katóliko papal romano .
Versíkulo 16 : “ P’esei, arepentí; sino lo mi bin serka boso pronto , i lo mi bringa kontra nan ku e spada di mi boka. »
Dor di evoká “ e kombate ” dirigí pa su “ Palabra ” , “ e spada di su boka ” , e Spiritu ta prepará e konteksto di e di kuater mensahe ku ta bini. E lo ta esun di siglo 16 , kaminda Beibel, su palabra santu skirbí, su “ dos testigunan ” segun Rev. 11:3, lo propagá e bèrdat divino i desenmaskará e fe katóliko romano falsu.
Versíkulo 17 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan: Na esun ku vense lo mi duna un tiki di e mana skondí i lo mi dun’é un piedra blanku ; i riba e piedra tin un nòmber nobo skirbí, ku niun hende no konosé, sino esun ku risibí e nòmber. »
Manera semper, e Spiritu ta evoká un aspekto di bida eterno. Aki e ta present’é na nos bou di e imágen profetisá dor di e mana duná na e hebreonan hambrá den e desierto seku, steril i seku. Dios a siña e ora ei ku e por a protehá i prolongá bida di su eskohonan pa medio di su poder kreativo ; kual e lo kumpli dor di duna bida eterno na su eskohonan redimí. Esaki lo ta e kulminashon di henter su proyekto di salbashon.
Esun skohí di e tempu lo wòrdu rekompensá ku bida eterno, ku e Spiritu ta deskribí den imágennan. “ Manna ” e imágen di kuminda selestial ta skondí den e reino di shelu , Dios mes ta su produktor . Den simbolismo antiguo, e mana tabata den e lugá mas santu ku ya tabata simbolisá shelu kaminda Dios ta reina soberano riba su trono. Den práktika romano, e “ piedra blanku ” tabata representá e voto “ sí ”, esun pretu tabata designá e “ nò ”. E “ piedra blanku ” tambe ta designá e puresa di e bida di esun skohí ku a bira eterno. Su bida eterno ta un sí divino ku ta tradusí un akohida entusiasmá i masivo di parti di Dios. Debí ku e skohí ta wòrdu resusitá den un kurpa selestial, su estado nobo ta wòrdu kompará ku un “ nòmber nobo . ” I e naturalesa selestial aki ta, pa su skohínan , perpetuamente misterioso i individual : “ niun hende no sa di dje ” . P’esei nos lo mester heredá i drenta den e naturalesa aki pa deskubrí kiko e ta.
di 4 era : Tiatira
Entre 1500 i 1800, e gueranan di religion
Versíkulo 18 : “ I skirbi na e angel di e asamblea na Tiatira : Esakinan ta bisa e Yu di Dios, kende tin wowonan manera un vlam di kandela, i kende su pianan ta manera bròns fini: ”
E di kuater lèter, bou di e nòmber “ Tiatira ”, ta evoká un tempu ku e fe kristian di e liganan katóliko i protestant a ofresé un espektákulo abominabel a traves di nan enfrentamentunan sangriento. Pero e mensahe aki ta kontené sorpresanan grandi. Den e nòmber Tiatira , dos rais griego “ thuao, teiro ” ta tradusí “ abominashon i duna morto ku sufrimentu ”. E término griego ku ta hustifiká e interpretashon aki di abominashon ta designá, den e dikshonario griego Bailly, e porko òf e jabalí ora nan ta den ruta. I aki , algun aklarashon ta nesesario. Siglo 16 a ser marká pa e lantamentu di protestantnan ku a desafiá e outoridat di e régimen papal romano. Tambe, pa fortalesé su outoridat temporal, e papado representá pa Papa Sixto V a establesé su Estado Vatikano ku lo a dun’é legitimidat sivil ligá na su outoridat religioso. Ta p’esei, for di siglo 16 , e régimen papal a trasladá su asiento, situá te e tempu ei den e Palasio di Lateran, pa su propiedat na Vatikano, ku ya tabata konstituí un estado papal independiente . Pero e traspaso aki ta solamente un engaño, pasobra esun ku ta pretendé di ta di e Estado di Vatikano ainda ta sinta den e Palasio di Lateran ; pasobra ta einan, den Laterano, ku e papanan ta yama bon biní na e emisarionan di estadonan stranhero ku ta bishitá nan. I asina, na 1587 , e obelisco drechá , re - lantá banda di e Palasio Laterano for di 3 di ougùstùs 1588 , a wòrdu deskubrí bou di 7 meter di tera i den tres pida . E Estado Vatikano ta situá pafó di Roma, riba e Seru di Vatikano, na e banki wèst di Riu Tiber ku ta frontera ku e stat di nort pa sùit. Segun ku nos tabata wak e plan di e stat di Vatikano aki, mi a keda asombrá di deskubrí ku e tabatin e forma di kabes di porko, ku su oreanan na nort i su snuit na zùitwèst. E mensahe di e “ thuao ” griego ta wòrdu konfirmá i hustifiká dobbelmente pa Dios, e organisadó di e kosnan aki. E fe katóliko heredá for di Pergamo ta alkansá e altura di su abominashonnan. El’a reakshoná violentamente ku odio i krueldat kontra esnan ku , iluminá pa Beibel , finalmente a plama danki na e prensa di imprenta , a denunsia su pikánan i su eksashonnan. Mihó , te e tempu ei wardadó di e Skrituranan santu ku el a reprodusí dor di su monjenan den monasterionan i abadíanan, el a persiguí e Beibel ku a denunsiá su inikidat. I ela laga mata e informantenan pa medio di e poder di monarkanan siegu i komplasiente ; e ehekutornan dòsil di su testament. E ekspreshonnan bou di kua Hesus ta presentá su mes , sitando , “ esun ku tin wowonan manera un vlam di kandela i kende su pianan ta manera bròns fini ”, ta revelá su akshon punitivo pa ku su enemigunan religioso ku e lo destruí na su regreso na tera. Tabata hustamente e dos ideologianan kristian ku a bringa otro te na morto “ ku spada ” i arma di kandela den e konteksto históriko aki di e era di Tiatira . “ Su pianan ” lo sosegá despues riba “ laman i riba tera ” símbolo di e fe katóliko i e fe protestant den Rev. 10:5 i Rev. 13:1-11. Katolisismo i Protestantismo, tur dos pekaminoso ( piká = bròns ) , no arepentí , ta wòrdu deskribí komo “ bròns fini ” ku ta atraé e rabia di e huisio di e Dios Hesukristu. Dor di tuma e imágen aki pa medio di kua e ta anunsiá e gran “ kalamidat ” den Rev. 1:15, Dios ta revelá e ora ku e último persiguidónan uni kontra su yunan fiel a bringa te na morto manera “ bestianan ” salbahe ku lo simbolisá nan den henter e profesia. For di Fransisko I te ku Luis XIV, gueranan religioso a sigui otro . I ta nesesario pa tuma nota kon Dios ta revelá e maldishon di e pueblo franses, sosten armá di e papado for di Clovis, e promé rei di e frankonan. Pa marka e kulminashon di e maldishon aki, Dios a pone e hóben Luis XIV, di edat “ sinku ”, riba e trono di Fransia. E versíkulo di Beibel aki for di Eks.10:16, ta ekspresá su mensahe : “ Ai di bo, tera ku su rei ta un mucha, i ku su prensnan ta kome mainta! “ Luis XIV a ruiná Fransia ku su gastunan luhoso na e Palasio di Versailles i su gueranan kostoso.” El a laga atras un Fransia hinká den pobresa i su susesor Luis XV a biba solamente pa e libertinismo kompartí ku su kompañero inseparabel den deboshon, Kardinal Dubois. Un personahe teribel , Luis XV a pèrdè su rabia kompletamente . tabata preokupá pa e destino di su pueblo i e rabia popular ku esaki a lanta tabata pa kai riba su susesor, e rei di trahadó, e pasífiko Luis XVI. Dor di dirigí riba un hòmber suave i pasífiko ku e rabia aki, Dios a revelá su intenshon pa destruí e régimen monárkiko hereditario, pa e konfiansa siegu ku el a pone inhustamente den pretenshonnan religioso papal for di Clovis.
Versíkulo 19 : “ Mi konosé bo obranan, bo amor, bo fe, bo sirbishi, bo pasenshi, i bo último obranan ta mas ku e promé. »
E palabranan aki Dios ta dirigí na su sirbidónan “ fiel te na morto ” , ofresiendo nan mes na sakrifisio den e imágen di nan Maestro ; nan “ obranan ” ta aseptabel pa Dios pasobra nan ta testifiká di nan “ amor ” outéntiko pa nan Salbador . Nan “ fe ” lo ser hustifiká ya ku e ta kompañá pa “ sirbishi fiel .” E palabra “ konstansia ” , sitá aki , ta tuma un importansia históriko apresiabel. Tabata den e “ Toren di Constance ” den e stat di Aigues-Mortes ku Marie Durand a biba su koutiverio komo un modelo di fe pa 40 aña largu i difísil. Hopi otro kristian a duna e mesun testimonio, hopi bia kedando deskonosí pa historia. Esaki ta pasobra e kantidat di mártirnan a oumentá ku tempu. E último obranan ta konserní e tempu di e reinado (1643 pa 1715) di Rei Luis XIV bou di ken e “ dragonnades ” di e kurpa konstituí pa e akshon aki, a buska e fiel kristiannan protestant retirá den e mondi i lugánan desierto. Tuma nota bon di e ròl revelador di e nòmber “ dragon ” ku ta designá “ e diabel ” i e akshon agresivo habrí di Roma imperial i Roma papal den Rev. 12: 9-4-13-16 . Esun ku a yama su mes e “ rei di solo ” a trese na su punto mas haltu e lucha di Katolisismo defendiendo e “ dia di solo ” heredá di Constantino I. Sinembargo, pa testifiká kontra dje, Dios a hinka henter e durashon di su reinado largu den skuridat, nengando e kalor i lus kompletu di e solo berdadero ku konsekuensianan serio pa e suministro di kuminda di e pueblo franses.
Versíkulo 20 : “ Sinembargo mi tin algun kos kontra bo, pasobra bo ta permití e muhé Jezabel, ku ta yama su mes un profeta, pa siña i pa sedusí mi sirbidónan pa kometé fornikashon i pa kome kosnan sakrifiká na ídolonan. »
Na aña 1170, Dios a laga Pierre Vaudès tradusí Beibel na idioma Provensal. E tabata e promé kristian ku a redeskubrí e doktrina di bèrdat apostóliko integral, inkluyendo rèspèt pa e berdadero Sabat i adopshon di vegetarianismo . Konosí komo Pierre Valdo , e tabata e originadó di e “ Vaudois ” ku a establesé nan mes den e Piedmont Alpino italiano. E trabou di Reformashon ku nan tabata representá a wòrdu oponé pa Papado i e mensahe a disparsé. Pues Dios a entregá henter Europa na un invashon mongol asesino sigui pa un epidemia teribel di plaga kousa pa e mongolnan ku a destruí for di 1348 padilanti , un tersera parti i kasi mitar di su poblashon. E mensahe di e versíkulo aki , “ bo ta laga e muhé Jezabel… ” , ta un reproche dirigí na e reformadónan ku no a duna e obra di Pierre Valdo e importansia ku e tabata meresé , pasobra e tabata perfekto. Entre 1170 i 1517, nan a ignorá e doktrina perfekto di e bèrdat di salbashon kristian i nan Reformashon emprendé na fin di e era aki ta parsial i hopi inkompleto.
Nota : e perfekshon doktrinal komprondé i apliká pa Pierre Valdo ta mustra ku den dje, Dios a presentá e programa kompleto di e Reforma ku tabata apropiá pa hiba afó. De echo , kosnan a wòrdu kumplí den dos etapa, e rekisito di Sabat no a kuminsá te 1843-1844, di akuerdo ku e tempu marká pa e dekreto di Dan 8:14.
Pa deskribí e fe papal katóliko romano , Dios ta kompará e ku e esposa stranhero di Rei Ahab, e teribel “ Jezabel ” ku a mata e profetanan di Dios i a drama sanger inosente . E kopia ta fiel na e modelo i tambe tin e desbentaha di dura muchu mas largu den operashon. Dor di nombra su “ profeta ,” Dios ta dirigí riba e nòmber di e lugá nobo di su “ trono ” : Vatikano, ku na franses bieu i latin ta nifiká “ vaticinare ” : pa profetisá. Detayenan históriko tokante e lugá ta sumamente revelador. Originalmente , e lugá aki tabata marká pa e presensia di un tèmpel romano dediká na e dios “ kolebra ” Esculapio. E símbolo aki lo designá e diabel i e régimen papal den Rev. 12:9-14-15. E Emperador Nero a pone su sirkuitonan di kareda di garoshi einan, i “ Simon Magus ” a wòrdu derá den un santana einan . Ta parse ku ta su restunan mortal, ku lo wòrdu onrá komo esnan di apòstel Pedro krusifiká na Roma. Aki atrobe , un basilika ofresé pa Konstantino a selebrá gloria kristian. E área tabata originalmente mondi. E mentira asina konstruí lo hustifiká e nòmber nobo di e basilika di Vatikano aki ku, engrandesé i embeyesé den siglo 15 , lo tuma e nòmber engañoso di “ Basílika di San Pedro na Roma ” . E honor aki , en realidat duná na un mago i na e “ kolebra ” Eskulapio , lo hustifiká e nòmber “ magia ” ku e Spiritu ta atribuí na e ritonan religioso katóliko romano den Rev. 18:23 kaminda e vershon bíbliko di Darby ta bisa nos : “ I e lus di e lampi lo no bria mas den bo; i e bos di e brùidehòm i di e brùit lo no wòrdu tendí mas den bo; pasobra bo komersiantenan tabata e hòmbernan grandi di tera; pasobra pa medio di bo magia tur nashon a wòrdu desviá. “ Hustamente, e finalisashon di e trabounan di e basilika aki “ Saint-Pierre de Rome ” , ku a rekerí sumanan enorme di plaka , lo hiba e prelado Tetzel na bende su “ indulgensianan ” “. Mirando e pordon di pikánan bendí pa plaka, e monje-maestro Martin Luther a deskubrí e berdadero naturalesa di su iglesia katóliko romano. Asina el a denunsiá su naturalesa diabóliko i algun di su erornan dor di pone su famoso 95 tesisnan riba e porta di e misa aleman di Augsburg na 1517 . Asina el a hasi ofisial e trabou di e Reforma proponé pa Dios na Pierre Valdo for di 1170.
Papiando direktamente ku su sirbidónan reformá di e tempu ei, e víktimanan pasífiko berdadero i resigná, e Spiritu ta reprochá nan pa permití Jezabel siña i sedusí su sirbidónan . Nos por lesa den e reproche aki tur e imperfekshon doktrinal di e komienso aki di reforma. E ta “ siña i sedusí ” su “ sirbidónan ” , esnan di Hesus, loke ta hasié un iglesia kristian. Pero su siñansa ta esun di e periodo di Pergamo kaminda e akusashon di “ impuresa ” i e imágen di “ karni sakrifiká na ídolonan ” a wòrdu denunsiá kaba. Apesar di aparensia engañoso, den e versíkulo aki e entidat importante no ta “ e muhé Jezabel ” sino e kristian protestant mes . For di kuminsamentu, dor di bis'é " bo ta laga e muhé Jezabel... " e Spiritu ta sugerí fayonan kompartí pa e promé protestantnan. Despues e ta revelá e karakter di e fayo aki : idolatria pagano. Hasiendo esaki, e ta revelá e naturalesa di e “ peso ” ku e no ta imponé riba dje ainda , e tempu ei , pero ku e lo eksigí for di 1843. I den e mensahe aki, e Dios kreador ta dirigí riba e “ Djadumingu ” romano kende su práktika ta den su bista un obra pagano idolátra ku ta honra un divinidat solar falsu di e paganismo mas bieu den historia humano. For di 1843 padilanti, e mester a renunsiá “ Djadumingu ” òf su relashon ku Hesukristu, e úniko Salbador di pekadónan terenal.
Versíkulo 21 : “ Mi a dun’é espasio pa arepentí, i e no kier a arepentí di su fornikashon. »
E tempu aki a wòrdu revelá for di Dan 7:25 i e ta wòrdu konfirmá den tres forma den e Apokalipsis den kapítulonan 11, 12, i 13. Esakinan ta e ekspreshonnan : “ un tempu di tempu i mitar di un tempu ; 1260 dia, òf 42 luna “ ku tur ta referí na e reinado papal intolerante den akshon entre 538 i 1798. E plamamentu di bèrdat pa medio di Beibel i e predikashon di berdadero reformadónan a ofresé e fe katóliko su último chèns pa arepentí i bandoná su pikánan. E no a hasi nada, i a persiguí i torturá, den nòmber di su poder inkisitorial, e mensaheronan pasífiko di e Dios bibu. Asina, ela reprodusí e obranan rebelde di e pueblo hudiu, dunando e parábola di Hesus un di dos kumplimentu : e ta e parábola di e kunukeronan ku ta mata e promé enviadonan di Dios, i despues ta mata, ora e presentá su mes na nan, e yu di e Doño di e kunuku di wendrùif pa hòrta su herensia.
Versíkulo 22 : “ Mira, lo Mi bent’é den un kama, i esnan ku kometé adulterio kuné den gran tribulashon, a ménos ku nan arepentí di nan echonan. »
Dios lo trat’é komo un “ prostituta ” “ tirá riba un kama ,” loke ta permití nos konektá “ e muhé Jezabel ” di e tema aki ku “ e prostituta Babilonia e grandi ” di Rev. 17:1. E “ tribulashon grandi ” pronostiká lo bini despues di e frakaso di proklamashon bíbliko. E mesun mensahe aki lo konfirmá e identifikashon di e “ tribulashon grandi ” aki ku “ e bestia ku ta subi for di e pos sin fondo ” den Rev. 11:7. E ta bini despues di e trabou di e “ dos testigunan ” di Dios ku ta e skirbimentunan di e pakto divino bieu i nobo di e Beibel santu. “ Adulterio ” spiritual ta wòrdu konfirmá i nombrá i “ esnan ” ku Dios ta akusá di a kometé esaki ku “ Jezabel ” ta e monarkanan i monarkistanan franses. Huntu ku e saserdotenan katóliko, e monarkistanan mester a bira e blankonan prinsipal di e rabia di ateismo nashonal revolushonario, ku tabata solamente e ekspreshon di e rabia di e Dios todopoderoso Hesukristu. Nan no a arepentí, pues e rabia dòbel a dal nan na e tempu stipulá pa Dios na fin di e reinado papal entre 1793 i 1798.
E palabra “ tribulashon ” ta referí na e konsekuensia di e maldishon divino segun Rom. 2:19 : “ Tribulashon i angustia riba kada alma di hende ku ta hasi malu , di e hudiu promé, i tambe di e griego! “. Pero e “ tribulashon ” ku ta kastigá e pikánan di e monarkia katóliko i su aliado e Iglesia Katóliko Romano simbolisá den Rev. 17:5 , ku e nòmber “ Babilonia e grandi ” , ta , lógikamente , un “ tribulashon grandi ”.
Versíkulo 23 : “ Lo Mi mata su yunan ku morto; i tur e iglesianan lo sa ku Ami ta Esun ku ta saminá mente i kurason, i lo Mi rekompensá kada un di boso segun boso obranan. »
“ Pa muri e morto ” ta e ekspreshon ku e Spiritu ta usa pa evoká e dos “ terornan ” di e régimen revolushonario di 1793 i 1794. Ku e ekspreshon aki, e ta deskartá kualke idea di morto spiritual simpel ku lo konserní e protestantnan na 1843 den e mensahe entregá na e angel di e tempu ei “ Sardis ” na Apo 13 . Humanidat nunka no a konosé un trabou sangriento asina realisá pa mashinnan di mata, inventá pa Dòkter Louis, pero apresiá pa Dòkter Guillotin kende su nòmber a wòrdu duná na e instrumento mes, yamá for di e tempu ei : e guillotina. Sentensianan sumario despues a emití un multitut di òrdu di morto, ku e prinsipio agregá di dal e huesnan i akusadónan di e dia anterior ku morto. Di akuerdo ku e prinsipio aki, humanidat tabata parse di mester a disparsé i ta pa e motibu aki ku Dios a yama e régimen revolushonario eksterminante aki “ abismo ”. Finalmente, e lo a traha e tera , “ e abismo ” sin ningun forma di bida di e promé dia di Kreashon, segun Gén. 1:2. Pero ta solamente den shelu, durante e huisio selestial ehersé pa e elektonan reuní ku “ tur e Iglesianan ( òf Asambleanan ) ”, esta, e eskohínan di e shete eranan, lo deskubrí e echonan históriko aki ku e nifikashon ku Dios a duna nan. E hustisia di Dios ta perfekto ; esnan ku a husga falsamente a wòrdu asotá pa su hustisia, “ segun nan ” mes “ obranan .” Nan tabata mata inhustamente i ta wòrdu asotá ku morto na nan turno pa hustisia divino perfekto : “ i lo mi rekompensá kada un di boso segun boso obranan .”
Versíkulo 24 : " Ma na boso mi ta bisa, tur ku ta na Tiatira, ku no tin e siñansa aki, i ku no a konosé e profundidatnan di Satanas, manera nan ta bisa: Mi no ta pone riba boso otro karga; »
Esnan ku ta denunsiá e fe katóliko i ta yama su ritonan religioso e “ profundidatnan di Satanas ” por ta solamente e reformadónan ku a aparesé for di mas o ménos 1200 te na e Revolushon Franses di 1789. Sea kual sea nan komportashon, nan doktrina tabata hopi leu for di e bèrdat puru ku e Spiritu a siña na e apòstelnan i disipelnan di Hesukristu. Solamente tres kos positivo ta wòrdu notá na nan bentaha : fe den e sakrifisio di Hesus so , konfiansa den Beibel so , i e don di nan mes i nan bida ; tur otro punto doktrinal a wòrdu heredá for di Katolisismo i pues sometí na wòrdu kuestioná. Asina, ounke imperfekto den e doktrina di e bèrdat di e fe kristian, e reformadónan elekto tabata sa kon pa entregá nan bida ofresé na Dios komo sakrifisio bibu i miéntras nan tabata warda riba 1844, e fecha di entrada na vigor di e dekreto di Dan 8:14, Dios a aseptá nan sirbishi provishonalmente. Esaki ta loke e ta ekspresá hopi kla ora e ta bisa : “ Mi no ta pone ningun otro karga riba boso .” E situashon di un huisio divino eksepshonal ta sali na kla den e palabranan aki.
Versíkulo 25 : “ Solamente loke bo tin, tene duru na dje te ora mi bini. »
E motibunan ku ta permití Dios bendishoná e fe protestant imperfekto mester wòrdu retené i praktiká dor di e elektonan te na e regreso di Hesukristu.
Versíkulo 26 : “ I esun ku vense i kumpli ku mi obranan te na fin, lo mi dun’é poder riba e nashonnan. »
E versíkulo aki ta revelá kiko lo kousa e pèrdida di salbashon for di e tempu aki di e Reformashon te na e regreso di Kristu. E skohínan lo tin ku warda te na final e obranan prepará i revelá pa JesuCristu kontinuamente te na fin di mundu. Esnan yamá ta kai dor di nenga e eksigensianan nobo di Dios. Tòg nunka e no a skonde su intenshon pa gradualmente oumentá su lus te na e tempu di su binida den gloria. “ E kaminda di e hustu ta manera un lus ku ta bria, ku ta bria mas i mas te dia perfekto ” (Pro.4:18) ; E versíkulo di Beibel akí ta proba esei. I ta pues den kuadro di su proyekto ku, for di 1844 , e rekisitonan divino lo aparesé riba e fechanan pronostiká i profetisá pa su palabra profétiko úniko bíbliko. Ta solamente komo un hues selestial ku e skohí lo risibí di Dios “ outoridat riba e nashonnan .”
Versíkulo 27 : “ E lo goberná nan ku un bara di heru; »
E ekspreshon aki ta sugerí e derecho di kondená na morto. Derecho ku e eskohonan lo kompartí ku Hesukristu den nan huisio di e malbadonan establesé pa e último huisio , durante e “ mil aña ” di e gran Sabat di e di shete milenio.
Versíkulo 28 : “ I lo mi dun’é e strea di mardugá. »
Dios lo dun’é su lus divino kompletu simbolisá riba nos tera aktual pa esun di solo. Pero Hesus a bisa : “ Ami ta e lus .” Asina e ta anunsiá e lus di bida selestial, kaminda Dios mes ta e fuente di lus ku no ta dependé mas di un strea selestial manera nos solo.
Versíkulo 29 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko Spiritu ta bisa e iglesianan! »
E konstrukshon di e Apokalipsis ta manera un toren komponé di shete piso, e di shete lo ta e tempu di e enkuentro ku Dios. Den e konstrukshon aki , kapítulonan 2 i 3 ta konstituí e kuadro básiko di henter e era kristian entre 94 i 2030. Tur e temanan evoká den e Apokalipsis ta haña nan lugá den e kuadro básiko aki. Pero den e tereno aki e promé pisonan ta hunga solamente e ròl di trapi ku ta hiba na e piso ariba. E importansia di e revelashon ta aparesé na nivel 3 yamá Pergamo . E importansia aki ta wòrdu reforsá mas ainda na nivel 4 yamá Tiatira . Ta den e era aki ku e fe kristian ta bira konfundí i engañoso. E huisio di Dios riba e situashon spiritual di e era aki lo tin konsekuensianan te na fin di mundu. P’esei, pa por solidifiká bo komprondementu di e huisio aki, lo mi resumí e mensahe aki dirigí pa Dios na su elektonan protestant di e reinado di Luis XIV.
Resumen : Na e tempu di e Reformashon , komportashonnan kristian tabata múltiple. Tin berdadero santunan ku ta wòrdu persiguí , pero semper pasífiko , i hendenan ku ta konfundí religion i polítika, ku ta arma nan mes i ta debolbé golpi pa golpi na e ehérsitonan katóliko real. Den Daniel 11:34 , e Spiritu ta referí na nan komo “ hipókritanan .” Poko hende religioso a komprondé ku pa ta un Kristian ta pa imitá Hesus den tur kos , pa obedesé su òrdunan i someté na su prohibishonnan ; E uso di arma ta un di nan , i esaki tabata su último lès duná na momentu di su aresto . E reproche di Hesus ta hustifiká pa e echo ku , dor di sigui praktiká legadonan katóliko, e protestantnan mes ta faboresé , pa medio di nan ehèmpel, e siñansa i sedukshon ku ta pertenesé na e katóliko Jezabel . Nan práktika religioso imperfekto ta desakreditá nan den e huisio di Dios ku nan ta deshonrá dilanti di su enemigunan . E fase aki di e komienso di e Reformashon ta hib’é na hasi huisionan eksepshonal ; kual e ta enfatisá bisando : “ Mi no ta pone ningun otro karga riba boso , solamente loke boso tin , tene duru na dje te ora mi bini .” Pero imperfekshon doktrinal ta legítimo na e komienso aki i Dios ta aseptá e servisio di esnan ku ta aseptá persekushon i morto den su nòmber. Nan no por a duna mas , dunando lo máksimo : nan bida. Dios ta enfatisá e spiritu di sakrifisio aki ku e ta designá komo “ obranan mas numeroso ku e promé (versíkulo 19).” E paganismo di Katolisismo Romano a wòrdu kompará ku karni sakrifiká na ídolonan . E denunsia di engaño romano a kuminsá ku e obranan perfektamente iluminá di Pierre Valdo (Vaudés) kende , ya for di 1170, a skirbi un vershon di Beibel den un idioma ku no ta Latin , Provencal . Su konosementu i komprondementu di rekisitonan divino tabata asombrosamente kompleto i despues di dje e fe protestant a baha. Bou di inspirashon di Juan Calvino, e fe protestant a asta bira duru, tumando e imágen di su atversario katóliko. I e ekspreshon “ Gueranan di Religion ” ta testifiká di un abominashon pa Dios., pasobra e skohínan di Hesukristu, esnan berdadero, no ta debolbé e gòlpinan ku ta wòrdu duná na nan. Nan vengansa lo bini di Señor mes. Dor di armá nan mes, e protestantnan, kende nan lema tabata “ sola scriptura ”, “ Skritura so ”, a demostrá un despresio pa Beibel ku a prohibí nan violensia. Hesus a bai hopi leu den e sentido aki dor di siña su disipelnan ku nan mester bira “ e otro kara ” pa esun ku dal nan.
E biaha aki ora ku persekushon katóliko ta mata e fiel sirbidónan di Hesus ta tres biaha subrayá den e Apokalipsis, aki den e tempu di Tiatira aki , pero tambe den e di 5 seyo di kapítulo 6 i den e di 3 tròmpèt di kapítulo 8. Aki, den versíkulo 22, Hesus ta enkurashá su sirbidónan martirisá , anunsiá pa sufri den nan vengansa Roma i su sirbidónan real . E palabra klave skondí den e nòmber Pergamum ta aparesé kla, e religion katóliko ta kulpabel di adulterio kontra Dios , i esnan ku kometé esaki kuné, e monarkanan katóliko, nan liganan i nan noblesa falsu lo paga , bou di e guillotina di e revolushonarionan franses , e sanger dramá inhustamente. Apo . 2:22-23 : “ Mira, lo Mi tir'é den kama, i esnan ku ta kometé adulterio kuné den gran tribulashon , a ménos ku nan arepentí di nan echonan . lo mi pone su yunan na morto ; i tur e iglesianan lo sa ku Ami ta Esun ku ta saminá mente i kurason , i lo Mi rekompensá kada un di boso segun boso obranan . ” Pero tene kuidou ! Pasobra despues di 1843, “ esnan ku kometé adulterio kuné ” tambe lo ta e protestantnan , pues Dios lo prepará ku e “ terser guera mundial ” nuklear , un kastigu nobo di adulterio katóliko, òrtodoks, anglikano, protestant i atventista. Na paralelo, e Spiritu ta bisa den e di 5 seyo : Rev 6:9 pa 11 : “ Ora el a habri e di sinku seyo, mi a mira bou di e altar e almanan di esnan ku a wòrdu matá pa motibu di e palabra di Dios i pa motibu di e testimonio ku nan a duna. I nan a grita ku un bos duru, bisando : Kuantu tempu mas, O Señor, santu i berdadero, bo no ta husga i venga nos sanger riba esnan ku ta biba riba tera ? Un mantel blanku a wòrdu duná na kada un di nan ; i a wòrdu bisá na nan ku nan mester a sosegá un ratu mas, te ora ku nan kompañeronan sirbidó i nan rumannan, ku mester a wòrdu matá meskos ku nan, wòrdu kumplí. “.
E esena aki di e di 5 seyo por ta konfuso i engañoso pa un mente no iluminá. Laga e ta kla, e imágen aki ta revelá na nos e pensamentu sekreto di Dios , pasobra segun, Ecc.9:5-6-10 , e mortonan den Kristu ta drumi den un estado kaminda nan memoria ta wòrdu lubidá , sin tuma parti mas den tur loke ta wòrdu hasí bou di solo . Beibel ta duna e promé morto e nifikashon di un anikilashon di henter e ser ; e hòmber morto ta komo si fuera nunka e no a eksistí, ku e diferensia ku, despues di a eksistí, henter su eksistensia ta keda grabá den e pensamentu di Dios. P’esei ta na su sirbidónan bibu ku Dios ta dirigí e mensahe di konsuelo aki pa enkurashá nan . E ta kòrda nan ku , segun su promesanan , despues di e soño di morto , tin un tempu stipulá pa nan lantamentu , ora nan lo wòrdu , dor di dje , resusitá. E ora ei nan lo tin e oportunidat pa husga , bou di e mirada i huisio di Dios den Hesukristu, nan torturadónan ku tambe a wòrdu resusitá , pero na fin di e mil añanan . Den e mensahe di Tiatira , e morto anunsiá pa esnan ku kometé adulterio ku e katóliko Jezabel lo tin un kumplimentu dòbel. Riba tera, e trabou di e revolushonarionan ta e promé fase, pero despues di dje, lo bini, den su tempu i den e di dos fase , e di dos morto di e último huisio, e ora ku “ tur e Asambleanan ” kristiannan, infiel òf fiel , di tur e eranan di e era kristian lo mira e huisio hustu di Dios apliká kontra adulto spiritual .
Den su imágen simbóliko, e di 4 tròmpèt di kapítulo 8 ta bin pa konfirmá e akshon di e “ tribulashon grandi ” programá pa kastigá e adulterio di papismo i e monarkistanan ku a sosten’é. E solo , e lus divino, e luna , e religion katóliko skur , i e streanan , e hendenan religioso, ta wòrdu asotá den tersera parti òf parsialmente , dor di e persekushon di ateismo di e revolushonarionan franses na 1793 i 1794 .
Na final di e mensahe dirigí na protestantnan pasífiko, e Spiritu ta konfirmá su kondenashon di e uso di armanan dor di rekordá ku ta solamente pa e último huisio prepará durante e huisio selestial di e di shete milenio ku e skohí lo wòrdu venga. P’esei e no ta permití pa venga su mes, promé ku e huisio selestial aki kaminda e lo husga su persiguidónan , huntu ku Hesukristu , i partisipá den e veredikto di nan kondenashon na morto. “ E lo goberná nan ku un bara di heru, manera wea di un alfarero ta wòrdu kibra na pida pida .” E propósito di e sentensia aki lo ta pa determiná e tempu di sufrimentu di e kulpabel kondená na e di dos morto di e último sentensia. Versíkulo 29 ta papia di : e strea di mardugá . “ I lo mi dun’é e strea di mardugá .” E ekspreshon aki ta designá e solo, imágen di lus divino. E ganadó lo drenta e lus divino pa eternidat. Pero promé ku e konteksto eterno aki, e término aki ta prepará e di sinku lèter ku ta bini. E strea di mardugá ta wòrdu menshoná den 2 Ped. 1: 19-20-21 : “ I nos tin e palabra di profesia mas sigur : na kua boso ta hasi bon pa boso tene kuidou, manera un lus ku ta bria den un lugá skur, te ora ku dia sali, i e strea di mardugá sali den boso kurason : sabiendo esaki promé, ku ningun profesia di Skritura ta di ningun interpretashon privá, pasobra profesia nunka no a bini pa boluntat di hende, pero hende santu di Dios a papia segun ku nan tabata motivá pa Spiritu Santu . E versíkulo aki ta enfatisá e importansia di e palabra profétiko pasobra e konteksto di e era benidero lo wòrdu kondishoná spiritualmente dor di e entrada na vigor di e dekreto divino profetisá den Dan.8:14. “ Te ku 2300 anochi-mainta i santidat lo wòrdu hustifiká .” Pero e tempu ei , e versíkulo aki tabata konosí solamente den e tradukshon : “ Te ku 2300 anochi i mainta i e santuario lo wòrdu limpia .” Asta bou di e tradukshon aki, e mensahe di Dios tabata meskos, pero ménos presis, e por a wòrdu interpretá den e forma aki komo anunsiando e fin di mundu dor di e regreso den gloria di nos Señor i Salbador Hesukristu. Dios a usa e protestant merikano William Miller pa kumpli ku e dos pruebanan di fe atventista e primavera aki 1843 i e ougùstùs di 1844. Manera Daniel 12:11-12 ta siña nos, entre e dos fechanan aki, na 1843, dekreto divino a retirá for di e protestantnan kai e hustisia salbador ofresé pa Hesukristu ; pasobra nan no ta kumpli mas ku e norma di e santidat nobo ku Dios ta rekerí. E hustisia di Hesus ta eterno, pero e ta benefisiá solamente e eskohonan berdadero selektá pa Hesus mes, i esaki, den tur tempu i te na fin di mundu.
Aki, entre Tiatira i Sardis , riba e promé dia di primavera 1843, e dekreto di Dan 8:14 ta drenta na vigor i nos lo deskubrí su konsekuensianan den e mensahenan dirigí pa e Spiritu na e kristiannan di e fecha ei.
Revelashon 3 : E Asamblea for di 1843 –
e fe kristian apostóliko a wòrdu restourá
di 5 era : Sardis
E huisio pronunsiá pa Hesukristu despues di e huisionan atventista di primavera di 1843 i di 22 di òktober 1844
Versíkulo 1 : “ I skirbi na e angel di e asamblea na Sardis : Esakinan ta bisa Esun ku tin e shete Spiritu di Dios i e shete streanan : Mi konosé bo obranan . Mi sa ku bo ta parse di ta na bida, i bo ta morto. »
E era “ Sardis ” , e tema di e di sinku karta, lo destaká dos komportashon kristian protestant opuesto atribuí na : e kai, na ken Hesus ta deklará : “ Bo ta pasa pa ta na bida, i bo ta morto ” ; i na e eskohonan, den versíkulo 4 : “ nan lo kana ku mi den paña blanku pasobra nan ta digno .” Meskos ku e kontenido di su dos mensahenan, e nòmber “ Sardes ” ta karga un nifikashon dòbel ku su nifikashonnan ta apsolutamente kontrali . Mi ta retené e ideanan prinsipal di e rais griego aki : piedra konvulsivo i presioso, esta, morto i bida. Grimas i konvulsivo ta definí un harimentu sardóniko ; na griego, e sardonion ta e kòrda ariba di un nèt di jaagmentu ; sardina ta un piská ; i den e sentido kontrali, e sardo i e sardonyx ta piedranan presioso; sardonyx ta un variedat di kalsedonia maron . Na kuminsamentu di e karta aki, Hesus ta presentá su mes komo “ esun ku tin e shete spiritunan di Dios i e shete streanan ” esta, e santifikashon di e Spiritu i e huisio riba su sirbidónan di e shete eranan. Manera den Dan 12, e ta para riba e riu di morto, e prueba di e fe Atventista, i aki ta entregá su veredikto. Laga nos tuma nota di e uso di e “tu” informal ku ta indiká ku e persona ku bo ta papia kuné ta unu den e sentido kolektivo. Henter e norma protestant ta preokupá. Hesus ta pone un fin na e eksepshon protestant menshoná den e mensahe di Tiatira . E “ peso ” nobo (manera e kreyentenan rebelde ta mir’é) awor ta wòrdu imponé i eksigí. E práktika di djadumingu romano mester wòrdu bandoná i remplasá pa e sabat di djasabra. E dekreto aki di Dan.8:14 ta revertí e situashon establesé for di 7 di mart 321 dor di e emperador Konstantino I. Na 1833, 11 aña promé ku 1844, dor di un áwaseru kontinuo di streanan ku ta bula, prolongá di mei anochi pa 5’or di mardugá, i visibel den henter e teritorio merikano, Dios a ilustrá i profetisá e kaida masivo di kristiannan protestant. Pa konvensé bo di e interpretashon aki, Dios a mustra e streanan di shelu na Abraham, bisando na dje : “ Asina lo ta bo desendientenan .” E kaida di e streanan di 1833 pues a profetisá un kaida masivo di e posteridat aki di Abraham. E signo selestial aki ta wòrdu sitá den e tema di e di 6 seyo den Rev. 6:13. Hesus a bisa : “ Bo ta parse di ta na bida i bo ta morto .” Esun ku e ta papiando di dje pues tin e reputashon di representá Dios, i e detaye aki ta korespondé na Protestantismo ku, kerendo den su Reformashon, ta kere ku el a rekonsiliá su mes ku Dios . E veredikto divino ta kai : “ Mi konosé bo obranan ,” “ i bo ta morto .” Ta di Dios mes, e gran Hues, e huisio aki ta bini. E protestant por ignorá e huisio aki, pero e no por skapa di su konsekuensianan. Na 1843 e dekreto di Daniel 8:14 a drenta na vigor i ningun kristian ta suppose di ta ignorante di e lei di e Dios bibu. E ignoransia aki ta debí na e despresio pa e palabra profétiko bíbliko na kua apòstel Pedro ta eksortá nos pa duna tur nos atenshon den 2 Ped 1:19-20 : “ I nos tin e palabra profétiko hasí mas sigur na kua boso ta hasi bon pa boso tene kuenta kuné, manera na un lus ku ta bria den un lugá skur, te ora ku mainta sali; sabiendo esaki promé, ku ningun profesia di Skritura ta di ningun interpretashon privá . “ Pasando sin wòrdu notá entre tur e tekstonan di Beibel di e aliansa nobo, e versíkulonan aki ta hasi , spesialmente for di 1843 , e diferensia entre bida i morto.
Versíkulo 2 : “ Sea vigilante i fortalesé e kosnan ku ta keda ku ta kla pa muri ; pasobra mi no a haña bo obranan perfekto dilanti di mi Dios. »
Si nan no drenta den e norma nobo di santidat, “ e restu ” di Protestantismo lo “ muri .” Pasobra Dios ta konden’é pa dos motibu. E promé ta e práktika di djadumingu romano kondená pa e entrada na vigor di e dekreto di Dan.8:14 ; E di dos ta e desinteres den e palabra profétiko, pasobra dor di ignorá e lès duná pa Dios pa medio di e eksperensia atventista, e desendientenan protestant lo karga e kulpa heredá di nan tatanan. Riba tur dos punto Hesus ta bisa : “ Mi no a haña bo obranan perfekto dilanti di mi Dios .” Dor di bisa “ dilanti di mi Dios ”, Hesus ta kòrda e protestantnan di e norma di e dies mandamentunan skirbí pa e dede di Dios, e Tata ku nan ta despresiá na fabor di e Yu ku ta suponé di salba nan. Su fe perfektamente obediente , ku el a duna komo un modelo, no tin nada en komun ku e fe protestant, heredero di hopi piká katóliko, inkluyendo, promé ku tur kos, e sosiegu semanal riba e promé dia. E porta di salbashon ta sera pa semper riba e norma religioso protestant kolektivo, e “ streanan ” di e “ di seis seyo ” ta kai.
Versíkulo 3 : “ Kòrda anto kon bo a risibí i tende, i tene duru i arepentí. Si boso no warda, lo Mi bini riba boso manera un ladron, i boso lo no sa ki ora Mi ta bini riba boso. »
E verbo aki , “ kòrda, ” ta nifiká un meditashon krítiko riba e obranan di pasado. Pero solamente esnan berdaderamente skohí ta sufisiente humilde pa kritiká nan mes obranan. Ademas, e mandamentu aki “ kòrda ” ta evoká e “ kòrda ” na kuminsamentu di e di kuater mandamentu ku ta manda e sosiegu santifiká di e di shete dia. Aki atrobe, dòbel, protestantismo ofisial ta wòrdu invitá pa rekonsiderá e resepshon ku el a duna na e mensahenan profétiko lansa pa William Miller den primavera di 1843 i den ougùstùs di 1844, pero tambe na e teksto di e di 4 di e 10 mandamentunan di Dios ku el a bin ta transgresá den piká mortal for di 1843. E konsekuensia mas serio ta wòrdu formulá ku Hesus Kristu . boso no ta vigilá, lo mi bini manera un ladron, i boso lo no sa na ki ora lo mi bini riba boso. » Nos lo mira kon for di 2018, e mensahe aki a tuma un realidat bibu. Sin vigilia, arepentimentu i e fruta di arepentimentu, e fe protestant definitivamente ta morto.
Versíkulo 4 : “ Sinembargo bo tin algun hòmber na Sardis ku no a kontaminá nan pañanan ; nan lo kana ku mi na blanku , pasobra nan ta digno . »
Un santidat nobo lo nase. Den e mensahe aki, Hesus ta simplemente testifiká di e eksistensia di “ un par di hòmber ”, segun e detayenan revelá na Ellen G. White ku tabata entre nan, solamente 50 hòmber a risibí aprobashon di Dios. E “ poko hòmbernan ” aki ta referí na hòmbernan i muhénan ku ta aprobá i bendishoná, individualmente, pa e testimonio di nan fe di akuerdo ku e ekspektativa di Señor. Hesus a bisa , “ Sinembargo bo tin un par di hòmber na Sardis ku no a kontaminá nan paña; i nan lo kana ku mi na blanku , pasobra nan ta digno .” Ken por disputa un dignidat rekonosé pa Hesukristu mes ? Na e viktornan di e pruebanan di fe di 1843 i 1844 , Hesus ta primintí bida eterno i rekonosementu terenal kompletu ku lo tuma forma ofisial den e mensahe benidero for di Filadelfia . E kontaminashon di e “ paña ” ta wòrdu atribuí na e komportashon liber di e ser humano. E “ paña ” siendo e hustisia imputá pa Hesukristu, den e kaso aki “ blanku ,” su kontaminashon ta designá e pèrdida di e hustisia aki pa e kampamentu protestant tradishonal. Aki, al kontrario, e ousensia di kontaminashon ta designá e prolongashon di e imputashon di e “ hustisia eterno ” di Hesukristu segun Dan.9:24 . Pronto , e konosementu i práktika di e Sabat lo duna nan un santidat real, fruta i señal di e hustisia impartí pa Hesukristu. E eskoho sabí i inteligente aki pronto lo hasi nan eterno den e santifikashon i glorifikashon selestial imaginá pa e “ pañanan blanku ” di e binidero versíkulo 5. E Spiritu lo deklará nan “ sin kulpa ” : “ i den nan boka no a haña ningun engaño, pasobra nan ta sin kulpa (Rev. 14:5).” Nan lo haña, “ pas ku tur hende, i santidat, sin kua ningun karni lo no mira Señor ,” segun Pablo, den Heb 12:14. Konkretamente, e “ pañanan blanku ” aki lo tuma e forma di e retiro for di piká ku ta konstituí e práktika di djadumingu romano. Pasobra nan a warda riba dje fielmente dos biaha, na su lugá, komo un señal di su aprobashon, e seyo di Dios ta wòrdu duná na nan dor di e Sabat ku ta bini pa hasi blanku e skohínan di Señor ku ta konserbá su hustisia. Asina ta kumpli ku e “ limpiesa di e santuario ,” e forma den kua Daniel 8:14 a ser tradusí e tempu ei. Bou di e mirada aki, for di 23 di òktober 1844, Hesus a duna den un vishon selestial na e elektonan viktorioso e imágen di su pasashi for di e lugá santu pa e lugá di mas santu di e santuario terenal. Asina el a kòrda den ilustrashon, e momentu ora muriendo na krus, e piká di su eskohonan a wòrdu ekspiá, kumpliendo asina ku e “ dia di ekspiashon ”, e hebreo “ Yom Kippur ”. E suseso aki a tuma lugá kaba, e renobashon di e akshon den e vishon tabata solamente destiná pa pone den duda e promé logro di hustisia eterno optené dor di e morto di Hesus. Kual ta wòrdu kumplí literalmente pa e kaidónan di Sardis kende nan fe demostrá ta insatisfaktorio pa e Dios Kreador. Pa dos motibu, Dios por rechasá nan pa motibu di falta di amor pa su bèrdat profétiko proklamá, i pa e transgreshon di e Sabat ku a bira ehekutabel for di 1843 dor di e entrada na vigor di e dekreto di Daniel 8:14.
Versíkulo 5 : “ Esun ku vense lo wòrdu bisti ku paña blanku ; Lo mi no kita su nòmber for di e buki di bida, ma lo mi konfesá su nòmber dilanti di mi Tata i dilanti di su angelnan. »
Esun skohí redimí pa Hesukristu ta un ser obediente , konsiente di debe su bida i su eternidat na e Dios kreador, bon, sabí i hustu. Esaki ta e sekreto di su viktoria. E no por drenta den disputa kuné, pasobra e ta aprobá tur loke e bisa i hasi. Pues e mes ta trese alegria na su Salbador ku ta rekonos’é i ta yam’é na su nòmber, for di e fundeshi di mundu kaminda el a mir’é pa medio di su konosementu di antemano . E versíkulo aki ta mustra kon enbano i engañoso e pretenshonnan falsu di religionistanan falsu ta asta pa esnan ku ta hasi nan. E último palabra lo ta di Hesukristu ku ta bisa tur : “ Mi konosé bo obranan .” Di akuerdo ku e obranan aki, e ta dividí su tou, poniendo na su man drechi, su karnénan , i na su man robes, e kabritunan rebelde i e lobonan rabo destiná pa e kandela di e di dos morto di e último huisio .
Versíkulo 6 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko Spiritu ta bisa e iglesianan! »
Miéntras ku literalmente tur hende por tende e palabranan profétiko di e Spiritu, al kontrario, solamente su skohínan , kendenan e ta inspirá i eduká , por komprondé nan nifikashon. E Spiritu ta referí na echonan spesífiko, realisá den tempu históriko, esun skohí mester ta interesá pues den historia religioso i sekular, i den henter e Beibel komponé di relatonan di testimonionan, alabansanan i profesianan.
Nota : Den versíkulo 3 , Hesukristu a bisa e protestant kai , “ Kòrda anto kon bo a risibí i tende, i tene duru i arepentí. Si boso no warda, lo Mi bini riba boso manera un ladron, i boso lo no sa ki ora Mi ta bini riba boso .” Al kontrario, pa e herederonan di e viktornan, for di primavera di 2018, e mensahe aki a wòrdu transformá den : “ Si bo wak, lo mi no bini manera un ladron, i lo bo sa na ki ora lo mi bini serka bo . ” I Señor a kumpli ku su promesanan, ya ku awe na 2020, su skohínan a haña konosementu di e fecha di su berdadero regreso revelá pa e primavera di 2030. Pero, e fe protestant ta kondená pa ignorá e presishon aki, reservá, solamente, pa Hesus, pa su skohínan. Pasobra kontrali na su komportashon pa ku sirbidónan malbado, “ Señor no ta hasi nada sin atvertí su sirbidónan e profetanan ” Amo.3:7.
di 6 era : Filadelfia
Atventismo ta drenta den mishon universal
Entre 1843 i 1873, e Sabat divino di djasabra, e berdadero di shete dia ordená pa Dios, a wòrdu restourá i adoptá pa e pioneronan di Adventismo di Shete Dia ku a tuma e forma di un institushon religioso kristian ofisial merikano yamá for di 1863 : “ e Iglesia Adventista di Shete Dia ”. Di akuerdo ku e siñansa prepará den Dan.12:12, e mensahe di Hesus ta dirigí na su eskohonan santifiká pa e sosiegu di Sabat, riba e fecha di aña 1873. Na mes momentu, e eskohonan aki ta benefisiá di e beatitud di Dan.12 :12 : " Bendishoná ta esun ku ta warda, te ku 1335 dia ! “.
E normanan nobo establesé for di 1843 a bira universal na 1873
Versíkulo 7 : “ I skirbi na e angel di e asamblea na Filadelfia : E kosnan aki ta bisa Esun ku ta santu, Esun ku ta berdadero, Esun ku tin e yabi di David, Esun ku ta habri i niun hende no ta sera, i ta sera i niun hende no ta habri :
Ku e nòmber “ Filadelfia ,” Hesus ta mustra su Skohí. El a bisa : “ Na esaki tur hende lo sa ku boso ta mi disipelnan, si boso stima otro. Huan 13:35 » I esaki ta e kaso di Filadelfia ku su raisnan griego ta nifiká : amor fraternal. El a selektá e eskohonan ku ta komponé esaki , poniendo nan fe na prueba, i pa e viktornan aki, su amor ta desbordá. E ta presentá su mes den e mensahe aki, bisando : “ esaki ta loke Esun Santu, Esun Berdadero ta bisa .” E Santu , pasobra e ta un tempu kaminda e santifikashon di e Sabat i esun di e eskohonan ta wòrdu rekerí pa e dekreto di Dan.8:14 ku a drenta na vigor den primavera di 1843 . Esun Berdadero , pasobra den e ora profétiko aki e lei di bèrdat ta wòrdu restourá ; Dios ta redeskubrí e santidat di su di 4 mandamentu trapa pa kristiannan for di 7 di mart 321. E ta bisa tambe : “ esun ku tin e yabi di David .” Esakinan no ta e yabinan di San Pedro ku ta wòrdu reklamá komo poseshon di Roma. “ E yabi di David ” ta pertenesé na e “ yu di David ,” Hesus, mes, den persona. Ningun otro ku E por duna salbashon eterno, pasobra El a optené e yabi aki dor di karg’é “ riba Su skouder ” den forma di Su krus, segun Isa.22:22 : “ Lo Mi pone riba Su skouder e yabi di e kas di David: ora E habri, niun hende no por sera; ora e sera, niun hende lo no habri .” E yabi aki ku ta designá e krus di su tortura, den kumplimentu di e versíkulo aki , nos ta lesa aki : “ esun ku habri, i niun hende lo no sera, esun ku ta sera, i niun hende lo no habri .” E porta di salbashon a wòrdu habrí pa Adventismo di Shete Dia bou di konstrukshon i será pa e siguidónan religioso di djadumingu romano for di primavera di 1843. Pasobra nan tabata dispuesto pa someté na e bèrdatnan doktrinal presentá i a honra ku nan fe su palabra profétiko, e Spiritu di Hesus a bisa e santunan di e era Filadelfia : Mira, pasobra bo tin un tiki poder, i bo a warda mi palabra, i no a ninga mi nòmber, Mi a pone bo dilanti un porta habrí, ku ningun hende no por sera “. E grupo religioso chikitu aki tabata, ofisialmente, eksklusivamente merikano for di 1863. Pero na 1873, durante un konferensia general ku a tuma lugá na Battle Creek, e Spiritu a habri un porta mishonero universal p’e ku mester a sigui te na e berdadero regreso di Hesukristu. Niun hende lo prevení i Dios lo sòru pa esei. Ta importante pa tuma nota ku tur kos bon ku Hesus ta identifiká den e berdadero santunan tambe ta definí e kousa pa kua e fe protestant a kai na 1843. E mensahe aki ta eksaktamente lo kontrario di esun ku Hesus ta dirigí na e kainan di Sardis den versíkulo 3, pasobra e obranan dirigí ta nan mes invertí.
E 12 tribunan di Apo.7 ta kresiendo
Versíkulo 8 : “ Mi konosé bo obranan . Mira, pasobra bo tin un tiki poder, i bo a warda mi palabra, i no a nenga mi nòmber, Mi a pone bo dilanti un porta habrí, ku ningun hende no por sera. »
Esun skohí di e tempu ta wòrdu husgá faborablemente riba su obranan ku Hesus ta imputá na dje komo hustisia. Su “ poder chikitu ” ta konfirmá e nasementu di e grupo basá riba e “ poco hòmbernan ” di versíkulo 4. Na 1873, Hesus a anunsiá na Atventistanan nan avanse pa su regreso pa medio di e símbolo di e porta selestial habrí ku lo habri den primavera di 2030, esta den 157 aña. Den e mensahe ku ta sigui, esun dirigí na Laodisea, Hesus lo para dilanti di e porta aki , indikando asina e serkania inminente di su regreso : “ Mira, mi ta para na porta i ta bati. Si un hende tende mi stèm i habri porta, lo mi drenta serka dje i kome kuné i e serka mi. Rev. 3:20 »
Hudiunan a permití akseso na e fe kristian
Versíkulo 9 : “ Mira, lo mi hasi esnan di e snoa di Satanas, ku ta bisa ku nan ta hudiu, i no ta, ma ta gaña; Mira, lo Mi hasi nan bini i adorá na bo pia, i nan sa ku Mi ta stima bo. »
Dor di sita e entrada di Hudiunan berdadero segun rasa i karni den e grupo Atventista , e versíkulo aki ta konfirmá e restourashon di e sosiegu di Sabat ; Djadumingu no ta un opstákulo mas pa nan kombershon. Pasobra for di aña 321, su abandono tambe tabatin e consecuencia di stroba hudiunan sincero di adoptá e fe cristian. Su huisio di e hudiunan pa rasa no tabata un opinion personal di Pablo, e testigu fiel ; tabata esun di Hesukristu ku ta konfirmá esaki den e Revelashon aki, ya den Apo.2:9, den e mensahe dirigí na su sirbidónan kalumniá pa e hudiunan i persiguí pa e romanonan di e era di Smirna . Laga nos tuma nota ku hudiunan rasial lo mester rekonosé salbashon kristian den e norma atventista pa benefisiá di e grasia di Dios. Adventismo Universal so ta karga e lus divino di kua el a bira e depositario ofisial eksklusivo for di 1873. Pero tene kuidou ! E lus aki, su doktrina i su mensahenan ta propiedat eksklusivo di Hesukristu ; Ningun hende i ningun institushon por nenga su evolushon sin pone nan salbashon na peliger. Finalmente den e versíkulo aki, Hesus ta spesifiká “ ku mi a stima boso .” Esaki ta nifiká ku despues di e tempu di bendishon aki e no por stim’é mas ? Sí, i esaki lo ta e nifikashon di e mensahe duná na “ Laodisea ”.
Mandamentunan di Dios i e Fe di Hesus
Versíkulo 10 : “ Komo ku bo a warda e palabra di mi pasenshi , Ami tambe lo warda bo for di e ora di prueba ku ta bai bini riba e tera konosí , pa purba esnan ku ta biba riba e tera . »
E término pasenshi ta konfirmá e konteksto di warda atventista ku ta papia di dje den Daniel 12:12 : “ Bendishoná ta esun ku ta warda i ta yega na e mil tres shent’i trinta i trinta dia.” “. E prueba ta regardá e fe di e “ habitantenan di tera ”, esnan ku ta habitá e “ tera konosí ” esta, rekonosé pa Hesukristu, e Dios kreador. E ta bin pa tèst boluntat humano i desenmaskará e spiritu rebelde di e kampamentu “ ekuméniko ” ku ta designá pa e griego “ oikomèné ” e “ tera konosí ” di e versíkulo aki.
E promesa aki ta komprometé Hesus solamente riba e úniko kondishon ku e institushon ta konserbá e kalidat di e fe di kuminsamentu. Si e mensahe atventista mester kontinuá te na e tempu di e prueba universal final di fe profetisá den e versíkulo aki, e no nesesariamente lo ta den un forma institushonal. Pasobra e menasa ta kologá riba e mensahe aki den versíkulo 11 ku ta sigui , te e ora ei totalmente positivo i bendishoná pa Dios. Hesus su promesa lo konserní su posteridat ku ta keda na bida na 2030. Na e tempu ei, e berdadero skohínan di 1873 lo a pega soño “ den Señor ” segun Rev. 14:13 : “ I mi a tende un bos for di shelu bisando , Skirbi: Bendishoná ta e mortonan ku ta muri den Señor for di awor padilanti! Sí, e Spiritu ta bisa, pa nan por sosegá di nan trabounan, pasobra nan obranan ta sigui nan. » Esaki ta pues un di dos beatitud otorgá pa Hesukristu na e Skohí ehemplar aki. Pero loke Hesus ta bendishoná ta komportashon demostrá pa medio di obranan. E herederonan di “ Filadelfia ” lo reprodusí fielmente , na 2030, su obranan, su fe, su aseptashon di e bèrdatnan duná pa e Dios di shelu den e último formanan ku e lo a duna nan ; pasobra nan lo pasa den kambionan grandi te na final ora ku e komprondementu di e proyekto divino lo ta perfekto.
E Promesa Atventista di Hesukristu i Su Spièrtamentu
Versíkulo 11 : “ Mi ta bini lihé . Tene duru na loke bo tin, pa niun hende no kita bo korona. »
E mensahe “ Mi ta bini lihé ” ta di e tipo Atventista. Asina Hesus ta konfirmá e abandono di tur otro konfeshon religioso. E ekspektativa di su regreso den gloria lo keda te na fin di mundu un di e kriterionan prinsipal ku ta identifiká su berdadero skohínan. Pero e restu di e mensahe ta pisa ku un menasa pisá : “ Tene duru na loke bo tin, pa niun hende no kita bo korona. “ I ken por kita su korona sino su enemigunan ? Nan desendientenan pues lo mester, promé , identifiká nan, i ta pasobra nan lo no a hasi esei ku, víktimanan di nan spiritu humanista, nan lo forma un aliansa ku nan, for di 1966.
Versíkulo 12 : “ Esun ku vense, lo mi hasié un pilar den e tèmpel di mi Dios, i e lo no sali mas ; Lo Mi skirbi riba dje e nòmber di mi Dios, i e nòmber di e stat di mi Dios, e Herusalèm nobo, ku ta baha for di shelu serka mi Dios, i mi nòmber nobo. »
Den su ultimo palabranan di bendicion dedica na e vencedornan, Hesus ta trece hunto tur e imagennan di salbacion obteni. “ Un pilar den e tèmpel di mi Dios ” ta nifiká : un sosten sólido pa karga mi bèrdat den mi Asamblea , Esun Skohí. " ...i e lo no sali nunka mas " : su salbashon lo ta eterno. “ ... ; Lo Mi skirbi riba dje e nòmber di mi Dios ” : Lo Mi graba den dje e imágen di e karakter di Dios pèrdí den Eden. “ … i e nòmber di e stat di mi Dios ” : e lo kompartí e glorifikashon di Esun Skohí deskribí den Rev. 21. “ ... di e Herusalèm nobo ku ta baha for di shelu for di mi Dios, ” E “ Herusalèm nobo ” ta e nòmber di e reunion di e eskohonan glorifiká ku a bira kompletamente selestial manera e angelnan selestial di Dios. Rev. 21 ta deskribí esaki den imágennan simbóliko di piedra i pèrla presioso ku ta testifiká di e forsa di e amor ku Dios ta sinti pa su redimí for di tera . E ta baha na e tera renobá pa biba einan eternamente den presensia di Dios ku ta instalá su trono einan. “… i mi nòmber nobo ” : Hesus ta asosiá e kambio di su nòmber ku su pasashi for di e naturalesa terenal pa e naturalesa selestial . E elektonan salbá, kedando na bida òf resusitá, lo biba e mesun eksperensia i risibí un kurpa selestial, glorifiká, inkoruptibel i eterno .
Den e versíkulo aki, e insistensia riba e komparashon ku Dios ta wòrdu hustifiká dor di e echo ku Hesus mes ta wòrdu hañá dor di e eskohonan den su aspekto divino.
Versíkulo 13 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan ! »
Esun skohí a komprondé e lès, pero e ta e úniko ku por komprond’é. Ta bèrdat ku e mensahe akí a wòrdu prepará solamente p’e. E mensahe aki ta konfirmá e echo ku e interpretashon i komprondementu di e misterionan revelá ta dependé solamente di Dios ku ta tèst i skohe su sirbidónan.
Adventismo ofisial di fin di tempu no a wòrdu siñá i husgá pa Hesus, e ta wòrdu vomitá despues di su nengamento di e mensahe di e ekspektativa di 3 Atventista
“ Mi ta bin lihé . Tene duru na loke bo tin, pa niun hende no kita bo korona .” Alas, pa Adventismo ofisial di e tempu ei, e fin ta leu ainda, i ku e desgaste di tempu , 150 aña despues , e fe lo no ta meskos mas . Hesus su spièrtamentu tabata hustifiká, pero nan no a hasi kaso di dje ni komprondé. I na 1994, e institushon Atventista lo pèrdè su “ korona ” en realidat , dor di rechasá e último “ lus grandi ” ainda profetisá pa Ellen G. White, e mensahero di Hesukristu den su buki “ Skirbimentunan Promé ” den e kapítulo “ Mi Promé Vishon ”, riba página 14 i 15 : E siguiente teksto ta un ekstrakto for di e páginanan aki. Mi ke señalá tambe ku e ta profetisá e destino di e obra Atventista i ta resumí tur e siñansa presentá pa e tres Asambleanan di Rev. 3 : 1843-44 Sardis , 1873 Filadelfia , 1994 Laodisea .
E Destino di Adventismo
revelá den e promé vishon di Ellen G. White
“ Miéntras mi tabata hasi orashon den adorashon di famia, Spiritu Santu a sosegá riba mi, i mi tabata parse di ta subiendo mas i mas haltu riba e mundu skur aki. Mi a bira wak mi rumannan atventista laga atras den e mundu aki, pero mi no por a deskubrí nan. Un bos a bisa mi despues : “ Mira atrobe, pero un tiki mas haltu.” Mi a wak ariba, i a mira un kaminda skerpi i smal, haltu riba e mundu aki. Aki ta kaminda e Atventistanan a avansá den direkshon di e stat santu. Nan tras, na kuminsamentu di e kaminda, tabatin un lus briante, ku e angel a bisa mi ku tabata e gritu di meianochi. E lus aki a iluminá e kaminda na henter su largura di manera ku nan pianan no a trompeká. Hesus a bai nan dilanti pa guia nan ; i tanten ku nan tabata fiha nan wowo riba dje, nan tabata safe.
Pero pronto algun a cansa y a bisa cu e stad tabata hopi leu ainda y cu nan a pensa cu nan lo a yega eynan mas lihe. Despues Hesus a enkurashá nan dor di hisa su brasa drechi glorioso for di kua tabata sali un lus ku a plama riba e atventistanan. Nan a grita : “ Aleluya ! “Pero algun di nan a rechasá e lus aki desbaratamente, bisando ku no ta Dios a guia nan.” E lus ku tabata nan tras eventualmente a paga, i nan a haña nan mes den skuridat profundo. Nan a trompeká i a pèrdè for di bista tantu e meta komo Hesus, despues a kai for di e kaminda i a sink den e mundu malbado abou. » .
E historia di e promé vishon aki duná pa Dios na e hóben Ellen Gould- Harmon ta konstituí un profesia kodifiká ku tin mes tantu balor ku esnan di Daniel òf Revelashon. Pero pa benefisiá di dje , nos mester interpret’é korektamente . Pues lo mi duna e splikashon.
E ekspreshon “ gritu di meianochi ” ta referí na e anunsio di e binida di e brùidehòm den “ e parábola di e dies bírgennan ” di Mat 25:1 pa 13 . E kalvario di warda riba e regreso di Kristu den primavera di 1843 i esun di herfst di 1844 a konstituí e promé i di dos logronan ; Huntu , e dos ekspektativanan aki ta representá e “ promé lus ” di e historia poné “ tras ” di e grupo di “ Atventistanan di Shete Dia ” ku tabata avansá den tempu , riba e kaminda òf kaminda bendishoná pa Hesukristu. Pa e pioneronan atventista, 1844 a representá e fecha di fin di mundu i e último fecha bíbliko ku e palabra profétiko por a proponé na e eskohonan di e tempu ei . Despues di a pasa e fecha final aki, nan a warda e regreso di Hesus pensando ku e tabata inminente. Pero tempu a pasa i Hesus ainda no a regresá ; loke e vishon ta lanta bisando : “ nan a haña ku e stat tabata hopi leu i ku nan a pensa di yega einan mas trempan ” ; sea na 1844 òf poko despues di e fecha ei. Pues deskurashamentu a tuma nan te rònt di aña 1980 ora mi a bini riba e esena, risibí e lus nobo i glorioso aki ku ta konstruí e di tres ekspektativa atventista . E biaha aki e regreso di Hesus ta fihá pa e ougùstùs di 1994 . Sigur, e proklamashon di e mensahe aki tabata konserní solamente un mikrokosmos di Adventismo universal situá na Fransia na Valence-sur-Rhône. E eskoho di Dios di e stat chikitu aki den Sur-Ost di Fransia tin su splikashon. Tabata aki ku Papa Pio VI a muri den kustodia na 1799, kumpliendo ku e echo profetisá den Rev. 13:3. Ademas, Valence tabata e stat kaminda Dios a establesé su promé iglesia Atventista riba e tera di Fransia. Pues tabata einan ku el a trese su último lus glorioso divino i na fin di 2020, mi ta konfirmá di a risibí di dje konstantemente i fielmente su último revelashonnan mas presioso ku mi ta presentá den e dokumento aki. E mikrokosmos di Atventismo na Valensia a sirbi komo un etapa universal pa kumplimentu di e parti tokante e último lus glorioso den e vishon di nos ruman muhé Ellen. E vishon aki ta revelá na nos e huisio ku Hesus ta hasi riba e eksperensia bibá na Valencia , esta, un di tres kumplimentu di e parábola di e dies bírgennan. . Hesus ta rekonosé e berdadero Atventista dor di e komportashon ku e tin pa ku e lus presentá. E berdadero Atventista ta ekspresá su alegria ku “ Aleluya !” » ; bendishoná pa e Spiritu, el a yena su wea ku zeta . Al kontrario, Atventistanan falsu “ ta rechasá e lus aki sin desbaratu .” E rechaso aki di lus divino ta fatal pa nan , pasobra Dios a atvertí nan kontra e reakshon negativo aki den mensahenan inspirá , destiná pa nan , na su mensahero ; nan lo bira wea bashí privá di e zeta ku ta produsí e “lus ” di e lampi . E consecuencia inevitabel ta wordo anuncia : “ e luz cu tabata nan tras eventualmente a paga ” ; Nan ta nenga e fundeshinan básiko di Atventismo. Hesus ta apliká su prinsipio : “ Pasobra esun ku tin, lo wòrdu duná mas, i e lo tin na abundansia; Mat.25:29 » . “ ... nan a kaba pèrdiendo for di bista tantu e meta komo Hesus ,” nan ta bira insensibel na e mensahenan atventista ku ta anunsiá e regreso di Kristu , òf nan ta nenga e meta di e movementu atventista skirbí den e nòmber mes “ atventista ” ; “ i despues a kai for di e kaminda i a sink den e mundu malu abou ,” na 1995 nan a komprometé ofisialmente ku e aliansa protestant i ekumenismo. Asina nan a pèrdè Hesus, i e entrada na shelu ku tabata e meta di e fe Atventista. Nan a uni segun Dan.11:29, “ e hipókritanan ”, i “ e borchinan ”, manera Hesus a anunsiá den Mat.24: 50 ; kosnan demostrá na kuminsamentu di e trabou.
Awe e palabranan profétiko aki ta kumpli. Nan a kumpli entre 1844, e fecha di e promé lus “ situá nan tras ”, i 1994, e fecha di e gran lus profétiko rechasá pa e promé iglesia Atventista establesé na Fransia, den e stat di Valence-sur-Rhône , ku Dios a usa pa su demostrashon . Awendia, Adventismo ofisial ta den e “ skuridat profundo ” di ekumenismo ku e enemigu di e bèrdat, protestantnan i katólikonan.
di 7 era : Laodisea
E Fin di Adventismo Institushonal – E Negashon di e Terser Ekspektativa Adventista.
Versíkulo 14 : “ I skirbi na e angel di e iglesia di Laodisea : E kosnan aki ta bisa e Amen, e testigu fiel i berdadero, e kuminsamentu di e kreashon di Dios : ”
Laodisea ta e nòmber di e di shete i último époka ; esun di e fin di e bendishon di Atventismo institushonal. E nòmber aki tin dos rais griego “ laos, dikéia ” ku ta nifiká : “ hende husgá ”. Promé ku mi, Atventistanan a tradusí esaki : “ hende di huisio ,” pero e institushon no tabata na altura ku e huisio aki lo a kuminsá kuné, manera 1 Ped 4:17 ta siña : “ Pasobra e tempu a yega pa huisio kuminsá na e kas di Dios. Awor, si e ta kuminsá serka nos promé, kiko lo ta e fin di esnan ku no ta obedesé e evangelio di Dios? » Hesus ta bin dilanti bisando : " Esakinan ta e palabranan di e Amen, e testigu fiel i berdadero, e komienso di Dios Su kreashon : " E palabra Amen ta nifiká na hebreo : den bèrdat. Segun e testimonio di apòstel Huan, Hesus a us’é hopi biaha (25 biaha), ripitiendo esaki dos biaha, na kuminsamentu, promé ku su deklarashonnan. Pero den práktika religioso tradishonal el a bira e término di puntuashon pa e fin di orashon òf deklarashonnan. E ora ei hopi bia e ta wòrdu interpretá den e sentido di “ asina sea ” heredá for di Katolisismo. I e Spiritu ta usa e konsepshon aki “ den bèrdat ” pa duna e palabra Amen su nifikashon dòbel perfektamente hustifiká. Laodisea ta e ora ku Hesus ta ofresé un gran lus pa iluminá kompletamente e profesianan prepará pa e tempu di fin. E buki ku bo ta lesando ta prueba di esaki. Loke lo kousa e ruptura entre Hesus i e institushon ofisial Atventista ta un nengamentu di su lus. Den un eskoho lógiko i hustifiká, Dios a someté Adventismo, entre 1980 i 1994, na un prueba di fe modelá riba esun ku a resultá den pèrdida di e Protestantnan i e bendishon di e pioneronan Atventista. E prueba tabata basá kaba riba fe den e regreso di Hesus anunsiá pa e primavera di 1843, despues pa e herfst di 1844. Na mi turno, for di 1983, mi a kuminsá kompartí un anunsio di e regreso di Hesus pa 1994, despues di a usa e “ sinku luna ” menshoná den e mensahe di e “ di sinku tròmpèt ” den rev. Dor di atribuí e tema aki na e maldishon di Protestantismo na 1844, e periodo di “ sinku luna ” menshoná, òf 150 aña real, a kondusí na 1994. Mirando solamente e regreso di Hesukristu pa marka e fin di e periodo aki, i parsialmente siegu pa Dios riba un detaye di e teksto, mi a defendé loke mi tabata konsiderá un bèrdat divino. Despues di spièrtamentu ofisial, e institushon a pronunsiá mi ekspulshon na novèmber 1991. ; esaki, miéntras ku ainda tabata falta tres aña pa proba i nenga mi anunsionan. Tabata despues, rònt di 1996, ku e berdadero nifikashon di e eksperensia aki a bira kla pa mi. E palabranan ku Hesus a papia den su karta na “ Laodisea ” a kaba di kumpli i awor a haña un nifikashon presis. Na 1991, e atventistanan lauw no tabata stima e bèrdat mas tantu ku nan tabata stima na 1873. E mundu moderno tambe a debilitá nan dor di sedusí nan i gana nan kurason. Meskos ku den e era di “ Efeso ” Atventismo ofisial a pèrdè su “ promé amor . ” I Hesus “ ta kita su kandela i su korona ,” pasobra e tampoko no ta digno di nan mas. Den lus di e echonan aki, e mensahe ta bira luminosamente kla. E palabra “ Amen ” ta konfirmá e demanda pa bèrdat kompleto i e fin di un relashon bendishoná. E “ testigu fiel i berdadero ” ta rechasá e Skohí infiel i mentiroso. “ E prinsipio di kreashon di Dios ” , pues e kreador, ta bin pa sera kolektivamente e inteligensia di e indignonan i individualmente habri esun di su skohínan na e bèrdatnan kontené i skondí den e historia di Génesis. Na mes momento, dor di evoká “ e prinsipio di kreashon di Dios ” ku e ta asosiá ku e palabra “ Amen ”, e Spiritu ta konfirmá un regreso final hopi serka di Hesukristu : “ pronto ” . No opstante, 36 aña lo pasa ainda entre 1994 i 2030, e fecha di fin di humanidat riba tera.
E lukewarm mortal
Versíkulo 15 : “ Mi konosé bo obranan . Mi sa ku bo no ta ni friu ni kayente. Ku bo ta friu òf kayente! »
E “tu” informal ta wòrdu usá pa dirigí na e institushon. Esaki ta e fruta di religionnan heredá di tata pa yu hòmber i yu muhé, kaminda fe ta bira tradishonal, formalista, rutinario i ku miedu di kualke kos nobo ; e estado den kua Hesus no por bendishon’é mas miéntras e tin asina tantu lus nobo pa kompartí kuné.
Versíkulo 16 : “ Pues, pasobra bo ta lauw, i ni friu ni kayente, lo Mi skupi bo for di mi boka. »
E opservashon a wòrdu hasí dor di Hesus na novèmber 1991, ora e profeta ku tabata hiba su mensahe a wòrdu kita dor di e institushon ofisial. Den primavera di 1994, lo e saka afó, manera Hesus a profetisá. E mes lo a duna prueba di esaki dor di drenta, na 1995, den e aliansa ekuméniko organisá pa Iglesia Katóliko, kaminda e lo a djòin e protestantnan rebelde, ya ku awor e tabata kompartí nan maldishon.
Ilushonnan engañoso basá riba herensia spiritual
Versíkulo 17 : “ Pasobra bo ta bisa , mi ta riku, i mi tin hopi kos, i no tin mester di nada, i bo no sa ku bo ta desgrasiá, i miserabel, i pober, i siegu i sunú, ”
“ ... riku , ” e Adventista Elekto tabata na 1873, i e hopi revelashonnan duná na Ellen G. White a enrikesé mas ainda spiritualmente. Pero profétikamente, e interpretashonnan di e tempu a wòrdu remplasá lihé, manera James White, e esposo di e mensahero di Señor, a pensa korektamente. Hesukristu , e Dios bibu , a diseñá Su profesianan pa nan kumplimentu final perfekto i sin fayo. Ta p’esei e paso di tempu, tresiendo kambionan enorme na mundu, ta hustifiká un kuestionamentu permanente di e interpretashonnan risibí i siña. E bendishon di Señor ta reservá ; Hesus a bisa : “ Na esun ku ta warda mi obranan te na fin .” Pero na 1991, ora el a rechasá e lus, e fin tabata leu ainda. P’esei e mester tabata atento na kualke lus nobo proponé pa Señor pa medio di e medionan ku e mes a skohe. Ki un kontraste entre e ilushonnan di e institushon i e estado den kua Hesus ta mir’é i ta husg’é ! Di tur e términonan sitá, e palabra “ desnudo ” ta esun mas serio pa un institushon, pasobra e ta nifiká ku Hesus a kita su hustisia eterno, e ta den su boka, un kondenashon na morto i na e di dos morto di e último huisio ; di akuerdo ku loke ta skirbí den 2 Kor.5:3 : " P'esei nos ta keha den e tènt aki, anhelando pa wòrdu bisti ku nos habitashon selestial, si di bèrdat nos por wòrdu hañá bisti i no sunú ." »
E konseho di e testigu fiel i berdadero
Versíkulo 18 : “ Mi ta konsehá boso pa kumpra serka mi oro purifiká den kandela, pa boso por ta riku; »
Siguiendo e rapòrt di 1991, e institushon tabatin tres aña ainda pa drecha i produsí e fruta di arepentimentu, loke no a bini. I al kontrario, su lasonan ku e protestantnan kai a wòrdu streng te na e punto di hasi un aliansa ofisial publiká na 1995. Hesus ta presentá su mes komo e komersiante eksklusivo di e berdadero fe, “ e oro tèst pa kandela ” di e prueba. Evidensia di su kondenashon di e iglesia ta wòrdu mira den e ousensia di e “ paña blanku ” di kua su pioneronan tabata “ digno ” den Rev. 3:4. Pa medio di e komparashon aki, Hesus ta ilustrá e echo ku enbèrdat e ta sometiendo , promé ku 1994 , e Atventistanan di “ Laodisea ” na un ekspektativa Atventista idéntiko na esnan ku a presedé e fechanan 1843 i 1844 ; pa asina tèst fe den e tres eksperensianan, manera siña den e mensahe dirigí na 1844 na e Atventistanan di “ Sardis ” . Den un aktitut rebelde será, e institushon no por a komprondé kiko Hesus tabata reproch’é p’e ; e tabata “ siegu ,” meskos ku e fariseonan di Hesus su ministerio terenal. P’esei e no por a komprondé e invitashon di Kristu pa kumpra “ e pèrla di gran preis ” den e parábola di Mat 13:45-46 ku ta definí e kuadro di e norma di bida eterno rekerí pa Dios revelá den e versíkulo 18 aki di Rev. 3 .
E Yamada Miserikordioso
Versíkulo 19 : “ Tur esnan ku mi stima, mi ta reprendé i disipliná. Sea celoso anto y arepenti. »
E kastigu ta pa esnan ku Hesus ta stima te ora e saka nan afó. E yamada pa arepentimentu no a wòrdu skuchá. I amor no ta wòrdu heredá, e ta wòrdu gana pa medio di dignidat. E institushon a bira duru, Hesus ta lansa un apelashon individual bisando na e kandidatonan pa e vokashon selestial :
E yamada universal
Versíkulo 20 : “ Mira, mi ta pará na porta i ta bati. Si un hende tende mi bos i habri porta, lo mi drenta serka dje i lo kome serka dje, i e serka mi . ”
Den Revelashon e palabra “ porta ” ta aparesé den Rev. 3:8, aki den Rev. 3:20, den Rev. 4:1, i den Rev. 21:21. Rev. 3 :8 ta rekordá nos ku portanan ta habri i sera akseso. Nan ta bira asina e símbolo di e pruebanan di fe ku ta habri òf sera akseso na Kristu, na su hustisia i na su grasia.
Den e versíkulo 20 aki , e palabra “ porta ” tin tres nifikashon diferente pero komplementario . E ta mustra riba Hesus mes : “ Ami ta e porta .” Huan 10:9 » ; e porta di shelu a habri den Rev 4:1 : “ Un porta a habri den shelu. » ; i e porta di e kurason humano kontra kua Hesus ta bin bati pa invitá esun skohí pa habri su kurason p’e pa asina duna prueba di su amor.
Ta sufisiente pa su kriatura habri su kurason pa su bèrdat revelá pa un komunion íntimo por wòrdu hasí posibel entre e i su kreador divino. Sena ta wòrdu kompartí den oranan di anochi, ora anochi yega pa pone un fin na e trabou di dia . Humanidat pronto lo drenta e tipo di anochi aki “ kaminda niun hende no por traha mas .” ( Juan 9:4 ) ». E fin di e tempu di grasia lo vries pa semper e último eskohonan religioso di sernan humano, hòmber i muhé igualmente responsabel i estriktamente komplementario na nivel di karni.
Kompará ku e mensahe di Filadelfia , esun skohí ta den e era di Laodisea , den e inminensia di e regreso di Hesukristu. E “ porta habrí den shelu ” lo habri komo kontinuashon di e mensahe aki den Rev. 4:1.
E Último Eksortashon di e Spiritu
Na e viktor individual, Hesus ta bisa :
Versíkulo 21 : “ Esun ku vense lo mi permití sinta huntu ku mi den mi trono, meskos ku ami tambe a vense i a sinta huntu ku mi Tata den su trono. »
Asina e ta anunsiá e aktividat di e huisio selestial ku ta sigui e mensahe aki i ku lo ta e tema di Apo.4. Pero e promesa aki ta mar’é solamente na un ganadó berdaderamente eligi .
Versíkulo 22 : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan ! »
E tema di “ kartanan ” ta kaba ku e frakaso institushonal nobo aki. E ultimo, pasobra for di awor padilanti, e luz lo wordo carga pa un homber inspira, despues pa un grupo chikito. E lo wordo transmiti individualmente di persona pa persona y pa medio di internet cu Hesus mes lo dirigi guiando su escogidonan den direccion di e fuente di e difusion di su ultimo berdadnan, mes sagrado cu su persona divino. Pues unda ku e ta riba tera : “ Esun ku tin orea, lag’é tende kiko e Spiritu ta bisa e iglesianan ! »
E siguiente tema lo wòrdu poné den e milenio selestial di e huisio di e malbadonan hibá pafó pa e santunan. Henter e tema ta sosegá riba siñansanan plamá den Rev. 4, 11, i 20. Pero Rev. 4 ta konfirmá klaramente e konteksto selestial di e aktividat aki ku ta sigui kronológikamente e último époka di e Skohí terenal.
Revelashon 4 : Huisio Selestial
Versíkulo 1 : “ Despues di esaki mi a wak, i mira, un porta tabata pará habrí den shelu . E promé bos ku mi a tende, manera di un tròmpèt , papiando ku mi, a bisa : Subi aki , i lo mi mustra bo kosnan ku mester tuma lugá despues .
Den bisa, “ E promé bos ku mi a tende, manera di un tròmpèt ,” e Spiritu ta definí e mensahe di e tempu “ Laodiceano ” aki komo esun na kua El a transportá Huan den Rev. 1:10 : “ Mi tabata den e Spiritu riba e dia di Señor, i a tende mi tras un bos grandi, manera di un tròmpèt .” Laodisea ta pues e era ku su fin ta wòrdu marká pa e “ dia di Señor ”, esun di su gran regreso glorioso.
Den su palabranan, e Spiritu ta sostené fuertemente e idea di e suseshon di e tema aki ku e mensahe di Laodisea . E presishon aki ta importante, pasobra e institushon nunka no por a proba na su oponentenan su doktrinanan di huisio selestial. Awe mi ta trese prueba di esaki, hasí posibel dor di e definishon korekto di e fechanan pegá na e mensahenan di e kartanan di Rev. 2 i 3. Entre Laodisea i Rev. 4, ku e “ di shete tròmpèt ” di Rev. 11, Hesus a kita for di diabel i hòmbernan rebelde nan “ dominashon di e reino di mundu ” riba tera. Ku e “kosecha ” di Rev. 14, el a hiba su eskohonan na shelu i ta konfia nan ku e tarea di husga huntu kuné e bida terenal di pasado di e mortonan malbado. Ta e ora ei “ esun ku vense lo goberná e nashonnan ku un bara di heru ” manera anunsiá den Rev. 2:27. Si e persiguidónan tabatin , meskos ku ami , e siguridat di e destino reservá pa nan, no tin duda ku nan lo a kambia nan kondukta. Pero ta netamente nan determinashon feros pa ignorá kualke spièrtamentu ta hiba nan na e pió akshonnan i asina nan ta prepará pa nan mes e pió kastigu ku no por wòrdu reprodusí den e kondishonnan terenal aktual. Laga nos bolbe pues na e teksto di e kapítulo 4 aki. “ E promé bos ku mi a tende, manera di un tròmpèt, ku a papia ku mi, a bisa: Subi aki, i lo mi mustra bo kosnan ku mester sosodé despues .” Juan ta referí na Rev. 1:10 : “ Mi tabata den e Spiritu riba e dia di Señor, i mi a tende mi tras un bos duru, manera di un tròmpèt , ” E tema aki di Kristu su regreso den gloria ta menshoná kaba den versíkulo 7 kaminda ta skirbí : “ Mira, e ta bini ku nubianan.” I tur wowo lo mir’é, asta esnan ku a hink’é; i tur e tribunan di tera lo yora pa motibu di dje. Si. Amen! “ E konekshon sugerí di e tres tekstonan aki ta konfirmá e glorioso konteksto final di e dia di e regreso di Señor Hesus, tambe yamá Miguel pa su eskohonan inisiá i su angelnan fiel . Si e bos di Hesus ta wòrdu kompará ku un tròmpèt , ta pasobra, meskos ku e instrumento sonoro aki di e ehérsitonan, na kabes di dje , Hesus ta zona ehérsitonan angelikal selestial su trupanan pa kuminsá e bringamentu . Ademas, manera un tròmpèt , su bos no a stòp di atvertí su eskohonan pa pone nan na vigilansia pa asina prepará nan pa vense manera e mes a vense piká i morto. Dor di evoká e palabra “ tròmpèt ” aki , Hesus ta mustra nos e tema mas misterioso i importante di tur su Revelashon. I ta bèrdat ku pa su último sirbidónan, e tema aki a skonde un prueba eliminatorio. Aki den Rev. 4:1, e esena deskribí ta inkompleto pasobra e ta dirigí solamente riba su skohínan ku e ta bin pa salba for di morto. E komportashon di e malbadonan den e mesun konteksto aki lo wòrdu deskribí den Rev. 6:16 den e palabranan revelador aki : “ I nan a bisa e serunan i baranka: “Kai riba nos, i skonde nos for di e kara di Esun ku ta sinta riba e trono, i for di e rabia di e Lamchi: pasobra e gran dia di su furia a yega, i ken lo por wanta? “Na e pregunta aki ku ta kologá , aparentemente sin un kontesta , Dios lo presentá den kapítulo 7 ku ta bini despues esnan ku por resistí : e eskohonan seyá simbolisá pa e number 144.000 , un multitut di 12 kuadrá, òf 144 . Pero esakinan ta solamente e eskohínan ku a keda na bida na e regreso di Kristu. Awor, den e konteksto aki di Rev. 4 , e rapto pa shelu tambe ta konserní e eskohonan ku a muri for di Abel , kendenan Hesus ta resusitá pa duna nan tambe e rekompensa primintí pa nan fe : bida eterno. Pues ora Hesus a bisa Huan , “ Subi aki !” ” , e Spiritu ta antisipá solamente, dor di e imágen aki, e subida pa e reino selestial di Dios di tur e eskohí redimí dor di e sanger di JesuCristu. E subida aki na shelu ta marka e fin di naturalesa terenal humano, e eskohonan ta wòrdu resusitá manera e angelnan fiel di Dios, di akuerdo ku e siñansa di Hesus den Mat.22:30 . E karni i su maldishon a kaba, nan ta laga nan atras sin lamento . E momentu aki den historia humano ta asina deseabel ku konstantemente Hesus ta rekord’é den su revelashon for di Daniel. Meskos ku tera , maldishoná pa motibu di hende, e berdadero eskohonan ta keha pa nan liberashon. Versíkulo 2 ta parse di ta kopiá for di Rev. 1:10 ; En realidat , e Spiritu ta konfirmá mas fuertemente e konekshon di e dosnan ku ta referí na e mesun suseso den e historia di e proyekto di Dios , su regreso den su “ gran dia ” profetisá den Rev. 16:16 .
Versíkulo 2 : “ Mesora mi tabata den Spiritu. I mira, un trono tabata poné den shelu, i un tabata sinta riba e trono .”
Manera den e eksperensia di Huan, e subida di e eskohonan na “ shelu ” “ ta rapturá nan den spiritu ” i nan ta wòrdu proyektá den e dimenshon selestial ku a keda perpetuamente inasesibel pa hende, pasobra Dios ta reina einan i ta visibel.
Versíkulo 3 : “ I esun ku tabata sinta einan tabatin aparensia di un piedra di jaspe i un piedra di sardio; i e trono tabata rondoná pa un regenboog manera esmeralda .”
Einan nan ta haña nan mes enfrentá e trono di Dios, riba kua e úniko Dios Kreador ta sinta gloriosamente. E gloria selestial indeskribibel aki ta wòrdu ekspresá sinembargo dor di piedranan presioso na kua hende ta sensitivo. E “ piedranan di jaspe ” ta tuma aspekto i koló hopi diferente, representando asina e multiplisidat di naturalesa divino. Kòrá den koló, e “ sardonyx ” ta parse esaki. “ E regenboog ” ta un fenómeno natural ku semper a asombra hende , pero tòg nos mester kòrda su orígen. E tabata e señal di e pakto pa medio di kua Dios a primintí humanidat ku nunka mas lo destruí esaki dor di e awanan di e diluvio , segun Gén. 9:9 pa 17 . Tambe, semper ku áwaseru topa ku solo, e imágen simbóliko di Dios, e regenboog, ta aparesé pa trankilisá su kriaturanan terenal. Pero papiando di e diluvio di awa, Pedro ta kòrda nos ku un “ diluvio di kandela i suafel ” ta den e plan divino (2 Ped. 3:7) . Ta hustamente ku bista riba e “ diluvio di kandela ” eksterminante aki ku Dios ta organisá , den su shelu , un huisio di e malbadonan kende su huesnan lo ta e eskohí redimí i Hesus , nan Redentor.
Versíkulo 4 : “ I mi a mira rònt di e trono binti-kuater trono , i riba e trononan binti-kuater ansiano sinta, bisti na paña blanku, i riba nan kabes koronanan di oro .”
Aki anto, simbolisá pa 24 ansiano , ta e redimí di e dos eranan profétiko revelá segun e siguiente prinsipio : entre 94 i 1843 , e fundeshi di e 12 apòstelnan ; entre 1843 i 2030, e Israel spiritual “ Adventista ” di e “ 12 tribunan ” seyá ku e “ seyo di Dios ” , e di 7 dia di Sabat , den Rev. 7. E konfigurashon aki lo wòrdu konfirmá , den Rev. 21 , den e deskripshon di e “ Herusalem Nobo ku ta baha for di shelu ” pa establesé riba e tera renobá ; e “ 12 tribunan ” ta wòrdu representá pa “ 12 porta ” den forma di 12 “ pèrla ” . E tema di huisio ta wòrdu definí den Rev. 20:4 , kaminda nos ta lesa : “ I mi a mira trononan; i na esnan ku tabata sinta riba dje a haña outoridat pa husga . I mi a mira alma di esnan ku a wòrdu kapturá pa motibu di testimonio di Hesus i pa motibu di e palabra di Dios, i ku no a adorá e bestia ni su imágen, ni no a risibí su marka riba nan frenta òf riba nan mannan. Nan a bolbe na bida i a reina ku Kristu pa mil aña . E reinado di e eskohonan ta un reinado di huesnan. Pero ken nos ta husgando ? Rev. 11:18 ta duna nos e kontesta : “ E nashonnan tabata rabiá ; i bo rabia a yega, i e tempu a yega pa husga e mortonan , pa rekompensá bo sirbidónan e profetanan, e santunan, i esnan ku ta teme bo nòmber, chikitu i grandi, i pa destruí esnan ku ta destruí tera .” Den e versíkulo aki, e Spiritu ta kòrda e suseshon di tres tema revelá pa e tempu di fin : “ e di seis tròmpèt ” pa “ e nashonnan rabiá ”, e tempu di e “ shete último plaganan ” pa “ bo rabia a yega ”, i e huisio selestial di e “ mil aña ” pa, “ e tempu a yega pa husga e mortonan ”. E fin di e versíkulo ta pone e programa final ku lo wòrdu kumplí dor di e huisio final di e lago di kandela i suafel ku lo destruí e malbadonan . Esakinan tur lo tuma parti den e di dos resurekshon sugerí, na fin di e “ mil aña ,” segun Rev. 20:5 : “ E restu di e mortonan no a bolbe biba te ora e mil añanan a terminá .” E Spiritu ta duna nos su definishon di e malbadonan : “ esnan ku ta destruí tera .” Tras di e akshon aki tin “ e piká devastador òf desolador ” menshoná den Dan.8:13 ; e piká ku ta kousa morto i desolashon di tera ; ku a hiba Dios na entregá Kristianismo na e régimen papal romano kruel entre 538 i 1798 ; ku ta entregá un tersera parti di humanidat na kandela nuklear despues òf na 2021. Niun hende lo no a imaginá ku , for di 7 di mart 321 , e transgreshon di e Sabat santu di e berdadero di shete dia lo a trese asina tantu konsekuensia teribel i trágiko. E 24 ansianonan ta wòrdu diferensiá solamente den e dekreto di Daniel 8:14, pasobra nan tin en komun ku nan ta wòrdu salbá pa e mesun sanger di Hesukristu . P’esei , hañá digno, segun Rev. 3 :5, nan tur ta bisti e “ pañanan blanku ,” i e “ korona di bida ” primintí na e viktornan di e lucha di fe, den Rev. 2:10. E “ oro ” di e koronanan ta simbolisá fe purifiká pa medio di prueba segun 1 Ped 1:7.
Den e kapítulo 4 aki, e término “ sinta ” ta aparesé 3 biaha. E number 3 siendo un símbolo di perfekshon, e Spiritu ta pone e tema aki di e huisio di e di shete milenio bou di e señal di e deskanso perfekto di e viktornan , di akuerdo ku loke ta skirbí : “ Sinta na mi man drechi te ora mi hasi bo enemigunan bou di bo pia ” Psa.110:1 i Mat.22:44 . E i esnan ku ta sinta ta na sosiegu i pa medio di e imágen aki, e Spiritu ta presentá bon , e di shete milenio , manera e gran sabat òf sosiegu a profetisá , for di kreashon , pa medio di e sosiegu santifiká di e di shete dia di nos simannan .
Versíkulo 5 : “ I for di e trono tabata sali lamper, bosnan i strena. Dilanti di e trono tabatin shete lampi di kandela ku tabata kima, ku ta e shete Spiritu di Dios .
E manifestashonnan ku “ ta sali for di e trono ” ta wòrdu atribuí direktamente na e Dios kreador mes. Di akuerdo ku Exo.19:16, e fenómenonan aki a marka kaba, den e teror di e pueblo hebreo , e presensia di Dios riba Seru Sinai. P’esei e sugerensia aki ta rekordá e ròl ku e dies mandamentunan di Dios lo hunga den e akshon aki di husga e mortonan malbado. E rekordatorio aki tambe ta lanta e echo ku invisibel pa e riesgo di morto inevitabel pa su kriaturanan den pasado, Dios ku no a kambia su naturalesa ta wòrdu mira sin peliger dor di su eskohonan redimí resusitá i glorifiká. Atenshon ! E frase kòrtiku aki , awor interpretá , lo bira un punto di referensia den e struktura di e buki di Revelashon. Kada bes ku e aparesé, e lektor mester komprondé ku e profesia ta lanta e konteksto di e komienso di e huisio di e di shete milenio ku lo wòrdu marká pa e intervenshon direkto i visibel di Dios den Miguel, Hesukristu . Di e manera aki, e struktura di henter e buki lo ofresé nos bista general susesivo di e era kristian bou di diferente tema separá pa e ekspreshon klave aki : “ tabatin lamper, bosnan i strena .” Nos lo hañ’é atrobe den Rev. 8:5 kaminda “ un temblor ” ta wòrdu agregá na e yabi. E lo separá e tema di e interseshon selestial perpetuo di Hesukristu for di e tema di e tròmpètnan . Despues , den Rev. 11:19 , “ hagel grandi ” lo wòrdu agregá na e yabi. E splikashon lo aparesé den Rev. 16:21 kaminda e “ hagel grandi ” aki ta sera e tema di e di shete di e shete último plaganan di Dios . Di mes manera, “ e temblor ” ta bira, den Rev. 16:18, “ un temblor grandi .” E yabi aki ta fundamental pa siña kon pa manehá e siñansanan di e buki di Revelashon i komprondé e prinsipio di su struktura .
Regresando na nos versíkulo 5, nos ta tuma nota ku , poné e biaha aki “ dilanti di e trono ,” tin “ shete lampi ku ta kima ku kandela .” Nan ta simbolisá e “ shete spiritunan di Dios .” E number “ shete ” ta simbolisá santifikashon , aki, esun di e Spiritu di Dios. Ta pa medio di su Spiritu ku ta kontené tur bida ku Dios ta kontrolá tur su kriaturanan ; e ta den nan , i ta pone nan “ dilanti di su trono ,” pasobra el a krea nan liber, enfrente di dje. E imágen di e “ shete lampi ku ta kima ” ta simbolisá e santifikashon di lus divino ; su lus perfekto i intenso ta eliminá kualke posibilidat di skuridat. Pasobra no tin lugá pa skuridat den e bida eterno di e redimí.
Versíkulo 6 : “ Atrobe dilanti di e trono tabatin un laman di glas manera kristal. Meimei di e trono i rònt di e trono tabatin kuater kriatura bibu yen di wowo dilanti i patras .”
E Spiritu ta papia ku nos den su idioma simbóliko. Esei ku ta “ dilanti di e trono ” ta referí na su kriaturanan selestial ku ta asistí pero no ta partisipá den e huisio . Den kantidat grandi, esakinan ta tuma e aparensia di un laman kende su puresa di karakter ta asina puru ku e ta kompará esaki ku kristal . Esaki ta e karakter básiko di e kriaturanan selestial i terestre ku a keda fiel na e Dios Kreador. Despues e Spiritu ta yama riba un otro símbolo ku ta konserní Dios, meimei di e trono , i su kriaturanan selestial for di otro mundunan, i otro dimenshonnan , rònt di e trono ; rònt ta designá kriaturanan plamá bou di e mirada di e Dios sintá riba e trono . E ekspreshon “ kuater ser bibu ” ta referí na e nivel universal di sernan bibu. E multitut di wowo ta wòrdu hustifiká pa e palabra multitut, i nan posishon “ dilanti i patras ” ta simbolisá vários kos. Promé, e ta duna e sernan bibu aki un perspektiva multidirekshonal, òf multidimenshonal. Pero mas spiritualmente, e ekspreshon “ dilanti i patras ” ta referí na e lei divino grabá pa e dede di Dios riba Seru Sinai, riba e kuater karanan di e dos tablanan di piedra. E Spiritu ta kompará bida universal ku lei universal. Tur dos ta e obra di Dios ku ta graba riba piedra, riba karni, òf den mentenan, e norma di bida perfekto pa e felisidat di su kriaturanan ku ta komprond’é i stim’é . E multitut di wowonan aki ta wak i sigui ku pashon i kompashon kiko ta pasando riba mundu. Den 1 Kor. 4 :9 Pablo ta deklará , “ Pasobra ta parse mi ku Dios a hasi nos último apòstelnan, kondená na morto, ya ku nos a bira un espektákulo pa mundu, pa angelnan i pa hende .” E palabra “ mundu ” den e versíkulo aki ta e palabra griego “ kosmos .” Ta e kosmos aki mi ta definí komo mundunan multidimenshonal. Riba tera e skohínan i nan lucha ta wòrdu sigui pa espektadornan invisibel ku ta stima nan ku e mesun amor divino revelá pa Hesukristu. Nan ta regosihá den nan goso i ta yora ku esnan ku ta yora, asina duru i angustioso ta e lucha. Pero e kosmos aki tambe ta designá e mundu inkrédulo manera e pueblo romano, spektadornan di e asesinato di kristiannan fiel den nan arena.
Revelashon 5 ta presentá nos ku e tres gruponan aki di spektadornan selestial : e kuater sernan bibu, e angelnan, i e ansianonan , tur viktorioso, nan ta uni bou di e mirada amoroso di e gran Dios kreador pa eternidat.
E vínkulo ku ta konektá e “ multitut di wowonan ” ku e lei divino ta den e nòmber “ testimonio ” ku Dios ta duna na su lei di e dies mandamentunan. Lo kòrda ku e lei aki tabata wòrdu wardá den e “lugá mas santu ” eksklusivamente reservá pa Dios i prohibí pa hende ku eksepshon di e fiesta di e “ Dia di Ekspiashon ”. E lei a keda serka Dios komo un “ testimonio ” i su “ dos mesa ” lo duna un di dos nifikashon na e “ dos testigunan ” simbóliko sitá den Rev. 11:3. » Den e lès aki, e “ multitut di wowo ” ta revelá e eksistensia di un multitut di testigunan invisibel ku a presensiá susesonan terenal. Den pensamentu divino, e palabra testigu ta inseparabel for di e palabra fieldat. E palabra griego “ martus ” tradusí komo “ mártir ” ta definí esaki perfektamente, pasobra e fieldat eksigí pa Dios no tin límite. I por lo ménos, un “ testigu ” di Hesus mester onra e lei divino di su dies mandamentunan ku kua Dios ta kompará i husg’é.
LEI DIVINO ta profetisá
Aki, mi ta habri un paréntesis , pa evoká e lus divino risibí den primavera di 2018. E ta konserní e lei di e dies mandamentunan di Dios. E Spiritu a hiba mi na realisá e importansia di e siguiente aklarashon : “ Moisés a regresá i a baha for di e seru, teniendo e dos tablanan di e testimonio den su man; e tablanan tabata skirbí na tur dos banda , nan tabata skirbí na un banda i e otro banda . E tablanan tabata obra di Dios, i e skirbimentu tabata e skirbimentu di Dios, grabá riba e tablanan (Exo.32:15-16).” Mi a keda sorprendí na promé instante ku nunka niun hende no a tene kuenta ku e presishon aki segun kua e tablanan original di e lei tabata skirbí riba nan kuater kara, esta, “ dilanti i patras ” manera “ e wowonan di e kuater sernan bibu ” di e versíkulo anterior ku a studia. E presishon insistentemente sitá aki tabatin un motibu ku e Spiritu a permití mi deskubrí. Henter e teksto tabata originalmente distribuí uniformemente i uniformemente riba e kuater bandanan di e dos tablanan di piedra . E parti dilanti di e promé tabata desplegá e promé mandamentu i mitar di e di dos ; su lomba tabata karga e di dos parti di e di dos i henter e di tres. Riba e di dos mesa, e parti dilanti tabata mustra e di kuater mandamentu den su totalidat ; su lomba tabata karga e último seis mandamentunan. Den e konfigurashon aki, e dos rektonan visibel ta presentá na nos e promé mandamentu i e di dos, na mitar, i e di kuater ku ta konserní e sosiegu santifiká di e di shete dia. Un bista riba e kosnan aki ta saka e tres mandamentunan aki ku ta señalnan di santidat na 1843, ora ku e Sabat ta wòrdu restourá i rekerí pa Dios. Na e fecha aki, protestantnan a bira víktima di e djadumingu romano heredá. E konsekuensianan di e eskoho Atventista i e eskoho Protestant lo wòrdu mustra asina riba e parti patras di e dos mesanan. Ta parse ku, sin e opservashon di e Sabat, for di 1843, e di tres mandamentu tambe a wòrdu transgresá : “ E nòmber di Dios ta wòrdu tumá enbano ” , literalmente “ mentiroso ” , dor di esnan ku ta invok’é sin e hustisia di Kristu òf despues di a pèrd’é. Asina nan ta renobá e fayo kometé pa e hudiunan kende nan pretenshon di ta pertenesé na Dios ta wòrdu revelá komo un mentira dor di Hesukristu den Rev. 3:9 : " esnan di e snoa di Satanas, ku ta bisa ku nan ta hudiu i no ta, pero ta gaña . ” Na 1843 , esaki tabata e kaso di e herederonan protestant di e katólikonan. Pero promé ku e di tres mandamentu , e di dos parti di e di dos ta revelá e huisio ku Dios ta pasa riba e dos kampamentunan opuesto prinsipal . Na e protestantnan, herederonan di katolisismo romano , Dios ta bisa : “ Mi ta un Dios jaloers, ku ta bishitá e inikidat di e tatanan riba e yunan te na e di tres i di kuater generashon di esnan ku ta odia mi ” ; lamentablemente p’e, Adventismo ofisial “ saka ” na 1994 lo kompartí nan destino ; pero e ta bisa tambe , al kontrario , na e santunan ku lo warda su Sabat santu i su lus profétiko for di 1843 te ku 2030 : “ i ku ta mustra miserikòrdia na míles di generashon na esnan ku ta stima mi i ta warda mi mandamentunan .” E kantidat “ mil ” sitá ta evoká sutilmente e “ mil aña ” di e di shete milenio di Apo.20 ku lo ta e rekompensa di e elektonan viktorioso ku a drenta eternidat. Un otro lès ta surgi. Privá di e yudansa di e Spiritu Santu di Hesukristu, pues, e protestantnan i e atventistanan bandoná pa Dios susesivamente na 1843 i 1994 lo no por honra e último seis mandamentunan skirbí na e parti patras di e mesa 2 , di kua e parti dilanti ta dediká na e sosiegu divino di e di shete dia. Al kontrario, e opservadónan di e sosiegu aki lo optené e yudansa di Hesukristu pa obedesé e mandamentunan aki ku ta konserní e debernan di hende pa ku su próhimo humano. E obranan di Dios mes leu ku e dunamentu di e tablanan di lei na Moises ta tuma den e tempu di fin, na 2018, un nifikashon , un ròl , i un uso mes sorprendente ku e ta inesperá . I e mensahe di restourashon di Sabat ta wòrdu fortalesé i konfirmá dor di e Dios Todopoderoso JesuCristu.
Awor, aki ta e forma den kua e dies mandamentunan ta wòrdu presentá.
Tabel 1 – Dilanti : e resetanan
Dios ta presentá su mes
“ Ami ta SEÑOR bo Dios, kende a saka bo for di tera di Egipto, for di e kas di sklabitut .” (Tur e skohínan ku a wòrdu ranká for di piká i salbá pa medio di e sanger ekspiatorio ku Hesukristu a drama ta preokupá ; e kas di sirbishi ta piká ; e fruta imitá di diabel ).
promé mandamentu : piká katóliko for di 538 , protestant for di 1843 , i atventista for di 1994) .
“ No tin otro diosnan promé ku mi .”
2do mandamentu : 1er parti : Piká katóliko for di 538.
“ No traha pa bo mes un imágen grabá ni ningun semehansa di nada ku ta den shelu ariba, òf ku ta riba tera abou, òf ku ta den awa bou di tera. No bùig pa nan ni sirbi nan ; “.
Tabel 1 – Atrás : E konsekuensianan
2do mandamentu : 2do parti .
" ... pasobra Ami, YaHWéH , bo Dios, ta un Dios jaloers, bishitando e inikidat di e tatanan riba e yunan te na e di tres i di kuater generashon di esnan ku ta odia Mi, (Katólikonan for di 538 ; Protestantnan for di 1843 ; Atventistanan for di 1994) i mustrando miserikòrdia na míles di esnan ku ta stima mi i warda mi mandamentunan . ( Atventistanan di Shete Dia, for di 1843 ; e último, for di 1994. )
Di 3 mandamentu : kibra pa katólikonan for di 538 , protestantnan for di 1843 , i atventistanan for di 1994 ) .
“ No tuma e nòmber di YaHWéH , bo Dios, na mentira ; pasobra SEÑOR lo no laga sin kastigu esun ku ta gaña su nòmber . »
Tabel 2 – Dilanti : reseta
di 4 mandamentu : su transgreshon dor di e Asamblea Kristian for di 321 ta hasié e “ piká devastador ” di Dan.8 :13; El a wòrdu transgresá pa e fe katóliko for di 538, i e fe protestant for di 1843. Pero el a wòrdu onrá pa e fe atventista di shete dia for di 1843 i 1873 .
“ Kòrda e dia di sabat , pa warda esaki santu. Traha seis dia, i hasi tur bo trabou. Pero e di shete dia ta e sabat di SEÑOR boso Dios: riba dje boso no mag hasi ningun trabou, ni boso yu hòmber, ni boso yu muhé, ni boso katibu hòmber, ni boso kriá muhé, ni boso bestianan di bestia, ni boso stranhero ku ta biba den boso statnan. Pasobra den seis dia YaHWéH a traha shelu i tera, laman i tur loke tin den nan, i a sosegá e di shete dia : pesei YaHWéH a bendishoná e dia di sabat i a santifiká esaki . »
Tabel 2 : Verso : e konsekuensianan : E último seis mandamentunan aki a wòrdu transgresá pa e fe kristian for di 321 ; pa e fe katóliko for di 538 ; pa e fe Protestant, for di 1843 , i pa e fe Atventista “ saka ” na 1994. Pero nan ta wòrdu respetá den e fe Adventista di Shete Dia bendishoná pa e Spiritu Santu di Hesukristu , for di 1843 i 1873 ; e “ último ” di 1994 pa 2030 .
di 5 mandamentu
“ Onra bo tata i bo mama, pa bo por biba largu den e tera ku SEÑOR bo Dios ta duna bo. »
di 6 mandamentu
“ Bo no mag di mata .” No kometé asesinato . ( di e krímen atros tipo asesinato òf den nòmber di religion falsu )
di 7 mandamentu
“ No kometé adulterio. »
di 8 mandamentu�
“ No hòrta . »
di 9 mandamentu�
“ No duna testimonio falsu kontra bo próhimo . »
di 10 mandamentu
“ No deseá kas di bo próhimo ; No deseá esposa di bo próhimo, ni su kriá hòmber, ni su kriá muhé, ni su buey , ni su buriku, ni nada ku ta di bo próhimo. »
Mi ta sera aki e paréntesis sublime i vital aki .
Versíkulo 7 : “ E promé kriatura bibu tabata manera un leon, e di dos kriatura bibu tabata manera un bisé, e di tres kriatura bibu tabatin un kara manera un hende, i e di kuater kriatura bibu tabata manera un águila ku ta bula .”
Laga nos bisa mesora, esakinan ta djis símbolonan. E mesun mensahe ta wòrdu presentá den Ezekiel 1 :6 ku variashonnan den deskripshon. Tin kuater bestia idéntiko, kada un ku kuater kara diferente. Aki nos tin kuater bestia ainda , pero kada un tin solamente un kara , diferente pa tur kuater bestia. P’esei e monsternan aki no ta real, pero nan mensahe simbóliko ta sublime. Kada un di nan ta presentá un norma di bida universal eterno ku ta konserní, manera nos a mira, Dios mes i su kriaturanan universal multidimenshonal . Esun ku a enkarná den su perfekshon divino , e kuater kriterionan aki di bida universal , ta Hesukristu , den ken ta wòrdu hañá, e realesa i e forsa di e leon segun Hues 14:18 ; e spiritu di sakrifisio i servisio di e bisé ; e imágen di Dios den hende ; i e dominio di e elevashon selestial supremo di e águila buladó . E kuater kriterionan aki ta wòrdu hañá den henter e bida selestial universal eterno . Nan ta konstituí e norma ku ta splika e éksito di e proyekto divino bringá pa spiritunan rebelde . I Hesus a presentá e modelo perfekto di esaki na su apòstelnan i disipelnan durante su ministerio kòrtiku riba tera ; bai asina leu di laba e pianan di su disipelnan, promé ku entregá su kurpa na e tortura di krusifikashon , pa ekspiá , na nan lugá , manera un “ bisé ”, pa e pikánan di tur su skohínan. P’esei , laga kada un analisá su mes pa sa si e nengamentu propio di e norma aki di bida eterno ta di akuerdo ku su naturalesa , su aspirashonnan i su deseonan. Esaki ta e norma di e oferta di salbashon pa tuma òf rechasá.
Versíkulo 8 : “ E kuater kriaturanan bibu kada un tabatin seis ala, i nan tabata yen di wowo tur rònt i paden. Nan no ta stòp di dia i anochi di bisa : Santu, santu, santu ta Señor Dios, e Todopoderoso , ku tabata i ku ta i ku ta bini! »
Kontra e telón di fondo di e huisio selestial, e esena aki ta ilustrá prinsipionan apliká perpetuamente den shelu i riba tera dor di sernan ku ta keda fiel na Dios.
E kurpanan selestial di kriaturanan di otro mundunan no tin mester di ala pa move pasobra nan no ta sometí na e leinan di e dimenshon di tera . Pero e Spiritu ta adoptá símbolonan terenal ku hende por komprondé. Dor di atribuí na nan “ seis ala ”, e ta revelá na nos e balor simbóliko di e number 6 ku ta bira e number di e personahe selestial i esun di e angelnan . E ta konserní e mundunan ku a keda sin piká i e angelnan di kua Satanas, e angel rebelde, a wòrdu kreá promé. Dios a tuma e number “ shete ” komo su “ seyo ” real personal , e number 6 por wòrdu konsiderá e “ seyo ” , òf den kaso di diabel , e “ marka ” , di su personalidat, pero e ta kompartí e number 6 aki ku e mundunan ku a keda puru i tur e angelnan kreá pa Dios , e bon i e malu. Bou di e angel ta bini e hòmber kende su number lo ta “ 5 “ , ku ta wòrdu hustifiká pa su 5 sentidonan, e 5 dedenan di su man i e 5 dedenan di su pia . Aki bou ta bini e number 4 di e karakter universal designá pa e 4 puntonan kardinal, Nort, Sùit, Ost i Wèst. Aki bou ta bini e number 3 di perfekshon, despues e 2 di imperfekshon, i e 1 di unidat, òf union perfekto. E wowonan di e kuater kriaturanan bibu ta “ tur rònt i paden , ” i mas aleu , “ dilanti i patras .” Nada no por skapa di e mirada di e bida selestial multidimenshonal universal aki ku e Spiritu divino ta sondeá den su totalidat pasobra su orígen ta den dje . E siñansa aki ta útil pasobra , riba e tera presente, pa motibu di e piká i maldat di pekadónan, dor di tene nan “ den ” dje, hende por skonde pa otro hende su pensamentunan sekreto i su plannan malu dirigí kontra su próhimo. Den bida celestial cosnan asina ta imposibel. Bida selestial ta mes kla ku kristal ya ku maldat a wòrdu saka for di dje . ,huntu ku diabel i su angelnan malu, tirá abou na tera, segun Rev. 12:9, despues di e viktoria di Hesus riba piká i morto. E proklamashon di e santidat di Dios ta wòrdu realisá den su perfekshon (3 biaha : santu ) dor di e habitantenan di e mundunan puru aki . Pero e proklamashon aki no ta wòrdu kumpli ku palabra ; Ta e perfekshon di nan santidat individual i kolektivo ku ta proklamá den obranan permanente e perfekshon di e santidat di e Dios ku a krea nan. Dios ta revelá Su naturalesa i nòmber den e forma sitá den Rev. 1:8 : “ Ami ta Alfa i Omega, segun Señor Dios, Kende ta, i Kende tabata, i Kende ta bini, e Todopoderoso .” E frase “ ken ta, ken tabata, i ken ta bini ” ta definí perfektamente e naturalesa eterno di e Dios Kreador. Negando di yam’é ku e nòmber ku el a duna su mes, “ YaHweh , ” hende ta yam’é “ e Eterno . ” Ta bèrdat ku Dios no tabatin mester di un nòmber, ya ku siendo úniko i sin kompetensia divino, e no mester di un nòmber pa distinguí e for di otro diosnan ku no ta eksistí. Dios sinembargo a bai di akuerdo pa kontestá e petishon di Moises, kende e tabata stima i ku a stim’é . Pues el a duna su mes e nòmber “ YaHWéH ” ku ta tradusí na e verbo “ pa ta ” , konhugá den e di tres persona singular di e hebreo imperfekto . E tempu “ imperfekto ” aki ta designá un tempu kumpli ku ta ekstendé den tempu, pues, un tempu ku ta mas largu ku nos futuro, e forma “ ku ta, ku tabata, i ku lo ta ” ta tradusí perfektamente e nifikashon di e tempu imperfekto hebreo aki. E fórmula “ esun ku ta, ku tabata, i ku ta bini ” ta pues Dios su manera di tradusí su nòmber hebreo “ YaHweh ” , ora e tin ku adapt’é na idiomanan osidental , òf kualke otro ku no ta hebreo . E parti “ i pa bini ” ta designá e fase atventista final di e fe kristian, establesé den e plan di Dios dor di e dekreto di Dan 8:14 for di 1843. P’esei ta den e karni di e atventistanan eskohí ku e proklamashon di e santidat tripel di Dios ta wòrdu kumplí. E divinidat di Hesukristu hopi bia a wòrdu disputá , pero e ta inkontestabel. Beibel ta bisa tokante esaki den Heb. 1:8 : “ Pero na e Yu el a bisa. : Bo trono, O Dios, ta pa semper i semper ; E sèpter di bo reino ta un sèpter di hustisia; » . I na Felipe ku ta pidi Hesus pa mustr’é e Tata, Hesus ta kontestá : “ Mi ta ku boso asina tantu tempu, i ainda boso no konosé mi, Felipe! Esun ku a mira mi a mira e Tata ; Kon bo ta bisa: Mustra nos e Tata? (Juan 14:9) ».
Versíkulo s 9-10-11 : " Ora e kriaturanan bibu ta duna gloria i honor i gradisimentu na Esun ku ta sinta riba e trono, na Esun ku ta biba pa semper i semper, e bintikuater ansianonan ta kai abou dilanti di Esun ku ta sinta riba e trono i ta adorá i adorá Esun ku ta biba pa semper i semper, i nan ta tira nan korona dilanti di nos Señor, ta digno: pa risibí gloria i honor i poder ; pasobra abo a krea tur kos, i pa bo boluntat nan ta eksistí i a wòrdu kreá .”
Kapítulo 4 ta kaba ku un esena di glorifikashon di e Dios Kreador. E esena aki ta mustra ku e rekisito divino , “ teme Dios i dun’é gloria ... ”, ekspresá den e mensahe di e promé angel di Rev. 14:7 a wòrdu skuchá i bon komprondé dor di e último skohínan selektá for di 1843 ; pero riba tur kos, dor di e eskohonan ku a keda na bida na e tempu di e regreso glorioso di Hesukristu ; pasobra ta solamente pa nan ku e Apokalipsis di Revelashon a wòrdu prepará i kompletamente iluminá na e tempu skohé pa Dios , esta, for di primavera 2018 . E redimí ta ekspresá asina den adorashon i alabansa , tur nan gratitut pa ku Hesukristu , e forma den kua e Todopoderoso a bishitá nan pa salba nan di piká i morto, su salario. Humanidat inkrédulo ta kere solamente loke e ta mira, manera apòstel Tomas, i dor ku Dios ta invisibel, e ta kondená pa ignorá su debilidat ekstremo ku ta hasié solamente un ko’i hunga ku e ta manipulá segun su boluntat divino. E tin por lo ménos e èksküs , ku lo no hustifik’é, di no a konosé Dios, un èksküs ku Satanas no tin, ya ku konosiendo Dios, el a skohe pa drenta den kombate kontra dje ; E ta difísilmente kreibel, pero bèrdat, i e ta konserní tambe e angelnan malu ku a siguié. Paradoksalmente, e hopi frutanan diferente i asta opuesto di eskoho liber ta duna testimonio di e libertat outéntiko i total ku Dios a duna na su kriaturanan selestial i terenal .
Revelashon 5 : E Yu di Hende
Ora el a presentá Hesus na e multitut, Pilato a bisa : “ Ata e hòmber . ” Tabata nesesario pa Dios mes bin i tuma e forma di karni, pa “ e Hende ” segun su kurason i su deseonan por a aparesé. Morto a dal e promé par di sernan humano , pa motibu di e piká di desobedensia na Dios. Komo un señal di nan estado bergonsoso nobo, Dios a pone nan deskubrí nan desnudez físiko ku tabata solamente un señal eksterno di nan desnudez spiritual interno. For di e komienso aki, e promé anunsio di nan redenshon a wòrdu hasí dor di duna nan paña trahá di kueru di bestia. Asina a wòrdu matá e promé animal den historia humano, un por asumí ku e tabata un karné chikitu òf un lamchi pa motibu di e simbolismo. 4000 aña despues, e Lamchi di Dios , ku ta kita e pikánan di mundu , a bin pa ofresé su bida legalmente perfekto pa redimí e eskohonan entre humanidat. E salbashon aki ofresé den grasia puru pa Dios pues ta dependé kompletamente riba e morto di Hesus ku ta hasi su skohínan benefisiá di su hustisia perfekto ; i na mes momento , su morto ta ekspiá pa nan pikánan ku el a karga boluntariamente. Desde e tempu ei , Hesukristu a bira e úniko nòmber ku por salba un pekadó riba henter nos tera , i su salbashon ta konta for di Adam i Eva .
Pa tur e motibunan aki, e kapítulo 5 aki, ku ta wòrdu poné bou di e number di “ Hòmber ” , ta dediká na dje. No solamente Hesus ta salba su skohínan dor di su morto ekspiatorio, pero e ta salba nan dor di protehá nan durante henter nan biahe di bida terenal. I ta pa e propósito aki e ta atvertí nan di e peligernan spiritual ku diabel a pone den nan kaminda. Su téknika no a kambia : manera den tempu di e apòstelnan, Hesus ta papia ku nan den parábola, di manera ku mundu ta tende pero no ta komprondé ; loke no ta e kaso di su skohínan ku, meskos ku e apòstelnan, ta risibí su splikashonnan direktamente for di dje. Su revelashon “ Apokalipsis ” ta keda bou di e nòmber griego no tradusí aki , e parábola gigantesko aki ku mundu no mester komprondé. Pero pa su skohínan, e profesia aki enbèrdat ta su “ Revelashon ” .
Versíkulo 1 : “ I mi a mira den man drechi di Esun ku tabata sinta riba e trono un buki skirbí paden i patras, seyá ku shete seyo .”
Riba e trono ta para Dios i e tin den su man drechi, pues bou di su bendishon, un buki skirbí “ paden i pafó ”. Loke ta skirbí “ paden ” ta e mensahe dekriptá reservá pa su skohínan ku ta keda será i mal komprondé pa e hendenan di mundu ku ta enemigu di Dios. Loke ta skirbí “ pafó ” ta e teksto enkriptá, visibel pero inkomprendibel pa e multitut humano. E buki di Revelashon ta seyá ku “ shete seyo .” Den e presishon aki , Dios ta bisa nos ku solamente e apertura di e “ di shete seyo ” lo permití su apertura kompleto. Pasobra tanten ku tin un seyo pa seya esaki, e buki no por wòrdu habrí. Henter e apertura di e buki lo dependé asina di e tempu fihá pa Dios pa e tema di e “ di shete seyo ”. E lo wordo menciona como e " seyo di e Dios bibo " den Rev. 7, unda designa e resto di e di shete dia, su sabat sabat, su restauracion lo wordo vincula cu e fecha 1843 cu pues tambe lo ta e ora di e apertura di e di shete seyo " cu ta trece, den e pedagogia di e buki, e tema di e " shete trumptnan " , asina importante pa nos, su esnan scogi.
Versíkulo 2 : “ I mi a mira un angel fuerte ta proklamá ku un bos haltu , Ken ta digno di habri e buki i pa lòs su seyonan? »
E esena aki ta un paréntesis den e montahe di e profesia. No ta den shelu, e konteksto di e kapítulo 4 anterior, ku e buki di Revelashon lo mester wòrdu habrí. E eskohonan mester di dje promé ku e regreso di JesuCristu, miéntras nan ta eksponé na e trampanan di diabel. E poder ta den e kampamentu di Dios, i e angel poderoso ta e angel di YaHWéH , esta, Dios den su forma angelikal di Miguel. E buki seyá ta sumamente importante i santu ya ku e ta rekerí un dignidat hopi haltu pa kibra su seyonan i habrié.
Versíkulo 3 : “ I niun hende den shelu, ni riba tera, ni bou di tera, no por a habri e buki, ni wak aden . »
Skirbí dor di Dios mes, e buki no por wòrdu habrí dor di ningun di su kriaturanan selestial òf terenal.
Versíkulo 4 : “ I mi a yora hopi, pasobra no a haña ningun hende digno pa habri i lesa e buki, ni wak den dje .” »
Juan ta, meskos ku nos, un kriatura terenal i su lágrimanan ta ekspresá e konsternashon di humanidat enfrentá ku e trampanan ku diabel a pone. E ta parse di ta bisando nos : “ Sin revelashon, ken por wòrdu salbá ? » . Asina e ta revelá e grado haltu trágiko di ignoransia di su kontenido, i su konsekuensia fatal : morto dòbel.
Versíkulo 5 : “ I un di e ansianonan a bisa mi , No yora; Mira, e Leon di e tribu di Huda, e Rais di David, a vense pa habri e ròl i pa los su shete seyonan . »
E “ hòmbernan bieu ” redimí for di tera dor di Hesus ta bon situá pa elevá riba tur ser bibu e nòmber di Hesukristu . Nan ta rekonosé den dje e dominio ku e mes a deklará di a risibí di e Tata i di e sernan selestial den Mat. 28:18 : “ Hesus, despues di a yega serka, a papia ku nan asina : Tur outoridat a wòrdu duná na mi den shelu i riba tera .” Tabata dor di dirigí su enkarnashon den Hesus ku Dios a inspirá Jakòb kende , profetisando tokante su yunan, a bisa tokante Huda : “ Huda ta un leon yòn. Bo ta bèk for di e masakre, mi yu ! E ta baha su rudia, e ta drumi manera un leon, manera un leon muhé : ken lo lant'é ? E sèpter lo no kita for di Huda, ni un dunadó di lei for di meimei di su pianan, te ora Silo bini i e pueblonan lo obedesé na dje. E ta mara su buriku na e mata di wendrùif, i su yu di buriku na e mihó mata di wendrùif ; E ta laba su paña den biña, i su paña den sanger di wendrùif. Su wowonan ta kòrá di biña, i su djentenan ta blanku di lechi (Gen. 49 :8-12). E sanger di e wendrùifnan lo ta e tema di e “ kosecha ” anunsiá den Rev. 14:17-20, ku tambe ta profetisá den Isaías 63. Tokante e “ Rais di David , ” nos ta lesa den Isa 11: 1-5 : “ I a sali un mata for di e tronkon di Isaí, i un rama for di su raisnan. E Spiritu di SEÑOR lo sosegá riba dje , e Spiritu di sabiduria i komprondementu, e Spiritu di konseho i poder, e Spiritu di konosementu i di temor di SEÑOR. E lo hala rosea di temor di SEÑOR; E lo no husga pa aparensia, ni E lo no disidí pa medio di rumor. Ma e lo husga e pobernan ku hustisia, i disidí ku hustisia pa e humildenan di tera; E lo dal tera ku su palabra manera ku un bara, i ku e rosea di su lepnan e lo mata e malbadonan. Hustisia lo ta e faha di su hep, i fieldat e faha di su hep .” Hesus su viktoria riba piká i morto, su salario, ta dun’é e derecho legal i legítimo pa habri e buki di Revelashon , pa asina su skohínan por wòrdu atvertí i protehá kontra e trampanan religioso mortal ku el a pone , pa medio di diabel. ,pa asina sedusí e inkrédulonan. P’esei e buki lo wòrdu habrí kompletamente na e momentu ku e dekreto di Daniel 8:14 drenta na vigor, esta, e promé dia di primavera na aña 1843 ; asta si su komprondementu imperfekto lo rekerí algun re-eksaminashon den transkurso di tempu, te ku 2018 .
Versíkulo 6 : “ I mi a mira, meimei di e trono i di e kuater kriaturanan bibu i meimei di e ansianonan, un Lamchi pará komo si fuera el a wòrdu matá. E tabatin shete kachu i shete wowo, ku ta e shete spiritunan di Dios ku a wòrdu mandá pa henter mundu . »
Ta nesesario pa tuma nota di e presensia di e Lamchi “ meimei di e trono ” , pasobra e ta Dios den su santifikashon multiforme , siendo na mes momento, e Dios kreador úniko, e arkangel Miguel, Hesukristu e Lamchi di Dios, i e Spiritu Santu òf “ shete spiritu di Dios mandá pa henter tera ”. Su “ shete kachu ” ta simbolisá e santifikashon di su poder i su “ shete wowonan ” e santifikashon di su mirada, ku ta skrutiná profundamente e pensamentunan i akshonnan di su kriaturanan.
Versíkulo 7 : “ I el a bai i a tuma e ròl for di man drechi di Esun sintá riba e trono . »
E esena aki ta ilustrá e palabranan di Rev. 1:1 : “ E Revelashon di Hesukristu, ku Dios a dun’é, pa mustra su sirbidónan kosnan ku mester sosodé pronto : i el a manda i indiká esaki pa medio di su angel na su sirbidó Juan .” E mensahe aki ta destiná pa bisa nos ku e kontenido di Revelashon lo ta ilimitá ya ku e ta wòrdu duná dor di Dios, e Tata, mes ; i esaki dor di a pone riba dje , tur su bendishon indiká pa su “ man drechi ”.
Versíkulo 8 : “ I ora el a tuma e ròl, e kuater bestianan i e bintikuater ansianonan a kai abou dilanti di e Lamchi, ku kada un di nan tabatin arpa i kòmchi di oro yen di holó, ku ta e orashonnan di e santunan . »
Laga nos kòrda for di e versíkulo aki e yabi simbóliko aki : “ bòlnan di oro yená ku perfume, ku ta e orashonnan di e santunan .” Tur kriatura selestial i terenal skohé pa nan fieldat ta bùig dilanti di e “ lamchi ” Hesukristu pa ador’é. E “ arpanan ” ta simbolisá e harmonia universal di alabansa i adorashon kolektivo.
Versíkulo 9 : “ I nan a kanta un kantika nobo, bisando: “Bo ta digno di tuma e buki i habri su seyonan; pasobra bo a wòrdu matá, i a redimí pa Dios pa medio di bo sanger hende di tur tribu i lenga i pueblo i nashon; »
E “ kantika nobo ” aki ta selebrá liberashon for di piká i , temporalmente , e desaparishon di e instigadónan di e rebelion. Pasobra nan lo disparsé pa semper solamente despues di e Ultimo Huisio. E redimínan di Hesukristu ta bini di tur antecedente, tur koló i rasa humano, “ di tur tribu, i lenga, i pueblo, i nashon ” ; ku ta proba ku e proyekto di salbashon ta wòrdu proponé solamente den nòmber di Hesukristu , di akuerdo ku loke Echonan 4:11-12 ta deklará : “ Hesus ta e piedra ku a wòrdu rechasá pa boso konstruktornan, pero ku a bira e kabes di skina.” No tin salbashon den ningun otro; pasobra no tin ningun otro nòmber bou di shelu duná na hende pa medio di kua nos mester wòrdu salbá. » . Tur otro religion pues ta engañonan ilusorio ilegítimo i diabóliko. Kontrali na religionnan falsu, e berdadero fe kristian ta ser organisá dor di Dios na un manera lógikamente koherente. Ta skirbí ku Dios no ta respetá hende ; Su eksigensianan ta meskos pa tur Su kriaturanan, i e salbashon ku El a ofresé tabatin un preis ku E mes a bin paga . Despues di a sufri pa e redenshon aki, e lo salba solamente e hendenan ei ku e ta husga digno di benefisiá di su martirio .
Versíkulo 10 : “ Bo a hasi nan un reino i saserdotenan pa nos Dios, i nan lo reina riba tera .”
E reino di shelu prediká pa Hesus a tuma forma. Risibí “ e derecho di husga , ” e eskohonan ta wòrdu kompará ku reinan segun Rev. 20:4. Den nan aktividatnan di pakto bieu, e “ saserdotenan ” tabata ofresé víktimanan di bestia simbóliko pa piká. Durante e “ mil aña ” di e huisio selestial, e eskohonan tambe lo, pa medio di nan huisio, prepará e último víktimanan di un gran sakrifisio universal , ku lo destruí , den un solo biaha , tur kriatura selestial i terenal ku a kai. E kandela di e “ lago di kandela di e di dos morto ” lo eliminá nan riba e dia di huisio. Ta solamente despues di e destrukshon aki ku , regenerá pa Dios, e tera renobá lo risibí e skohí redimí . Ta solamente e ora ei ku Hesukristu, e Rei di reinan i Señor di señornan di Rev. 19:16 , “ nan lo reina riba tera .”
Versíkulo 11 : “ I mi a wak, i a tende e bos di hopi angel rònt di e trono, i rònt di e bestianan i rònt di e ansianonan: i e kantidat di nan tabata dies mil biaha dies mil, i miles di miles .”
E versíkulo aki ta presentá na nos, uní, e tres gruponan di espektadornan ku ta testigu di e batayanan spiritual terenal. E Spiritu e biaha aki ta menshoná e angelnan klaramente komo un grupo partikular kende su kantidat ta hopi grandi : “ miriada di miriada i míles di miles .” E angelnan di Señor ta aktualmente kombatentenan yegá, poné den servisio di su redimí, su eskohonan terenal, kendenan nan ta warda, protehá i instruí den su nòmber. Riba e promé liña, e promé testigunan aki pa Dios ta registrá e historia individual i kolektivo di bida riba tera.
Versíkulo 12 : “ Nan a bisa ku bos haltu, ‘E Lamchi ku a wòrdu matá ta digno di risibí poder i rikesa i sabiduria i forsa i onor i gloria i bendishon . »
E angelnan a asistí riba tera den e ministerio di nan lider Miguel, kende a kita su mes di tur su podernan divino pa bira e Hòmber perfekto ku a ofresé su mes na final di su ministerio, komo un sakrifisio boluntario , pa asina redimí e pikánan kometé pa su eskohonan. Na final di su oferta di grasia, e eskohonan a resusitá i a drenta den e eternidat primintí, e angelnan ta restorá na e Kristu divino di Dios, tur e atributonan ku e tabatin den Miguel : “ poder, rikesa, sabiduria, forsa, onor, gloria, i alabansa .” »
Versíkulo 13 : “ I mi a tende tur kriatura ku ta den shelu, i riba tera, i bou di tera, i riba laman, i tur loke tin den nan, bisando: Bendishon, i onor, i gloria i poder, sea pa Esun ku ta sinta riba e trono, i pa e Lamchi, pa semper i semper. »
E kriaturanan di Dios ta unánime. Nan tur a stima e demostrashon di su amor demostrá dor di e don di su mes den Hesukristu. E proyecto concebi pa Dios ta un exito glorioso. Su selekshon di sernan amoroso ta kompleto. E versíkulo ta tuma e forma di e mensahe di e promé angel di Rev. 14:7 : " I el a bisa ku bos haltu , Teme Dios i dun'E gloria, pasobra e ora di su huisio a yega ; i adorá Esun ku a traha shelu i tera i laman i e fuentenan di awa .” E último selekshon hasí for di 1843 tabata basá riba e komprondementu di e versíkulo aki. I e eskohonan a tende i respondé dor di restorá den e fe kristian e práktika di e sosiegu di shete dia praktiká pa e apòstelnan i disipelnan di Hesus te na su abandono for di 7 di mart 321. E Dios kreador a wòrdu onrá dor di e rèspèt di e di kuater mandamentu ku ta serka di su kurason. E resultado ta un esena di gloria selestial kaminda tur Su kriaturanan , siguiendo na lèter e mensahe di e promé angel di Rev. 14 :7, ta bisa : “ Na Esun ku ta sinta riba e trono, i na e Lamchi, sea bendishon i honor i gloria i poder pa semper i semper ! “. Tuma nota ku e palabranan ta ripití, den òrdu inverso, e palabranan ku e angelnan a menshoná den e versíkulo 13 anterior. Desde su resurekshon, Hesus a rekobrá su bida selestial : su “ poder , rikesa i sabiduria ” divino . Riba tera su último enemigunan a nenga “ e alabansa, honor, gloria i forsa ” ku tabata debí na dje komo e Dios kreador. Yamando riba “ su forsa , ” finalmente el a vense nan tur i a aplastá nan bou di su pianan. Tambe , yená ku amor i gratitut, huntu , su kriaturanan santu i puru ta restorá legítimamente na dje su sujetonan di gloria.
Versíkulo 14 : “ I e kuater kriaturanan bibu a bisa , Amen ! I e ansianonan a bini dilanti i a bùig .
E habitantenan di e mundunan puru ta aprobá e restitushon aki , bisando : “ Di bèrdat ! Ta bèrdat ! " I e eskohonan terenal redimí pa amor sublimá ta prostra nan mes dilanti di nan Dios Todopoderoso Kreador ku a bini pa wòrdu enkarná den Hesukristu."
Revelashon 6 : Aktornan , kastigunan divino
i señalnan di e tempu di e era kristian
Mi ta kòrda e lès duná den Rev. 5 : e buki por wòrdu habrí solamente ora e “ di shete seyo ” wòrdu kita. Pa efektuá e apertura aki, esun skohí di Kristu mester aprobá imperativamente e práktika di e Sabat di shete dia ; i e eskoho spiritual aki ta kalifik’é, pa risibí di Dios ku ta aprob’é, su sabiduria i su disernimentu spiritual i profétiko. Pues, sin ku e teksto mes ta spesifiká esaki, esun skohí lo identifiká e “ seyo di Dios ” sitá den Rev. 7:2, ku e “ di shete seyo ”, ku ainda ta sera e buki di Revelashon, i e lo asosiá, ku e dos “ selonan ” aki, e di shete dia santifiká pa sosegá pa Dios. Fe ta bin pa diferensiá entre lus i skuridat. Pues, pa kualke hende ku no ta aprobá e Sabat santifiká , profesia lo keda un buki será i hermétiko. E por rekonosé algun asuntu opvio, pero e revelashonnan vital i kòrtante ku ta hasi e diferensia entre bida i morto, e lo no komprondé. E importansia di e “ di shete seyo ” lo aparesé den Rev. 8 :1-2 kaminda e Spiritu ta dun’é e ròl di habri e tema di e “ shete tròmpètnan .” Awor ta hustamente den e mensahenan di e “ shete tròmpètnan ” aki ku e plan di Dios lo bira kla. Pasobra e tema di e tròmpètnan di Rev. 8 i 9 ta bini , paralelo , pa kompletá e bèrdatnan profetisá den e temanan di e “ kartanan ” di Rev. 2 i 3 ; i e “ seyonan , ” di Rev. 6 i 7. E strategia divino ta idéntiko na esun ku el a usa pa konstruí su revelashon profétiko duná na Daniel. Despues di a wòrdu kalifiká pa e ofisio aki dor di mi aseptashon di e práktika di e Sabat santifiká i dor di su eskoho soberano, e Spiritu a habri e buki di su Revelashonnan pa mi dor di desseya e “ di shete seyo .” Awor laga nos averiguá e identidat di su “ seyonan ”.
Versíkulo 1 : “ Mi a wak ora e Lamchi a habri un di e shete seyonan, i mi a tende un di e kuater kriaturanan bibu bisa ku un bos di strena , Bin i wak. »
E promé “ ser bibu ” aki ta designá e realesa i forsa di e “ leon ” di Rev. 4:7 , segun Hues 14:18 . E bos di strena aki ta divino i ta bini for di e trono di Dios den Rev. 4:5. Pues ta e Dios Todopoderoso ta papia. E apertura di kada “ seyo ” ta un invitashon di Dios pa mi pa mi por mira i komprondé e mensahe di e vishon. Hesus a bisa Felipe kaba : “ Bin i wak ” pa enkurashá e pa siguié.
Versíkulo 2 : “ I mi a wak, i ata un kabai blanku. Esun ku a kore riba dje tabatin un bog ; Un korona a wòrdu duná na dje, i el a sali konkistando i pa konkistá . ”
Blanku ta indiká su puresa perfekto ; e kabai ta e imágen di e pueblo skohí ku e ta guia i siña segun Jac.3:3 : " Si nos pone freda den boka di e kabainan pa nan obedesé nos, nos ta goberná henter nan kurpa tambe " ; su “ bog ” ta simbolisá e flechanan di su palabra divino ; su “ korona ” ta “ e korona di bida ” optené dor di su martirio aseptá boluntariamente dor di dje ; su viktoria a wòrdu resolvé for di su kreashon di e promé kara-kara ; No tin duda cu e descripcion aki ta esun di Dios Todopoderoso Hesucristo. Su viktoria final ta sigur pasobra ya kaba, na Gólgota, el a vense diabel, piká i morto. Zakarias 10:3-4 ta konfirmá e imágennan aki bisando, “ Mi rabia ta sende kontra e wardadónan di karné, i lo Mi kastigá e kabritunan; pasobra SEÑOR di ehérsitonan ta bishitá su tou, e kas di Huda, i e lo hasi nan manera su kabai glorioso den bataya; for di dje lo sali e skina, for di dje e klabu, for di dje e bog di guera ; for di dje lo sali tur e lidernan huntu. “ E viktoria di e Kristu divino a wòrdu proklamá dor di e “ santifikashon di e di shete dia ” di nos simannan , for di kreashon di mundu; e Sabat , profetisá e restu di e “ di shete ” milenio , yamá “ mil aña ” den Rev. 20 :4-6-7, den kua, pa medio di su viktoria , Hesus lo trese su eskohonan pa eternidat. E establesimentu di e Sabat for di e fundeshi di e mundu terenal ta konfirmá e ekspreshon aki : “ legá konkistando .” E Sabat ta e señal profétiko ku ta anunsiá e viktoria divino i humano aki kontra piká i diabel i komo tal, ta riba dje Dios ta basa henter su programa di “ santifikashon ” esta, di loke ta pertenesé na dje i ku e ta ranka for di diabel.
Versíkulo 3 : “ Ora el a habri e di dos seyo, mi a tende e di dos kriatura bibu bisa , Bin .
E “ di dos kriatura bibu ” ta referí na e “bisé ” di e sakrifisionan di Rev. 4:7. E spiritu di sakrifisio a animá Hesukristu i su berdadero disipelnan na ken el a deklará : “ Si un hende ke sigui mi, lag’é nenga su mes i tuma su krus i sigui mi .”
Versíkulo 4 : “ I a sali un otro kabai, unu kòrá. I poder a wòrdu duná na esun sintá riba djé pa kita pas for di riba tera, i pa nan mata otro ; i un spada grandi a wòrdu duná na dje . ”
E “ kòrá , ” òf “ kòrá di kandela , ” ta indiká piká enkurashá pa e Destruktor Prinsipal, Satanas , den e imágen di e “ Abbadon Apollyon ” di Rev. 9:11 ; “ kandela ” ta e medio i símbolo di destrukshon. E tambe ta dirigí su kampamentu malbado komponé di angelnan malbado ku a kai i podernan terenal sedusí i manipulá. E ta solamente un kriatura ku “ ta risibí ” di Dios “ poder pa kita pas for di tera, pa hende mata otro .” E akshon aki lo wòrdu imputá na Roma, “ e prostituta Babilonia e grandi ” den Rev. 18:24 : “ i pasobra den dje a wòrdu hañá e sanger di profetanan i santunan i di tur ku a wòrdu matá riba tera .” E “ Destruktor ” di kristiannan fiel ta ser identifiká asina meskos ku su víktimanan. “ E spada ” ku e ta risibí ta designá e promé di e kuater kastigunan divino teribel menshoná den Ezekiel 14: 21-22 : “ Sí, asina SEÑOR ta bisa, YaHWéH : Aunke Mi ta manda kontra Herusalèm mi kuater kastigunan teribel , e spada, e hamber, e bestianan salbahe i e pèst, pa skapa for di dje un bestia sin morto pa nunka, s, cu lo sali for di dje, yiu homber y yiu muhe …”.
Versíkulo 5 : “ Ora el a habri e di tres seyo, mi a tende e di tres kriatura bibu bisa , Bin i wak.” Mi a wak, i ata, un kabai pretu. Esun ku a kore riba dje tabatin un par di balansa den su man . ”
E “ di tres kriatura bibu ” ta “ hende ” trahá den e imágen di Dios di Rev. 4:7. E personahe aki ta fiktivo , pero e ta konstituí e di dos kastigu divino pa piká segun Eze.14:20. Aktuando kontra e suministro di kuminda di hende, e biaha aki ta hamber . Durante nos era, e lo wòrdu imponé tantu literalmente komo spiritualmente. Den tur dos aplikashon e ta karga konsekuensianan mortal , pero den su sentido spiritual di privashon di lus divino, e tin komo konsekuensia direkto e morto di e “ di dos morto ” reservá pa e kai , na e último huisio. E mensahe di e di tres koredó di kabai aki por wòrdu resumí di e siguiente manera : komo ku hende no ta den imágen di Dios mas, pero den esun di bestia, mi ta priv’é di loke ta pone biba : su kuminda karnal i su kuminda spiritual. E balansa ta e símbolo di hustisia, aki esun di Dios ku ta husga e obranan di fe di kristiannan.
Versíkulo 6 : “ I mi a tende un bos meimei di e kuater kriaturanan bibu bisando , Un midí di trigu pa un sèn, i tres midí di sebada pa un sèn ; ma no hasi daño na e zeta i e biña . ”
E bos aki ta esun di Kristu despresiá i frustrá pa e infidelidat di kreyentenan falsu. Pa e mesun preis, nos ta mira un kantidat mas chikitu di trigu ku di sebada . Tras di e ofrenda generoso aki di sebada tin un mensahe di un nivel spiritual hopi haltu . En bèrdat, den Num. 5:15 , e lei ta presentá un ofrenda di “ sebada ” pa resolvé un problema di jaloersheid ku un esposo ta sinti pa ku su kasá. Pues lesa den detaye , den su totalidat , e prosedura aki deskribí den versíkulonan 1, 2 pa 31 si bo ke komprondé . Den su lus, mi a komprondé ku Dios mes, e Bruidegom den Hesukristu di e Asamblea , Su bruid , ta aki presentá un keho pa “ sospecho di jaloersheid ” ; ku lo wòrdu konfirmá dor di e menshon di e “ awanan marga ” menshoná den e “ di tres tròmpèt ” den Rev. 8:11. Den e prosedura di Numbernan 5, e muhé mester a bebe awa di stòf , sin konsekuensia, si e ta inosente pero, birando amargo si e ta kulpabel, e lo wòrdu maldishoná. E adulterio di e Bruid a wòrdu denunsiá den Rev. 2:12 ( skondí pa e nòmber Pergamo : matrimonio transgresivo) i Rev. 2:22, i e lo wòrdu konfirmá asina atrobe dor di un vínkulo establesé entre e di 3 seyo i e di 3 tròmpèt . Ya kaba , den Daniel, e mesun aserkamentu a wòrdu “ konfirmá ” pa Daniel 8 , e identidat romano di e “ kachu chikitu ” di Dan.7 presentá komo un “ hipótesis ” . E paralelo aki di Daniel 2, 7 i 8 tabata e novedat ku a permití mi proba e identifikashon romano ; esaki pa promé biaha desde eksistensia di Atventismo. Aki den e Apokalipsis kosnan ta wòrdu presentá di e mesun manera . Mi ta demostrá e bista di e era kristian paralelo di e tres temanan prinsipal, karta, seyo i tròmpèt. I den Revelashon, e tema di “ tròmpètnan ” ta kumpli ku e mesun ròl ku Daniel 8 pa e buki di Daniel. E dos elementonan aki ta proveé evidensia sin kua e profesia lo ofresé solamente e “ sospecho ” ku mi a yama “ hipótesis ” den e estudio di Daniel. Pues e palabra aki , “ sospecho di jaloersheid ” revelá den Num.5: 14, ta apliká na Dios i e Asamblea for di Rev.1 te ku Rev.6 ; despues ku e apertura di e buki hasí posibel dor di e identifikashon di e “ di shete seyo ” ku e Sabat di shete dia, e tema di Rev. 7, e “ sospecho di adulterio ” di e Asamblea lo wòrdu “ konfirmá ” den e tema di e “ tròmpètnan ” i e kapítulonan 10 pa 22 ku ta siguié. E Spiritu ta duna asina, den kapítulo 7, e ròl di un puesto di duana , kaminda mester optené outorisashon pa drenta. Den kaso di Revelashon, e outoridat ei ta Hesukristu, e Dios Todopoderoso i Spiritu Santu, E mes. E porta di akseso ta habrí p’e, e ta bisa, kende “ ta tende mi bos “ ku ta habri pa mi ora mi bati na su porta (e porta di kurason), i ku ta kome ku mi i ami kuné ,” segun Rev. 3:20. “ E biña i e zeta ” ta e respektivo símbolonan di e sanger drama pa Hesukristu i di e Spiritu di Dios . Adishonalmente , nan tur dos ta wòrdu usá pa kura herida. E mandamentu duná pa “ no hasi nan daño ” ta nifiká ku Dios ta kastigá, pero tòg e ta hasié ku un meskla di su miserikòrdia. Esaki lo no ta e kaso pa e “ shete último plaganan ” di su “ rabia ” di e último dianan terenal segun Rev. 16:1 i 14:10 .
Versíkulo 7 : “ Ora el a habri e di kuater seyo, mi a tende e bos di e di kuater kriatura bibu bisa , Bin i wak . »
E “ di kuater kriatura bibu ” ta e “ águila ” di e elevashon selestial supremo. E ta anunsiá e aparishon di e di kuater kastigu di Dios : mortalidat.
Versíkulo 8 : “ I mi a wak, i ata un kabai blanku. Esun ku tabata sintá riba dje tabata yama Morto, i Hades tabata siguié. I poder a wòrdu duná na nan riba un kuater parti di tera, pa mata ku spada, i ku hamber, i ku morto, i ku e bestianan di tera .
E anunsio ta konfirmá, enbèrdat e ta “ morto ” , pero den su sentido di mortalidat imponé den kastigunan sirkunstansial. Morto a afektá henter humanidat for di piká original, pero aki solamente “ un kuart di tera ” ta wòrdu azotá dor di dje, “ pa spada , hamber, mortalidat ” debí na malesanan epidemiko, i “ bestianan salbahe ” tantu animal komo humano. E “ kuart di tera ” aki ta dirigí riba Europa infielmente kristian i e nashonnan poderoso ku lo sali for di dje rònt di siglo 16 : e dos kontinentenan merikano i Australia .
Versíkulo 9 : “ Ora el a habri e di sinku seyo, mi a mira bou di e altar e almanan di esnan ku a wòrdu matá pa motibu di e palabra di Dios i pa e testimonio ku nan a duna . ”
Esakinan ta e víktimanan di e akshonnan “ bestial ” kometé den nòmber di e fe kristian falsu . E ta wòrdu siñá dor di e régimen papal katóliko romano , ya simbolisá den Rev. 2:20 , dor di e muhé Jezabel na ken e Spiritu ta imputá e akshon di siña su sirbidónan òf literalmente : “ su katibunan ” . Nan ta wòrdu poné “ bou di e altar , ” pues bou di e égida di e krus di Kristu ku ta pone nan benefisiá di su “ hustisia eterno ” (wak Dan.9:24) . Manera Rev. 13:10 lo indiká, e elektonan ta mártirnan víktima i nunka ta verdugo òf asesino di sernan humano. E skohínan menshoná den e versíkulo aki, rekonosé pa Hesus, a imit’é asta den morto komo mártir : “ pa e palabra di Dios i pa e testimonio ku nan a duna ” ; pasobra fe berdadero ta aktivo, nunka un etiketa simpel, falsamente trankilisante. Nan “ testimonio ” tabata konsistí hustamente den duna nan bida pa e gloria di Dios.
Versíkulo 10 : “ I nan a grita ku un bos duru, bisando , Kuantu tempu mas, O Señor, santu i berdadero, te ora bo husga i venga nos sanger riba esnan ku ta biba riba tera ? »
No laga e imágen aki gaña bo, pasobra ta solamente nan sanger dramá riba tera ku ta grita pa vengansa den orea di Dios , meskos ku e sanger di Abel ku su ruman Kain a mata segun Gén. 4:10 : “ I Dios a bisa: “Kiko bo a hasi? E stèm di e sanger di bo ruman ta sklama na Mi for di riba tera. “. E berdadero estado di e mortonan ta wòrdu revelá den Ekl.9 :5-6-10. Aparte di Enok, Moises, Elias , i e santunan ku a resusitá na momentu di morto di Hesukristu , e otronan “ no tin parti den nada ku ta wòrdu hasí bou di solo, pasobra nan mente i memoria di nan a peresé .” “ No tin sabiduria, ni pensamentu, ni konosementu den e kas di e mortonan, pasobra e memoria di nan ta wòrdu lubidá . ” Esakinan ta e kriterionan inspirá pa Dios tokante morto . Kreyentenan falsu ta víktima di doktrinanan falsu heredá for di e paganismo di e filósofo griego Plato, kende su opinion tokante morto no tin lugá den e fe kristian fiel na e Dios di bèrdat. Laga nos duna Plato su debido i Dios su debido : e bèrdat tokante tur kos, i laga nos ta lógiko, pasobra morto ta e kontrario apsoluto di bida , no un forma nobo di eksistensia.
Versíkulo 11 : “ Un mantel blanku a wòrdu duná na kada un di nan ; i a wòrdu bisá na nan ku nan mester a sosegá un ratu ainda, te ora ku nan kompañeronan di sirbidó i nan rumannan, ku lo a wòrdu matá meskos ku nan, lo a wòrdu kumpli .
E “ mantel blanku ” ta e símbolo di e puresa di e mártirnan ku Hesus a bisti pa promé biaha den Rev. 1:13. E “ mantel blanku ” ta e imágen di su hustisia imputá den tempu di persekushonnan religioso. E tempu di e mártirnan ta ekstendé for di e tempu di Hesus te na 1798. Na fin di e periodo aki, segun Rev. 11:7, “ e bestia ku ta subi for di e pos sin fondo ,” símbolo di e Revolushon Franses i su terornan ateista di 1793 i 1794, lo pone un fin na e persekushonnan organisá pa e monarkia katóliko i “ e bestia , ta subi for di laman ” den Rev. 13:1. Despues di e masakre revolushonario, pas religioso lo wòrdu establesé den e mundu kristian. Nos ta lesa atrobe : “ I a wòrdu bisá na nan, pa nan sosegá un ratu mas, te ora ku nan kompañeronan di sirbidó i nan rumannan, ku mester a wòrdu matá meskos ku nan, wòrdu kumplí .” E restu di e mortonan den Kristu lo kontinuá te na Su regreso glorioso final. Asumiendo ku e mensahe di e “ di sinku seyo ” aki ta dirigí na e protestantnan persiguí pa e inkisishon papal katóliko di e era “ Tyatira ”, e tempu di pone e eskohonan na morto lo stòp pa motibu di e akshon revolushonario franses ku pronto, entre 1789 i 1798, lo destruí e poder agresivo di papado di e koalishon di e monarka franses i e monarka franses. E “ di seis seyo ” ku ta bai habri lo ta konserní pues e régimen revolushonario franses aki ku Rev. 2:22 i 7:14 ta yama “ gran tribulashon ”. Den e imperfekshon doktrinal ku ta karakteris’é, e fe protestant tambe lo ta un víktima di e intoleransia di e régimen revolushonario ateo. Ta dor di su akshon lo alkansá e kantidat di esnan ku mester a wòrdu matá.
Versíkulo 12 : “ Mi a wak ora el a habri e di seis seyo ; i tabatin un temblor grandi, i solo a bira pretu manera paña di saku di kabei, i henter luna a bira manera sanger ,
E “ temblor ” duná komo un señal di e ora di e “ di 6 seyo ” ta permití nos pone e akshon riba djasabra, 1 di novèmber 1755 alrededor di 10 a.m. Su sentro geográfiko tabata e stat sumamente katóliko di Lisboa, kaminda tabatin 120 misa katóliko. Dios a indiká asina e blankonan di su rabia ku e “ temblor ” aki tambe a profetisá den imágen spiritual. E akshon profetisá lo wòrdu kumpli na 1789 ku e lantamentu di e pueblo franses kontra nan monarkia ; Dios a konden’é i su aliado papismo katóliko romano , tur dos di nan a wòrdu bati abou na 1793 i 1794 ; fechanan di e revolushonario “ dos Teror ”. Den Rev. 11:13 e akshon revolushonario franses ta wòrdu kompará ku un “ temblor ” . Dor di por data e akshonnan sitá, e profesia ta bira mas presis. “ ... e solo a bira pretu manera paña di saku ” riba 19 di mei 1780 , i e fenómeno aki eksperensiá na Nort Amérika a haña e nòmber “ dia skur .” Tabata un dia sin ningun lus di solo ku tambe a profetisá e akshon hibá pa ateismo revolushonario franses kontra e lus di e palabra skirbí di Dios simbolisá aki pa e “ solo ” ; E Beibel Santu a wòrdu kimá den un outo-da-fé. “ Henter e luna a bira manera sanger “ , na final di e dia skur aki, e nubianan diki a revelá e luna den un koló kòrá pronunsiá. Ku e imágen aki, Dios a konfirmá e destino reservá pa e kampamentu papal-real di skuridat, entre 1793 i 1794. Nan sanger mester a wòrdu dramá abundantemente dor di e blachi skèrpi di e gilotina revolushonario.
Nota : Den Rev. 8:12, dor di bati “ e terser parti di solo, i e terser parti di luna, i e terser parti di e streanan ,” e mensahe di e “ di kuater tròmpèt ” lo konfirmá e echo ku e víktimanan di e revolushonarionan lo ta e berdadero skohí i e kai rechasá pa Dios den Hesukristu. Esaki tambe ta konfirmá e nifikashon di e mensahe di e “ di sinku seyo ” ku nos a kaba di mira. Ta pa medio di e akshon di ateismo ku e asesinatonan final di e fiel elektonan lo wòrdu realisá.
Versíkulo 13 : “ I e streanan di shelu a kai riba tera, meskos ku un palu di figu ta tira su figu sin tempu ora un bientu fuerte sagudí. »
E di tres señal aki di e tempu, e biaha aki selestial, a wòrdu kumpli literalmente riba 13 di novèmber 1833, visibel for di tur parti di e teritorio di Merka entre meianochi i 5 a.m. Pero meskos ku e señal anterior , el a anunsiá un suseso spiritual di magnitut inimaginabel. Ken por a konta e kantidat di e streanan aki ku a kai den forma di un paraplu riba henter e ekspanshon di shelu for di mei anochi te ku 5 a.m. ? Esaki ta e imágen ku Dios ta duna nos di e kaida di kreyentenan protestant na 1843, e fecha ku nan a kai víktima di e dekreto di Dan 8:14 ku a drenta na vigor. Entre 1828 i 1873, e akshon di e riu “ Tigris ” (Dan.10 :4) , nòmber di e bestia ku ta mata hende ta wòrdu konfirmá asina den Dan.12:5 pa 12 . Den e versíkulo aki e “ palu di figu ” ta representá e fieldat di e pueblo di Dios, ku eksepshon ku e fieldat aki ta wòrdu poné den duda dor di e imágen di e “ figu bèrdè ” bentá riba tera. Di mes manera , e fe protestant a wòrdu risibí pa Dios ku reservashonnan i kondishonnan provishonal , pero despresio pa e mensahe profétiko di William Miller i rechaso di e restourashon di Sabat a trese su kaida na 1843. Tabata pa medio di e nengamentu aki ku e “ figo ” a keda “ bèrdè” , “ nenga di madurá dor di aseptá lus di Dios , i lo e muri. E lo keda den e status aki, kai for di e grasia di Señor te na e tempu di su regreso glorioso na 2030. Pero tene kuidou, dor di su nengamento di e último lusnan, for di 1994, Adventismo ofisial a bira, “ e tambe ” , un “ figo bèrdè ” destiná pa muri dos biaha.
Versíkulo 14 : “ Shelu a hala atras manera un ròl ora el a wòrdu lora ; i tur seru i isla a wòrdu move for di nan lugá. »
E temblor aki ta e biaha aki universal. Na e ora di su aparishon glorioso , Dios lo sagudí tera i tur loke e ta karga den hende i bestia. E akshon aki lo tuma lugá na e tempu di “ e di shete di e shete último plaganan di e rabia di Dios ,” segun Rev. 16:18 . Esaki lo ta e ora di e berdadero skohí su resurekshon, “ e promé ”, esun di e “ bendishoná ”, segun Rev. 20:6.
Versíkulo 15 : “ E reinan di tera, e noblenan, e kapitannan, e rikunan, e poderosonan, tur katibu i tur hende liber, a skonde den e kuebanan i den e baranka di e serunan. »
Ora e Dios Kreador aparesé den tur Su gloria i poder, ningun poder humano por wanta, i ningun refugio por protehá Su enemigunan di Su rabia hustu. E versíkulo aki ta indiká ku e hustisia di Dios ta terorisá tur kategoria kulpabel di humanidat.
Versíkulo 16 : “ I nan a bisa e serunan i baranka , Kai riba nos, i skonde nos for di e kara di Esun ku ta sinta riba e trono, i for di e rabia di e Lamchi : »
Ta e Lamchi mes ta sinta riba e trono divino, pero na e ora aki no ta e Lamchi matá mas ta presentá su mes na nan, ta e “ Rei di reinan i Señor di señornan ” ta bini pa aplastá su enemigunan di e último dianan.
Versíkulo 17 : “ Pasobra e gran dia di su rabia a yega, i ken por wanta ? »
E reto ta pa “ subsistí ”, esta, pa sobrebibí despues di e intervenshon hustu di Dios.
Esnan ku por “ para ” den e ora teribel aki ta esnan ku mester a muri, segun e plan di e dekreto di djadumingu menshoná den Rev. 13:15, segun kua e opservadónan di e santu Sabat divino mester a wòrdu anikilá for di tera. E teror di esnan ku tabata bai mata nan, revelá den e versíkulo anterior, ta wòrdu splika. I asina esnan ku lo por sobrebibí riba e dia di e regreso glorioso di Hesukristu lo ta e tema di Rev. 7, den kua Dios lo revelá na nos parti di su plan ku ta konserní nan.
Revelashon 7 : Adventismo di Shete Dia
seyá ku e seyo di Dios : e Sabat
Versíkulo 1 : “ Despues di esaki mi a mira kuater angel pará na e kuater skinanan di tera ; Nan a wanta e kuater bientunan di tera, pa ningun bientu supla riba tera, ni riba laman, ni riba ningun palu. »
E “ kuater angelnan ” aki ta e angelnan selestial di Dios ku ta enbolbí den un akshon universal simbolisá pa e “ kuater skinanan di tera ” . E “ kuater bientunan ” ta simbolisá gueranan universal , konfliktonan ; Asina nan ta wòrdu “ teni atras ”, prevení, blòkiá , loke ta resultá den pas religioso universal. “ E laman ” símbolo di Katolisismo i “ e tera ” símbolo di e fe Reformá ta na pas ku otro. I e pas aki tambe ta konserní e “ palu ” , e imágen di hende komo un individuo. Historia ta siña nos ku e pas aki a wòrdu imponé dor di e debilitashon di poder papal aplastá pa ateismo nashonal franses entre 1793 i 1799 , e fecha ku Papa Pio VI a muri detené den e prizòn di e Siudadela na Valence-sur-Rhône, kaminda mi a nase i ta biba . E akshon aki ta wòrdu atribuí na “ e bestia ku ta subi for di e pos sin fondo ” den Rev. 11:7. E ta wòrdu yamá tambe e “ di 4 tròmpèt ” den Rev. 8:12. Despues di dje , na Fransia, e régimen imperial di Napoleon I , simbolisá pa “ un águila ” den Rev. 8:13, lo mantené su outoridat riba e religion katóliko rehabilitá pa e Konkordat.
Versíkulo 2 : “ I mi a mira un otro angel subi for di ost, ku e seyo di e Dios bibu ; el a grita cu un bos haltu na e cuater angelnan na kendenan a ser duná pa haci daño na tera i laman, i el a bisa : » .
E “ solo saliente ” a referí na Dios bishitando , den Hesukristu , Su tou terenal den Lukas 1:78. E “ seyo di e Dios bibu ” ta aparesé den e kampamentu selestial di Hesukristu. Ku un “ bos duru ” ku ta konfirmá su outoridat, e angel ta emití un òrdu na e podernan angelikal demoníako universal ku a risibí outorisashon di Dios “ pa hasi daño ” , na “ tera ” i na “ laman ”, esta , na e fe protestant i na e fe katóliko romano. E interpretashonnan spiritual aki no ta prekluí un aplikashon literal ku lo konserní “ e tera, e laman i e matanan ” di nos kreashon ; ku lo ta difísil pa evitá ku e uso di armanan nuklear na tempu di e “ di seis tròmpèt ” di Rev. 9:13 pa 21.
Versíkulo 3 : “ No hasi daño na tera, ni na laman, ni na e matanan, te ora nos a seya e sirbidónan di nos Dios riba nan frenta. »
E detaye aki ta permití nos situá e komienso di e akshon di seyamentu di e elektonan for di primavera di 1843 te na herfst di 1844. Tabata despues di 22 di òktober 1844, ku e promé Atventista, Kapitan Joseph Bates, a wòrdu seyá dor di adoptá, individualmente, e sosiegu di Sabat di shete dia. Pronto e tabata pa wòrdu imitá, gradualmente, pa tur su rumannan atventista di e tempu ei. E seyamentu a kuminsá despues di 22 di òktober 1844 , i mester a sigui pa e “ sinku lunanan ” profetisá den Rev. 9:5-10 ; “ sinku luna ” òf, 150 aña real segun e kódigo di dia-aña di Ezekiel 4:5-6. E 150 añanan aki a wòrdu profetisá pa pas religioso. E pas ku a wòrdu establesé a faboresé e proklamashon i desaroyo universal di e mensahe “ Adventista di Shete Dia ”, representá awe den tur pais osidental i tur otro kaminda kaminda esaki tabata posibel. E mishon atventista ta universal, i komo tal, e ta dependé eksklusivamente di Dios. P’esei e no tin nada di risibí di otro konfeshonnan kristian i mester, pa wòrdu bendishoná, dependé solamente riba e inspirashon duná pa Hesukristu, su Hefe di hefenan selestial , kende ta duna e inteligensia di e lesamentu di e “ Beibel santu ” ; e Beibel, e palabra skirbí di Dios ku ta representá su “ dos testigunan ” den Rev. 11:3. Kuminsá na 1844, e tempu di pas garantisá pa Dios lo stòp den Herfst di 1994 manera e estudio di Rev. 9 lo demostrá.
Nota importante tokante e “ seyo di Dios ” : E Sabat so no ta sufisiente pa hustifiká su ròl komo e “ seyo di Dios .” E seyamentu ta nifiká ku e ta kompañá pa e obranan prepará pa Hesus pa su santunan : e amor di bèrdat i bèrdat profétiko , i e testimonio di e fruta presentá den 1 Kor 13 . Hopi ku ta kumpli ku e Sabat sin kumpli ku e kriterionan aki lo bandon’é ora surgi e menasa di morto pa su opservashon. E sabat no ta wòrdu heredá ; Di akuerdo ku Ezek.20:12-20 : “ Mi a duna nan tambe mi sabatnan, pa ta un señal entre Ami i nan, pa nan por sa ku Ami ta SEÑOR ku ta santifiká nan…/…Santifiká mi sabatnan, pa nan por ta un señal entre Ami i boso, pa nan por sa ku Ami ta SEÑOR boso Dios . » . Sin kontradisí loke a kaba di wòrdu bisá, sino mas bien pa konfirmá esaki, nos ta lesa den 2 Tim 2:19 : “ Sinembargo e fundeshi sólido di Dios ta para, teniendo e seyo aki : Señor konosé esnan ku ta di dje ; i: Ken ku yama e nòmber di Señor, lag’é apartá for di inikidat. »
Versíkulo 4 : “ I mi a tende e kantidat di esnan ku a wòrdu seyá, shent’i kuarenta i kuater mil, di tur e tribunan di e yunan di Israel : ”
Apòstel Pablo a demostrá den Rom. 11, pa medio di un imágen, ku e paganonan kombertí ta wòrdu injertá riba e rais di e patriarka Abraham di ken e hudiunan ta pretendé di ta desendensia . Salbá pa fe, meskos ku e, e paganonan kombertí aki ta ekstendé spiritualmente e 12 tribunan di Israel. Israel karnal , kende su señal tabata sirkunsishon , a kai, entregá na diabel, pa su nengamento di e Mesias Hesus. E fe kristian, ku a kai den apostasia for di 7 di mart 321, tambe ta un Israel spiritual ku a kai for di e fecha ei . Aki Dios ta presentá na nos un Israel spiritual outéntiko bendishoná pa e for di 1843 . Esaki ta esun ku ta karga e mishon universal di Atventismo di Shete Dia. I ya kaba, e sifra, “ 144000 ” , sitá , meresé un splikashon. E no por wòrdu tumá literalmente, pasobra despues di a kompará e posteridat di Abraham ku e “ streanan di shelu ,” e kantidat ta parse muchu chikitu. Pa e Dios Kreador, sifranan ta papia meskos ku lèternan. Esaki ta ora nos mester komprondé ku e término “ number ” den e versíkulo aki no ta pa wòrdu interpretá komo un kantidat numeriko, sino komo un kódigo spiritual ku ta designá un komportashon religioso ku Dios ta bendishoná i ta apartá (santifiká). Pues “ 144.000 ” ta wòrdu splika di e siguiente manera : 144 = 12 x 12 , i 12 = 7 , e kantidat di Dios + 5 , e kantidat di hende = aliansa entre Dios i hende. E kubo di e number aki ta e símbolo di perfekshon i su kuadra , esun di su superfisie. E proporshonnan aki lo ta esnan di e Herusalèm nobo deskribí den Rev. 21:16 den un kódigo spiritual . E término “ mil ” ku ta sigui ta simbolisá un multitut innumerabel . De echo “ 144.000 ” ta nifiká un multitut di hòmbernan perfekto redimí ku ta sera pakto ku Dios. E referensia aki na e tribunan di Israel no mester sorprendé nos pasobra Dios no a bandoná su proyekto apesar di e frakasonan susesivo di su aliansanan ku hende. E modelo hudiu presentá for di e éksodo for di Egipto no a sigui te na Kristu sin motibu. I pa medio di su bèrdat kristian i rèspèt pa tur su mandamentunan , inkluyendo esun di Sabat en partikular, i su moral, salú, i otro ordenansanan, restourá, Dios ta haña , den adventismo fiel disidentedi e último dianan, e modelo di Israel konforme ku su ideal. Laga nos agregá ku den e teksto di e di 4 mandamentu , Dios ta bisa tokante e Sabat na su Eskohí : “ Bo tin seis dia pa hasi tur bo trabou ... pero e di 7 ta e dia di YaHWéH , bo Dios.” Ta resultá ku 6 dia di 24 ora ta totalisá 144 ora. P’esei nos por dedusí ku e 144.000 seyá ta opservadónan fiel di e ordenansa divino aki. Nan bida ta puntuá pa e rèspèt aki pa e seis dianan outorisá pa nan trabounan sekular. Pero riba e di shete dia nan ta honra e opheto di sosiegu santifiká di e mandamentu aki. E karakter spiritual di e Israel “ Atventista ” aki lo wòrdu demostrá den versíkulonan 5 pa 8 ku ta sigui. E nòmbernan di e patriarkanan hebreo sitá no ta esnan ku a forma Israel karnal. Esnan ku Dios a selektá ta einan solamente pa hiba un mensahe skondí den e hustifikashon di nan orígen. Meskos ku e nòmbernan di e “ shete asambleanan ”, esnan di e “ diesdos tribunan ” ta karga un mensahe dòbel. Esun mas simpel ta wòrdu revelá dor di nan tradukshon . Pero e parti mas rico y compleho ta basa riba e declaracionnan haci pa cada mama ora e ta hustifica dunamento di un nomber na nan yiu.
Versíkulo 5 : “ di e tribu di Huda, diesdos mil seyá ; di e tribu di Ruben, diesdos mil ; di e tribu di Gad, diesdos mil ; »
Pa kada nòmber, e number “ diesdos mil seyá ” ta nifiká : un multitut di hòmber aliá ku Dios seyá pa e Sabat.
Huda : Alabá sea na YaHWéH ; palabranan materno di Gén. 29:35 : “ Lo mi alabá YaHWéH ”.
Ruben : Mira un yu hòmber ; palabranan materno di Gen.29:32 : “ SEÑOR a mira mi humiashon ”
Gad : Felisidat ; palabranan maternal di Gén. 30:11 : “ Ki felis ! »
Versíkulo 6 : “ di e tribu di Aser, diesdos mil ; di e tribu di Neftali, diesdos mil ; di e tribu di Manasés, diesdos mil ; »
Pa kada nòmber, e number “ diesdos mil seyá ” ta nifiká : un multitut di hòmber aliá ku Dios seyá pa e Sabat.
Asher : Felis : palabranan maternal di Gen.30:13 : “ Ki felis mi ta ! »
Naftali : Luchando : palabranan materno di Gén.30:8 : “ Mi a bringa divinamente kontra mi ruman muhé i mi a vense .”
Manases : Lubidá : palabranan paternal di Gen. 4 1:51 : “ Dios a pone mi lubidá tur mi problemanan . ”
Versíkulo 7 : “ di e tribu di Simeon, diesdos mil ; di e tribu di Levi, diesdos mil ; di e tribu di Isakar, diesdos mil; “ Pa kada nòmber, e number “ diesdos mil seyá ” ta nifiká : un multitut di hòmber aliá ku Dios seyá pa e Sabat.
Simeon : Skuchando : Palabranan materno for di Gen.29:33 : “ Yahweh a tende ku mi no ta wòrdu stimá .”
Levi : Attached : maternal words of Gen.29:34 : “ Pa e biaha aki mi kasá lo pega su mes na mi .”
Isakar : Salario : palabranan materno di Gén.30:18 : “ Dios a duna mi mi salario .”
Versíkulo 8 : “ di e tribu di Zabulon, diesdos mil ; di e tribu di Jose, diesdos mil ; di e tribu di Benjamin, diesdos mil seyá. »
Pa kada nòmber, e number “ diesdos mil seyá ” ta nifiká : un multitut di hòmber aliá ku Dios seyá pa e Sabat.
Zabulon : Dwelling : palabranan maternal di Gen.30 :20 : “ E biaha aki mi kasá lo biba ku mi .”
Hosé : E ta kita (òf e ta agregá) : palabranan materno di Gen.30 : 23-24 : “ Dios a kita mi reproche... / ( ... ku YaHWéH agregá un yu hòmber mas na mi ) ”
Benjamin : Yu di man drechi : mi palabranan eterno i paternal di Gen.35 :18 : “ I ora e tabata bai entregá su alma, pasobra e tabata muriendo , el a yam’é Ben-oni ( Yu di mi tristesa) pero su tata a yam’é Benjamin (Yu di man drechi).
E 12 nòmbernan aki, i palabranan materno i paternal, ta ekspresá e eksperensia biba pa e último asamblea di Atventistanan selektá pa Dios ; “ e bruid a prepará ” pa su Esposo Kristu den Rev. 19:7 . Bou di e último nòmber presentá, esun di “ Benjamin ” , Dios ta profetisá e situashon final di su Skohí menasá ku morto pa hòmbernan rebelde. E kambio di nòmber imponé pa e tata, Israel, ta profetisá e intervenshon di Dios na fabor di su skohínan. Su regreso glorioso ta kambia e kosnan. Esnan ku mester a muri ta wòrdu glorifiká i hibá shelu kaminda nan ta uni ku Hesukristu , e Dios kreador todopoderoso i glorioso . E ekspreshon “ Yunan di man drechi ” ta tuma su nifikashon profétiko kompletu : e man drechi tabata Esun Skohí, òf último Israel spiritual, i su yunan, e eskohí redimí ku ta kompon’é. Tambe, nan ta e karnénan poné na man drechi di Señor (Mat.25:33).
Versíkulo 9 : “ Despues di esaki mi a wak, i ata, un multitut grandi, ku niun hende no por a konta, di tur nashon, i famia, i pueblo i idioma. Nan tabata para dilanti di e trono i dilanti di e Lamchi, bistí na paña blanku i ku taki di palma den nan man. »
E “ multitut grandi aki , ku niun hende no por a konta ” ta konfirmá e karakter simbóliko kodifiká spiritualmente di e “ sifranan ” “ 144.000 ” i “ 12.000 ” menshoná den e versíkulonan anterior. Ademas, un alushon ta wòrdu hasí na e posteridat di Abraham dor di e ekspreshon : “ ningun hende no por a konta nan ” ; pa loke ta trata “ e streanan di shelu ” ku Dios a mustr’é bisando : “ asina lo ta bo desendientenan ” . Nan orígennan ta múltiple , for di tur nashon, tur tribu, tur pueblo, i tur idioma, i for di tur era. Sinembargo, e tema di e kapítulo aki ta dirigí partikularmente riba e mensahe Adventista final ku su karakter universal duná pa Dios. Nan ta bisti “ paña blanku ” pasobra nan tabata kla pa muri komo mártir , siendo kondená na morto pa medio di un dekreto emití pa e último rebeldenan segun Rev. 13:15 . E “ palmanan ” ku nan tin den nan man ta simbolisá nan viktoria kontra e kampamentu di pekadónan.
Versíkulo 10 : “ I nan a grita na bos haltu, bisando , Salbashon ta na nos Dios ku ta sinta riba e trono, i na e Lamchi. »
E akshon ta lanta e konteksto di e regreso glorioso di Hesukristu , paralelo ku e deskripshon di e reakshonnan di e kampamentu rebelde deskribí den Rev. 6:15-16. Aki, e palabranan papia pa e funshonarionan elekto salba ta lo kontrario apsoluto di esnan di e rebeldenan. Leu di spanta nan, e regreso di Kristu ta alegrá nan, trankilisá nan i salba nan. E pregunta ku e rebeldenan a hasi: “ Ken por wanta ?” " ta ricibi su contesta akinan : e Adventistanan cu a keda fiel na e mision cu Dios a confia na nan te na fin di mundo, cu riesgo di nan bida, si ta necesario. E fieldat aki ta basá riba nan apego na e rèspèt di e Sabat santu santifiká pa Dios for di e fundeshi di mundu , i nan amor demostrá pa su palabra profétiko . Esaki ta mas ainda ya ku nan sa awor ku e Sabat ta profetisá e gran deskanso di e di shete milenio den kua , viktorioso despues di Hesukristu , nan lo por drenta dor di risibí e bida eterno primintí den su nòmber .
Versíkulo 11 : “ I tur e angelnan tabata para rònt di e trono i e ansianonan i e kuater bestianan ; i nan a kai abou dilanti di e trono, dilanti di Dios ,
E esena presentá na nos ta evoká e entrada den e gran sosiegu selestial di Dios. Nos ta haña e imágennan for di kapítulo 4 i 5 ku ta trata e tema aki.
Versíkulo 12 : “ bisando : Amen ! Bendishon, gloria, sabiduria, gradisimentu, honor, poder i forsa, sea pa nos Dios pa semper i semper! Amen ! »
Felis ku e bunita fin aki di e eksperensia di salbashon terenal, e angelnan ta ekspresá nan alegria i nan gratitut pa ku e Dios di bondat ku ta nos Kreador , di nan, di nos, esun ku a tuma e inisiativa di e redenshon di e pikánan di e eskohonan terenal , dor di bin enkarná su mes den e debilidat di e karni humano , pa sufri un sufrimentu hustu dor di su morto hustu. E multitutnan aki di wowonan invisibel a sigui kada fase di e plan di salbashon aki i a keda asombra di e demostrashon sublime di e amor di Dios. E promé palabra ku nan ta bisa ta “ Amen !” Di bèrdat ! Ta bèrdat ! Pasobra Dios ta e Dios di bèrdat, Esun Berdadero. E di dos palabra ta “ alabansa ” e tabata tambe e promé nòmber di e 12 tribunan : “ Huda ” = Alabansa. E di tres palabra ta “ gloria ” i Dios ta korektamente pegá na su gloria pasobra e lo kòrd’é den Rev. 14 :7 pa eksigí esaki, komo e Dios kreador úniko , di esnan ku a reklamá su salbashon for di 1843. E di kuater palabra ta “ sabiduria ”. E estudio di e documento aki tin como meta pa haci esaki conoci pa tur su representantenan eligi. E sabiduria divino aki ta mas ayá di nos imaginashon. Sutilesa, weganan di mente, tur kos tei den formato divino. Di sinku ta bini “ gradisimentu .” E ta e forma religioso di gradisimentu ku ta wòrdu realisá den palabranan i obranan santu. Na di seis ta bini “ honor .” Esaki ta loke e rebeldenan a frustrá Dios mas kuné . Nan a trat’é ku despresio dor di disputa su boluntat revelá. Al kontrario, e funshonarionan elekto a dun’é , te na e grado di nan posibilidat , e honor ku ta legítimamente debí na dje. Den di shete i di ocho ta bini “ poder i forsa .” E dos kosnan konvinsente aki tabata nesesario pa baha e tiranonan di tera, pa aplastá e rebeldenan arogante miéntras ku nan tabata tene poder riba tera ainda. Sin e poder i forsa aki , e último skohínan lo a muri meskos ku asina tantu otro mártir durante e era kristian.
Versíkulo 13 : “ I un di e ansianonan a kontestá i a bisa mi , Ken ta esnan ku ta bisti na paña blanku i di unda nan a bini ? »
E pregunta hasí ta destiná pa revelá na nos e partikularidat di e símbolo di e “ pañanan blanku ” en relashon ku e pañanan “ blanku ” di Rev. 3:4 i e “ leno fini ” ku ta designá, den Rev. 19:8, “ e obranan hustu di e santunan ” di e “bruid prepará ” di e último tempunan, ku fe ta kla pa e tempu final, ven.
Versíkulo 14 : “ Mi a bis’é : Mi señor, bo sa. I el a bisa mi : Esakinan ta esnan ku a sali for di gran tribulashon ; nan a laba nan mantel i a hasi nan blanku den e sanger di e Lamchi. »
Komo ku e “ mantelnan blanku ” ta wòrdu bisti pa sierto hòmbernan bieu, John por , de echo , spera un kontesta di un di nan. I e kontesta ferwagt ta bini : “ Esakinan ta esnan ku ta sali for di e gran tribulashon ”, esta , esnan skohí , víktimanan i mártirnan di gueranan religioso i ateismo manera e “ di 5 seyo ” a wòrdu revelá na nos , den Rev. 6:9 pa 11 : “ Un mantel blanku a wòrdu duná na kada un di nan ; i a wòrdu bisá na nan ku nan mester a sosegá un ratu mas, te ora ku nan kompañeronan sirbidó i nan rumannan, ku mester a wòrdu matá meskos ku nan, wòrdu kumplí. » Den Rev. 2:22, e “ tribulashon grandi ” ta referí na e masakre di e régimen revolushonario franses ateo realisá entre 1793 i 1794 . Den konfirmashon, den Rev. 11:13 nos ta lesa : “ …shete mil hòmber a muri den e temblor ” ; “ Shete ” pa religioso, i “ mil ” pa multitut. E Revolushon Franses ta manera un temblor ku tambe ta mata sirbidónan di Dios. Pero e “ gran tribulashon ” aki tabata solamente un promé forma di e logro aki. Su di dos forma lo wòrdu realisá dor di e “ di 6 tròmpèt ” di Apo.9, un sutilesa di e edishon den Apo.11 lo revelá e echo aki. Multitudnan di kristiannan infiel lo wòrdu matá durante e Terser Guera Mundial ku e “ di 6 Trompet ” ta simbolisá i konfirmá. Pero for di 1843, Dios a bin ta selektá e eskohonan ku e ta santifiká i e últimonan ku e ta apartá ta muchu presioso den su bista pa wòrdu destruí. E ta prepará nan pa e testimonio final den e historia di salbashon terenal ; un testimonio di lealtat ku nan lo dun’é dor di keda fiel na su Sabat di shete dia, asta ora nan a menasá ku morto dor di e kampamentu rebelde. E prueba final aki di e plan di Dios ta wòrdu revelá den e mensahe entregá na “ Filadelfia ” den Rev. 3:10 i den Rev. 13:15 (dekreto di morto) . Pa Dios, intenshon ta mes bon ku akshon, i te na e grado ku nan ta aseptá e riesgo di morto, nan ta wòrdu asimilá ora pone na prueba, dor di dje den e grupo di mártirnan i ta wòrdu atribuí asina e “ mantel blanku ” di berdadero mártirnan . Nan lo skapa di morto solamente pa motibu di e intervenshon salbador di JesuCristu. Den e último prueba aki, despues di e di dos “ tribulashon grandi ” , pa medio di e testimonio di nan fieldat , nan lo, na nan turno, “ laba nan pañanan, i hasi nan blanku den e sanger di e Lamchi ” dor di keda fiel te na e morto ku kua nan lo wòrdu menasá . Na final di e último prueba di fe aki , e kantidat di esnan ku mester a muri komo mártir lo ta kompleto i e “ sosiegu ” mortal di e santunan martirisá di e “ di sinku seyo ” lo terminá ku nan resurekshon. Desde 1843 i spesialmente for di 1994, e trabou di santifikashon emprendé pa Dios ta hasi inútil e morto di e berdadero elekto ku a keda na bida i fiel te na e ora di su regreso i e fin di e tempu di grasia ku ta presedé esaki ta hasié mas inútil ainda.
Versíkulo 15 : “ P’esei nan ta dilanti di e trono di Dios, i ta sirbié dia i anochi den su tèmpel. Esun ku ta sinta riba e trono lo biba meimei di nan ; »
Ta komprendibel ku pa Dios, e tipo di skohínan aki ta representá un élite partikularmente haltu. E lo dun'é honornan spesial . Den e versíkulo aki, e Spiritu ta usa dos tempu, e presente i e futuro. E verbonan konhugá den e tempu presente “ nan ta ” i “ nan ta sirbié ” ta revelá e kontinuidat di nan komportashon den nan kurpa di karni ku ta e tèmpel di Dios ku ta biba den nan. I e akshon aki lo wòrdu ekstendé den shelu despues di nan rapto dor di Hesukristu. Den e tempu futuro, Dios ta duna su kontesta na nan fieldat : “ Esun ku ta riba e trono lo lanta su tènt riba nan ” pa eternidat.
Versíkulo 16 : “ Nan lo no tin hamber mas, nan lo no tin set mas, ni solo lo no bria riba nan, ni kalor. »
E palabranan aki ta nifiká pa e defuntu elektonan atventista ku nan tabatin “ hamber ” despues di a wòrdu privá di kuminda i “ set ” pasobra nan a wòrdu privá di awa dor di nan torturadónan i wardadónan di prizòn. “ E kandela di solo ,” kende su “ kalor ” ta wòrdu intensifiká den e di kuater di e shete último plaganan di Dios, lo a kima nan i a pone nan sufri . Pero tabata tambe dor di e kandela di e piranan di e inkisishon papal , e otro tipo di “ kalor ” ku e mártirnan di e “ di sinku seyo ” a wòrdu konsumí òf torturá . E palabra “ kalor ” tambe ta referí na e kandela di armanan konvenshonal i atómiko ku ta wòrdu usá den e konteksto di e di seis tròmpèt . E sobrebibientenan di e último konflikto aki lo a pasa dor di e kandela. E kosnan aki lo no sosodé nunka mas den bida eterno, kaminda e eskohonan so lo drenta.
Versíkulo 17 : “ Pasobra e Lamchi ku ta meimei di e trono lo pastoriá nan, i lo hiba nan na fuentenan di awa bibu: i Dios lo seka tur lágrima for di nan wowonan. »
“ E lamchi ” ta en realidat , tambe , e Bon Wardadó ku lo pastoriá su karnénan stimá. Su divinidat ta wòrdu afirmá aki atrobe dor di su posishon “ meimei di e trono ”. Su poder divino ta hiba su skohínan “ na e fuentenan di e awanan di bida ,” un imágen simbóliko di bida eterno. I dirigí riba e konteksto final den kua , na su regreso , su último skohínan lo ta na yoramentu, e lo “ seka tur lágrima for di nan wowonan .” Pero lágrimanan tambe tabata e parti di tur su skohínan maltratá i persiguí durante henter e historia di e era kristian , hopi bia te na nan último rosea .
Nota : Apesar di e aparensianan engañoso mira den nos era di 2020 , den kua fe berdadero ta parse di a disparsé , Dios ta profetisá e kombershon i salbashon di “ multitutnan ” ku ta bini di tur orígen racial, étniko i lingwístiko di tera. Ta un privilegio real ku e ta duna na su skohínan pa sa ku , segun Rev. 9 :5-10, e tempu di komprondementu i pas religioso universal a wòrdu programá dor di dje pa solamente “ 150 ” aña (òf sinku luna profétiko) entre 1844 i 1994. E kriterio distintivo aki di e berdadero skohínan ta wòrdu sitá dor di e mensahe di e Spiritu di Rev. bo a mira tabata, i no ta. E mester subi for di e abismo i bai perdishon. I esnan ku ta biba riba tera, kende nan nòmber no a wòrdu skirbí den e buki di bida for di fundashon di mundu, lo keda asombrá ora nan mira e bestia , pasobra e tabata, i no ta, i lo ta ainda. " Esnan berdaderamente skohí lo no keda sorprendí di mira e kosnan ku Dios a anunsiá na nan pa medio di su palabra profétiko sosodé."
Revelashon 8 : E Promé Kuater Trompetnan
E Promé Kuater Kastigunan di Dios
Versíkulo 1 : “ I ora el a habri e di shete seyo, tabatin silensio den shelu pa mas o ménos mei ora. »
E apertura di e “ di shete seyo ” ta sumamente importante, pasobra e ta outorisá e apertura kompletu di e buki di Revelashon “ seyá ku shete seyo ” segun Rev. 5:1. E silencio cu ta marca e apertura aki ta duna e accion un solemnidad excepcional. E tin dos hustifikashon. E promé ta e idea di e ruptura di e relashon entre shelu i tera, kousa pa e abandono di e Sabat riba 7 di mart 321. E di dos ta wòrdu splika asina : pa medio di fe, mi ta identifiká e “ di shete seyo ” aki ku e “ seyo di e Dios bibu ” di kapítulo 7 ku ta designá , segun mi , e santu santu for di e mundu funda for di Dios . El a rekordá su importansia dor di hasié e tema di e di kuater di su dies mandamentunan. I einan mi a descubrí evidencia cu ta revelá su importancia extremo pa Dios, nos Creador sublime. Pero ya den e relato di Génesis mi a nota ku e di shete dia a wòrdu presentá separa den kapítulo 2. E promé seis dianan ta wòrdu tratá den kapítulo 1. Ademas, e di shete dia no ta será, manera esnan anterior, pa e fórmula “ tabatin anochi i mainta .” E partikularidat aki ta wòrdu hustifiká pa su ròl profétiko di e di shete milenio di e proyekto di salbashon di Dios. Pone bou di e señal di e eternidat di e eskohonan redimí dor di e sanger di JesuCristu, e di shete milenio riba su mes ta manera un dia sin fin. Den konfirmashon di e kosnan aki, den su presentashon den e Beibel hebreo, e Tora, e teksto di e di kuater mandamentu ta wòrdu separá for di e otronan i ta wòrdu presedí pa un señal ku ta eksigí un tempu di silensio respetuoso. E señal aki ta e lèter hebreo “ Pé ” i asina isolá markando un kiebro den e teksto, e ta tuma e nòmber “ pétuhot ” . E sosiegu di Sabat di shete dia pues tin tur hustifikashon pa wòrdu marká pa Dios na un manera partikular. Desde primavera di 1843, el a kousa pèrdida di e fe protestant tradishonal, heredero di e “ djadumingu ” katóliko. I for di e mesun prueba, pero den ougùstùs di 1844, el a bira atrobe e señal di pertenensia na Dios ku Ezekiel 20:12-20 ta dun'é : " Mi a duna nan tambe mi sabatnan komo un señal entre Ami i nan, pa nan por sa ku Ami ta YaHweh ku ta santifiká nan..." bo Dios. " Ta solamente pa medio di dje ku e skohí por drenta e ora ei den e sekreto di Dios i deskubrí e programa presis di su proyekto revelá."
Di e manera ei, den kapítulo 8, Dios ta papia di kadena di mensahenan di maldishon. Loke ta hiba mi na wak e bèrdat di e Sabat for di e aspekto di e maldishonnan ku su abandono, dor di kristiannan for di 7 di mart 321, a engendrá den kadena durante e era kristian. Esaki ta loke e siguiente versíkulo lo konfirmá dor di konektá e tema di e Sabat na e “ shete tròmpètnan ” , símbolonan di e “ shete kastigunan divino ” ku lo dal e infidelidat kristian di 7 di mart 321 .
Versíkulo 2 : “ I mi a mira e shete angelnan ku tabata pará dilanti di Dios i nan a haña shete tròmpèt; »
E promé di e privilegionan optené dor di e santifikashon di e Sabat di shete dia , santifiká su mes dor di Dios , ta pa komprondé e nifikashon ku E ta duna na e tema di e “ shete tròmpètnan .” Pa medio di e forma di e aserkamentu duná na dje, e tema aki ta habri kompletamente e inteligensia di esun skohé. Pasobra e ta trese prueba di e akusashon di “ piká ” sitá den Dan.8:12 kontra e Asamblea Kristian , dor di Dios . En bèrdat, e “ shete kastigunan ” aki lo no a wòrdu infliktí dor di Dios si e piká aki no tabata eksistí. Ademas, den lus di Levítiko 26, e kastigunan aki ta wòrdu hustifiká pa odio pa Su mandamentunan. Den e pakto bieu, Dios a adoptá e mesun prinsipio kaba, pa kastigá e inikidat di Israel karnal infiel i korupto . E Dios kreador i dunadó di lei ku no ta kambia ta duna nos akinan un bunita prueba. Tur dos aliansa ta sometí na e mesun eksigensianan di obedensia i fieldat.
Akseso na e tema di “ trompetnan ” lo permití nos demostrá e kondenashonnan susesivo di tur religion kristian : katóliko, òrtodoks, protestant for di 1843 , pero tambe atventista for di 1994 . E ta revelá tambe e kastigu universal di e “ di seis tròmpèt ” ku lo bati nan huntu promé ku e fin di e periodo di prueba. Nos por midi asina su importansia . E “ di shete tròmpèt ” konektá ku e regreso di Kristu, esta, e akshon direkto di Dios, lo wòrdu tratá separadamente, meskos ku e Sabat, den kapítulo 11, despues e lo wòrdu desaroyá pa gran parti den kapítulonan 18 i 19.
Di e último 17 siglonan for di 321 , òf mas presis 1709 aña , 1522 aña tabata marká pa maldishonnan kousa pa e transgreshon di Sabat te na su restourashon programá pa aña 1843 den e dekreto di Dan.8:14. I for di e fecha ei di su restourashon te na e regreso di Hesukristu na 2030, e Sabat a ofresé su bendishon pa solamente 187 aña. P’esei e Sabat a hasi mas daño na hòmbernan infiel ku bon na esnan fiel eskohí. E maldishon ta prevalesé i e tema aki pues tin su lugá den e kapítulo 8 aki ku ta presentá maldishonnan divino.
Versíkulo 3 : “ I un otro angel a bin i a para na e altar, ku un sensia di oro ; I nan a dun'é hopi sensia pa e ofres'é huntu ku e orashonnan di tur e santunan riba e altar di oro ku tabata dilanti di e trono. »
Den Daniel 8:13 , despues di a sita “ e piká desolador ,” e santunan den e vishon a papia di e “ eterno ” ku tabata konserní e “ saserdosio ” selestial “ inkambiabel ” di Heb . 7:23 . Riba tera, for di 538, e régimen papal a kita esaki for di dje segun Dan.8:11. Na 1843, rekonsiliashon ku Hesukristu a rekerí su restitushon . Esaki ta e propósito di e tema ku nos ta trata den e versíkulo 3 aki ku ta habri shelu i ta mustra nos Hesukristu den su ròl simbóliko komo sumo saserdote selestial intersesor pa e pikánan di su eskohonan, i nan so. Tene na mente ku riba tera, entre 538 i 1843, e esena aki i e ròl aki ta wòrdu parodiá i usurpá dor di e aktividat di e papanan katóliko romano ku ta susedé otro den tempu, frustrando Dios kontinuamente di su derecho soberano supremo legítimo.
Pasobra e ta wòrdu presentá den e kapítulo 8 aki i pasobra el a stòp na mes momentu ku e abandono di e Sabat, e tema aki di e interseshon di Hesukristu ta wòrdu presentá na nos tambe, bou di e aspekto di e maldishon di e stòp di e interseshon aki pa e multitutnan kristian , víktimanan inkonsiente di e “ dia di solo ” romano pagano ; esaki, asta i riba tur kos , despues di su kambio di nòmber engañoso i seduktivo : “ Djadumingu ” : e dia di Señor. Si, pero di kua señor ? Alas ! Esun abou.
Versíkulo 4 : “ E huma di e sensia a subi huntu ku e orashonnan di e santunan for di man di e angel dilanti di Dios. »
E “ perfume ” ku ta kompañá “ e orashonnan di e santunan ” ta simbolisá e holó agradabel di e sakrifisio di Hesukristu. Ta Su demostrashon di amor i fieldat ta hasi e orashonnan di Su skohínan aseptabel pa Su huisio divino. Ta importante pa tuma nota den e versíkulo aki e importansia di e asosiashon di e palabranan “ huma ” i “ orashonnan di e santunan .” E detaye aki lo wòrdu usá den Rev. 9:2 pa designá e orashonnan di kristiannan protestant falsu, desde e situashon nobo establesé na 1843.
Loke Dios ta referí na dje den e versíkulo aki ta e situashon ku a prevalesé entre e tempu apostóliko i e fecha maldishoná di 7 di mart 321. Promé ku e abandono di Sabat , Hesus a risibí e orashonnan di e eskohonan i a intersedé na su nòmber pa nan. Esaki ta un imágen di siñansa ku ta nifiká ku e relashon vertikal entre Dios i Su eskohonan ta wòrdu mantené. Lo ta asina tanten ku nan mustra fieldat na su persona i su siñansa di bèrdat, esta, te na aña 321. Na 1843, e saserdosio di Hesus lo reanudá tur su aktividat bendishoná na fabor di e santunan atventista skohí. Sinembargo, entre 321 i 1843, reformadónan a benefisiá di su grasia, manera esnan di e tempu di Tiatira .
Versíkulo 5 : “ I e angel a kohe e wea di sensia, i a yen’é ku kandela di e altar, i a bent’é den tera. I tabatin zonidonan, strena, lamper i un temblor. »
E akshon deskribí ta visibelmente violento. Ta esun di Hesukristu na final di su ministerio di interseshon ora e ora di e fin di e tempu di grasia yega. E ròl di e “ altar ” ta kaba, i “ kandela ” , e imágen di e morto ekspiatorio di Hesukristu, ta “ tirá riba tera ” , eksigiendo kastigu di esnan ku a subestim’é, i pa algun, a despresi’é. E fin di mundu marká pa e intervenshon direkto di Dios ta wòrdu evoká aki pa e fórmula klave revelá den Rev. 4:5 i Ekso 19: 16 . E bista di e era kristian ta kaba ku e binida “ Atventista ” aki di Hesukristu.
Meskos ku e Sabat, e tema di e interseshon selestial di Hesukristu ta wòrdu presentá den e aspekto di e maldishon di su huisio entre 321 i 1843. E santunan ku ta kuestioná e Spiritu tokante di esaki, den Dan 8:13, tabatin bon motibu pa ke sa e tempu ku e saserdosio “ eterno ” lo wòrdu reanudá dor di Hesukristu.
Nota : Sin pone den duda e interpretashon anterior , un di dos splikashon tin perfekto sentido. Den e di dos interpretashon aki, e fin di e tema di e interseshon di Hesukristu por wòrdu ligá na e fecha di 7 di mart 321, e momentu ku e abandono di e Sabat dor di kristiannan ta hiba Dios na drenta den un rabia ku lo wòrdu ekspiá pa Kristianismo Oksidental , pa medio di e “ shete tròmpètnan ” ku ta bini for di versíkulo 6 ku ta sigui. E splikashon dòbel aki ta mas ainda hustifiká ya ku e abandono di Sabat tin konsekuensianan te na fin di mundu , na 2030, e aña ku, pa medio di su glorioso regreso visibel, Hesukristu lo kita pa semper for di e régimen papal romano i su último partidario protestant merikano, nan pretenshon falsu di sirbié i represent’é. Despues Hesus lo reanudá su título di “ Kabes ” di e Iglesia usurpá pa e papado. En bèrdat, kontrali na e fiel eskohí, e kristiannan infiel ku a kai lo ignorá e dekreto di Dan.8:14 i su konsekuensianan te na fin di mundu ; ku ta hustifiká nan teror ora Hesus regresá segun e siñansa di Rev. 6: 15-16. Promé ku 2030, e promé seis “ trompetnan ” lo wòrdu kumplí entre 321 i 2029 . Pa medio di e “ di seis tròmpèt ” , e último kastigu di atvertensia promé ku e eksterminashon final, Dios a kastigá e kristiannan rebelde masha severamente. Despues di e di seis kastigu aki, e lo organisá e kondishonnan pa e último prueba universal di fe i den e konteksto aki, e lus revelá lo wòrdu proklamá i konosí pa tur sobrebibiente. Ta den kara di un bèrdat demostrá ku e skohí i e kai lo e ora ei, pa nan eskoho liber, avansá dilanti di un menasa di morto pa nan destino final ku lo ta : bida eterno pa e skohí , morto definitivo i apsoluto pa e kai.
Versíkulo 6 : “ I e shete angelnan ku tabatin e shete tròmpètnan a prepará nan mes pa toka. »
For di e versíkulo aki, e Spiritu ta ofresé nos un bista nobo di e era kristian , tumando komo su tema e “ shete tròmpèt ” òf “ shete kastigu susesivo ” distribuí den henter e era kristian for di 7 di mart 321, e aña den kua “ piká ” a wòrdu establesé ofisialmente i sivilmente . Mi ta kòrda ku den e prologo di Revelashon 1, e “ bos ” di Kristu riba su mes ta kompará kaba ku e zonido di un “ tròmpèt ”. E instrumento aki ku ta wòrdu usá pa atvertí e hendenan na Israel ta karga den su mes tur e nifikashon di e revelashon di Apokalipsis. E atvertensia ta atvertí kontra trampanan ku e enemigu ta pone.
Versíkulo 7 : “ Esun promé a bati. I tabatin hagel i kandela mesklá ku sanger, i el a wòrdu bentá riba tera ; i un tersera parti di e tera a kima, i un tersera parti di e palunan a kima, i tur yerba bèrdè a kima. »
Promé kastigu : el a wòrdu ehekutá entre 321 i 538, dor di vários invashon di e Imperio Romano dor di e asina yamá pueblonan “ bárbaro ” . Mi ta kòrda partikularmente e hendenan di e “ Hunonan ” kende nan lider Attila a yama su mes korektamente e “ plaga di Dios ”. Un plaga ku a sende parti di Europa na kandela ; nort di Galia, nort di Italia i Pannonia (Kroasia i wèst di Hungria) . Su lema tabata, Oh kon famoso ! “ Kaminda mi kabai bai, e yerba no ta krese bèk .” Su akshonnan ta perfektamente resumí den e versíkulo 7 aki ; Nada no ta falta, tur cos tey. “ Hail ” ta e símbolo di e destrukshon di kultivonan i “ kandela ” esun di e destrukshon di materialnan konsumibel. I naturalmente, “ sanger dramá riba tera ” ta simbóliko di bida humano matá violentamente. E verbo “ tira ” ta indiká e rabia di e kreador , dunadó di lei i salbador Dios ku ta inspirá i dirigí e akshon despues di a “ tira kandela for di e altar ” den versíkulo 5 .
Na paralelo, den Lev. 26: 14-17 nos ta lesa : “ Pero si boso no skucha Mi i no kumpli ku tur e mandamentunan aki, ma si boso despresiá Mi statutonan i si boso alma ta aboresé Mi huisionan, di manera ku boso no ta kumpli ku tur Mi mandamentunan pero kibra Mi aliansa, e ora ei lo Mi hasi esaki ku boso. Lo Mi manda riba bo teror, konsumo i keintura, ku lo pone bo wowonan languí i bo alma doló ; i boso lo sembra boso simianan enbano : boso enemigunan lo devorá nan. Lo Mi pone mi kara kontra boso, i boso lo wòrdu derotá dilanti di boso enemigunan ; esnan ku ta odia boso lo goberná boso, i boso lo hui ora ku niun hende no ta persiguí boso. »
Versíkulo 8 : “ E di dos klok a bati . I algu manera un seru grandi ku tabata kima ku kandela a wòrdu tirá den laman ; i un tersera parti di laman a bira sanger ,
Segundo Kastigu : E yabi pa e imágennan aki ta den Jer. 51 :24-25 : “ Lo Mi paga Babilonia i tur e habitantenan di Kaldea pa tur e maldat ku nan a hasi na Sion dilanti di boso wowonan, SEÑOR ta bisa . Mira, Mi ta kontra bo, O seru ku ta destruí, YaHWéH ta bisa , abo ku ta destruí henter tera! Lo Mi saka Mi man kontra bo, lora bo for di baranka i hasi bo un seru na kandela. » Ta den e versíkulo 8 aki ku e Spiritu ta evoká e régimen papal romano bou di su nòmber simbóliko di “ Babilonia ” ku lo aparesé den e forma “ Babilonia e grandi ” den Rev. 14:8, 17:5 i 18:2. “ Kandela ” ta kuadra ku su personalidat, evokando tantu esun ku lo konsum’é na e regreso di Kristu komo e último huisio, komo esun ku e ta usa pa inflama ku odio esnan ku ta aprobá i sosten’é : e monarkanan Oropeo i nan pueblonan katóliko. Aki meskos ku den Daniel, “ e laman ” ta representá humanidat preokupá pa e kubrimentu profétiko ; e humanidat di pueblonan anónimo ku esensia a keda pagano apesar di e aparente kombershonnan kristian realisá. E promé konsekuensia di e establesimentu di e régimen papal na 538 tabata pa ataká pueblonan pa asina kombertí nan pa medio di forsa militar armá. E palabra “ seru ” ta indiká un difikultat geográfiko poderoso. Esaki ta esun ku ta adekuá pa definí e régimen papal ku, enemigu di Dios, ta wòrdu lantá sinembargo pa su boluntat divino ; Esaki ta pa duna un enduresé na e bida religioso di e kristiannan infiel tradusí pa persekushonnan, sufrimentunan i mortonan entre nan i e pueblonan di pafó di diferente religion. Religion obligatorio ta un novedat debí na e transgreshon di e Sabat santu di Dios. Nos ta debe e masakrenan innesesario di kombershonnan forsá realisá pa Carlomagno i e òrdu di e Krusadanan dirigí kontra e pueblonan musulman, lansa pa Papa Urbano II ; tur kos a profetisá den e “ di dos tròmpèt ” aki.
Versíkulo 9 : “ i un tersera parti di e kriaturanan ku tabata den laman i ku tabatin bida a muri, i e tersera parti di e barkunan a keda destruí . ”
E konsekuensianan ta universal i lo sigui te na fin di mundu. E palabranan “ lamar ” y “ barconan ” lo haya nan significacion den e enfrentamentonan cu e Moslimnan di Lama Mediteraneo, pero tambe cu e pueblonan Africano y Suramericano unda e fe catolico conkistador impone lo duna lugar na masacrenan horibel di e poblacionnan indígena.
Na paralelo nos ta lesa den Lev. 26:18 pa 20 : “ Si, apesar di esaki, boso no skucha Mi, lo Mi kastigá boso shete biaha mas pa boso pikánan. Lo Mi kibra e orguyo di bo poder, lo Mi hasi bo shelu manera heru , i bo tera manera bròns. Boso forsa lo bai pèrdí, boso tera lo no duna su fruta, i e palunan di e tera lo no duna fruta. " Den e versíkulo aki, Dios ta anunsiá un enduresé religioso ku den e era kristian ta wòrdu logra dor di e pasashi di Roma for di paganismo pa papismo." Ta interesante pa remarká ku na okashon di e kambio aki, dominio romano a bandoná e “ Kapitolio ” pa instalá e papado den e Palasio Laterano situá hustamente riba e “ Caelius ”, esta, e shelu. E régimen papal duru ta konfirmá e enduresé religioso profetisá. E fruta di e fe kristian ta kambia. E suavedat di Kristu ta wòrdu remplasá pa agreshon i krueldat ; i fieldat pa e bèrdat ta kombertí den infidelidat i zelo pa mentiranan religioso.
Versíkulo 10 : “ E di tres klok a bati . I un strea grandi a kai for di shelu, ku tabata kima manera un flambeu ; i el a kai riba un tersera parti di e riunan i riba e fuentenan di awa. »
Di tres kastigu : E maldat engendrá ta intensifiká i ta alkansá su máksimo pa fin di Edat Medio. E progreso di imprenta mecánico a faborecé publicacion dje Bijbel Santu. Dor di les’é, ofisialnan elekto ta deskubrí e bèrdatnan ku e ta siña. Asina e ta hustifiká e ròl di e “ dos testigunan ” ku Dios ta dun’é den Rev. 11:3 : “ Lo Mi duna poder na mi dos testigunan, i nan lo profetisá pa mil dos shent’i sesenta dia, bisti na saku . “Faboreciendo su mes dogmanan religioso, e fe católico ta dependé solamente riba Bijbel pa hustifica e nombernan dje santunan cu e tin su sujetonan ta adorá.” Pasobra e poseshon di un Beibel ta wòrdu kondená dor di dje i ta eksponé e poseedor na tortura i morto. Ta e deskubrimentu di bèrdat bíbliko ta hustifiká e imágen duná den e versíkulo aki : “ I un strea grandi a kai for di shelu, ku tabata kima manera un antorcha .” Kandela ainda ta pega na e imágen di Roma simbolisá e biaha aki pa un “ strea grandi ku ta kima ” manera e “ seru grandi ku ta kima .” E palabra “ strea ” ta revelá su pretenshon di “ duna lus riba tera ” religiosamente segun Gen.1:15 ; i esaki den nòmber di Hesukristu, kende e ta pretendé di ta manera e berdadero “ antorcha ”, kargadó di lus ku ken e ta wòrdu kompará den Rev. 21:23 . E ta meskos di “ grandi ” ainda ku tempu el a kuminsá , pero su kandela di persekushon a krese, pasando di “ blazing ” pa “ ardent ” . E splikashon ta simpel, denunsiá pa Beibel, su rabia ta mas grandi ainda pasobra e ta wòrdu forsá pa oponé abiertamente e skohínan di Dios. Kual segun Rev. 12:15-16 ta fors’é pa pasa for di e strategia di e “ kolebra ” astuto i engañoso pa esun di e “ dragon ” ku ta persiguí abiertamente . Su atversarionan no ta solamente e elektonan pasífiko i dòsil di Dios, tin tambe i riba tur kos ta enfrentá su, un protestantismo falsu, mas polítiko ku religioso, pasobra e ta ignorá e òrdu duná pa Hesukristu i tumando arma, e ta mata, masakre mes tantu ku e kampamentu katóliko. E “ tersera parti di e riunan ” , esta, un parti di e poblashonnan di Europa Kristian, ta sometí na agreshon katóliko, meskos ku “ e fuentenan di awa ”. E modelo pa e fuentenan di awa aki ta Dios mes segun Jer. 2:13 : “ Pasobra mi pueblo a kometé dos piká : Nan a bandoná Mi, e fuente di awa bibu, i a koba pa nan mes tankinan , tankinan kibra ku no por kontené awa. “Den e plural, den e versíkulo aki, e Spiritu ta designá pa medio di “ e fuentenan di awa ” e eskohonan formá den e imágen di Dios. Huan 7:38 ta konfirmá, bisando , “ Esun ku kere den mi, manera e Skritura a bisa, for di su kurason lo kore riunan di awa bibu.” “ E ekspreshon aki tambe ta mustra riba e práktika di boutismo di muchanan ku, for di nasementu , sin wòrdu konsultá , ta risibí un etiketa religioso ku lo hasi nan e sujetonan di un kousa religioso no skohé . Segun ku nan ta krese, un dia nan lo tuma arma i mata oponentenan pasobra nan label religioso ta eksigí esei di nan. Beibel ta kondená e prinsipio aki pasobra e ta bisa : “ Esun ku kere i wòrdu batisá lo wòrdu salbá, ma esun ku no kere lo wòrdu kondená (Marko 16:16).”
Versíkulo 11 : “ E nòmber di e strea ta Ajensio ; i un tersera parti di e awanan a bira apsinto, i hopi hende a muri di e awanan, pasobra nan a bira marga. »
Na kontraste ku e awa puru ku ta kita set ku ta designá Beibel, e palabra skirbí di Dios, siñansa katóliko ta wòrdu kompará ku “ absinto ”, un bebida marga, tóksiko i asta mortal ; esaki ta hustifiká ya ku e resultado final di e siñansa aki lo ta e kandela di e “ di dos morto di e último huisio ” . Un parti , “ un tersera parti ” di hende , ta wòrdu transformá dor di e siñansa katóliko òf falsamente protestant risibí. “ E awanan ” ta tantu hende komo siñansa bíbliko. Den siglo 16 , gruponan protestant armá a hasi mal uso di Beibel i su siñansa , i den e imágen di e versíkulo aki , hende ta wòrdu matá pa hende i pa siñansa religioso falsu. Esaki ta pasobra hende i siñansa religioso a bira amargo. Dor di deklará ku e “ awanan a bira marga ,” Dios ta kontestá un akusashon di “ sospecho di jaloersheid ” ku ta pendiente for di Rev. 6:6 den e di 3 seyo . E ta konfirmá, na momentu ku su palabra skirbí ta bin pa hasi esei, e akusashon di adulterio ku e ta tresiendo kontra e Asamblea for di 7 di mart 321, ku a presedé e tempu di e adulterio religiosamente ofisial yamá Pergamo den Rev. 2:12 pa 538 .
Paralelo, nos ta lesa den Lev. 26:21-22 : “ Si boso kana kontrali na mi i nenga di skucha mi, lo mi kastigá boso shete biaha mas segun boso pikánan. Lo Mi manda bestianan salbahe meimei di boso, ku lo hòrta boso yunan i destruí boso bestianan i hasi boso poko na kantidat ; i bo kamindanan lo keda bandoná. » E estudio paralelo di Lev. 26 i e di 3 tròmpèt di Revelashon ta revelá e huisio ku Dios ta pasa na kuminsamentu di e tempu di Reformashon. Su berdadero skohínan ta keda pasífiko i renunsiá, aseptando morto òf koutiverio komo berdadero mártirnan. Pero aparte di nan ehèmpel sublime, e ta mira solamente “ bestianan ” kruel ku ta bringa ku otro, mayoria bia, pa orguyo personal, i ku ta mata hende ku e ferosidat di bestianan salbahe karnivoro. E idea aki lo tuma forma den Rev. 13:1 i 11. Esaki ta e kulminashon di e tempu ora, den e norma di aflikshon, Esun Skohí ta wòrdu hibá “ den desierto ” (= prueba) den Rev. 12:6-14 ku e “ dos testigu ” bíbliko skirbí di Dios di Rev. 11:3. E reinado intolerante di e papado profetisá pa 1260 aña ta serka di terminá.
Versíkulo 12 : “ E di kuater klok a bati . I un terser parti di solo, un terser parti di luna, i un terser parti di e streanan a keda skur, i dia no a bria ni un terser parti, i anochi meskos. »
Di kuater kastigu : E Spiritu aki ta representá e “tribulashon grandi ” anunsiá den Rev. 2:22. Den símbolonan, e ta revelá su efektonan na nos : en parti, “ e solo ” , símbolo di e lus di Dios, ta wòrdu bati. Tambe, en parti, “ e luna ”, símbolo di e kampamentu religioso di skuridat ku, na 1793, tabata konserní katólikonan i protestantnan hipókrita, tambe a wòrdu asotá. Bou di e símbolo di “ streanan ”, un parti di e kristiannan yamá pa iluminá tera tambe ta wòrdu bati individualmente. Ken anto por dal asina e lus religioso kristian berdadero i falsu ? Kontesta : E ideologia di ateismo konsiderá komo e gran lus di e tempu . Su lus ta eklipsá tur otro. Eskritornan ku ta skirbi buki riba e tema aki ta wòrdu altamente konsiderá i ta yama nan mes “ iluminadónan ” , manera Voltaire i Montesquieu . Tòg , e lus aki ta destruí , promé, bida humano den un kadena, dramando sanger den awanan. Despues di e kabesnan di Rei Luis XVI i su kasá Marie-Antoinette, esnan di katólikonan i protestantnan praktikante tambe a kai bou di e gilotinanan di e revolushonarionan. E akto di hustisia divino aki no ta hustifiká ateismo ; pero e fin ta hustifiká e medionan , i Dios por solamente derotá tiranonan dor di oponé nan ku un tirania superior, mas poderoso i mas fuerte. “ Poder i poder ” ta di Señor den Rev. 7:12.
Paralelo, nos ta lesa den Lev. 26: 23-25 : “ Si e kastigunan aki no korigí boso i boso resistí mi, lo mi resistí boso tambe i lo kastigá boso shete biaha mas pa boso pikánan. Lo Mi trese un spada riba boso, ku lo venga Mi aliansa ; ora boso reuní den boso statnan, lo Mi manda pèst meimei di boso, i boso lo wòrdu entregá den man di e enemigu. » . “ E spada ku lo venga mi aliansa ” ta e ròl ku Dios a duna na e régimen ateo nashonal franses dor di entregá na dje e kabesnan kulpabel di adulterio spiritual kometé kontra dje. Meskos ku e plaga di versíkulo, e régimen ateo aki a pone den moveshon un prinsipio di ehekushon masal di tal forma ku e verdugonan di ayera a bira e víktimanan di mañan . Segun e prinsipio aki, e régimen infernal aki tabata parse di mester a guli henter humanidat den morto. Ta p’esei Dios lo dun’é e nòmber “ abismo ”, e “ bestia ku ta lanta for di e abismo ”, den Rev. 11:7 kaminda e ta desaroyá su tema. Esaki ta pasobra den Gén.1:2, e nòmber aki ta designá e tera sin bida, sin forma, kaótiko i ku riba término largu, e destrukshon sistemátiko emprendé pa e régimen ateo lo a reprodusí. Komo un ehèmpel, nos ta haña e destino di e Vendée katóliko i monarkista renombrá “ Venge ” dor di e revolushonarionan kende nan plan tabata pa hasié un tera desolá i deshabitá.
Versíkulo 13 : “ I mi a wak, i a tende un águila bula meimei di shelu, bisando ku un bos duru , Ai, ai, ai di e habitantenan di tera, pa motibu di e otro bosnan di e tròmpèt di e tres angelnan ku ta bai toka ! »
E Revolushon Franses a produsí su efektonan asesino pero el a logra e meta deseá pa Dios. El’a pone un fin na tirania religioso, i despues di dje , a imponé toleransia. Esaki ta e tempu ku, segun Rev. 13:3, e “ bestia for di laman ” katóliko tabata “ mortalmente heridá pero kura ” pa motibu di e outoridat poderoso di e “ águila ” napoleónico , presentá den e versíkulo aki , kende a rehabilit’é a traves di su Konkordat . “ ... un águila ku ta bula meimei di shelu ” ta simbolisá e altura di e dominio di Emperador Napoleon I. El a ekstendé su dominio riba tur pueblo Oropeo i a frakasá kontra Rusia. E eskoho aki ta ofresé nos un gran presishon riba e datashon di susesonan, e periodo 1800 pa 1814 ta wòrdu sugerí asina. E konsekuensianan enorme di e reinado aki ta konstituí un benchmark sólido ku asina ta hustifiká e yegada riba e fecha pivotal di Daniel 8:14, 1843. E régimen importante aki den e historia di e pais di Fransia ta bira , pasobra Dios , e portadó di un anunsio teribel, ya ku despues di esaki , e fe kristian universal lo drenta e tempu ku e lo wòrdu asotá pa Dios pa tres gran " mala suerte ". Ripití tres biaha, e ta e perfekshon di “ desgrasia ” ; esaki ta pasobra dor di drenta aña 1843, manera Rev. 3:2 ta siña, Dios ta eksigí di kristiannan , ku ta reklamá e salbashon di Hesukristu , pa nan finalmente kompletá e Reformashon ku a kuminsá na 1170, e fecha ku Pierre Valdo a restorá e bèrdat bíbliko kompletamente , i ku nan ta produsí “ obranan perfekto ” ; e perfekshon aki ta wòrdu rekerí den Rev. 3:2 i dor di e dekreto di Daniel 8:14. E konsekuensianan di su entrada na vigor ta aparesé aki den forma di tres “ desgrasia ” grandi ku nos lo studia awor separadamente. Mi ke señalá atrobe ku loke ta hasi e periodo di pas religioso aki, paradoksalmente, un gran “ desgrasia ”, ta e herensia di ateismo nashonal franses ku ta penetrá i lo, te na fin di mundu, penetrá mentenan mentenan humano osidental. Esaki lo no yuda nan kumpli ku e reformanan ku Dios a rekerí for di 1843.Pero ya kaba, e “ di seis seyo ” di Rev. 6:13 a ilustrá e promé di e “ ainan ” aki dor di e imágen di un “ kaida di strea ” kompará ku “ figu bèrdè ” , asina no a aseptá e madures spiritual kompleto ku Dios a rekerí for di 1843. I e señal selestial di e spièrtamentu di Dios a wòrdu duná dia 13 di novèmber , pa sugerí e tempu di e parael tres “ ai ” grandi di e versíkulo studia.
Den su revelashon, e Spiritu ta evoká e ekspreshon “ habitantenan di tera ” pa designá e sernan humano blanko pa e tres “ ainan ” grandi profetisá. Siendo kòrtá for di Dios i separá pa nan inkredulidat i piká, e Spiritu ta reuní nan na “ tera .” Al kontrario, Hesus ta designá su berdadero fiel skohí dor di e ekspreshon “ siudadanonan di e reino di shelu ” ; nan patria no ta “ tera ” sino “ shelu ” kaminda Hesus a “ prepará un lugá pa nan ” segun Juan 14:2-3. Pues kada biaha ku e ekspreshon aki “ habitantenan di tera ” ta wòrdu sitá den e Apokalipsis, e ta pa designá humanidat rebelde separá for di Dios den Hesukristu.
Revelashon 9 : E di 5 i 6 Trompet�
E “ promé ” i e “ di dos desgrasia grandi ”
E di 5 Trompet : E “ Promé Desgrasia Grandi ”
pa Protestantnan (1843) i Adventistanan (1994)
Nota : Den e promé lesamentu, e tema aki di e “ di 5 tròmpèt ” ta presentá den imágennan simbóliko e huisio ku Dios ta trese riba e religionnan protestant ku a kai den desgrasia for di primavera di 1843. Pero e ta trese siñansanan adishonal ku ta konfirmá e anunsionan profétiko duná na nos ruman muhé di Advent di Shete Dia, Sr. Gosseul, Whitem, ku a skohe mi. . Su obra profétiko partikularmente a iluminá e tempu di e último prueba final di fe ; su pronóstikonan lo wòrdu konfirmá den e mensahe aki. Pero loke nos ruman muhé no tabata sa ta ku un di tres warda Atventista tabata planiá pa Dios pa tèst e iglesia Atventista di Shete Dia mes. Sigur, e di tres ekspektativa aki no a tuma riba e desaroyo públiko di e dosnan anterior , pero e alkanse di e bèrdatnan nobo revelá ku ta ligá na dje ta kompensá pa e debilidat aparente aki. Esaki ta e motibu pakiko, despues di a wòrdu poné na prueba pa Hesukristu entre 1983 i 1991 na Valence-sur-Rhône , Fransia, i na Mauritius , despues di su rechaso di su último lusnan profétiko, e siñansa institushonal ofisial di Adventismo a wòrdu “ saka ” pa e Salbador di almanan na 1994, un fecha konstruí pa e sinku lunanan di uso di “ 15 kapítulo 9. Esaki ta e motibu pakiko, den e di dos lesamentu, e huisio figurativo aki hasí pa Señor kontra e vários aspekto di e fe protestant ta apliká na Adventismo di Shete Dia institushonal ku a kai den apostasia , na su turno , dor di un nengamento di lus profétiko divino ; Esaki ta apesar di e spièrtamentunan duná pa Ellen G. White den e kapítulo “ E Negashon di Lus ” di su buki dirigí na maestronan Atventista “E Ministerio Evangéliko ”. Na 1995, e aliansa ofisial di Atventismo ku Protestantismo a bini pa konfirmá e huisio hustu profetisá pa Dios. Ta bon pa menshoná ku tur dos kaida tin e mesun kousa : e rechaso i despresio pa e palabra profétiko proponé pa Dios, pa un sirbidó ku el a skohe pa e tarea aki .
“ Desgrasia ” ta e ora di maldat kende su instigadó i inspiradó ta Satanas , e enemigu di Hesus i su santunan skohí. E Spiritu lo revelá na nos den imágen kiko ta bira di un disipel di Hesukristu ora e wòrdu rechasá dor di dje pa wòrdu entregá na diabel ; ku e ora ei ta konstituí un “ desgrasia ” berdaderamente grandi .
Versíkulo 1 : “ E di sinku klok a bati . I mi a mira un strea kai for di shelu riba tera. E yabi di e buraku sin fondo a wòrdu duná na dje ,
Un “ di sinku ” pero grandi spièrtamentu ta dirigí na e eskohonan di Kristu ku a wòrdu separá for di 1844. “ E strea ku a kai for di shelu ” no ta “ e strea Absinthe ” di e kapítulo anterior ku no a “ kai ” “ riba tera ”, sino “ riba e riunan i fuentenan di awa ” . Ta esun di e era di “ Sardis ” kaminda Hesus ta kòrda ku e “ ta tene e shete streanan den su mannan ” . Pa su “ obranan ” deklará “ imperfekto ” , Hesus a tira na suela e “ strea ” di e mensahero protestant.
E kalvario atventista a wòrdu marká den primavera di 1843 pa e fin di un promé ekspektativa di e regreso di Hesukristu. Un di dos warda pa e regreso aki a terminá dia 22 di òktober 1844. Tabata solamente despues di e di dos prueba aki ku Dios a duna e vensedónan e konosementu i práktika di Su Sabat santu di djasabra. E Sabat aki despues a tuma e ròl di e “ seyo di Dios ” ku ta wòrdu menshoná den versíkulo 4 di e kapítulo 9 aki. E seyamentu di su sirbidónan pues a kuminsá despues di e fin di e di dos prueba, den ougùstùs di 1844. E idea ta lo siguiente : e ekspreshon “ ku a kai ” ta dirigí riba e fecha di primavera 1843, e fin di e promé dekreto di Dan: 1844. prueba ventista, den oposicion na esun di e caida di 1844 cu ta marca e comienso di e seyamento di e elegidonan victorioso y esun di e tema di e “ di 5 trompet ” aki , di cual e proposito pa Dios ta pa revela e caida di e fe protestant y esun di adventismo cu lo haci un aliansa cune despues di 1944, e promesanan di cinco y 15. , miéntras ku e “ sinku lunanan ” di e tema aki ta kuminsá den ougùstùs di 1844, e konteksto di e komienso di e seyamentu, komo e tema prinsipal, e fe protestant “ a kai ” promé ku e fecha aki, den primavera di 1843. Nos por mira e ora ei kon presis revelashon divino ta respetá echonan históriko realisá . E dos fechanan 1843 i 1844 kada un tin un ròl spesífiko mará na nan.
Bandoná pa Hesus ku a entreg’é na diabel , e fe protestant a kai den e “ buraku ” òf “ profundidatnan di Satanas ” katóliko ku e reformadornan mes a denunsiá na tempu di e Reformashon den Rev. 2:24 . Sutilmente, dor di bisa ku e ta kai “ riba tera ”, e Spiritu ta konfirmá e identidat di e fe protestant simbolisá pa e palabra “ tera ” ku ta rekordá su salida for di Katolisismo yamá “ laman ” den Rev. 13 i 10:2. Den e mensahe di “ Filadelfia ” , Hesus ta presentá “ portanan ” ku ta habrí òf será. Aki, un yabi ta habri un kaminda hopi diferente pa nan ya ku e ta duna nan akseso na e “abismo ”, símbolo di e desaparishon di bida. Esaki ta e tempu ku , pa nan “ lus ta bira skuridat ” i “ skuridat ta bira lus . ” Adoptando komo nan herensia e prinsipionan di pensamentunan filosófiko republikano, nan ta pèrdè for di bista e santidat real di e fe purifiká pa e sanger di Hesukristu. Laga nos tuma nota di e presishon “ el a wòrdu duná na dje ”. Esun ku asina ta duna kada un segun su obranan ta Hesukristu e Hues divino. Pasobra e ta tambe e wardadó di e yabinan ; “ e yabi di David ” pa e bendishoná eskohonan na 1873 i 1994 , segun Rev. 3:7, i “ e yabi pa e buraku sin fondo ” pa e kai di 1843 i 1994 .
Versíkulo 2 : “ i el a habri e buraku sin fondo. I un huma a sali for di e pos, manera huma di un fòrnu grandi ; i solo i laira a bira skur dor di e huma di e pos. »
E fe protestant ta kambia su doño i su destino, i su obranan tambe ta kambia. Asina e ta alkansá e destino invidiabel di mester pasa den e destrukshon di e último huisio dor di e “ kandela ” di e “ di dos morto ” ku lo wòrdu menshoná den Rev. 19:20 i 20:10. Tumando e imágen di “un lago di kandela i suafel ” e “ kandela ” aki di e último huisio lo ta un “ fòrnu grandi ” ku ta menasá e transgresornan di e mandamentunan di Dios for di nan proklamashon riba Seru Sinai segun Ekso.19:18 : “ Seru Sinai tabata kompletamente den huma, pasobra SEÑOR a baha riba dje den kandela; I e huma a lanta manera huma di un fòrnu , i henter e seru a tembla violentamente. “E Spiritu despues ta usa e téknika sinematográfiko yamá “ flashback ”, ku ta revelá e trabounan realisá miéntras ku e kai tabata na bida ainda i sirbiendo diabel. E palabra “ huma ” aki tin un nifikashon dòbel : esun di e kandela di “ e fòrnu grandi ” tokante kua nos ta lesa den Rev. 14:11 : “ I e huma di nan tormento ta subi pa semper i semper ; i nan no tin sosiegu di dia ni anochi, ku ta adorá e bestia i su imágen, i ken ku risibí e marka di su nòmber , “ pero tambe esun di e “ orashonnan di e santunan ” segun Rev. 5:8, aki, esnan di e santunan falsu. Pasobra un aktividat religioso abundante manifestá pa medio di orashonnan ta hustifiká e palabranan aki ku Hesus ta dirigí na dje na Sardis , na 1843 : “ Bo ta pasa pa ta na bida ; i bo a muri .” Morto, i dos biaha morto, ya ku e morto sugerí ta “ e di dos morto ” di e “ último huisio ” . E aktividat religioso aki ta gaña tur hende ku eksepshon di Dios i su skohínan ku e ta iluminá. E engaño generalisá aki ta “ intox ” manera e mundu moderno ta bisa. I enbèrdat ta e idea di intoxikashon ku e Spiritu ta sugerí dor di e imágen di “ huma ” ku ta plama den “ aire ” te na e punto di skur “ e solo ” . Si e último ta e símbolo di berdadero lus divino, esun di “ aire ” ta referí na e dominio reservá pa diabel, yamá “ e prens di e poder di laira ” den Efeso 2:2, i ken Hesus ta yama “ e prens di e mundu aki ” den Huan 12:31 i 16:11 . Den mundo, e proposito di malinformacion ta pa sconde berdadnan cu mester keda secreto. Riba nivel religioso, ta mesun kos : e bèrdat ta solamente pa esun skohí. E proliferashon di gruponan protestant enbèrdat tabatin e efektividat di tapa e eksistensia di e fe Atventista di Shete Dia ; esaki te na 1995 ora nan a dun’é bon biní den nan fila pa su “ gran desgrasia ” . Den e situashon spiritual nobo aki, nan lo ta víktima di e di dos morto ku lo transformá e superfisie di tera den un fòrnu di kandela. E mensahe ta spantoso i nos por komprondé ku Dios no a ofresé esaki kla. E ta reservá pa esnan skohí pa nan komprondé ki destino nan a skapa.
Versíkulo 3 : “ I for di e huma a sali sangura, i a plama riba tera ; i a wòrdu duná na nan poder, manera e poder di e skòrpionnan di tera. »
E orashonnan simbolisá pa “ huma ” ta sali for di boka i mente di protestantnan kai, pues hòmber i muhé simbolisá pa “ sangura ” pa motibu di nan kantidat grandi. En bèrdat tabata multitutnan di kriatura humano ku a kai na 1843 i mi ta kòrda bo ku na 1833, dies aña promé, Señor a duna un idea di e multitut aki dor di “ e kaimentu di e streanan ” realisá riba e anochi di 13 di novèmber 1833 entre meianochi i 5’or di mainta , segun testimonio históriko. Un biaha mas, e ekspreshon “ riba tera ” ta karga e nifikashon dòbel di ekstenshon terenal i identidat protestant. Ken ta gusta e “ sangura ” destruktivo i devastador ? No kunukeronan, i Dios no ta apresiá kreyentenan ku ta traishon’É i ta traha ku e atversario pa destruí Su kosecha skohí, p’esei e símbolo aki ta wòrdu apliká na nan. Despues, den Ezekiel 2, e kapítulo kòrtiku aki di 10 versíkulo, e palabra “ rebelde ” ta wòrdu sitá 6 biaha pa designá e “ rebeldenan ” hudiu ku Dios ta trata komo “ sumpiña, mata i skòrpion ” . Aki, e término “ skorpion ” aki ta konserní e rebeldenan protestant. Den versíkulo 3, e alushon na su poder ta prepará e uso di un símbolo sutil mas importante. E poder di “ skorpion ” ta pa pika nan víktimanan fatalmente ku e piká di nan “ rabo ” . I e palabra “ rabo ” aki ta tuma den pensamentu divino un nifikashon fundamental revelá den Isaias 9:14 : “ e profeta ku ta siña mentira ta e rabo .” Animalnan ta usa nan “ rabo ” pa kore i bati muska i otro insektonan parasitario ku ta molestiá nan. Aki nos ta haña e imágen di e falsu “ profeta Jezabel ” ku ta pasa su tempu kastigando i pone Dios i su sirbidónan infiel engañá sufri. E práktika di flagelashon boluntario pa ekspiá pa piká ta, ademas, parti di e siñansanan di e fe katóliko. Den Rev. 11:1 e Spiritu ta konfirmá e komparashon aki dor di usa e palabra “ kaña ” na kua e yabi Isaías 9:14 ta duna e mesun nifikashon ku e palabra “ rabo .” . E imágen aki di e iglesia papal ta konta tambe, for di 1844, na kreyentenan protestant kai ku a bira profeta pa Dios ku ta siña mentira, esta, profetanan falsu. E palabra sugerí “ rabo ” lo wòrdu sitá klaramente den versíkulo 10.
E konstrukshon di e di 3 atventista ta wardando
(e biaha aki, for di e di shete dia)
Versíkulo 4 : “ I nan a wòrdu mandá pa no hasi daño na yerba di tera, ni nada bèrdè, ni nada di palu, sino solamente esnan ku no tin e seyo di Dios riba nan frenta .” »
E " sanguranan " aki no ta devorá e bèrdura , pero nan ta dañino pa hende ku no ta protehá pa e " seyo di Dios " . E menshon aki di e “ seyo di Dios ” ta konfirmá e konteksto di e periodo kubri kaba den Rev. 7. E mensahenan ta pues paralelo, kapítulo 7 tokante e eskohonan seyá i kapítulo 9, e kai bandoná. Mi ta kòrda bo ku segun Mat.24:24, ta imposibel pa sedusí un skohí outéntiko. Asina e profetanan falsu ta gaña otro.
E presishon, “ e seyo di Dios den e frentanan ,” ta indiká e komienso di e seyo di e sirbidónan Atventista skohí di Dios , esta, 23 di òktober 1844. E detaye ta wòrdu menshoná djis promé ku e sitashon di e periodo profétiko “ sinku luna ” den e siguiente versíkulo ; un duracion di 150 aña real cual lo ta basa riba e fecha aki.
Versíkulo 5 : “ I nan a wòrdu permití, no pa nan mata nan, ma pa nan wòrdu tormentá sinku luna : i e tormento ku nan a kousa tabata manera e tormento ku un skòrpion ta kousa ora e pika un hende. »
E mensahe di Dios ta trese huntu den su imágen akshonnan realisá den diferente tempu ; ku ta konfundí i hasi e interpretashon piktóriko difísil. Pero unabes cu e tecnica aki wordo compronde y ricibi, e mensahe ta bira hopi cla. E versíkulo 5 aki tabata e base di mi anunsio di e regreso di Hesukristu na 1994. E ta kontené e presioso “ sinku luna ” profétiko ku, kuminsando na 1844, ta permití nos establesé e fecha 1994. Sinembargo, pa realisá e plan di Dios, mi mester a konektá e regreso glorioso di Hesukristu apsolutamente na e fecha aki. Pues, parsialmente siegu pa un presishon di e teksto ku lo a hasi e speransa aki imposibel, mi a perseverá den e direkshon deseá pa mi Kreador. De echo, e teksto ta spesifiká : “ el a wòrdu duná na nan, no pa mata nan, sino pa tormentá nan pa sinku luna .” E presishon “ pa no mata nan ” no a permití pa inkluí e tema di e “ di 6 tròmpèt ” , un guera di matamentu monstruoso, den e tempu kubri pa e “ di 5 tròmpèt ” ; e tempu di 150 aña real. Pero den su tempu, William Miller tabata parsialmente siegu kaba pa kumpli ku un akshon ku Dios tabata deseá ; pa deskubrí un eror ku ta permití e speransa di Kristu su regreso pa wòrdu rebibá den e ougùstùs di 1844 ; un eror falsu, ya ku e kalkulashonnan inisial ku ta establesé e primavera di 1843 ta wòrdu konfirmá awe den nos último kalkulashonnan. E boluntat i poder di Dios ta soberano i afortunadamente pa su skohínan, nada i niun hende no por stroba su plan. E echo ta ku e eror di anunsio aki a hiba Adventismo ofisial pa testifiká, na 1991, di un aktitut di despresio pa ku un speransa di e regreso di Hesukristu anunsiá pa 1994. I e pió pa e Atventistanan ta di a wòrdu privá di e último lus profétiko ku ta iluminá, den su totalidat, e kapítulo 34 di e bukinan di Daniel, manera tur hende por tin dor di lesa e dokumento aki . Hasiendo esaki, nan ta wòrdu privá tambe di e otro lusnan nobo ku Dios a duna mi for di primavera di 2018 tokante su lei i tokante e regreso di Kristu ku lo regresá, nos sa awor, den primavera di 2030 ; i esaki riba basenan nobo separá for di e konstrukshon profétiko di Daniel i Revelashon. Entre 1982 i 1991, pa mi, e sinku lunanan tabata ligá na e aktividat di profetanan falsu ku mester a sigui te na e regreso di Hesukristu. Konvensí pa e rasonamentu aki, ku ta mas hustifiká, mi no a mira e restrikshon di tempu imponé pa e prohibishon “ riba matamentu ” . I e tempu ei e fecha 1994 a representá e aña 2000 di e berdadero nasementu di Hesukristu. Mi ta agregá ku niun hende promé ku mi no a identifiká e kousa di mi eror ; ku ta konfirmá un logro di akuerdo ku e boluntat di Dios. Laga nos awor dirigí nos atenshon na e presishon “ pero pa tormentá nan pa sinku luna .” E fórmula ta sumamente engañoso pasobra e “ tormento ” referí na dje no ta wòrdu sufri pa e víktimanan durante e “ sinku lunanan ” profetisá . E “ tormento ” na kua e Spiritu ta referí lo wòrdu infligi riba e kai na e último huisio, kaminda e lo wòrdu kousa dor di e kimamentu di e “ lago di kandela , ” e kastigu di e “ di dos morto . ” E “ tormento ” aki ta wòrdu anunsiá den e mensahe di e di tres angel di Rev. 14:10-11 ku e versíkulo anterior a lanta dor di sita “ e huma ” “ di nan tormento ” ; un mensahe ku atventistanan konosé bon ya ku e ta konstituí un elemento di nan mishon universal. Sabiendo di antemano e kaida di e Adventismo ofisial aki, sutilmente, e Spiritu ta bisa den e mensahe aki “ e lo bebe, e tambe , di e biña di e furia di Dios basha sin meskla den e kòpi di su rabia, i e lo wòrdu tormentá den kandela i suafel dilanti di e angelnan santu i dilanti di e Lamchi .” E presishon aki “ e tambe ” ta dirigí , susesivamente, riba e fe protestant, despues e adventismo ofisial infiel rechasá na 1994 pa Hesukristu mes. Desde e fecha ei, den konfirmashon di su maldishon, e “ rebelde ” nobo aki a djòin e aliansa ekuméniko ku ta trese huntu katólikonan i protestantnan ku ya ta kòrtá for di Dios. Pero promé ku e kaida di Adventismo ofisial, e fórmula “ e tambe ” tabata apliká na e protestantnan kai, pasobra despues di a kai na 1844, nan lo a kompartí for di awor e destino di e katólikonan, e òrtodoksnan i e hudiunan falsu. De echo, “ e tambe ” ta konserní tur no-katóliko ku ta onra e Iglesia Katóliko di Roma, dor di drenta den su aliansa ekuméniko, i dor di onra e ordenansanan di Constantino I : su “ dia di solo ” djadumingu , i natal, (Pasku di 25 di desèmber) . Dor di skohe e forma singular “ e tambe ”, en bes di su plural “ nan tambe ”, e Spiritu ta kòrda nos ku eskoho religioso ta un eskoho individual ku ta hasi e individuo responsabel , hustifiká òf kulpabel pa ku Dios, i no e komunidat ; manera “ Noe, Daniel i Yòb ku no a salba ni yu hòmber ni yu muhé ” segun Ezek.14:18.
E Tormentonan di e Segundo Morto di e Ultimo Huisio
Versíkulo 6 : “ Den e dianan ei hende lo buska morto, i lo no hañ’é ; nan lo deseá di muri, i morto lo hui for di nan. »
E ideanan ta sigui otro hopi lógikamente. Despues di a kaba di menshoná e “ tormentonan di e di dos morto ” , e Spiritu ta profetisá den e versíkulo 6 aki, riba e dianan di su aplikashon, ku lo bini na fin di e di 7 milenio , dirigí pa e ekspreshon “ den e dianan ei ”. Despues e ta revelá na nos e partikularidatnan di e kastigu final aki, ku ta sumamente formidabel. “ Hende lo buska morto, pero nan lo no hañ’é ; nan lo deseá di muri, i morto lo hui for di nan .” Loke sernan humano no sa ta ku e kurpa di resurekshon di e malbadonan lo tin karakterístikanan hopi diferente for di e kurpanan karnal aktual. Komo nan kastigu final, e Dios Kreador lo rekreá nan bida, hasiendo esaki kapas pa sigui den un estado konsiente te na destrukshon di nan último átomo. Ademas, e durashon di e tempu di sufrimentu lo wòrdu adaptá individualmente pa kada individuo, dependiendo di e veredikto riba su kulpa individual. Marko 9:47-48 ta konfirmá esaki den e palabranan aki : “… wòrdu tirá den fièrnu, kaminda nan lombrishi no ta muri, i e kandela no ta paga. " Mester tuma nota tambe cu e fe protestant ta comparti cu Iglesia Catolico hopi dogma religioso falso ; ademas di diadomingo, e prome dia di sosiego, tin e creencia den e inmortalidad di e alma, cu ta hiba protestantnan na kere den e existencia di fierno, manera catoliconan ta siña." Pues, e menasa katóliko di fièrnu, kaminda e kondenánan ta wòrdu tormentá eternamente den kandela, un menasa ku a someté tur e monarkanan di teranan kristian na dje, tabatin sierto bèrdat den dje, pero riba tur kos hopi falsedat. Pasobra, promé, e fièrnu prepará pa Dios lo no tuma forma te na fin di e “ mil aña ” di e huisio selestial di e malbadonan dor di e santunan. I na di dos lugá, e sufrimentu lo no ta eterno, ounke prolongá, kompará ku e kondishonnan terenal aktual. Entre esnan cu lo mira morto hui for di nan lo tin e siguidónan i defensornan ferviente dje dogma griego pagano dje inmortalidad dje alma. Dios lo ofresé nan asina e eksperensia di imaginá kiko nan destino lo tabata si nan alma tabata berdaderamente inmortal. Pero ta riba tur kos e adoradónan di e “ dia di solo inkonkistá ” ku lo topa ku nan divinidat ; e tera mes ku a karga nan, despues di a bira un “ solo ” dor di e fushon di e magma di kandela i suafel.
E aparensia mortal engañoso
Versíkulo 7 : “ E sanguranan aki tabata manera kabai prepará pa bataya ; i riba nan kabes tabatin korona manera oro, i nan kara tabata manera kara di hende. »
Ku su símbolonan, versíkulo 7 ta ilustrá e plan di akshon di e kampamentu protestant ku a kai. E gruponan religioso ( kabai ) ta wòrdu reuní pa un “ bataya ” spiritual ku lo wòrdu realisá solamente na fin di e tempu di grasia, pero e meta final tei. E lucha aki ta wòrdu yamá “ Armagedon ” den Rev. 16:16 . E ora ei ta apropiá pa tuma nota di e insistensia di e Spiritu riba su komparashon ku e realidat di kosnan ; loke e ta hasi dor di multipliká e uso di e término “ manera ”. Esaki ta su manera di nenga e pretenshonnan falsu di e hendenan religioso konserní. Tur kos ta solamente un aparensia engañoso : e “ korona ” primintí na e konkistadó di fe, i e fe ( oro ) mes ku tin solamente un “ paresido ” ku e berdadero fe. E “ karanan ” di e kreyentenan falsu aki ta nan mes engañoso ya ku nan tin solamente un aparensia humano ku a sobra. Esun ku ekspresá e huisio aki ta buska e riendanan i e kurasonnan. E konosé e pensamentunan sekreto di sernan humano i ta kompartí su vishon di realidat ku su skohínan.
Versíkulo 8 : “ Nan tabatin kabei manera kabei di hende muhé, i nan djente tabata manera djente di leon. »
Segun 1Kor.11:15 , kabei di hende muhé ta sirbi komo tapadera pa nan. I e ròl di un velo ta pa skonde e kara, òf e identidat, di e suheto velo. E versíkulo 8 aki ta denunsiá pa medio di su símbolonan e aparensia engañoso di gruponan religioso kristian. Pues nan tin e aparensia eksterno ( kabei ) di hende muhé di iglesia ( hende muhé , den Efe.5:23-32 ) , pero nan spiritu ta animá ku e ferosidat ( djente ) di “ leonnan . ” Nos por komprondé mihó dikon nan kara tin solamente un aparensia humano. No ta sin motibu ku Hesus ta kompará nan ku leon. Asina e ta rekordá e estado di mente di e pueblo romano ku tabatin e promé kristiannan devorá pa leon den nan arena. I e komparashon aki ta hustifiká ya ku na fin di mundu, nan lo ke, un biaha mas, mata e último berdadero skohí di Hesukristu.
Versíkulo 9 : “ Nan tabatin pechu manera pechu di heru, i e zonido di nan alanan tabata manera zonido di garoshi ku hopi kabai ta kore bai bataya. »
E versíkulo aki ta dirigí riba e falsifikashon di e panoply di e berdadero sòldá di Hesukristu ku ta bisti e “ pechu ” di hustisia (Efe . 6:14), pero aki, e hustisia aki ta duru manera “ heru ” kaba un símbolo di e imperio romano den Daniel. “ Saltamontes ” ta hasi zonido ku “ nan alanan ” ora nan ta aktivo. E komparashon ku ta bini pues ta konserní akshon. E siguiente presishon ta konfirmá e vínkulo ku Roma kende su kareda di garoshi ku “ varios kabai ” tabata deleitá e romanonan den nan sirkuitonan. Den e imágen aki, “ vários kabai ” ta nifiká : vários grupo religioso reuní pa hala e “ garoshi ” romano, esta, pa glorifiká e outoridat di Roma ; Roma, ku tabata sa kon pa manipulá otro lidernan religioso pa someté nan pa medio di su sedukshonnan. Asina e Spiritu ta resumí e akshon di e kampamentu rebelde. I e reunion aki na fabor di Roma ta prepará nan pa e “ bataya di Armagedón ” final dirigí kontra e oponentenan di djadumingu, opservadónan fiel di e Sabat santifiká pa Dios, i inkonsientemente, kontra Kristu, nan Protektor Defensor.
Versíkulo 10 : “ Nan tabatin rabo manera skòrpion i piká, i den nan rabo tabatin poder pa hasi hende daño pa sinku luna. »
E versíkulo aki ta hisa e velo for di versíkulo 3, kaminda e palabra “ rabo ” a wòrdu sugerí komo e “ poder di e skorpionnan .” E ta sitá klaramente ounke su nifikashon no ta kla pa un ku no ta busk’é den Isaias 9:14. Esaki no ta mi kaso, pues mi ta kòrda e yabi importante aki : “ e profeta ku ta siña mentira ta e rabo .” Mi ta aklará e mensahe kodifiká den e términonan aki : E gruponan aki tabatin profetanan mentiroso ( rabo ) i rebeldenan ( skorpion ) i lenganan mentiroso (pica), i tabata den e profetanan falsu aki ( rabo ) ku tabatin e poder pa hasi daño na hende , esta, pa sedusí nan i konvensé nan pa onra e djadumingu romano pa 150 aña ( sinku ) luna di pas garantisá pa Dios ; ku ta eksponé nan iremediabelmente na e “ tormentonan di e di dos morto ” di e último huisio na fin di e di 7 milenio . Ora mi pensa ku multitutnan no ta mira e importansia di e dia di sosiegu ! Si nan a kere den e mensahe revelá dekodifiká aki, nan lo a kambia di opinion.
Versíkulo 11 : “ I nan tabatin komo rei riba nan e angel di e abismo, kende su nòmber na hebreo ta Abadon, ma na griego ta Apolion. »
Mas i mas presis, e akusashon divino ta alkansá su máksimo : e gruponan religioso aki tin komo nan rei, Satanas, “ e angel di abismo ” ku lo ta mará riba e tera desolá pa “ mil aña ” segun Rev. 20:3. E palabra “ abismo ” den Gén. 1:2 ta referí na e tera promé ku e karga kualke señal di bida. E término aki ta designá asina e tera hasí desolá, tur forma di bida ta wòrdu anikilá dor di e regreso glorioso di Kristu. E lo ta den e estado aki pa “ mil aña ” , ku solamente e angel Satanas tene prizonero riba dje. Esun ku Dios ta yama den Rev. 12, e “ dragon , i e kolebra , e diabel , i Satanas , ” aki ta haña e nòmber Destruktor, ku ta nifiká e palabranan hebreo i griego , Abaddon i Apollyon . Sutilmente, e Spiritu ta mustra nos kon e angel aki ta bai destruí e obra di Dios ku e ta bringando. “ Hebreo i Griego ” ta e idiomanan di e skirbimentu bíbliko original. Pues, desde ku e fe protestant a kai na 1844, e komienso di e tema di e “ di 5 tròmpèt ” aki , diabel a rekuper’é ku su interes konosí den e Beibel Santu. Pero na kontraste ku e komienso glorioso di e Reformashon, awor e ta wòrdu usá pa destruí e plan di Dios . Satanas ta apliká ku e fe reformá ku a kai, e biaha aki ku éksito, loke el a purba enbano di baha Kristu mes, na ora di su prueba di resistensia.
Versíkulo 12 : “ E promé kalamidat a pasa. Mira, tin dos kalamidat mas despues di esaki . »
Aki ta kaba, den versíkulo 12, e tema hopi partikular aki di e “ di 5 tròmpèt ” . E momentu aki ta indiká ku humanidat a drenta aña 1994 di su kalènder di kustumber. Te na e tempu ei, pas religioso a persistí entre tur religion monoteísta. Niun hende no a wòrdu matá pa un motibu spiritual di kompromiso religioso. P’esei e prohibishon kontra matamentu den versíkulo 5 a wòrdu respetá i kumpli manera Dios a anunsiá.
Pero dia 3 di ougùstùs 1994, e promé atake religioso musulman di GIA a mata sinku ofisial franses serka di e embahada franses na Argel, sigui riba Nochebuena, 24 di desèmber 1994, pa un atake kontra un avion franses, ku a mata tres persona na Argel, inkluso un nashonal franses. E siguiente zomer, e gruponan armá islamista argelino di GIA a lansa atakenan mortal riba RER na Paris, e kapital franses. I na 1996, 7 saserdote katóliko franses a wòrdu dekapitá na Tibhirine na Argelia. E testimonionan aki ta duna prueba ku e “ sinku lunanan ” profetisá a wòrdu surpasá. P’esei gueranan religioso por reanudá i sigui te na fin di mundu marká pa e regreso di e Kristu glorifiká.
E di 6 Trompet : E Segundo “ Desgrasia ” Grandi
Di Seis Kastigu di Tur Santidat Kristian Falsu
Guera Mundial III
Versíkulo 13 : “ E di seis klok a bati . I mi a tende un stèm for di e kuater kachunan di e altar di oro ku ta para dilanti di Dios .
E di seis kastigu di atvertensia aki ta konstituí e “ di dos ” gran “ ai ” anunsiá den Rev. 8:13. E ta presedé e fin di e tempu di grasia kolektivo i individual i lo wòrdu realisá asina entre 2021 i 2029 . Ku e versíkulo 13 aki, e entrada den e tema di e “ di 6 tròmpèt ” lo konfirmá e regreso di guera i e outorisashon “ pa mata ” . E tema nobo aki ta konserní e mesun gruponan religioso ku esnan di e “ di 5 tròmpèt ” anterior . E símbolonan ku ta wòrdu usá ta idéntiko. Pues kosnan por wòrdu splika di e siguiente manera : e hendenan di e “ di 5 trompet ” a kustumá ku “ no mata ” , bai asina leu di prohibí e kastigu di morto na Europa i den sierto estadonan di Merka. Nan a haña un manera pa hasi komersio internashonal funshoná ku ganashi, loke a hasi nan riku. P’esei nan no ta partidarionan di guera mas, sino defensornan di pas a tur kosto. Guera entre pueblonan kristian pues ta parse di ta ekskluí, pero lamentablemente un di tres religion monoteísta ta muchu ménos pasífiko, ta Islam ku ta kana riba dos pia : esun di e teroristanan ku ta aktua i esun di e otro siguidónan ku ta aploudí nan akshonnan asesino. P’esei e interlokutor aki ta hasi e perspektiva di un pas duradero imposibel, i lo ta sufisiente pa e Dios kreador “ bati ” su outorisashon pa e konflikto di sivilisashonnan i religionnan sosodé ku efektonan mortal konsiderabel. Riba e restu di tera, kada pueblo lo tin tambe su enemigu tradishonal, e divishonnan prepará pa diabel i su demoñonan tokante henter e planeta.
Sinembargo, aki e profesia ta dirigí riba un teritorio partikular, e West Kristian infiel.
E último kastigu, promé ku e “ shete último plaganan ” ku ta presedé e regreso di Kristu, ta bini den nòmber di e “ di 6 tròmpèt ” . Ya kaba, promé ku bai den e detayenan di e tema, nos sa ku e tema aki ta enbèrdat e di dos di e “ desgrasianan grandi ” anunsiá pa e “ águila ” di e imperio Napoleónico den Rev. 8:13. Awor, den un montahe adaptá pa e propósito aki, e profesia di Apo 11 ta atribuí e nòmber aki “ di dos ai ” na e Revolushon Franses yamá “ e bestia ku ta lanta for di e abismo ”. E ta tambe e tema di e “ di 4 tròmpèt ” di Rev. 8. P’esei e Spiritu ta sugerí na nos e eksistensia di un relashon estrecho entre e susesonan konserní pa e “ di 4 i e di 6 tròmpèt ” . Nos ta bai averiguá kiko e relashonnan aki ta.
Ora e “ di 6 tròmpèt ” ta zona , e bos di Kristu, intersesor dilanti di e altar di sensia, ta ekspresá un òrdu. (Segun e imágen di e tabernakel terenal ku a profetisá su futuro ròl selestial komo intersesor pa e orashonnan di e eskohonan).
Europa Oksidental Meta di e Furia di Hesukristu
Versíkulo 14 : “ I bisando na e di seis angel ku tabatin e tròmpèt , Laga e kuater angelnan ku ta mará den e gran riu Eufrates. »
Hesukristu ta deklará : “ Laga e kuater angelnan ku ta mará den e gran riu Eufrates ” : liberá e podernan demoníako universal sentrá riba Europa simbolisá pa e nòmber Eufrates ; Europa Oksidental i su ekstenshonnan merikano i australiano kaminda nan a wòrdu tené for di 1844, segun Rev. 7:2 ; Esakinan ta e kuater angelnan ku a haña e poder pa hasi daño na tera i laman . E yabinan di interpretashon ta simpel i lógiko. “ Eufrates ” ta e riu ku a irigá Daniel su Babilonia antiguo. Den Rev. 17, “ e prostituta ” yamá “ Babilonia e grandi ” ta sinta “ riba hopi awa ,” símbolonan di “ pueblonan, nashonnan i idiomanan . ” “ Babilonia ” designando Roma, e pueblonan konserní ta e pueblonan Oropeo. Dor di designá Europa komo e blanko prinsipal di su rabia asesino, Kristu Dios tin intenshon di kastigá esnan ku ta traishon’é i hasi asina tiki di e sufrimentunan ku el a soportá riba su krus doloroso, ku e versíkulo anterior a kaba di rekordá, dor di sita e palabra “ altar ”, ku a profetisá esaki den e ritonan simbóliko di e pakto bieu.
Dor di dirigí su mes na Europa, e Spiritu ta dirigí su vengansa riba dos pais ku ta konsentrá nan kulpa riba dje. Esaki ta e fe katóliko, e iglesia mama, i e yu muhé mayó, manera e ta yama Fransia, ku a sosten’é asina tantu durante siglonan, for di su komienso, ku Clovis, e promé rei di e frankonan.
E promé vínkulo ku e “ di 4 trompet ” ta aparesé, ta Fransia, un pueblo revolushonario ku a sembra su simia di inkredulidat entre tur e nashonnan kristian di tera, dor di plama e skirbimentunan di su filósofonan, pensadónan liber ateo . Pero tambe tabata Roma papal ku e Revolushon Franses tabata pa destruí i silensiá. Un estudio komparativo di e tròmpètnan ku e kastigunan di atvertensia presentá na e Hebreonan den Levítiko 26 ta duna e di kuater e ròl di un “ spada ” divino ku “ ta venga su pakto .” E biaha aki, pa medio di e “ di 6 tròmpèt , ” Hesus lo venga su aliansa mes dor di ataká e dos pueblonan kulpabel i nan aliadonan Oropeo. Pasobra segun Rev. 11, ateismo franses a “ regosihá ” i a hinka den “ alegria ” e pueblonan rònt : “ nan lo manda regalo pa otro ” nos ta lesa den Rev. 11:10. Na su turno, e Kristu divino lo trese nan su regalonan : bòmnan konvenshonal i atómiko ; tur precedi pa un virus contagioso mortal cu a aparece na Europa na fin di 2019. Entre e regalonan ku mester tuma nota di dje ta e ofrenda di e Statua di Libertat dor di Fransia na e stat di New York na Merka. E modelo tabata asina maravioso ku siguiendo Fransia, otro paisnan Oropeo a bira repúblika . Na 1917, Rusia lo a ripití e modelo ku e mesun masakre.
Guera Nuklear Mundial
Versíkulo 15 : “ I e kuater angelnan a wòrdu laga den libertat, ku tabata prepará pa un ora, un dia, un luna i un aña, pa mata un tersera parti di hende. »
Prepará pa “ hasi daño na tera i laman ” segun Rev. 7:2, “ e kuater angelnan ta wòrdu lòs pa mata un tersera parti di hende ” i e akshon ta wòrdu planiá i sperá pa hopi tempu, manera indiká pa e detaye aki : “ ku tabata prepará pa un ora, i un dia, i un luna, i un aña .” Pero desde ki tempo e castigo aki a bira necesario ? Desde 7 di mart 321, e fecha riba kua e adopshon di e dia di solo imponé pa Constantino I a keda kumpli. Segun Rev. 17, kende su tema ta “ e huisio di e prostituta Babilonia e Grandi ,” e number 17 ta simbolisá huisio divino. Apliká den kantidat di siglonan for di 7 di mart 321, e kantidat aki 17 ta resultá den 7 di mart 2021 ; for di e fecha aki, e último 9 añanan di e maldishon divino lo permití e realisashon di e “ di 6 tròmpèt ” di Rev. 9:13 .
Laga nos tuma nota di e menshon di “ un tersera parti di hende ” ku ta rekordá nos ku, maske kon teribel e por ta , e terser konflikto mundial destruktivo aki ta retené un karakter parsial ( un tersera parti ) di atvertensia ; P’esei e ta útil pa trese kombershonnan religioso i hiba e elektonan pa partisipá kompletamente den e trabou Atventista guiá pa Hesukristu. E destrukshon aki ta bini pa kastigá i invitá humanidat na repentimentu ku a benefisiá di “ 150 aña real ” di pas religioso , profetisá pa e “ sinku lunanan ” di e “ di sinku tròmpèt ”.
Pa komprondé kompletamente e nifikashon di e kastigu aki, e di tres guera mundial for di 1914, nos tin ku saka paralelo i kompar’é ku e di tres deportashon di e hudiunan pa Babilonia. Den e último intervenshon guerero aki, na -586, Rei Nabukodonosor a destruí e reino di Huda, e último restu di e nashon Israel ; Yerusalèm i su tèmpel santu a bira ruina. E ruinanan ku Guera Mundial III a laga atras lo duna prueba ku e aliansa kristian a apostatá mes tantu ku e aliansa hudiu di e pueblo hebreo . Pues, despues di e demostrashon aki, e sobrebibientenan inkrédulo òf religioso lo wòrdu sometí na e último prueba universal di fe ku ta duna un chèns final di salbashon na kreyentenan di tur religion monoteísta ; pero e Dios Kreador ta siña solamente un bèrdat ku ta konserní Hesukristu i su Sabat santu di djasabra, e úniko berdadero di shete dia .
E masakre anunsiá pa e guera universal aki ta konstituí un otro aspekto di e “ di dos desgrasia ” ku ta vinkul’é ku esun di e ateismo revolushonario franses di e “ di kuater trompet ” . Fransia i spesialmente su kapital, Paris, ta den e krusamentu di e Dios todopoderoso. Den Rev. 11:8 e ta imputá na dje e nòmbernan “ Sódoma i Egipto ,” e nòmbernan di enemigu antiguo destruí por ehèmpel na un manera inolvidabel dor di Dios, un dor di kandela for di shelu , e otro dor di su poder sieguante . Esaki ta permití nos komprondé ku e lo aktua kontra dje di e mesun manera teribel i definitivo. Nos mester bira konsiente di nos responsabilidat enorme den desaparishon di e fe berdadero. Despues di a odia religion, e régimen republikano a kai den man di e despotanan di Napoleon I , pa ken religion tabata solamente un papel útil pa su gloria personal. Ta na su orguyo i oportunismo ku e fe katóliko ta debe su sobrebibensia pa medio di su establesimentu di e Konkordato ku tabata e destruktor di e prinsipio di bèrdat divino.
Un presishon demográfiko : dos shen mion kombatente
Versíkulo 16 : “ E kantidat di e koredónan di kabai di e ehérsito tabata dos miriada di miriada: mi a tende e kantidat di nan. »
Versíkulo 16 ta duna nos un aklarashon importante riba e kantidat di kombatientenan ku ta partisipá den e konflikto : “ dos miriada di miriada ” òf dos shen mion sòldá. Te ku 2021 , ora mi ta skirbiendo e dokumento aki, ningun guera a yega na e kantidat aki den su enfrentamentunan. Tòg awe, ku un poblashon mundial di shete bion i mei ser humano, e profesia por wòrdu kumplí. E presishon tresé pa e versíkulo aki ta kondená tur interpretashon ku a atribuí e konflikto aki na akshonnan di pasado .
Un guera ideológiko
Versíkulo 17 : “ I asina mi a mira e kabainan den e vishon, i esnan ku tabata sinta riba nan, ku pechu di kandela, jasinto i suafel. Kabes di e kabainan tabata manera kabes di leon ; i for di nan boka tabata sali kandela i huma i suafel. »
Den e versíkulo 17 aki, e kantidat di huisio divino, nos ta haña e símbolonan di e “ di 5 tròmpèt ” : e gruponan ( kabainan ) i esnan ku ta manda nan ( e koredónan di kabai ). Nan úniko hustisia ( armadura ) ta e akshon di kima ku kandela, i ki kandela ! Kandela nuklear komparábel ku e kandela di e magma bou di tera di tera. E Spiritu ta imputá na nan e karakterístikanan di e Hyacinth ku ta korespondé den e ripitishon di e ekspreshon na final di e versíkulo pa huma . Esaki ya ta simbolisando e orashonnan di e santunan den e tema anterior, ta e karakter di su perfume ku nos mester kòrda, i einan, nos ta komprondé kiko su menshon ta nifiká. E mata aki ta tóksiko, iritante pa e kueru, i su holó ta duna bo doló di kabes. E sèt di kriterionan aki ta definí esun di e orashonnan di e bringadónan enbolbí. Ningun di e orashonnan aki ta wòrdu risibí pa e Dios Kreador ; Nan ta pone sinti nausea i profundamente disgustá. Mester komprondé ku den e konflikto esensia religioso i ideológiko aki, solamente religionnan ta enbolbí ku ta totalmente kòrtá for di dje, pero sinembargo prinsipalmente monoteista: Hudaismo, Katolisismo, Protestantismo, Ortodoksia, Islam. Un símbolo klave nobo for di Isaías 9:14 ta wòrdu sitá aki : “ e kabes ta e magistrado òf ansiano .” Pues na kabes di e gruponan ku ta den konflikto tin magistradonan ku awe ta wòrdu yamá “ presidentenan ” den e repúblikanan. I e presidentenan aki ta dotá ku e forsa di e “ leon ” , e rei di bestia i rei di Selva. E nifikashon di forsa ta wòrdu duná na dje den Huesnan 14:18. Den su mensahe, e Spiritu ta profetisá un kompromiso di guera pilotá remotamente pa hefenan di estado hopi poderoso, outoritario i religiosamente komprometé, ya ku ta for di nan “ boka ” ku nan orashonnan, ilustrá pa e palabra “ huma ” , ta sali . For di nan mesun “ boka ” ta bini òrdu pa destrukshon pa medio di “ kandela ” , orashonnan pa medio di “ huma ” , i anikilashon di multitutnan, ordenando e uso di bòmnan nuklear imágen pa “ sulfur ”. . Obviamente, e Spiritu ke destaká e importansia di e forsa nuklear aki ku ta na disposishon di un solo hòmber. Nunka den historia di tera tabatin un poder destruktivo asina dependé di e desishon di un solo persona. E kos ta enbèrdat remarkabel i digno di wòrdu subrayá. Pero pa nos cu ta biba den e tipo di organisacion politico aki, e enormidadnan aki no ta ni shock nos mas. Nos tur ta víktima di un tipo di lokura kolektivo.
Versíkulo 18 : “ Pa medio di e tres plaganan aki un tersera parti di humanidat a wòrdu matá, pa medio di e kandela, pa e huma i pa e suafel, ku tabata sali for di nan boka. »
Versíkulo 18 ta enfatisá e echo aki for di e versíkulo anterior, spesifikando ku “ kandela , huma i suafel ” ta konstituí plaganan deseá pa Dios ; ku e versíkulo a konfirmá dor di imputá na e Kristu vengadó e òrdu pa mata un tersera parti di hende.
E poder nuklear di e lidernan di nashonnan
Versíkulo 19 : “ Pasobra e poder di e kabainan tabata den nan boka i den nan rabo ; Nan rabu tabata manera kolebra ku kabes, i ku nan nan tabata hasi daño. »
Versíkulo 19 ta konfirmá e karakter ideológiko religioso di e konflikto bisando : Pasobra e poder di e gruponan bringadó (e kabainan ) tabata den nan palabranan (nan boka ) i den nan profetanan falsu (e rabo ) ku tabata den aparensia seduktornan ( kolebranan ) influensiando e gobernantenan, e magistradonan (e kabesnan ) pa medio di kua nan a bringa daño (e gruponan bringadó). E prinsipio asina definí ta korespondé rasgo pa rasgo na e organisashon di pueblonan ku ta prevalesé awe den e tempu di fin .
E Terser Guera Mundial aki ku ta sera e tema di e “ tròmpètnan ” òf kastigunan di atvertensia ta asina importante ku Dios a anunsiá esaki promé na e hudiunan di e aliansa bieu, susesivamente den Dan 11 :40-45 i Ezekiel 38 i 39 , i despues , na e kristiannan di e aliansa nobo, den e buki aki di Revelashon komo e último trompet promé ku e tempu di atvertensia. di grasia. Pues aki nos ta haña e lèsnan komplementario riku aki.
Daniel 11:40-45
E ekspreshon, “ tempu di fin , ” ta hiba nos na studia e último konflikto di nashonnan aki , revelá i desaroyá den e profesia di Dan 11:40 pa 45. Nos ta deskubrí einan e fasenan prinsipal di su organisashon. Originalmente basá pa gran parti na Europa Oksidental, Islam agresivo, konosí komo e “ rei di sùit ”, a bringa ku e pueblo Oropeo abrumadoramente katóliko ; e fe papal katóliko romano ta e tema ku profesia ta dirigí for di Dan.11:36 . E lider papal romano referí na dje te awor ta wòrdu presentá bou di e término “ e ” ; komo “ rei ”, e ta wòrdu ataká pa e “ rei di sùit ”, Islam ku “ lo bringa kuné ” . E eskoho di e verbo “ pa dal den otro ” ta presis i hudisial, pasobra solamente esnan ku ta den e mesun teritorio ta “ dal den otro ” ku otro . Tabata e ora ei ku, probechando di e oportunidat ofresé, e situashon a hinka Europa Oksidental den desòrdu i pániko kompletu, e “ rei di nort ” “ lo a bira manera un tormenta ” riba e presa aki den difikultat, pa kapturá esaki i okup’é. E ta usa “ hopi barku ” , “ tanki ” i bringadónan ku no ta nada mas ku “ kabayeronan ” i ta biba den nort, i no den nort di Oropa Oksidental, pero den nort di e kontinente Euro-Asiatiko. I mas presis den nort di Israel kual versíkulo 41 ta sugerí dor di yam’é “ e paisnan di mas bunita ”. E Rusia en kuestion ta un pueblo di “ kabayeronan ” (e kosakonan) , kriadónan i proveedónan di kabai na e enemigu históriko di Israel. E biaha aki, a base di tur e datonan aki, ta bira fásil pa identifiká e “ rei di nort ” aki ku e poderoso Rusia Ortodoks, e atversario religioso oriental di romanismo papal osidental for di e skisma religioso kristian ofisial di 1054 .
Nos a kaba di haña algun di e aktornan beligerante den e Terser Guera Mundial. Pero Europa tin aliadonan poderoso cu algo a neglis’e pa motibo di e competencia economico cu a bira desastroso desde e yegada di un virus, e coronavirus covid-19. Sin sanger, ekonomianan ta luchando pa sobrebibí, ku kada hende ta birando mas i mas riba nan mes. Sin embargo, ora cu e conflicto cuminsa na Europa, e aliado Mericano lo warda su momento pa actua.
Na Europa, e trupanan Ruso ta enfrentá poko oposishon. Un tras di otro, e pueblonan di nort Europa ta wòrdu okupá. Fransia so ta pone tiki resistensia militar i e ehérsitonan ruso ta wòrdu retené den e parti nort di e pais. E parti sùit tin problemanan serio ku Islam ku ya ta establesé na gran kantidat den e área aki. Un tipo di akuerdo di interes komun ta konektá bringadónan musulman i rusonan. Tur dos ta golos pa botin i Fransia ta un pais riku, asta si ekonómikamente ruiná. Arabirnan ta sakeadónan pa herensia tradishonal.
Di banda di Israel e situacion ta catastrofico, e pais ta ocupa. E pueblonan árabe musulman rònt di nan a wòrdu spar : Edom, Moab, e yunan di Amon : Jordania di awendia.
Algu ku no por a wòrdu logra promé ku e fecha di 1979 ora Egipto a bandoná e kampamentu árabe pa forma un aliansa ku Israel, e eskoho hasí e tempu ei , ku e sosten poderoso di Merka, a bira kontra di dje ; E ta okupá pa e rusonan. I dor di spesifiká “ e lo no skapa ”, e Spiritu ta revelá e naturalesa oportunista di e eskoho hasí na 1979. Dor di tuma banda di esunnan mas fuerte di e tempu ei, e tabata kere ku e lo a skapa di e desgrasia ku tabata alkans’é. I e desgrasia ta grandi, e ta wòrdu kita di su rikesa dor di e rusonan okupante. I komo si fuera esei no tabata sufisiente, e Libionan i Etiopenan tambe ta sakeando esaki despues di e Rusonan.
E fase nuklear di e konflikto mundial
Versíkulo 44 ta marka un kambio grandi den e situashon di kosnan. Miéntras nan ta okupá Europa Oksidental, Israel i Egipto, e trupanan ruso ta spantá pa “ notisia ” ku ta konserní nan propio teritorio ruso. E Spiritu ta sita “ e ost ” den referensia na e okupashon di Europa Oksidental pero tambe “ e nort ” den referensia na e okupashon di Israel ; Rusia siendo na “ ost ” di e promé i “ na nort ” di e di dos. E notisia ta asina serio ku e ta lanta un frenesi asesino. Aki ta kaminda Merka ta drenta e bataya, skohiendo pa destruí teritorio ruso ku kandela nuklear. E fase nuklear di e konflikto a kuminsá despues. Fungi mortal ta lantando na hopi lugá , pa kaba i “ eksterminá multitutnan ” di bida humano i animal. Ta den e akshon aki ku “ un tersera parti di e hòmbernan ta wòrdu matá ” di akuerdo ku e anunsio di e “ di 6 tròmpèt ” . Pusha bèk pa “ e serunan ” di Israel, e trupanan ruso di e “ rei di nort ” a wòrdu anikilá sin risibí e mínimo yudansa : “ sin ku niun hende a bin na su yudansa .”
Ezekiel 38 i 39
Ezekiel 38 i 39 tambe ta evoká na nan manera e último konflikto aki di historia. Tin detayenan interesante, manera e presishon aki ku ta revelá e intenshon di Dios pa “ pone un hechi riba e kaak ” di e rei ruso pa hala e aden i enbolbé den e konflikto. E imágen aki ta ilustrá un oportunidat tentativo pa bira riku ku su pueblo, ku e lo no por resistí.
Den e profesia largu aki, e Spiritu ta duna nos nòmbernan komo puntonan di referensia : Gog , Magog, Rosch (Ruso), Meshek (Mosku), Tubal (Tobolsk). E konteksto di e último dianan ta wòrdu konfirmá pa un detaye tokante e pueblonan ataká : “ Lo bo bisa : Lo mi subi kontra un tera ku ta habrí, lo mi bin kontra hende ku ta trankil, ku ta biba trankil, nan tur den kasnan sin muraya , i sin ni lòk ni porta ” (Ezek. 38:11). Statnan moderno enbèrdat ta kompletamente habrí . I e forsanan opuesto ta trágikamente desigual. E Spiritu aki ta hinka den boka di Daniel su “ rei di nort ” e biaha aki e verbo “ lo mi bini ” ku ta sugerí un agreshon masivo , rápido i aéreo segun e verbo i imágen “ lo bira manera un tormenta ” di Dan.11:40, for di un lugá basta leu. Den e profesia aki di Ezekiel no tin misterio tokante e paisnan konserní ; Rusia i Israel ta identifiká klaramente. E misterio tabata solamente den Dan.11:36-45 kaminda e tabata konserní e papado romano i su teritorio europeo. I den duna e nòmber “ rei di nort ” na Rusia ku ta ataká Europa katóliko papal , Dios ta referí na su revelashon duná na Ezekiel. Pasobra mi ta kòrda bo, ta prinsipalmente den relashon ku e situashon geográfiko di Israel ku Rusia ta situá den “ nort ”. De echo, e ta na e “ost ” di e posishon di Europa Oksidental papal katóliko romano. P’esei ta pa konfirmá e posishon di e trupanan ruso den e Europa papal aki ku nan ta okupá i dominá, ku e Spiritu ta situá e yegada di e mal notisia for di “ Ost ”. “ Lo Mi yobe kandela i suafel riba dje i riba su trupanan (Eze. 38:22) ” ; “ Lo Mi manda un kandela den Magog ,” nos ta lesa den Ezek 39:6. Esaki anto ta e kousa di e mal notisia ku ta infuriá e “ rei di nort ” di Dan.11:44. Meskos ku den Daniel, e agresor ruso lo wòrdu korná i destruí riba e serunan di Israel : “ Bo lo kai riba e serunan di Israel, abo i tur bo trupanan” (Eze. 39:4). “. Pero e identidat di Merka tras di e akshon aki ta keda un misterio. Mi ta haña un detaye hopi interesante den Ezekiel 39:9. E teksto ta menshoná e posibilidat di sende kandela pa “ shete aña ” dor di kima e armanan usá den e konflikto mundial teribel aki. Palu no ta e materia prima pa armanan moderno mas, pero e “ shete añanan ” menshoná ta reflehá e intensidat di e guera aki i e kantidat di armanan . Entrante 7 di mart 2021, ta falta solamente nuebe aña pa Kristu regresá ; e último 9 añanan di maldishon di Dios durante kua e último konflikto internashonal lo wòrdu kumplí ; un guera teribelmente destruktivo di bida i propiedat . Di akuerdo ku versíkulo 12, e kadavernan ruso lo wòrdu derá pa “ shete luna .”
E hustisia divino teribel i implakabel
E kadavernan lo ta numeroso i Dios ta presentá nos den Ezekiel 9 ku un idea di e salbahe masakrante ku e lo organisá. Pasobra e di tres guera mundial ku ta spera pa e periodo entre 2021 i 2029 ta e antitipo di e di 3 guera dirigí pa Nabukodonosor kontra Israel antiguo na -586 Aki ta loke e gran kreador Dios, frustrá i despresiá pa su pueblo, ta ordená den Ezek.9:1 pa 11:
“ Eze . 9:1 E ora ei el a grita den mi oreanan ku un bos duru , “Bin serka, boso ku mester kastigá e stat, kada un ku su instrumento di destrukshon den su man .”
Eze . 9:2 I mira, seis hòmber a pasa dor di e porta di ariba den direkshon nort, kada un ku su instrumento di destrukshon den su man. Meimei di nan tabatin un hòmber bisti na lenen i tabatin un maleta na su sintura. Nan a bin para banda di e altar di bròns.
Eze . 9:3 I e gloria di e Dios di Israel a subi for di e kerubin riba kua E tabata, bai na e drèmpel di e kas; i el a yama e hòmber bistí na lenen, ku tabatin e baki di ink na su kustia.
Eze . 9:4 I SEÑOR a bis'é: "Pasa dor di e stat, dor di Jerusalèm, i pone un marka riba frenta di e hòmbernan ku ta suspirá i ku ta yora pa tur e abominashonnan ku ta wòrdu hasí den e stat."
Eze . 9:5 I den mi oido el a bisa e otronan : "Bai su tras den e stat i dal; laga bo wowo no tin kompashon, i no tin miserikòrdia !
Eze. 9:6 Mata, destruí e hòmbernan bieu, e hóbennan, e bírgennan, e muchanan i e muhénan; pero no aserka niun hende ku tin e marka riba dje ; i kuminsá ku mi santuario ! Nan a kuminsá ku e grandinan ku tabata dilanti di e kas.
Eze. 9:7 El a bisa nan : "Impuru e kas, i yena e plenchinan ku mortonan ." Sali !... Nan a sali i a dal den e stat.
Eze. 9:8 I miéntras nan tabata bati, miéntras ku mi tabata keda ainda, mi a kai na suela i a grita: "Ah !" Señor DIOS, lo Bo destruí tur loke a sobra di Israel, ora Bo basha Bo rabia riba Herusalèm ?
Eze. 9:9 El a kontestámi : "E inikidat di e kas di Israel i di Juda ta grandi i ekselente ; e tera ta yen di dramamentu di sanger, e stat ta yen di inhustisia, pasobra nan ta bisa: SEÑOR a bandoná e tera, SEÑOR no ta mira.
Eze. 9:10 Ami tampoko lo no tin kompashon, ni lo mi no tin miserikòrdia ; Lo Mi trese nan echonan bèk riba nan mes kabes.
Eze. 9:11 I mira, e hòmber bisti na lino, ku tabatin e baki di ink na su skouder, a kontestá , bisando : "Mi a hasi manera bo a ordená mi." »
No ta tur esnan matá pa motibunan religioso ta mártir pa e fe. Tin hopi fanátiko den e kategoria aki ku ta kla pa duna nan bida , posiblemente, pa nan religion , pero tambe pa kualke ideologia polítiko òf otro. E berdadero mártir di e fe ta, promé ku tur kos, eksklusivamente den Hesukristu. E ora ei, e ta , nesesariamente , un skohí kende su bida ofresé den sakrifisio ta solamente agradá e Dios kreador , si su morto a wòrdu presedí pa un bida den konformidat ku su rekisitonan revelá pa su tempu.
Laga nos haña awor, den e tema di e “ di 6 tròmpèt ”, e evokashon di e konteksto moral di e tempu despues di e guera.
E irepentimentu di e sobrebibientenan
Kontrali na loke mayoria hende ta pensa i teme, pa destruktivo ku nan ta, armanan nuklear lo no destruí humanidat ; pasobra lo tin “ sobrebibientenan ” despues ku e konflikto terminá. Tokante gueranan, Hesus a bisa den Mat. 24:6 : “ I boso lo tende di gueranan i rumornan di gueranan: wak pa boso no keda preokupá: pasobra tur e kosnan aki mester sosodé. Pero esaki lo no ta e fin ainda. " E anikilashon di humanidat lo ta debí na e akshon di e Dios Kreador despues di su regreso glorioso den e persona di Hesukristu." Pasobra e sobrebibientenan mester wòrdu sometí na un prueba final di fe . Desde 1945, e fecha di e promé uso di e arma atómiko, mas ku dos mil eksploshon realisá pa pruebanan dor di e podernan terestre ku ta poseé esaki a tuma lugá ; Ta bèrdat ku, susesivamente, durante un periodo di 75 aña i e tera ta inmenso , ounke limitá, e ta wanta i sostené e golpinan ku humanidat ta infligi riba dje. Den e guera nuklear benidero , al kontrario , multitut di eksploshon lo tuma lugá den un periodo kòrtiku di tempu i e dispershon di radioaktividat lo hasi imposibel pa sigui ku bida riba tera. Pa medio di su regreso, e Cristo divino lo pone un fin na e sufrimento di humanidad agonizante i rebelde.
Versíkulo 20 : “ E restu di e hòmbernan ku no a wòrdu matá dor di e plaganan aki ainda no a arepentí di e obranan di nan mannan, pa nan no adorá demoñonan, i ídolonan di oro, i plata, i bròns, i piedra i palu: ku no por mira, ni tende, ni kana; »
Den versíkulo 20 e Spiritu ta profetisá e enduresémentu di e pueblonan ku ta sobrebibí. “ E restu di e hòmbernan ku no a wòrdu matá dor di e plaganan aki no a arepentí di e obranan di nan mannan .” E “ di dos ai ” anunsiá na e tempu di e imperio enbèrdat ta konstituí un “ plaga ” divino , pero e ta precedé e “ último shete ai ” ku lo kai riba pekadónan kulpabel , despues di e fin di e tempu di grasia di Rev. 15. Ta bale la pena kòrda aki ku e “ plaganan ” aki tur ta kastigá e agreshon romano kontra e òrdu di tempu kreá pa e Dios Kreador Todopoderoso.
“ ... nan no a stòp di adorá demoñonan, i ídolonan di oro, plata, bròns, piedra i palu, ku no por mira ni tende ni kana .”
Den e enumerashon aki, e Spiritu ta dirigí riba e imágennan di kulto di e fe katóliko ku ta ophetonan di adorashon di parti di e siguidónan di e religion idolatra aki. E efigienan aki ta representá, promé, e “ Bírgen Maria ”, i su tras, na kantidat grandi, santunan mas òf ménos anónimo, pasobra e ta laga tur hende hopi libertat pa skohe nan santu faborito. E mercado grandi ta habri 24 ora pa dia Nan ta ofrece pads pa tur axila, den tur estilo y tamaño. I e tipo di práktika aki ta iritá partikularmente esun ku a sufri riba e krus di Gólgota ; tambe, su vengansa lo ta teribel. I ya kaba, despues di a hasi konosí na 2018 na su funshonarionan elekto su regreso poderoso i glorioso pa aña 2030, for di 2019, e ta dal e pekadónan di tera ku un vírùs kontagioso mortal. Esaki ta solamente un señal chikitu di su rabia benidero, pero e tin efisiensia na su banda kaba, ya ku nos debe kaba un ruina ekonómiko sin presedente den historia di Osidente di orígen kristian. I ora nan ta ruiná, nashonnan ta pleita, despues bringa i guera.
E reproche ku Dios a dirigí ta mas ainda hustifiká pasobra bou di e aparensia di Hesukristu, e Dios berdadero a bini den karni, meimei di hende i einan komo un di nan , el a “ mira, tende i kana ”, kontrali na ídolonan grabá òf moldeá ku no por hasi esaki.
Versíkulo 21 : “ I nan no a arepentí di nan asesinatonan, ni di nan bruheria, ni di nan fornikashon, ni di nan ladronisia. »
Ku versíkulo 21 e tema ta sera. Papiando di “ nan asesinatonan , ” e Spiritu ta deskribí e lei mortal di djadumingu ku na final lo rekerí e morto di opservadónan fiel di e Sabat santu santifiká pa Dios. Dor di sita “ nan enkantonan ” , e ta dirigí riba e misanan katóliko onrá pa esnan ku ta hustifiká su “ djadumingu ”, e dia falsu aki di Señor i “ dia di solo ” pagano outéntiko. Dor di kòrda “ nan fornikashon , ” e Spiritu ta mustra e dede riba e fe protestant, heredero di e “ fornikashon ” katóliko di e “ profeta Jezabel ” falsu di Rev. 2:20. I den imputá nan “ nan ladronisia , ” e ta sugerí e ladronisianan spiritual kometé, promé, kontra Hesukristu mes, for di ken, segun Dan 8:11, e rei papal “ a kita e “ saserdosio perpetuo i su título hustifiká legítimo di “ Kabes di e Asamblea ,” di Efe. 5:23 ; pero tambe, su òrdu di “ tempu i su lei , ” segun Dan.7:25. E interpretashonnan altamente spiritual aki no ta ekskluí aplikashonnan literal komun, pero nan ta bai hopi mas leu ku nan den e huisio di Dios i su konsekuensianan pa e perpetradónan kulpabel.
Revelashon 10 : E Buki Chikitu Habrí
Regreso di Kristu i kastigu di e rebeldenan
E Buki Chikitu Habrí i Su Konsekuensianan
Regreso di Kristu na final di e di kuater atventista ta warda
Versíkulo 1 : “ I mi a mira un otro angel poderoso baha for di shelu, bisti ku un nubia ; Riba su kabes tabatin un arko iris, i su kara tabata manera solo, i su pianan tabata manera pilar di kandela. »
Kapítulo 10 ta simplemente konfirmá e situashon spiritual establesé te na e momentu ei. Kristu ta aparesé den e aspekto di e Dios di e santu aliansa divino, den e imágen di e “ regenboog ” duná despues di e diluvio na Noe i su desendientenan. E tabata un señal di Dios su promesa di nunka mas di destruí bida riba tera ku awa di diluvio. Dios lo kumpli ku su promesa , pero pa medio di boka di Pedro el a anunsiá ku e tera di awor ta “ reservá pa kandela ” ; un diluvio di kandela. Esaki lo wòrdu logra solamente na e Ultimo Huisio di e di shete milenio. Kandela no a kaba di destruí bida ainda, pasobra e ta un arma ku Dios a usa kaba kontra e statnan di e vaye di Sodoma i Gomora. Den e kurso di kapítulo aki, e Spiritu ta ilustrá brevemente e susesonan ku ta sigui e “ di 6 tròmpèt ” . E kapítulo ta habri ku e imágen di e regreso glorioso di e Kristu vengadó.
E Profesia Kompletamente Desseyá
Versíkulo 2 : “ E tabatin den su man un ròl chikitu habrí . El a pone su pia drechi riba laman, i su pia robes riba tera ; »
For di kuminsamentu di e buki, segun Rev. 1:16, Hesus ta bin pa bringa e adoradónan di e “ solo ” divinifiká . E ròl di símbolonan ta bira mas kla : “ su kara tabata manera solo ” i kiko lo bira di su enemigunan, e adoradónan di e “ solo ” ? Kontesta : Su bankinan, i ai di nan ! Pasobra “ su pianan ta manera pilar di kandela .” E versíkulo di Beibel aki lo kumpli e ora ei : “ Sinta na mi man drechi te ora mi pone bo enemigunan bou di bo pia (Sal.110:1 ; Mat.22:44) .” Nan kulpa a wòrdu oumentá dor di e echo ku promé ku su regreso, Hesus a “ habri e buki chikitu ” di Revelashon dor di desseyá , for di 1844, e “ di shete seyo ” ku ainda a tene esaki será den Rev. 5:1-7 Entre 1844 i 2030, e aña di e konteksto menshoná den e kapítulo 10 aki, a evolushoná den komprondementu kompleto di e lus di sabat. Pues, e hòmbernan di e tempu aki ta sin èksküs ora nan skohe pa no honr’é. E “ buki chikitu ” a wòrdu “ habri ” despues dor di e Spiritu Santu di Kristu i e adoradónan di solo no tabata preokupá . Den versíkulo 2 nan destino ta wòrdu ilustrá. Pa komprondé e nifikashon di e símbolonan “ laman i tera ” hañá den e versíkulo aki, nos mester studia Rev. 13 den kua Dios ta relashoná nan ku dos “ bestia ” spiritual ku lo aparesé den e 2000 añanan di e era kristian. E promé “ bestia, ku ta lanta for di laman ” , ta simbolisá e régimen inhumano, pues bestial, di e koalishon di podernan sivil i religioso, den nan promé forma históriko di monarkianan i papismo katóliko romano. E monarkianan aki ta wòrdu simbolisá pa e “ dies kachu ” asosiá ku e símbolo ku ta designá Roma den Dan.7 pa “ e kachu chikitu ” i Rev.12, 13 i 17 pa “ e shete kabesnan ” . E “ bestia ” aki, segun e huisio di balornan divino, ta desplegá e símbolonan sitá den Daniel 7 : e imperionan predesesor di e Imperio Romano, den òrdu inverso di esun di Dan.7 : leopardo, oso, leon . “ E bestia » ta pues riba su mes e monster romano di Dan.7:7. Pero aki, den Rev. 13, e símbolo di e “ kachu chikitu ” papal , ku ta sigui e “ dies kachu ”, ta wòrdu remplasá pa esun di e “ shete kabesnan ” di identidat romano. I e Spiritu ta imputá na dje “ blasfemianan ” esta, mentiranan religioso. E presensia di “ koronanan ” riba e “ dies kachunan ” ta indiká e tempu ku e “ dies kachunan ” di Dan.7:24 a drenta reinado. Esaki tambe ta e tempu ku e “ kachu chikitu ” òf “ rei diferente ” ta aktivo riba su mes. “ E bestia ” identifiká, e siguiente ta anunsiá su futuro. E lo aktua libremente pa “ un tempu, biaha (2 biaha ) i un tempu mei ” . E ekspreshon aki ta designá 3 aña i mei profétiko, òf 1260 aña real, den Dan.7:25 i Rev.12:14 ; nos ta hañ’é den forma di “ 1260 dia ” -aña òf “ 42 luna ” profétiko den Rev. 11:2-3, 12:6 i Rev. 13:5. Pero den versíkulo 3 di e kapítulo 13 aki, e Spiritu ta anunsiá ku e lo wòrdu asotá i “ komo si fuera heridá mortalmente ”, hustamente pa ateismo franses entre 1789 i 1798. I danki na e Konkordato di Napoleon I , “ su herida mortal lo wòrdu kurá ”. Asina esnan ku no ta stima bèrdat divino lo por sigui na tempu liber pa onra e mentiranan ku ta mata e alma i e kurpa.
Na fin di dianan, un imágen di e promé “ bestia ku a lanta for di laman ” lo aparesé. E bestia nobo aki ta wòrdu distinguí dor di e echo ku e lo, e biaha aki, “ lanta for di tera .” Basando riba e imágen di Génesis, kaminda “ e tera ” ta sali for di e “ laman ”, sutilmente, e Spiritu ta bisa nos ku e di dos “ bestia ” aki a sali for di e promé, designando asina e asina yamá iglesia katóliko reformá ; definishon eksakto di e fe Reformá Protestant. Na 2021 , e ta representá kaba e poder militar di mas grandi riba planeta Tera i ta un outoridat for di su viktoria kontra Hapon i Alemania Nazi na 1944-45. Esaki ta naturalmente Merka, originalmente prinsipalmente protestant, pero pa gran parti katóliko awendia, debí na e kantidat grandi di emigrashon hispano ku el a risibí. Dor di akus’é di a hasi “ e promé bestia adorá dilanti di su presensia ,” e Spiritu ta denunsiá su herensia for di e djadumingu romano. Es desir, etiketa religioso ta engañoso. E fe protestant moderno ta asina pegá na e herensia romano aki ku e lo bai asina leu di promulgá un lei restriktivo, hasiendo sosiegu di djadumingu obligatorio bou di kastigu di sanshon : un bòikot komersial na promé instante, i un sentensia di morto a largu plaso. Djadumingu ta wòrdu designá komo e “ marka ” di e outoridat di e “ bestia ” romano , e promé “ bestia ”. I e number “ 666 ” ta e suma optené ku e lèternan di e título “ VICARIVS FILII DEI ”, loke e Spiritu ta yama “ e number di e bestia ”. Hasi e matemátika, e number tei:
V I C I V I L I I D I
5 + 1 + 100 + 1 + 5 = 112 + 1 + 50 + 1 + 1 = 53 + 500 + 1 = 501
112 + 53 + 501 = 666
Un aklarashon importante : E marka ta wòrdu risibí “ riba e man ” òf “ riba e frenta ” solamente te na e grado ku “ e man ” ta simbolisá e trabou, e akshon, i “ e frenta ” ta designá e boluntat personal di kada kriatura liber pa hasi su mes eskohonan, manera Ezekiel 3:8 ta bisa nos : “ Lo Mi hasi bo frenta duru pa bo por pone esaki kontra nan frenta .”
Aki ta identifiká klaramente e futuro “ bankinan di pia ” di Hesukristu, e Hues Hues divino. I sutilmente, dor di indiká e prioridat “ pia drechi ” òf e “ pia robes ”, e Spiritu ta indiká ken e ta konsiderá mas kulpabel. E “ pia drechi ” flamante ta pa e fe papal katóliko romano na kua Dios ta imputá e dramamentu di e sanger di “ tur ku a wòrdu matá riba tera ,” segun Rev. 18:24. Su prioridat pa rabia ta meresé pues. Despues, igualmente kulpabel, pa a imit’é na su turno, dor di krea e “imágen ” di e promé “ bestia ” katóliko , e fe protestant , yamá “ e tera ”, ta risibí e kandela for di e “ pia robes ” di Hesukristu ku asina ta venga e sanger di e último santunan skohí ku tabata bai wòrdu dramá sin su intervenshon di salbashon.
Versíkulo 3 : “ i el a grita ku un bos duru, manera ora un leon ta grita. Ora el a grita, e shete strenanan a pronunsiá nan bos. »
E sekreto skondí òf seyá den versíkulonan 4 pa 7, proklamá pa “ e bos di e shete dondernan ” ta awe hisá. “ E bos ” di Dios ta wòrdu kompará asina ku e zonido di “ donder ” asosiá ku e number “ shete ” ku ta simbolisá su santifikashon . E bos aki ta proklamá un mensahe skondí pa hopi tempu i ignorá pa hende. Esaki ta e aña di e glorioso regreso di nos divino y sublime Señor Hesucristo. E fecha a wòrdu revelá na su representantenan elekto na 2018 ; Esaki ta e primavera di 2030, den kua, desde e morto ekspiatorio di Hesus dia 3, 30 di aprel, e di tres tersera parti di 2000 aña di e 6000 añanan programá pa Dios pa su selekshon di e eskohonan lo terminá.
Versíkulo 4 : “ I ora e shete dondernan a pronunsiá nan bos, mi tabata bai skirbi ; i mi a tende un bos for di shelu bisando : Seya e kosnan ku e shete strenanan a papia skondí, i no skirbi nan. »
Den e esena aki, Dios ta buska dos meta. E promé ta ku su skohínan mester sa ku Dios enbèrdat a fiha un tempu pa fin di mundu ; e no ta berdaderamente skondí, ya ku e ta dependé di nos fe den e programa di 6000 aña profetisá pa e seis dianan profano di nos simannan. E di dos propósito ta pa deskurashá e búskeda di e fecha aki te ora ku e mes habri kaminda pa komprondementu. Kual a wòrdu logra, pa kada un di e tres pruebanan atventista útil pa tamisá i selektá e eskohonan ku a haña digno pa benefisiá di e hustisia eterno ofresé pa Hesukristu , na 1843, 1844 i 1994 .
Versíkulo 5 : “ I e angel ku mi a mira pará riba laman i riba tera a hisa su man drechi na shelu, ”
Den e aktitut aki di gran Hues viktorioso, su pianan poné riba su enemigunan, Hesukristu lo formulá un huramentu solèm ku ta komprometé divinamente.
Versíkulo 6 : " i a hura pa Esun ku ta biba pa semper i semper, ku a krea shelu i e kosnan ku tin aden, i tera i e kosnan ku tin aden, i laman i e kosnan ku tin aden, ku lo no tin tempu mas, "
E huramentu di Hesukristu ta wòrdu hasí den nòmber di e Dios Kreador i ta dirigí na Su eskohonan ku ta onra e òrdu di e promé angel di Rev. 14:7 ; esaki, dor di demostrá pa medio di nan obedensia, nan “ temor ” di Dios, dor di e opservashon di su di kuater mandamentu ku ta duna gloria na su akto kreativo. E deklarashon ku “ tempu no mester t’ei mas ” ta konfirmá ku den Su programa Dios a proveé e tres ekspektativanan enbano di Atventista di 1843, 1844, i 1994. Manera mi a ekspresá kaba, e ekspektativanan envano aki tabata útil pa tamisá kreyentenan kristian. Pasobra miéntras ku nan konsekuensianan tabata enbano, nan tabata dramátiko i spiritualmente mortal pa esnan ku nan a afektá, òf, pa e eskohonan, e kousa di nan bendishon i santifikashon dor di Dios.
Anunsio di e di 3 kalamidat grandi profetisá den Rev. 8:13.
Versíkulo 7 : " pero den e dianan di e bos di e di shete angel, ora e toka e trompeta , e misterio di Dios lo ta kompletá, manera el a deklará na su sirbidónan e profetanan." »
E tempu pa konstruí fechanan profétiko a kaba. Esnan ku a wòrdu establesé pa e datonan profetisá a kumpli ku nan ròl, pa tèst, susesivamente, e fe di e protestantnan na 1843-44 , i esun di e atventistanan na 1994. P’esei for di awor lo no tin mas fechanan falsu, no mas ekspektativanan falsu ; e notisia, inisiá for di 2018, lo ta esun korekto, i e elektonan lo tende, pa nan salbashon, e zonido di e “ di shete tròmpèt ” ku lo marka e intervenshon di e Kristu di Hustisia divino ; e ora ora segun Rev. 11:15 : “ e reinonan di e mundu aki ta wòrdu entregá na nos Señor i na su Kristu ,” i asina kita for di diabel.
E Konsekuensianan i Tempu di e Ministerio Profétiko
Versíkulo 8 : “ I e bos ku mi a tende for di shelu a papia ku mi atrobe, i a bisa , Bai i tuma e buki chikitu ku ta habrí den man di e angel ku ta pará riba laman i riba tera. »
Versíkulonan 8-11 ta ilustrá e eksperensia di e mishon di e sirbidó enkargá ku presentá e profesia kodifiká den idioma simpel.
Versíkulo 9 : “ I mi a bai serka e angel i a bis’é: Duna mi e buki chikitu. I el a bisa mi : Tum'é i trag'é ; lo e ta marga pa bo barika, ma den bo boka e lo ta dushi manera miel. » .
Biniendo promé, “ e dolónan di tripa ” ta deskribí hopi bon e sufrimentu i aflikshon kousa pa e rechaso di e lus proponé pa kristiannan rebelde. E sufrimentunan aki lo alkansá nan máksimo pa e último prueba di fe, na ora di e lei di djadumingu, ora ku bida di e eskohonan lo wòrdu menasá ku morto. Pasobra te na final, e lus i su depositarionan lo wòrdu bringá dor di diabel i su demoñonan selestial i terestre, aliadonan konsiente òf inkonsiente di e “ Destruktor ” aki , “ e Abadon òf Apollyon ” di Rev. 9:11 . “ E dulsura di miel ” tambe ta deskribí perfektamente e goso di komprondé e misterionan di Dios ku e ta kompartí ku su berdadero eskohonan ku tin set di bèrdat. Ningun otro produkto riba tera ta konsentrá su dulsura naturalmente dushi manera esaki . Normalmente, ser humano ta apresiá i buska e smak dushi aki ku ta agradabel pa nan. Asina tambe, esun skohí di Kristu ta buska den Dios e dulsura di un relashon amoroso i pasífiko i tambe Su instrukshonnan.
Dunando su revelashon “ Apokalipsis ” (= Revelashon) “ e dulsura di miel ” , e Spiritu di Dios ta kompará esaki ku “ e mana selestial ” ku tabatin “ e smak di miel ” i ku a alimentá e hebreonan , den desierto , durante e 40 añanan ku a presedé nan entrada den e tera primintí ku a wòrdu tumá for di e Kananeonan. Meskos ku un hebreo no por a sobrebibí sin konsumí e “ mana ” aki , for di 1994, e fin di e “ sinku lunanan ” profetisá den Rev. 9:5-10, e fe atventista ta sobrebibí solamente dor di alimentá su mes ku e último “ kuminda ” spiritual profétiko aki (Mat. 24:45 ) “ prepará pa e tempu glorioso ” di Hesus Kristu ku ta bini. E siñansa aki ku e Dios di bèrdat ta duna mi pa realisá solamente riba e Sabat mainta aki na e di 4 ora di 16 di yanüari 2021 (pero 2026 pa Dios) lo tabata útil pa kontestá esun ku a puntra mi un dia tokante e estudio di profesianan “ Kiko esaki por trese pa mi ? “Hesus su kontesta ta kòrtiku i simpel : bida spiritual pa skapa morto spiritual . Si e Spiritu no ta tuma e imágen di un “ bolo ”, pero solamente “ e dulsura di miel ”, ta pasobra e bida físiko di e hebreo tabata preokupá ku e kuminda aki di “ mana ” . Pa loke ta trata Revelashon, e kuminda ta solamente pa e spiritu di e eskohí. Pero, den e komparashon aki, e ta aparesé komo nesesario, indispensabel i eksigí pa e Dios bibu komo un kondishon pa mantené bida spiritual. I e rekisito aki ta lógiko , pasobra Dios no a prepará e kuminda aki pa wòrdu ignorá i despresiá pa Su sirbidónan di e último dianan. E ta konstituí e elemento mas santifiká for di e sakrifisio di Hesukristu i e último forma i realisashon final di e Santu Sena ” ; Hesus dunando na su skohínan pa kuminda, su kurpa i su instrukshon profétiko .
Versíkulo 10 : “ I mi a tuma e buki chikitu for di man di e angel, i a kome esaki ; Den mi boka e tabata dushi manera miel, ma ora mi a gulié, mi paden tabata marga. »
Den e eksperensia bibá, e sirbidó a deskubrí den soledat e lus deslumbrante profetisá pa Hesus i en realidat el a haña den dje, promé ku tur kos, “ e dulsura di miel ” , un plaser agradabel komparábel ku e dulsura di suku di miel. Pero e frialdat ku e miembronan i maestronan atventista a mustra na ken mi tabata ke present’é a produsí den mi kurpa dolónan abdominal outéntiko yamá kolítis. Pues mi ta testifiká di e kumplimentu spiritual i literal di e kosnan aki.
Sinembargo, un otro splikashon ta konserní e tempu final den kua e lus profétiko ta wòrdu iluminá. E ta kuminsá den un tempu di pas, pero lo kaba den un tempu di guera i teror asesino. Dan.12:1 a profetisá esaki komo “ un tempu di angustia, manera nunka no tabatin for di tempu ku tabatin un nashon te na e mesun tempu ei ” ; aki tin algu pa kousa “ doló den tripa ”. Mas ainda ora nos lesa den Lam. 1:20,: “ SEÑOR , wak mi angustia! Mi paden ta herebé, mi kurason ta tristu paden di mi, pasobra mi tabata rebelde. Pafó e spada a kousa estragos, paden morto. » Tambe den Jer. 4:19 : “ Mi tripa ! Mi paden : Mi ta sufri paden di mi kurason, mi kurason ta bati, mi no por keda ketu; pasobra bo ta tende, mi alma, e zonido di e tròmpèt, e gritu di guera . » E amargura di e “ entradanan ” ta hasi un komparashon entre e mishon Adventista final i esun konfiá na profeta Jeremias. Den tur dos eksperensia, e skohínan ta traha den e hostilidat ambiente di e dominadornan rebelde di nan tempu. Jeremias i e adventistanan berdadero despues ta denunsiá e pikánan kometé pa e lidernan sivil i religioso di nan tempu i hasiendo esaki, e rabia di e kulpabelnan ta wòrdu dirigí kontra nan, te na fin di mundu marká pa e regreso glorioso di Hesukristu, e “ Rei di reinan i Señor di señornan ” di Rev. 19:16.
E fin di e promé parti di Revelashon
Den e promé parti aki nos a haña e prologo i e tres temanan paralelo, e Kartanan dirigí na e angelnan di e shete Iglesianan, e shete seyonan òf señalnan di e tempu, i e seis tròmpètnan òf kastigunan di atvertensia tresé dor di e indignashon di Dios.
Versíkulo 11 : “ E ora ei nan a bisa mi , Bo mester profetisá atrobe dilanti di hopi pueblo, nashon, idioma i rei. »
Versíkulo 11 ta konfirmá henter e kobertura di e último 2000 di e 6000 añanan di e programa prepará di Dios. Yegando na e tempu di e regreso glorioso di Hesukristu, e evokashon di e profesia lo reanudá e bista general di e era kristian den kapítulo 11 bou di un tema diferente : “ Bo mester profetisá atrobe tokante hopi pueblo, nashon, idioma i rei .”
Apertura di e di dos parti di Revelashon
Den e di dos parti aki, den un bista paralelo di e era kristian, e Spiritu lo dirigí riba susesonan importante menshoná kaba den e promé parti di e buki, pero aki, den e di dos parti, e lo revelá na nos su huisio na un manera mas desaroyá riba kada un di e temanan aki . Aki atrobe, kada kapítulo lo usa símbolo i imágennan diferente pero semper komplementario. Ta dor di trese tur e siñansanan aki huntu ku e profesia ta identifiká e temanan dirigí. Desde e buki di Daniel, e prinsipio aki di paralelo e kapítulonan di e profesianan ta wòrdu apliká dor di e Spiritu revelador , manera bo por mira.
Revelashon 11, 12 i 13
E tres kapítulonan aki ta kubri e tempu di e era kristian paralelo, poniendo lus riba diferente suseso , pero ku semper ta keda hopi komplementario. Mi lo resumí , despues detayá, e temanan.
Revelashon 11
E Reinado Papal – Ateismo Nashonal – E Di Shete Trompet
Versíkulonan 1-2 : E reinado di e profeta papal katóliko falsu di 1260 aña : E persiguidó.
Versíkulonan 3-6 : Durante e reinado intolerante i persekutorio aki “ e dos testigunan ” di Dios, e skrituranan santu di e dos aliansanan, lo wòrdu afligí i persiguí, pa “ e bestia ” , e koalishon religioso romano aliá ku e monarkianan di Europa Oksidental.
Versíkulonan 7 pa 13 ta trata di “ e bestia ku ta lanta for di e abismo ” òf, e “ Revolushon Franses ” i su ateismo nashonal ku ta aparesé pa promé biaha den historia di humanidat.
Versíkulonan 15 pa 19 lo tin komo nan tema un desaroyo parsial di e “ di shete tròmpèt ”.
E ròl di e reinado papal a ilustrá
Versíkulo 1 : “ I mi a wòrdu duná un bara manera un bara, bisando , Lanta i midi e tèmpel di Dios i e altar, i esnan ku ta adorá aden. »
E tempu dirigí ta un tempu di kastigu revelá pa e palabra “ bara .” Kastigu ta hustifiká “ pa motibu di piká ” restorá sivilmente for di 321 i religiosamente for di 538. Desde e di dos fecha aki, piká a wòrdu imponé dor di e régimen papal simbolisá aki pa “ e kaña ” ku ta designá “ e profeta falsu ku ta siña mentira ” den Isa.9:13-14. E mensahe aki ta reflehá esun di Dan. 8:12 : “ e ehérsito a wòrdu entregá ku e diario pa motibu di piká ” , den kua “ e ehérsito ” ta designá e Asamblea Kristian , “ e diario ” , e saserdosio di Hesus kita pa e régimen papal, i “ piká ” , e bandonamentu di e Sabat for di 321. Esaki ta solamente un ripitishon di un mensahe di diferente tempu i ripitishon . E ta konfirmá e ròl punitivo ku Dios ta duna na establesimentu di e régimen papal romano. E verbo “ midi ” ta nifiká “ hues .” E kastigu ta pues e resultado di un huisio di Dios tresé kontra “ e tèmpel di Dios ”, e Asamblea kolektivo di Kristu, “ e altar ” símbolo di e krus di su sakrifisio, i “ esnan ku ta adorá einan ” , esta, e kristiannan ku ta reklamá su salbashon.
Versíkulo 2 : “ Ma laga e patio pafó di tèmpel afó , i no midié ; pasobra el a wòrdu duná na e nashonnan, i nan lo trapa e stat santu bou di pia pa kuarenta i dos luna. »
E palabra importante den e versíkulo aki ta “ pafó .” E so ta designá e fe superfisial di Katolisismo Romano konserní den e imágen di su reinado di 1260 dia-aña presentá aki den e forma “ 42 luna ”. “ E stat santu “ imágen di e berdadero skohí ” lo wòrdu trapa bou di pia dor di e nashonnan “ aliado ku e régimen despota papal, esta, e reinan di e reinonan europeo ” ku ta kometé adulterio ku “ e “ Jezabel ” katóliko durante su reinado largu intolerante di 1260 aña real entre 538 i 1798. Den esaki ta marka e diferensia falsu entre Dios i falsu dor di dependé riba fe. e simbolismo di e santuario hebreo : e tabernakel di Moises i e tèmpel konstruí pa Salomon . Den tur dos kaso, riba “ e patio dilanti, pafó di e tèmpel ” , nos ta haña ritonan religioso karnal : e altar di sakrifisionan i e labamano di ablushon. Berdadero santidat spiritual ta wòrdu hañá paden di e tèmpel : den e lugá santu kaminda tin : e kandela di shete lampi , e mesa di e 12 pannan di shew, i e altar di sensia poné dilanti di e velo ku ta skonde e lugá di mas santu, imágen di shelu kaminda Dios ta sinta riba su trono real. E sinseridat di kandidatonan pa salbashon kristian ta konosí solamente pa Dios , i riba tera humanidat ta wòrdu engañá pa e religion di fachada “ eksterno ” ku e fe katóliko romano ta representá promé den historia di e religion kristian di nos era.
Beibel Santu, e Palabra di Dios, Persiguí
Versíkulo 3 : “ Lo Mi duna poder na mi dos testigunan, i nan lo profetisá pa mil dos shent’i sesenta dia, bistiendo paña di saku. »
Durante e reinado largu aki konfirmá aki den forma di “ 1260 dia ”, e Beibel simbolisá pa e “ dos testigunan ” lo wòrdu parsialmente ignorá te na e tempu di Reformashon ora e ta wòrdu persiguí asta pa e liganan katóliko faborabel na e papanan ku nan ta sostené ku spada. E imágen “ bisti ku paña di saku ” ta designá un estado di aflikshon ku Beibel lo soportá te na 1798. Pasobra na fin di e periodo aki, ateismo revolushonario franses lo kima esaki den lugánan públiko, tambe tratando di hasié disparsé kompletamente.
Versíkulo 4 : “ Esakinan ta e dos palu di oleifi i e dos kandelarnan ku ta para dilanti di e Señor di tera. »
E “ dos palu di oleifi i dos kandelar ” aki ta e símbolonan di e dos kombenionan susesivo ku Dios a organisá den su plan di salbashon. Dos dispensashon religioso konsekutivo ku ta karga su Spiritu kende su herensia ta Beibel i su tekstonan di e dos kombenionan. E plan di e dos paktonan a wòrdu profetisá den Zac . I kaba, promé ku “ e dos testigunan ” di versíkulo 3 , Dios a bisa di nan den e testimonio di Zakarias : “ Esakinan ta e dos yunan di zeta ku ta para dilanti di e Señor di henter tera. » Den e simbolismo aki “ zeta ” ta designá e Spiritu divino. “ E kandela ” ta profetisá Hesukristu ku den un kurpa humano lo trese e lus di e Spiritu den su santifikashon (= 7) i plama e konosementu di dje bou di hende, meskos ku e kandela simbóliko ta plama e lus dor di kima e zeta ku ta kontené den su “ shete ” weanan.
Nota : E kandelar di lampi “ shete ” ta sentrá riba e vaas meimei ; esaki, manera meimei di siman ku ta hasi , e di 4 dia di e siman di Pasku , e dia ku , pa medio di su morto ekspiatorio , Hesukristu a hasi “ e sakrifisio i e ofrenda stòp ” , e rito religioso hebreo, di akuerdo ku e plan divino profetisá den Dan.9:27. E “ kandela ” di shete lampi pues tambe tabata karga un mensahe profétiko.
Versíkulo 5 : “ Si un hende ke hasi nan daño, kandela ta sali for di nan boka i ta devorá nan enemigunan ; i si un hende ke hasi nan daño, e mester wòrdu matá di e manera aki. »
Aki, meskos ku den Rev. 13:10 , Dios ta konfirmá na su berdadero eskohonan su prohibishon kontra di kastigá , nan mes , e maldat hasí na Beibel i su kousa. Esaki ta un accion cu e ta reserva exclusivamente pa su mes. Maldatnan lo sali for di boka di e Dios Kreador. Dios ta identifiká su mes ku Beibel, ku ta wòrdu yamá “ e palabra di Dios ,” di manera ku ken ku hasié daño ta atak’é direktamente personalmente.
Versíkulo 6 : “ Esakinan tin poder pa sera shelu, pa no yobe den e dianan di nan profesia ; i tin poder riba awa pa kombertí nan den sanger, i pa dal tera ku tur plaga, kuantu biaha ku nan ke. »
E Spiritu ta sita echonan raportá den Beibel. Den su tempu, e profeta Elías a optené for di Dios ku no mester yobe eksepto na su palabra ; Su dilanti Moises a risibí for di Dios e poder pa kombertí awa den sanger i pa dal tera ku 10 plaga. E testimonionan bíbliko aki ta mas importante pasobra den e último dianan, despresio pa e palabra skirbí i inspirá di Dios lo wòrdu kastigá pa plaganan di e mesun tipo, segun Rev. 16 .
Ateismo Nashonal di e Revolushon Franses
E Lusnan Skur
Versíkulo 7 : “ I ora nan kaba di duna nan testimonio, e bestia ku ta subi for di e abismo lo hasi guera kontra nan, i lo vense nan i mata nan. »
E Spiritu ta revelá na nos aki algu importante pa tuma nota di dje ; E fecha 1793 ta marka e fin di e testimonio bíbliko, pero pa ken ? Pa su enemigunan di e tempu ei ku a persiguí Beibel rechasando su outoridat divino komo un sosten pa fe ; esta, e monarkanan, e aristokratanan monarkista , e régimen papal katóliko romano i tur su klero. Riba e fecha aki, Dios tambe ta kondená e kreyentenan falsu protestant ku den práktika ya no ta tene kuenta ku su siñansanan . Den Dan. 11:34, den su huisio, Dios ta imputá na nan “ hipokresia ” : “ I ora nan kai, nan lo wòrdu yudá ku un tiki: i hopi lo wòrdu uni na nan den hipokresia .” " Esaki ta solamente e promé parti di e testimonio di Beibel ku ta kaba, pasobra na 1843 su ròl lo tuma importansia vital atrobe den invitá e elektonan pa deskubrí profesianan Atventista." E establesimentu di ateismo nashonal na Fransia lo dirigí riba Beibel i purba hasié disparsé. E abundante uso sangriento di “ su guillotina ” ta hasié un “ bestia ” nobo ku, e biaha aki, tabata pa “ lanta for di e abismo ”. Pa medio di e término aki fia for di e historia di kreashon den Génesis 1 :2 , e Spiritu ta kòrda nos ku si Dios, su Kreador, no tabata eksistí, ningun bida lo a desaroyá riba tera. “ E abismo ” ta e símbolo di e tera privá di habitantenan, ora e ta “ sin forma i bashi .” Tabata asina “ na kuminsamentu ” , segun Gén. 1:2, i e lo bira asina atrobe pa “ mil aña ”, na fin di mundu, despues di e regreso glorioso di Hesukristu, ku ta e tema ku ta sigui esun aki den e kapítulo 11 aki. E komparashon aki ku e kaos original ta bon meresé pa un régimen republikano ku ta nase den e kaos i kaos polítiko di mas grandi. Pasobra hòmbernan rebelde sa kon pa uni pa destruí, pero nan ta hopi dividí riba e formanan ku mester wòrdu duná na rekonstrukshon. E testimonio aki ta ofresé despues di dje e demostrashon di e fruta ku humanidat por karga ora e ta kompletamente kòrtá for di Dios ; privá di su akshon benefisioso.
Pero den yam’é “ abismo ” e Spiritu di e Dios Kreador tambe ta sugerí e konteksto i estado di e kreashon original di nos tera. Pues, dirigí riba e promé dia di e kreashon aki, e ta mustra nos un tera hinká den “ skuridat ” apsoluto ya ku e tempu ei, Dios no a duna e tera e lus di ningun strea ainda. I e idea aki ta konektá spiritualmente e “ bestia ku ta subi for di e pos sin fondo ” aki na e “ di kuater seyo ” di Rev. 6:12 deskribí komo un “ solo pretu manera paña di saku di kabei .” E konekshon tambe ta wòrdu hasí ku e “ di 4 tròmpèt ” di Rev. 8:12 deskribí pa e “ golpinan di e di tres, di solo, di e di tres di luna, i di e di tres di e streanan ”. Pa medio di e imágennan aki, e Spiritu ta atribuí na dje un karakter partikularmente “ skur ” . Sinembargo, ta den e aspekto i estado “ skur ” aki ku Fransia lo glorifiká su pensadónan liber dor di duna nan e título di “ iluminashon ”. Nos ta kòrda e palabranan di Hesukristu sitá den Mat. 6:23 : “ pero si bo wowo ta malu, henter bo kurpa lo ta yen di skuridat. P’esei, si e lus ku ta den bo ta skur, ki grandi e skuridat ei ta! “Asina e pensamentu liber skur ta bai guera kontra e spiritu religioso i e spiritu libertario nobo aki lo kontinuá ku tempu i plama riba e mundu oksidental… yamá kristian i e lo mantené su influensia malu te na fin di mundu.” Ku e Revolushon Franses , “ skuridat ” a establesé su mes perpetuamente ku piká . Pasobra huntu kuné ta bini e bukinan skirbí pa e filósofonan di pensamentu liber ; ku ta konekt’é ku e “ piká ” ku ta karakterisá Gresia den e profesianan di Daniel 2-7-8. E bukinan nobo aki lo kompetí ku Beibel i lo logra sofoká esaki, te na un grado enorme. E “ guera ” denunsiá ta pues riba tur kos ideológiko. Despues di e Revolushon i despues di e Segundo Guera Mundial , E skuridat aki lo tuma e aparensia di e humanismo di mas haltu, kontrastando i asina kibrando ku e intoleransia original , pero e “ guera ” ideológiko ta sigui . Hende osidental lo ta dispuesto pa sakrifiká kualke kos pa e “ libertat ” aki. De echo, nan lo sakrifiká nan nashonnan, nan siguridat, i lo no skapa di e morto programá pa Dios.
Versíkulo 8 : “ I nan kurpanan morto lo drumi den kaya di e stat grandi, ku spiritualmente ta wòrdu yamá Sodoma i Egipto, kaminda nos Señor tambe a wòrdu krusifiká. »
E “ cadavernan ” menciona ta esnan di e “ dos testigonan ” kende nan prome agresornan tambe a wordo ehecuta den e “ plaza ” di e mesun “ pueblo ” . E “ stat ” aki ta Paris, i e “ lugá ” menshoná tabata wòrdu yamá , susesivamente, “ lugá Luis XIV ”, “ lugá Luis XV ”, “ lugá di Revolushon ” , i ta designá e “ lugá di Konkorda ” aktual . Ateismo no ta hasi fabor na ningun forma religioso. E víktimanan guillotina ta wòrdu ataká hustamente pa nan afiliashon religioso. I manera e mensahe di “ di 4 Trompet ” ta siña, e metanan ta e lus berdadero (solo) , e kolektivo falsu (luna) , i kualke mensahero religioso individual (strea) . Ademas, sierto formanan religioso korupto ta wòrdu aseptá basta ku nan ta konformá ku e normanan di ateismo dominante. Algun saserdote ta wòrdu yamá asina derisivamente “ defrocked ”. L’Esprit ta kompará Paris, e kapital franses , ku “ Sodoma ” i “ Egipto ” . E promé frutanan di libertat tabata ekseso seksual kompañá pa kibramentu di konvenshonnan sosial i familiar tradishonal. E comparacion aki lo tin consecuencianan tragico cu tempo. E Spiritu ta indiká na nos ku e stat aki lo sufri e destino di “ Sodoma ” i esun di “ Egipto ” ku a bira pa Dios e símbolo típiko di piká i rebelion kontra dje. E vínkulo establesé ariba ku e “ piká ” filosófiko “ griego ” denunsiá den Daniel 2-7-8 ta wòrdu konfirmá aki. Pa komprondé e stigmatisashon divino aki di piká griego , laga nos tene kuenta ku e echo ku, tratando di usa palabranan filosófiko pa presentá e Evangelio na e habitantenan di Atenas, apòstel Pablo a frakasá i a wòrdu saka for di e lugá. Esaki ta e motibu pakiko pensamentu filosófiko lo keda perpetuamente e enemigu di e Dios kreador. Ku tempu i te na su fin, e stat aki yamá “ Paris ” lo warda, i testifiká pa medio di su akshonnan , di e eksaktitut di su komparashon ku e dos nòmbernan aki , símbolonan di piká seksual i religioso. Tras di su nòmber “ Paris ” ta sinta e herensia di e “ Parisii ” , un palabra ku su orígen celta ta nifiká “ esnan di e kaldero ”, un nòmber dramatikamente profétiko. Den tempu romano e lugá tabata un baluarte di adoradónan pagano di Isis, e diosa di e egipsionan, hustamente , pero tambe e imágen eséniko i síniko di Paris, e yu di e rei di Troya, e bieu Priam . Outor di un adulterio ku e bunita Helen, esposa di e rei griego Menelao, e lo ta responsabel pa un guera ku Gresia. Despues di un asedio sin éksito, e griegonan a retirá, lagando un kabai di palu enorme riba playa. Pensando ku e tabata un dios griego, e troyanonan a trese e kabai den e stat. I meimei di anochi , ora e biña i e fiesta a kaba, sòldánan griego a sali for di nan kabai i a habri e portanan pa e trupanan griego ku tabata regresá silensiosamente ; i tur e habitantenan di e stat a wòrdu masakrá , for di e rei te na esun di mas abou di e súpditonan. E akshon di Troya aki lo kousa e pèrdida di Paris den e último dianan pasobra, ignorando e lès, e lo ripití su erornan dor di laga su enemigunan, ku el a kolonisá, establesé riba su teritorio . Promé ku el a tuma e nòmber Paris , e stat tabata wòrdu yamá “ Lutèce ” ku ta nifiká “ pantano stinki ” ; henter e programa di su tristo destino. E komparashon ku “ Egipto ” ta hustifiká ya ku dor di adoptá e régimen republikano, Fransia a bira ofisialmente e promé régimen pekaminoso den mundu osidental. E interpretashon aki lo wòrdu konfirmá den Rev. 17:3 dor di e koló “ skarlata ” di e “ bestia , ” un imágen di e koalishonnan monárkiko i republikano di e último dianan , konstruí riba e modelo di Fransia . Den bisa : “ kaminda nan Señor a wòrdu krusifiká ”, e Spiritu ta hasi un komparashon entre e rechaso di e fe kristian di ateismo franses i e rechaso nashonal hudiu di e Mesias Hesukristu. ; pasobra e dos situashonnan ta idéntiko i nan lo karga e mesun konsekuensianan i e mesun frutanan di impiedad i inikidat. E komparashon aki lo sigui den e versíkulonan ku ta sigui.
Dor di yama su kapital “ Egipto ,” Dios ta kompará Fransia ku e Fárao, un modelo di resistensia humano na su boluntat. Lo e mantené e posishon rebelde aki te na su destrukshon. Nunka lo no tin ningun repentimentu di su parti. Yamando “ maldat bon i bon malu , ” e lo kometé e pió pikánan ehekutá pa Dios ; esaki dor di yama “ lusnan ” , e “ skur ” pensadónan fundadó di “ su derechonan humano ”, ku ta oponé e derechonan di Dios. I pa hopi pueblo, su modelo lo wòrdu imitá, asta , na 1917, pa Rusia poderoso ku lo destruí esaki pa un tiro atómiko na momentu di e “ di seis tròmpèt ” , ku a wòrdu profetisá pa su nòmber “ Parisii ” den e idioma celtiko, ku ta nifiká “ esnan di e kaldero ” . P’esei e lo keda te na su fin inkapas di mira Dios den e pruebanan ku lo ruin’é te na e punto di destruy’é. Pasobra el a dirigí su mes riba dje i e lo no lag’é bai te ora e no t’ei mas.
Versíkulo 9 : “ I hende di tur pueblo, tribu, idioma i nashon lo mira nan kurpanan morto pa tres dia i mei, i lo no permití nan kurpanan morto wòrdu hinká den graf. »
Na Fransia, e pueblo a drenta den Revolushon na 1789 , i na 1793, nan a ehekutá nan rei i despues nan reina, kendenan tur dos a wòrdu dekapitá públikamente riba e plasa sentral grandi di e stat, susesivamente yamá “ Lugá Luis XV ”, “ Lugá di Revolushon ”, i aktualmente, “ Lugá di Konkordia ”. Dor di asigná “ tres dia i mei ” na e tempu di e akshon destruktivo, e Esprit ta parse di inkluí e bataya di Valmy kaminda na 1792, e revolushonarionan a konfrontá i derotá e ehérsitonan realista di e reinonan Oropeo ku a ataká Fransia Republikano inkluyendo Austria, e pais di e famia di orígen di Reina Marie-Antoinette. Pa komprondé e orígen di e odio aki, mester tene na mente ku 1260 aña di tur tipo di eksakshon dor di e koalishon papal-real a kaba iritá e pueblo franses ku a wòrdu eksplotá, maltratá, persiguí i kompletamente ruiná . E último dos reinadonan di Luis XIV ku su ostentashon odioso i Luis XV , un rei debotá korupto , a kaba yenando e kòpi di pasenshi di Dios i esun di hende. Atenshon ! E Repúblika no ta i lo no ta un bendishon pa Fransia. E ta sigui te na su fin , den su di sinku forma, pa karga e maldishonnan di Dios i su mes pa kometé e erornan ku lo kousa su kaida. E régimen sangriento aki , na su orígen , lo bira e pais di “ derechonan humano ” i humanismo ku lo kaba defendiendo e kulpabel i frustrando , pa su inhustisia , e víktima . E lo asta yama su enemigunan bon biní i establesé nan riba su teritorio, imitando , te na e pió, e ehèmpel famoso di e stat di Troya famoso pa e introdukshon di e kabai di palu ku e griegonan a laga , manera a mira anteriormente.
Versíkulo 10 : “ I pa motibu di nan esnan ku ta biba riba tera lo regosihá i regosihá, i lo manda regalonan pa otro: pasobra e dos profetanan aki a tormentá esnan ku ta biba riba tera. »
Den e versíkulo aki, e Spiritu ta dirigí riba e tempu ku, meskos ku gangrena òf kanser, e maldat filosófiko franses lo plama i plama manera un plaga den otro nashonnan osidental. E ta marka “ e señal di e tempu ” di e “ di 6 seyo ” ; esun kaminda e “ solo ta bira pretu manera paña di saku ” : e lus di Beibel ta disparsé, sofoká pa e bukinan filosófiko di pensadónan liber.
Den lesamentu spiritual, kontrali na “ suidadanonan di e reino di shelu ” ku ta definí e skohínan di Hesus, “ e habitantenan di tera ” ta designá protestantnan merikano i mas generalmente, hende rebelde kontra Dios i su bèrdat . E hendenan di e reinonan Oropeo i mas ainda esnan merikano ta wak den direkshon di Fransia. Einan, un pueblo ta aplastá su monarkia i e religion kristian katóliko ku ta menasá e pueblo ku ta lesa Beibel, e “ dos testigunan ” , ku e “ tormentonan ” di su “ fièrnu ” ; “ tormentonan ” real ku sinembargo ta solamente reservá pa e último huisio, pa destruí e religiosonan falsu ku nan mes ta usa e tipo di menasa aki engañosamente , segun Rev. 14:10-11. Stranheronan tambe, victimanan di e mesun abusonan pafo di Francia, ta cuminsa spera cu nan lo por beneficia di e iniciativa aki. Esaki ta mas ainda ya ku, ku e sosten franses otorgá pa Louis XVI, na mundu, algun aña promé, e Merka nobo di Nort Amérika a haña nan independensia , liberando nan mes for di e dominio di Inglatera. Libertat ta riba marcha i pronto lo alkansá hopi pueblo. Komo un señal di e amistat aki, “ nan lo manda regalo pa otro .” Un di e regalonan aki tabata e regalo franses na e merikanonan di e “ Estatua di Libertat ” lanta na 1886 riba un isla enfrente di New York. E merikanonan a debolbé e gesto dor di ofresé un replika ku , lanta na 1889, ta situá na Paris riba un isla meimei di Seine serka di e Toren di Eiffel. Dios ta dirigí riba e tipo di don aki ku ta revelá e kompartimentu i interkambio ku ta konstituí e maldishon di libertat eksesivo ku tin komo meta pa ignorá su leinan spiritual.
Versíkulo 11 : “ I despues di tres dia i mei e spiritu di bida di Dios a drenta den nan, i nan a lanta para riba nan pia ; i gran miedu a kai riba esnan ku a mira nan. »
Dia 20 di aprel 1792, Fransia a wòrdu menasá pa Austria i Prusia i a derotá su rei , Luis XVI, dia 10 di ougùstùs 1792. E Revolushonarionan tabata viktorioso na Valmy dia 20 di sèptèmber 1792. Rei Luis XVI a wòrdu guillotina dia 21 di yanüari 1793. E diktador di pier i a wòrdu guilotina riba su amigunan na 2020. 8, 1794. E “ Konvenshon ” a wòrdu remplasá pa e “ Direktorio ” riba 25 di òktober 1795. E dos “ Terornan ” di 1793 i 1794 a dura huntu solamente un aña . Entre 20 di aprel 1792 i 25 di òktober 1795 , mi ta haña bastante presis e periodo aki di “ tres dia i mei ” profetisá , òf “ tres aña i mei ” real . Pero mi ta kere ku e durashon tambe ta karga un mensahe spiritual. E periodo aki ta representá mitar siman, loke por lanta un alushon na e ministerio terenal di Hesukristu ku a dura presis “ tres dia i mei ” profétikamente i a terminá ku e morto di e Mesias Hesukristu. E Spiritu ta kompará su akshon ku esun di Beibel , su “ dos testigunan ” , ku tambe a aktua i siña promé ku nan a wòrdu kimá riba e Plasa di Revolushon na Paris. Pa medio di e komparashon aki, Beibel ta , e fe aki , identifiká ku Hesukristu ku ta, den dje, atrobe krusifiká i “ perforá ” manera Rev. 1:7 ta indiká. E diluvio di sanger ku a wòrdu dramá a kaba spantá e pueblo franses. Tambe, despues di a ehekutá su lider di e Konvenshon sangriento, Maximilien Robespierre, i su amigunan Couthon i Saint-Just , e ehekushonnan sumario i sistemátiko a stòp. E Spiritu di Dios a lanta e set spiritual di hende i e práktika di religion a bira legal atrobe , i riba tur kos, liber. E “ temor di Dios ” saludabel a bolbe aparesé i interes den Beibel a wòrdu re-manifestá, pero te na fin di mundu e lo wòrdu bringá i kompetí kuné dor di e bukinan filosófiko skirbí pa pensadónan liber kende nan modelo griego ta e fuente di tur su vários formanan.
Versíkulo 12 : “ I nan a tende un bos for di shelu bisando nan : “Subi akinan ; I nan a subi shelu den un nubia ; i nan enemigunan a mira nan. »
E deklarashon divino aki ta apliká na e “ dos testigunan ” bíbliko despues di 1798.
E komparashon ku Hesus ta sigui, pasobra ta esun ku su skohínan a mira (despues di profeta Elías) subi shelu dilanti nan bista. Pero , na su turno, su skohínan di e tempu final lo aktua di e mesun manera. Nan enemigunan tambe lo mira nan subi shelu den e nubia kaminda Hesus lo hala nan serka dje. E sosten ku Dios ta duna na su kousa ta meskos, pa Hesukristu, su skohí, i den e konteksto aki di e Revolushon Franses, e Beibel despues di 1798. Pa konfirmá e fin di e durashon profetisá di e “ 1260 dia ”-añanan, na 1799 , Papa Pio VI a muri den detenshon na Valence-sur-Rhône , hasiendo asina posibel entre 1944 , un tempu largu di pas di 150 aña profetisá den e forma “ sinku luna ” den Rev. 9:5-10 . E morto di Luis XVI, e fin di e monarkia, i e morto di un papa koutivo ta duna un sla mortal na e intoleransia religioso di “ e bestia ku ta lanta for di laman ” den Rev. 13:1-3. E Konkordato di e Direktorio ta kura su herida pero e no ta benefisiá mas di e sosten real destruí , e lo no persiguí mas te na e tempu di fin ora ku intoleransia protestant lo aparesé bou di e nòmber di “ e bestia ku ta lanta for di tera ” den Rev. 13:11.
Versíkulo 13 : “ I na e ora ei tabatin un temblor grandi, i un di dies parti di e stat a kai ; Shete mil hòmber a muri den e temblor, i e restunan a haña miedu i a duna gloria na e Dios di shelu. »
Den e tempu aki ( e ora ei ) e “ temblor ” ya profetisá dor di e realisashon di esun di Lisboa na 1755, konserní den e tema di e “ di seis seyo ” di Rev. 6:12, a kumpli den forma spiritual . Di akuerdo ku e Spiritu di Dios, e stat di Paris a pèrdè “ un diesmo ” di su poblashon. Pero un otro nifikashon por ta konserní segun Dan.7:24 i Rev.13:1, e di dies parti di e “ dies kachunan ” òf reinonan kristian osidental sometí na katolisismo romano papal. Fransia, konsiderá pa Roma komo e “ yu muhé mayó ” di Iglesia Katóliko Romano , ta kai den ateismo, ta priv’é di su sosten, i ta bai asina leu di destruí su outoridat. E di 4 tròmpèt a revelá esaki, “ un tersera parti di solo ta wòrdu bati ” ; e mensahe “ shete mil hòmber a wòrdu matá den e temblor aki ” ta konfirmá e kos bisando : un multitut ( mil ) di “ hòmber ” religioso ( shete : santifikashon religioso di e tempu ei ), a wòrdu matá den e temblor sosietal polítiko aki.
Versíkulo 14 : “ E di dos ai a pasa. Mira, e di tres ai ta bini pronto .
Asina, e dramamentu intenso di sanger a rebibá e temor di Dios, i e “ Teror ” a stòp , remplasá pa e imperio di Napoleon I , e “ águila ” anunsiando e último tres “ trompetnan ”, tres “ desgrasia grandi ” pa e habitantenan di tera. Komo ku e anunsio ta sigui e Revolushon Franses di 1789 pa 1798, “ e di dos desgrasia ” atribuí na dje den versíkulo 14 no por konsern’é direktamente. Pero pa e Spiritu, e ta e medio pa bisa nos ku un forma nobo di e Revolushon Franses lo aparesé djis promé ku e regreso glorioso di Hesukristu. Awor, segun Rev. 8:13, e “ di dos ai ” ta konserní klaramente e tema di e di 6 tròmpèt di Rev. 9:13 ku lo, presis, “ mata un tersera parti di hende ” promé ku Hesukristu regresá pa venga e kondenashon inhustu di su fiel santunan dor di eksterminá nan enemigunan mortal, e último rebeldenan . Nos por komprondé ku, meskos ku e masakre kousa pa e Revolushonarionan Franses, Dios ta organisá e masakre di e Terser Guera Mundial, e biaha aki nuklear, ku lo redusí konsiderablemente e kantidat di habitantenan di tera, promé ku su eliminashon kompleto ku lo restorá su aspekto “ abismo ” original, despues di e intervenshon destruktivo final di Hesukristu.
E nifikashon dòbel di e “ di dos ai ” ta konektá e di kuater tròmpèt ku e di seis pa un motibu spiritual. E struktura di e Apokalipsis ta dividí e tempu di e era kristian den dos parti . Den e promé, “ desgrasia ” ta kastigá e kulpabelnan ku a wòrdu kastigá promé ku 1844 i den e di dos, esnan ku a wòrdu kastigá despues di 1844, djis promé ku fin di mundu. Awor , tur dos akshon punitivo ta kompartí e nifikashon ku Dios ta duna na su di kuater kastigu den Levítiko 26:25 : “ Lo Mi manda e spada ku lo venga mi pakto .” E promé kastigu a bini riba esnan ku no a risibí e mensahe di e Reformashon, e trabou prepará pa Hesus pa su eskohonan, i e di dos, riba esnan ku no a respondé na e rekisito di Dios pa kompletá e Reformashon aki for di 1843 padilanti E lus revelá dor di kua Dios ta konstruí e Reformashon permanente aki lo wòrdu presentá te na e ora ku e tempu di prueba ta sera.
Dor di tuma e kosnan i akshonnan ku Dios a imputá na e hòmbernan di e Revolushon Franses di 1789 pa 1795 , nos ta haña esnan ku e por imputá na e hòmbernan osidental di e último dianan. Nos ta haña e mesun despresio , e mesun impiedad i odio pa ordenansanan religioso i pa esnan ku ta siña nan ; komportashon ku e biaha aki ta resultá di e desaroyo ekstraordinario di siensia i teknologia . Durante e añanan di pas, ateismo i religion falsu a konkistá e mundu osidental. Dios pues tin un bon motibu pa proponé na nos , pa e tema aki , un dòbel lesamentu ; E komportashon di e “ sobrebibientenan ” ta e diferensia prinsipal entre e era revolushonario i e tempu sientífiko di e último dianan di humanidat. Pa ta mas kla, segun Rev. 11:11-13, “ e sobrebibientenan ” di e promé lesamentu ku ta trata di e “di kuater tròmpèt ” “ a arepentí ,” miéntras ku “ e sobrebibientenan ” di e di dos ku ta trata di e “ di seis tròmpèt ” “ no a arepentí ,” segun Rev. 9:20-21.
E di tres “ ai grandi ” (pa pekadónan) : E regreso glorioso di Kristu e vengadó
Versíkulo 15 : “ E di shete angel a toka ( su tròmpèt ) . I tabatin bosnan duru den shelu, bisando : E reinonan di e mundu aki a bira e reinonan di nos Señor i di su Kristu ; i e lo reina pa semper i semper. »
E último tema di e kapítulo ta esun di e “ di shete tròmpèt ” ku ta designá, mi ta kòrda bo, e momentu ku e kreador invisibel Dios ta hasi su mes visibel pa e wowonan di su enemigunan, konfirmando Rev. 1:7 : “ Mira, e ta bini ku nubia, i tur wowo lo mir’é ; asta esnan ku a perfor’é .” “ Esnan ku a perfor’é ” , ku a perfor’é Hesus, ta su enemigu di tur e eranan di e era kristian inkluyendo esnan di e último. Nan a perfor’É, persiguiendo Su disipelnan fiel, tokante ken El a deklará : “ Ten tantu ku boso a hasié na un di e rumannan mas chikitu aki, boso a hasié na Mi (Mat.25:40).” For di shelu , bosnan duru ta lanta pa selebrá e evento. Esakinan ta e habitantenan di shelu ku ya a ekspresá nan mes pa selebrá e ekspulshon for di shelu di diabel i su demoñonan dor di e Kristu viktorioso, yamá “ Miguel ” den Rev. 12:7 pa 12. Nan ta tuma parti den e goso di e eskohonan, na nan turno liberá i viktorioso dor di Hesukristu. E historia di piká terenal lo stòp pa falta di pekadónan destruí pa e boka di e Kristu divino. Diabel, “ prens di e mundu aki ” segun Hesus, ta pèrdè su poseshon di e mundu pekaminoso anikilá pa Dios. E lo keda riba e tera desolá pa mil aña mas sin hasi daño na niun hende , sperando su eliminashon total na e último huisio ku tur e otro pekadónan ku Dios lo resusitá pa e propósito aki.
E Gran Felisidat Selestial di e Skohí Redí pa e Sanger di Hesukristu
Versíkulo 16 : “ I e bintikuater ansianonan, ku tabata sinta dilanti di Dios riba nan trono, a kai na rudia i a adorá Dios , ”
E eskohonan a drenta e reino selestial di Dios, sinta riba trono den presensia di Dios, nan lo reina, husga e malbadonan segun Rev. 20:4. E versíkulo aki ta evoká e konteksto di e komienso selestial di e redimí di Rev. 4. E versíkulo aki ta presentá e forma ku adorashon berdadero di Dios mester tuma. Prostrashon, hinka rudia, kara na suela, ta e forma legitima pa Dios .
Versíkulo 17 : “ Bisando : Nos ta gradisí bo, Señor Dios Todopoderoso, ku ta, i ku tabata, pasobra bo a tuma poseshon di bo gran poder i a reina. »
E redimí ta renobá nan danki i ta bùig dilanti di Hesukristu, “ e Dios Todopoderoso ku ta i ku tabata ” “ i ku a bini ” , manera Rev. 1:4 a anunsiá. “ Bo a gara bo gran poder ” ku bo a entregá pa salba bo skohínan i ekspiá pa nan pikánan dor di bo morto den bo ministerio di “ lamchi ” ; “ e lamchi di Dios ku ta kita e pikánan di mundu .” Bo a “ tuma poseshon di bo reino ” ; e konteksto sugerí ta enbèrdat esun kaminda e Spiritu a hiba Huan den Rev. 1:10 ; e historia di e asamblea di Kristu riba tera ta den pasado. Den e fase aki, e “ shete asambleanan ” ta tras di e funshonarionan elekto. E reinado di Hesus, e opheto di e speransa di e fe di e eskohonan, a bira un realidat.
Versíkulo 18 : “ E nashonnan tabata rabiá ; i bo rabia a yega, i e tempu a yega pa huzga e mortonan, pa rekompensá bo sirbidónan e profetanan, e santunan i esnan ku ta teme bo nòmber, chikitu i grandi, i pa destruí esnan ku ta destruí tera. »
Den e versíkulo 18 aki nos ta haña informashon masha útil tokante e sekuensia di susesonan profetisá . E di 6 tròmpèt a mata un tersera parti di e pueblo , esta, “ E nashonnan tabata rabiá ”, i dilanti di nos wowonan, na 2020-2021 , nos ta presensiá e kousa di e iritashon aki : Covid -19 i e ruina ekonómiko kousa, agreshon islamiko, i mesora , e ofensiva ruso ku tur su. Despues di e konflikto teribel i destruktivo aki , despues di e promulgashon di e lei di djadumingu dor di e “ bestia di tera ” esta, e koalishon protestant i katóliko di sobrebibientenan merikano i europeo, Dios a basha riba nan “ e shete último plaganan di su rabia ” deskribí den Rev. 16. Na momentu di e di shete, Hesus a aparesé pa salba su eskohonan i destruí esnan ku a kai. Despues ta bini e programa prepará pa e “ mil aña ” di e di shete milenio. Den shelu, segun Rev. 4:1, e huisio di e malbadonan lo tuma lugá : “ i e tempu a yega pa husga e mortonan .” E santunan ta optené nan rekompensa : bida eterno primintí pa Hesukristu na su eskohonan . Finalmente nan ta optené e strea di mardugá i e korona primintí na e skohínan hañá viktorioso den e lucha di fe : “ pa rekompensá bo sirbidónan e profetanan . ” Dios aki ta rekordá nos riba e importansia di profesia pa tur edat (Segun 2 Ped. 1:19) i mas partikularmente den e último dianan. “ E santunan i esnan ku ta teme bo nòmber ” esta, esnan ku a respondé positivamente na e mensahenan di e tres angelnan di Rev. 14:7 pa 13 ; e promé di kua ta rekordá e sabiduria ku ta konsistí den tem’é, obedes’é i no disputa su mandamentunan, bisando : “ Teme Dios i dun’é gloria ”, den su aspekto di Dios e kreador, “ pasobra e ora di su huisio a yega, i adorá esun ku a traha shelu, laman, tera i e fuentenan di awa ”.
Versíkulo 19 : “ I e tèmpel di Dios den shelu a habri, i a mira den su tèmpel e arka di su testament. I tabatin lamper, zonidu, strena, un temblor i hagel grandi. »
Tur e temanan evoká den e buki di Revelashon aki ta konvergí den direkshon di e momentu históriko aki di e gran regreso glorioso di nos Señor divino Hesukristu. E versíkulo aki ta dirigí riba e konteksto kaminda e siguiente temanan ta kumpli i kompletá :
Rev. 1 : Adventismo :
Versíkulo 4 : “ Huan na e shete iglesianan ku ta na Asia : Grasia i pas, di Esun ku ta, i ku tabata, i ku ta bini ;
Versíkulo 7 : “ Mira, e ta bini ku nubianan . I tur wowo lo mir’é, asta esnan ku a hink’é; i tur e tribunan di tera lo yora pa motibu di dje. Si. Amen! »
Versíkulo 8 : “ Ami ta Alfa i Omega, Señor Dios ta bisa, Kende ta i Kende tabata i Kende ta bini , e Todopoderoso. »
Versíkulo 10 : “ Mi tabata den e Spiritu riba e dia di Señor , i mi a tende mi tras un bos duru, manera di un tròmpèt, ”
Rev. 3 : E di shete asamblea : fin di e era “ Laodisea ” (= hende husgá).
Rev. 6:17 : E gran dia di Dios su rabia kontra hende rebelde “ pasobra e gran dia di su rabia a yega , i ken por wanta? »
Rev. 13 : “ e bestia ku ta sali for di tera ” (koalishon protestant i katóliko) i su lei di djadumingu ; versíkulo 15 : “ I e tabatin poder pa duna bida na e imágen di e bestia, pa e imágen di e bestia por a papia i pone ku tur esnan ku no ke adorá e imágen di e bestia lo a wòrdu matá. »
Rev. 14 : E dos temanan di “ e kosecha ” (fin di mundu i rapto di e eskohonan) i “ e kosecha ” (masakrenan di e wardadónan falsu dor di nan siguidónan sedusí i engañá ) .
Rev. 16 : Versíkulo 16 : “ e gran dia di bataya Armagedon ”
Den e versíkulo 19 aki nos ta haña e fórmula klave di e intervenshon direkto i visibel di Dios, “ i tabatin lamper, bosnan, strena, un temblor ” , sitá kaba den Rev. 4:5 i 8:5 . Pero aki e Spiritu ta agregá “ i hagel pisá ” ; un “ hagel ” ku ta konkluí e tema di e di shete di e “ shete último plaganan ” den Rev. 16:21.
E konteksto di e regreso di Hesukristu ta wòrdu marká pues pa e último tema Atventista ku ta trese e tempu aki , den primavera di 2030, e berdadero salbashon ofresé na e eskohonan , optené dor di e sanger drama pa Hesukristu. Ta tempu pa su konfrontashon ku e rebeldenan ku ta preparando pa mata su skohínan ku ta nenga e djadumingu romano i ta mantené nan fieldat na e Sabat santifiká pa Dios for di e promé siman di su kreashon di mundu. E “ di seis seyo ” di Rev. 6 ta ilustrá e komportashon i desorden di e rebeldenan aki ku Señor a atrapá den e akto di genosidio intenshonal di su bendishoná i stimá eskohonan. E tema di desakuerdo ta wòrdu tresé dilanti den e versíkulo 19 aki . Esaki ta e lei divino konserbá den e “ arka di testimonio ” den e lugá mas santu di e tabernakel i e “ tèmpel ” hebreo . E arka debe su prestigio i su santidat hopi haltu solamente pasobra e ta kontené e tablanan di lei grabá pa e dede di Dios mes , den persona , den presensia di Moises, su fiel sirbidó. Beibel ta yuda nos komprondé kiko ta kousa e teror di e rebeldenan na momentu di regreso di Hesukristu. Pasobra esaki ta loke versíkulonan 1-6 di Salmo 50 ta deklará :
“ Un Salmo di Asaf. Dios, Dios, YaHWéH , ta papia, i ta yama tera, for di e salida di solo te na e bahada di solo. For di Sion, e bunitesa perfekto, Dios ta bria. E ta bini, nos Dios, e no ta keda ketu; Su dilanti tin un kandela devorador, rònt di dje un tormenta violento . E ta sklama na shelunan ariba, i na tera, pa husga su pueblo : Reuní mi fielnan, ku a sera un aliansa ku mi pa medio di sakrifisio! - I e shelunan lo proklamá su hustisia , pasobra Dios ta e hues. »
Den un konteksto di teror, e rebeldenan lo mira e teksto di e di kuater di e dies mandamentunan di Dios desplegá den shelu den lèternan di kandela. I dor di e akshon divino aki, nan lo sa ku Dios ta kondená nan na e promé i e “ di dos morto ” .
E último versíkulo aki di e tema di e “ di shete tròmpèt ” ta revelá i konfirmá e importansia ku Dios ta duna na su lei kontestá pa Kristianismo falsu rebelde. Lei divino a wòrdu rebahá bou di e preteksto di un supuesto oposishon entre lei i grasia. E eror aki ta resultá di un lesamentu robes di e palabranan ku apòstel Pablo a papia den su kartanan. Pues aki lo mi kita kualke duda dor di duna splikashonnan kla i simpel. Den Rom. 6, Pablo ta kontrastá esnan ku ta “ bou di lei ” ku esnan ku ta “ bou di grasia ,” solamente pa motibu di e konteksto di su tempu ora e pakto nobo ta kuminsá . Pa medio di e fórmula “ bou di lei ” e ta designá e hudiunan di e aliansa bieu ku ta nenga e aliansa nobo fundá riba e hustisia perfekto di Hesukristu. I e ta designá e skohínan ku ta drenta den e aliansa nobo aki pa medio di e fórmula “ ku e lei ”. Pasobra esaki ta e benefisio ku grasia ta trese , den e nòmber di kua Hesukristu, den Spiritu Santu, ta yuda su skohí i ta siñ’é pa stima i obedesé e lei divino santu. Den obedes’é, e ta e ora ei “ ku e lei ” i siendo “ bou di grasia ,” e no ta “ bou di e lei ” tampoko. Mi ta kòrda atrobe ku Pablo ta bisa di e lei divino ku e ta “ santu i ku e mandamentu ta hustu i bon ” ; loke mi ta kompartí kuné den Hesukristu. Miéntras ku Pablo ta kastigá piká, buskando pa konvensé su lektornan ku nan no mester hasi piká mas pasobra nan ta den Kristu, rebeldenan moderno ta usa su tekstonan pa kontradisí e dor di hasi Hesukristu, na ken nan ta pretendé di ta, un “ ministro di piká ” establesé pa Roma dia 7 di mart 321. Miéntras ku Pablo a deklará den Gal. 2:17 : “ Pero si nos mes tambe ta un pekadó di piká? ” Leu di esei ! “ Laga nos tuma nota di e importansia di e presishon, “ leu di dje ”, ku ta kondená e konsepshon religioso di e fe kristian moderno rebelde falsu, i esaki for di 7 di mart 321, e fecha ku e “ piká ” romano a drenta e fe kristian osidental i oriental pa medio di outoridat di un emperador romano pagano, Constantine I.
Den e konteksto aki di e “ di shete tròmpèt ” e promé seis mil añanan ku Dios a pone un banda pa su selekshon di eskohonan terenal, den su proyekto total di shete mil aña, ta yega na su fin. E di shete milenio , òf “ mil aña ” di Rev. 20, ta habri despues , dediká na e huisio selestial di e rebeldenan dor di e eskohonan redimí pa Hesukristu, e tema di Rev. 4.
Revelashon 12 : E Gran Plan Sentral
E muhé – E agresor romano – E muhé den desierto – Paréntesis : un pelea den shelu – E muhé den desierto – E Reformashon – Ateismo-
E Remanente Atventista
E muhé viktorioso, bruid di Kristu, e Lamchi di Dios
Versíkulo 1 : “ Un señal grandi a aparesé den shelu : un muhé bisti ku solo, ku luna bou di su pianan, i riba su kabes un korona di diesdos strea. »
Aki atrobe, vários tema ta sigui otro den vários pintura òf esena. E promé potrèt ta ilustrá e Asamblea Skohí ku lo benefisiá di e viktoria di Hesukristu, su úniko Kabes, segun Efe.5:23. Bou di e símbolo di un “ muhé ,” e “ Bruid ” di Kristu ta envolví den e “ solo di hustisia ” profetisá den Mal. Den dòbel aplikashon, “ e luna ” ta simbolisá skuridat i ta “ bou di su pianan .” E enemigu aki ta histórikamente i den òrdu kronológiko, e hudiunan di e pakto bieu, i e kristiannan kai, katólikonan, òrtodoksnan, protestantnan i atventistanan, di e nobo. Riba su kabes, “ un korona di diesdos strea ” ta simbolisá su viktoria den e aliansa di Dios, e 7, ku hende, e 5, nifikashon di e number 12.
E muhé persiguí promé ku e viktoria final
Versíkulo 2 : “ I e tabata na estado, i a grita, dor di parto, i den e dolónan di parto. »
Den versíkulo 2, e “ dolónan di parto ” ta referí na e persekushon terenal ku a presedé e tempu di gloria selestial. E imágen aki a wòrdu usá pa Hesus den Huan 16:21-22 : “ Un muhé, ora e ta den parto, ta haña tristesa, pasobra su ora a yega; pero ora el a duna lus na e yu, e no ta kòrda e doló mas, pa motibu di e goso ku e tin ku un hòmber a nase na mundu. Asina boso tambe awor tin tristesa ; pero lo Mi mira boso atrobe, i boso kurason lo regosihá, i ningun hende lo no kita boso goso for di boso. »
E Persiguidó Pagano di Hende Muhé : Roma, e Gran Stat Imperial
Versíkulo 3 : “ I un otro señal a aparesé den shelu ; i mira, un dragon kòrá grandi, ku tabatin shete kabes i dies kachu, i shete korona riba su kabesnan. »
Versíkulo 3 ta identifiká su persiguidó : e diabel, naturalmente, pero e ta traha a traves di podernan terenal, karnal ku ta persiguí e eskohonan, segun su boluntat. Den su akshon, e ta usa dos strategia susesivo ; esun di e “ dragon ” i esun di e “ kolebra ” . E promé, esun di e “ dragon ” ta e atake habrí usá pa Roma imperial pagano. Asina nos ta haña e símbolonan ya mira den Dan.7:7 kaminda Roma a aparesé den forma di un di kuater animal monstruoso ku “ dies kachu ”. E konteksto pagano ta wòrdu konfirmá dor di e presensia di e “ diademanan ” ku aki ta wòrdu poné riba e “ shete kabesnan ”, e símbolo di e stat romano segun Rev. 17. E presishon aki meresé nos atenshon kompletu, pasobra e ta indiká na nos, kada bes ku e imágen aki ta wòrdu presentá, dor di e lokalidat di e “ tiaras ”, e konteksto históriko profetisá.
E Persiguidó Religioso di Hende Muhé : Roma Katóliko Papal
Versíkulo 4 : “ Su rabo a lastra un tersera parti di e streanan di shelu i a tira nan riba tera. E dragon a para dilanti di e muhé ku tabata serka di duna lus, pa devorá su yu ora el a duna lus. »
E versíkulo aki ta tuma atrobe, bou di símbolonan nobo, e mensahe di Rev. 11:1 pa 3 kaminda Roma papal ta wòrdu outorisá pa Dios , bou di e título di “ bara ” , pa “ trapa bou di pia e stat santu pa 42 luna ”.
Den Daniel, e “ dies kachu ” di e Imperio Romano mester a wòrdu susedí pa e “ kachu chikitu ” papal (di 538 pa 1798). E suseshon aki ta wòrdu konfirmá aki den Rev. 12, den versíkulo 4.
E término “ rabo ” ku ta dirigí riba e falsu “ profeta Jezabel ” di Rev. 2:20, ta ilustrá e suseshon aki di Roma religioso papal falsamente kristian . E akusashon menshoná den Dan 8:10 ta wòrdu renobá aki. E víktimanan di su trikinan i sedukshonnan, digno di e “ kolebra ” di Génesis, ta wòrdu trapa bou di pia bou di e símbolo di “ streanan di shelu ”, esta, bou di e título di “ suidadanonan di e reino di shelu ” ku Hesus ta atribuí na su disipelnan. “ E di tres partido ta wòrdu hala abou den su kaida .” E di tres no ta ser sitá den su sentido literal sino, manera tur kaminda den profesia, komo un parti signifikante di e kantidat total di kristiannan ku a wòrdu poné na prueba. E víktimanan por asta surpasá e proporshon aki ku un tersera parti literal.
Versíkulo 5 : “ I el a haña un yu hòmber, kende lo a goberná tur nashon ku un bara di heru. I su yu a wòrdu hibá bai na Dios i na su trono. »
Den un aplikashon dòbel, e profesia ta rekordá kon e diabel a bringa e kousa di e Mesias for di su nasementu te na su morto viktorioso. Pero e viktoria aki ta esun di e primogénito despues di ken tur su skohínan lo tin éksito, pa sigui ku e mesun lucha te ora nan optené e viktoria final. Na e tempu ei, risibí un kurpa selestial, nan lo kompartí kuné, su huisio di e malbadonan i ta einan , ku huntu, “ nan lo pastoriá e nashonnan ku un bara di heru ” ku lo duna e veredikto di e “ tormentonan di e di dos morto ” di e último huisio. E eksperensia di Kristu i esun di su eskohonan ta uni den un solo eksperensia komun, i e imágen di “ e mucha hibá na Dios i na su trono ”, pues na shelu, ta esun di e “liberashon” terenal di e eskohonan ku lo wòrdu kumpli na 2030, ku e regreso di e Kristu vengadó. Nan lo ser librá di e “ dolónan di parto . ” E mucha ta e símbolo di un kombershon kristian outéntiko eksitoso i viktorioso.
Versíkulo 6 : “ I e muhé a hui bai den desierto, kaminda e tabatin un lugá prepará pa Dios, pa nan a kuid’é einan pa mil dos shent’i sesenta dia. »
E Asamblea persiguí ta pasífiko i desarmá, su úniko arma ta Beibel, e palabra di Dios, e spada di e Spiritu, e por hui solamente dilanti di su agresornan. Versíkulo 6 ta kòrda e tempu di e reinado papal persiguí durante “ 1260 dia profétiko ” òf 1260 aña real segun e kódigo di Ezekiel 4:5-6. E tempu aki ta pa e fe kristian un tempu di prueba doloroso sugerí pa e menshon di e palabra “ desierto ” kaminda e ta wòrdu “ guiá pa Dios ”. Asina e ta kompartí e aflikshon di e “ dos testigunan ” di Rev. 11:3. Den Dan 8:12, e sentensia divino aki a wòrdu formulá asina : “ e ehérsito a wòrdu entregá ku e diario pa motibu di piká ” ; e piká kometé dor di bandoná e opservashon di e dia di sosiegu di sabat for di 7 di mart 321.
Habriendo e paréntesis : un pelea den shelu
Versíkulo 7 : “ I tabatin guera den shelu. Miguel i su angelnan a bringa kontra e dragon. I e dragon i su angelnan a bringa ,
E rapto anunsiá di e santunan meresé un splikashon ku e Spiritu ta presentá na nos den un sorto di paréntesis. Esaki lo ta posibel pa motibu di e viktoria di Hesukristu riba piká i morto. E viktoria aki a wòrdu konfirmá despues di su resurekshon, pero e Spiritu ta revelá na nos aki e konsekuensianan ku e tabatin pa e habitantenan di shelu ku tabata tratando ku demoñonan i Satanas mes te na e momentu ei.
Hopi importante : e konflikto selestial aki, ku a keda invisibel pa wowonan humano, ta tira lus riba e nifikashon di e palabranan enigmátiko ku Hesus a pronunsiá tempu e tabata riba tera. Den Juan 14 :1-3 , Hesus a bisa , “ No laga boso kurason ta preokupá. Kere den Dios, i kere den mi. Den kas di mi Tata tin hopi lugá di biba. Si no tabata asina, lo mi a bisa bo. Lo Mi prepará un lugá pa boso . I si mi bai i prepará un lugá pa boso , lo mi bin bèk i hiba boso serka mi mes; » E nifikashon duná na e “ preparashon ” di e “ lugá ” aki lo aparesé den e versíkulo ku ta bini despues.
Versíkulo 8 : “ Pero nan no a vense, ni nan lugá no a wòrdu hañá mas den shelu. »
E guera selestial aki no tin nada en komun ku nos gueranan terenal ; E no ta kousa mortonan inmediato, i e dos bandanan opuesto no ta igual. E gran Dios kreador ku ta presentá su mes bou di e aspekto humilde i fraternal di e arkangel “ Miguel ” ta sinembargo e Dios todopoderoso dilanti di ken tur su kriaturanan mester bùig i obedesé. Satanas i su demoñonan ta kriaturanan rebelde asina , ku ta obedesé solamente bou di preshon , i finalmente , nan no por resistí i ta wòrdu forsá pa obedesé, ora e gran Dios saka nan for di shelu pa medio di su omnipotensia . Durante su ministerio terenal, Hesus tabata wòrdu temí pa e angelnan malu ku a obedes’é i a testifiká ku e tabata enbèrdat e “ Yu di Dios ” di e plan divino , designando e komo tal.
Den e versíkulo aki e Spiritu ta spesifiká : “ nan lugá no a wòrdu hañá mas den shelu .” E “ lugá ” aki okupá pa e rebeldenan selestial den e reino di Dios mester a wòrdu bandoná pa asina e reino selestial aki por a wòrdu “ purifiká ” i “ prepará ” pa risibí e eskohonan di Kristu riba e dia di su bataya final kontra e rebeldenan terenal ora e bini den gloria. Ta e ora ei ku , tumando su eskohonan kuné, “ nan lo ta semper kuné, kaminda e ta ” esta, den e shelu purifiká asina “ prepará ” pa risibí nan. E porshon di tera lo ta e ora ei e desolashon di e tipo profetisá pa e palabra “ buraku sin fondo ” for di Gén. 1:2. Den e lus di e lucha aki, e proyekto di salbashon divino ta wòrdu iluminá i kada palabra klave di su plan ta revelá su nifikashon. Asina ta ku e versíkulonan aki sitá den Heb. 9:23 : “ P’esei tabata nesesario, si e semehansanan di e kosnan den shelu mester a wòrdu purifiká pa medio di esaki, ku e kosnan selestial mes mester a wòrdu purifiká ku mihó sakrifisionan ku esakinan.” » Pues, e “ sakrifisio mas grandi ” nesesario tabata esun di e morto boluntario di e Mesias yamá Hesus, ofresé pa ekspiá pa e pikánan di su skohínan, pero riba tur kos, pa optené pa su kriaturanan i pa su mes e derecho legal legítimo pa kondená na morto e rebeldenan selestial i terenal. Asina e “ santuario selestial di Dios a wòrdu “ purifiká ” , promé i despues, na regreso di e Kristu viktorioso, lo ta e turno di e tera ku e ta designá komo su “ banki di pia ” pero no komo su “ santuario ” den Isa.66:1-2 : “ Asina Señor ta bisa: Shelu ta mi trono, i tera ta mi banki di pia . Ki kas lo bo traha pa mi òf ki lugá lo bo duna mi pa mi biba? Tur e kosnan aki mi man a traha, i nan tur a bini na eksistensia, YaHWéH ta bisa . Esaki ta esun ku lo mi mira: riba esun ku ta afligí i arepentí den spiritu, riba esun ku ta teme mi palabra. » ; òf, segun Ezek.9: 4 , riba “ esnan ku ta suspirá i yora pa motibu di e abominashonnan kometé .
Versíkulo 9 : “ I e dragon grandi a wòrdu tirá afó, e kolebra bieu, yamá Diabel i Satanas, ku ta gaña henter mundu: el a wòrdu tirá afó na tera, i su angelnan a wòrdu bentá afó huntu kuné. »
E sernan selestial tabata e promé pa benefisiá di e limpiesa spiritual emprendé dor di e Kristu viktorioso. El a saka diabel i su demoñonan angelikal for di shelu ku a wòrdu “ tira abou ” pa dos mil aña riba tera. Diabel konosé asina “ e tempu ” ku ta keda p’e personalmente i pa su demoñonan aktua kontra e santunan skohí i e bèrdat divino.
Nota : Hesus no solamente a revelá e karakter di Dios na humanidat, el a introdusí nan tambe na e karakter temibel ei, e diabel, tokante ken e pakto bieu a bisa poko, lagando e kasi ignorante. Desde e viktoria di Hesus riba diabel, e lucha entre e dos kampamentunan a intensifiká debí na e konfinamentu di e demoñonan ku awor ta biba invisibelmente entre hende riba tera i den henter nos dimenshon terenal ku ta inkluí e planetanan i streanan di shelu . Esakinan ta e úniko ekstraterestrenan den nos dimenshon di Tera.
Mi mester kòrda aki ku e komprondementu korekto di e proyekto di salbashon general di e programa konsebí pa Dios ta un privilegio eksklusivo reservá pa su skohínan. Pasobra fe falsu ta wòrdu rekonosé dor di e echo ku semper e ta ekiboká den su interpretashonnan di su proyekto. Esaki a wòrdu demostrá for di tempu ku e hudiunan a duna e Mesias profetisá den e Santu Skritura e ròl di trese un liberashon karnal , miéntras ku Dios a plania solamente un liberashon spiritual ; esun di piká. Di mes manera, awe, e fe kristian falsu ta spera e regreso di Hesukristu, e establesimentu di su reino i poder riba tera ; kosnan ku Dios no a pone den su programa manera su Revelashon profétiko ta siña nos. Al kontrario, su binida glorioso lo marka e fin di nan bida ku a keda e kargadó di nan pikánan i tur nan kulpa pa ku ne.
Esun skohí di Kristu sa ku bida liber a kuminsá den shelu i ku despues di e paréntesis terenal hasí nesesario pa e demostrashon perfekto di su amor i su hustisia, e Dios kreador lo prolongá e bida di su kriaturanan ku a keda fiel den shelu i riba tera, eternamente den su forma selestial. E rebeldenan selestial i terenal lo a wòrdu husgá, destruí i destruí e ora ei.
E reino di shelu ta liberá
Versíkulo 10 : “ I mi a tende un bos duru bisando den shelu , Awor a yega salbashon, i forsa, i e reino di nos Dios, i e poder di su Kristu ; pasobra e akusadó di nos rumannan, kende tabata akusá nan dilanti di nos Dios di dia i anochi, a wòrdu tirá abou. »
E “ Awor ” aki ta dirigí riba e fecha di 7, 30 di aprel, e promé dia di siman siguiente djarason, 3 di aprel, den kua, aseptando e krus, Hesus a vense diabel, piká i morto. Riba e promé dia aki di siman , el a bisa Maria : “ No mishi ku mi ; Mi no a subi serka mi Tata ainda . ” Su viktoria ainda mester a wòrdu hasí ofisial den shelu i despues, den su omnipotensia divino, bou di su nòmber angelikal redeskubrí “ Miguel ” , el a persiguí diabel i su demoñonan for di shelu. Ta bale la pena pa tuma nota di e sita “ e akusadó di nos rumannan, ku a akusá nan dilanti di nos Dios di dia i anochi .” E ta revelá na nos e inmenso hermandat universal di e kampamentu di Dios ku ta kompartí su rechaso di e kampamentu rebelde ku e skohínan di tera. Ken ta e “ rumannan ” aki ? Esnan di shelu i esnan di tera, manera Job ku ta wòrdu entregá parsialmente na diabel pa prob’é ku su “ akusashonnan ” no tin base.
Versíkulo 11 : “ I nan a vens’é pa medio di e sanger di e Lamchi i pa medio di e palabra di nan testimonio, i nan no a stima nan bida te na morto. »
E patronchi ku ta papia di dje den e versíkulo aki ta wòrdu hañá den e mensahe di e dia di “ Smirna ”, i e mensahe aki ta indiká e norma di fe rekerí pa Hesukristu pa tur era profetisá te na Su regreso glorioso.
E viktoria di “ Miguel ” , e nòmber selestial divino di nos Salbador Hesukristu , ta hustifiká su deklarashonnan solèm hasí den Mat. 28:18 pa 20 : “ Hesus a bini i a papia ku nan, bisando: Tur outoridat den shelu i riba tera a wòrdu duná na mi . P'esei bai i hasi tur nashon mi disipel, batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu i di Spiritu Santu, i siña nan kumpli ku tur loke Mi a ordená boso. I mira, Mi ta ku boso semper, asta te na fin di mundu. »
Pues, na e fundeshi di su promé pakto, Dios a revelá na Moises e historia di e orígennan di nos dimenshon terenal , pero ta solamente na nos ku ta bibando den e último dianan di humanidat ku e ta revelá e komprenshon di su proyekto di salbashon global, dor di sera e paréntesis di e eksperensia di piká terenal ku lo a dura riba término largu, seis mil aña . P’esei nos ta kompartí ku Dios e ekspektativa di un reunion eterno di tur su fiel eskohonan selestial i terenal. P’esei ta un privilegio di e skohínan pa dirigí nos atenshon na shelu i su habitantenan. Di nan parti, nan no a stòp di ta interesá den e destino di e eskohonan i nos historia terenal, for di Kreashon te na fin di mundu, di akuerdo ku loke ta skirbí den 1Kor.4:9: “ Pasobra Dios, ta parse mi, a hasi nos apòstelnan último di hende, kondená na morto di un manera, ya ku nos a wòrdu hasí un aspekto pa mundu, pa angelnan pa hende. »
E situashon di tereno ta birando pió
Versíkulo 12 : “ P’esei, regosihá, boso shelunan, i boso ku ta biba den nan. Ai di tera i laman ! Pasobra Diabel a baha serka boso ku un furia grandi, pasobra e sa ku e tin masha poko tempu. »
E “ habitantenan den shelu ” tabata e proménan pa “ alegrá ” den e viktoria di Kristu. Pero e kontraparti di e goso aki ta e intensifikashon di “ desgrasia ” pa e “ habitantenan di tera ” . Pasobra diabel sa ku e ta un hòmber kondená riba reprieve, i ku e tin “ poko tempu ” pa aktua kontra su plan di salbashon. E akshonnan realisá pa 2000 aña dor di e kampamentu demoníako será riba tera tur ta wòrdu revelá pa Hesukristu den su Revelashon òf Apokalipsis. Esaki ta e propósito di e trabou aki ku mi ta skirbiendo pa boso. I for di 2018, e skohínan di Hesukristu a kompartí e konosementu aki di e fin di tempu reservá pa diabel pa su obra di sedukshon; E lo terminá den primavera di 2030 ku e regreso glorioso di nan Maestro divino. E paréntesis di e tema aki ta sera ku versíkulo 12.
Serando e paréntesis di e pelea den shelu
Reanudashon di e tema di e muhé a hiba den desierto
Versíkulo 13 : “ Ora e dragon a mira ku el a wòrdu tirá na tera, el a persiguí e muhé ku a duna lus na e yu hòmber. »
E paréntesis aki ta permití e Spiritu tuma e tema di e reinado papal di versíkulo 6. E término “ dragon ” den e versíkulo aki ainda ta designá e diabel, Satanas, mes. Pero su lucha kontra “ muhé ” ta wòrdu hibá pa medio di akshon romano, susesivamente imperial, despues papal.
Versíkulo 14 : “ I na e muhé a wòrdu duná dos ala di un águila grandi, pa e por a bula bai den desierto, na su lugá, kaminda e ta wòrdu alimentá pa un tempu, i tempu i mitar tempu, for di e kara di e kolebra. »
Den e versíkulo 14 aki, e ta tuma e mensahe atrobe dor di indiká e durashon di e reinado papal den forma di “ tres aña i mei ” , “ un tempu, tempu i mei ”, ku ya ta wòrdu usá den Dan.7:25. Den e ripitishon aki , detayenan nobo lo wòrdu revelá den òrdu kronológiko di susesonan. Mester tuma nota di un detaye : “ e dragon ” di versíkulo 4 ta wòrdu remplasá pa e “ kolebra ” di e mesun manera ku e “ dragon ” di versíkulo 3 ta wòrdu remplasá pa e “ rabo ”. E términonan “ kolebra i rabo ” ta revelá na nos un kambio di táktika aktivo ku Dios , e “ gran águila ”, ta inspirá den diabel i su demoñonan. Despues di e agreshon habrí di e “ dragon ” ta bini e mentiranan astuto i religioso di e “ kolebra ” ku ta wòrdu kumplí dor di e reinado papal di 1260 aña profetisá. E menshon di e “ kolebra ” ta permití Dios sugerí na nos un komparashon ku e sirkunstansianan di piká original. Meskos ku Eva a wòrdu sedusí pa “ e kolebra ” pa medio di kua diabel a papia ; “ e muhé ”, e “bruid ” di Kristu , ta wòrdu sometí na e prueba di e palabranan mentiroso ku diabel ta presentá na dje a traves di “ e boka ” di su agentenan di Katolisismo Romano papal.
Versíkulo 15 : “ I e kolebra a tira awa manera un riu for di su boka tras di e muhé, pa e por a hib’é pa e riu. »
Versíkulo 15 ta ilustrá e persekushon katóliko na kua e fe kristian infiel ta wòrdu sometí ; manera “ awa di riu ” ku “ ta hiba ” tur kos na su alkanse . E “ boca ” papal catolico romano a lansa su liganan catolico fanatico y cruel contra nan oponentenan religioso. E logro perfekto di e akshon aki ta e kreashon di e kuerpo di “ dragonnan ” dor di Luis XIV konsehá pa Obispu Le Tellier . E kurpa militar aki , kreá pa buska resistensia protestant pasífiko , tabata destiná pa “ hala ” tur e debil i mansunan skohé pa Kristu den su dogmanan , forsando nan pa skohe entre kombertí na katolisismo òf wòrdu hibá den koutiverio òf na morto despues di abusu i tortura horibel.
Versíkulo 16 : “ I tera a yuda e muhé, i tera a habri su boka i a guli e riu ku e dragon a saka for di su boka. »
E Spiritu ta ofresé nos dos interpretashon ku ta sobrepasá otro pa e solo versíkulo aki. Tuma nota ku “ e muhé ” i “ e tera ” ta aki dos entidat distinto , i ku “ e tera ” por simbolisá e fe protestant òf e tera literal, e suela di nos planeta. Esaki lo duna e versíkulo aki dos interpretashon ku ta sigui otro kronológikamente den Revelashon divino.
promé mensahe : falsu bestial protestantismo : den òrdu kronológiko, promé, “ e muhé ” ta korespondé na e deskripshon piktóriko di e protestantnan pasífiko di e Reformashon kende nan “ boka ” ofisial ( esun di Martin Luther na 1517 ) a denunsia pikánan katóliko ; ku a hustifiká nan nòmber : “ Protestant ” òf esnan ku ta protestá kontra inhustisia religioso katóliko ku ta peka kontra Dios i ta mata su berdadero sirbidónan . Un otro componente hipocrita di protestantismo simbolisa pa e palabra “ tera ” tambe a habri su “ boca ” pa denuncia e fe catolico, pero el a coy arma y su golpinan violento a “ traga ” un parti significativo di e bringadonan di e liganan catolico. E palabra “ tera ” aki ta simbolisá e famoso “ huguenotenan ” , bringadónan protestant di Cévennes, i esnan di baluartenan militar manera La Rochelle durante e “ gueranan di religion ” den kua Dios no tabata ni sirbi ni onrá pa e dos gruponan di bringadónan opuesto.
di dos mensahe : e spada di vengansa di ateismo nashonal franses . Den di dos lesamentu, i den òrdu kronológiko, e versíkulo 16 aki ta revelá kon e Revolushon Franses lo envolví kompletamente e agreshon papal di e monarkianan katóliko. Esaki ta e mensahe prinsipal di e versíkulo aki. I e ta esun ku Dios ta duna na e ròl di e “ di 4 tròmpèt ” di Rev. 8:12, i “ bestia ku ta lanta for di e abismo ” di Rev. 11 :7, den analogia ku Lev. 26:25, e ta bini , segun Dios, manera “ un spada, pa venga mi aliansa ” traishoná pa e pekadónan katóliko. E imágen aki ta basá riba e kastigu di e rebelde “ Korah ” den Num. 16:32 : “ E tera a habri su boka , i a guli nan, i nan kasnan, i tur e hòmbernan di Korah, i tur nan propiedatnan .” Den armonia perfekto ku Revelashon divino i kumplimentu históriko, e imágen komparativo aki ta rekordá e rechaso di lei divino dor di e rebeldenan den ámbos situashon.
E Último Enemigu di Dragon : E Remanente Atventista di Hende Muhé
Versíkulo 17 : “ I e dragon a rabia ku e muhé, i a bai hasi guera ku e restu di su desendientenan, ku ta warda e mandamentunan di Dios i ku tin e testimonio di Hesukristu. »
Pasando den silensio e 150 añanan di aktividat di protestantnan asotá pa e maldishon divino, e tema di e “ di 5 tròmpèt ”, e Spiritu ta lanta e último kombate terenal di diabel i su sirbidónan selestial i terenal , i e ta mustra nos e metanan di nan odio komun. E último metanan aki lo ta e Skohínan, e último desendientenan i herederonan di e pioneronan Atventista di 1873 na ken e último prueba aki a wòrdu anunsiá segun Rev. 3:10 . Pioneronan ku nan mishon nan lo kompletá , kargando nan mesun bendishon divino . Nan lo mester sostené firmemente i fielmente e trabou ku Hesus a konfia na nan : pa nenga di onra di kualke manera “ e marka di e bestia ” esta, e djadumingu romano , dor di warda , fielmente , i sea kual sea e kosto , e práktika di e sosiegu sabátiko, durante djasabra, e berdadero di shete dia di siman, organisá pa e Dios poderoso i tur poderoso. Ta e bèrdat aki ta aparesé den e deskripshon aki di e “ restu di e simia di e muhé ” den e versíkulo aki : “ esnan ku ta warda e mandamentunan di Dios ,” e dies i no e nuebe ; “ i ku ta tene duru na e testimonio di Hesus ,” pasobra nan no ta laga niun hende kit’é for di nan ; ni “ e dragonnan ” ni “ e kolebranan ”. I e “ testimonio di Hesus ” aki ta e kos di mas presioso ku tin, ya ku, segun Rev. 19:10, “ e testimonio di Hesus ta e spiritu di profesia .” Ta e testimonio profétiko aki ta hasié “ imposibel pa diabel gaña e skohínan mes ” di Kristu, e Dios di bèrdat, manera Mat 24:24 ta siña : “ Pasobra lo surgi Kristunan falsu i profetanan falsu; Nan lo hasi señalnan i milagernan grandi, pa asina gaña, si ta posibel , asta e eskohínan . “.
Un viktoria di Satanas kasi… kompleto
Versíkulo 18 : “ I el a para riba e santu di laman ”
E último versíkulo aki ta mustra nos un diabel triunfante ku a logra hala abou den su kaida i kondenashon mortal e totalidat di e institushonnan religioso kristian ku e ta dominá i ta tene bou di su outoridat. Den Isa. 10:22, Dios ta deklará : “ Maske bo pueblo Israel ta manera santu di laman, tòg un restu lo regresá: destrukshon ta resolvé, e lo desbordá hustisia. » Asina, segun e profesia aki, na fin di mundu , solamente Atventistanan disidente , ku ta konstituí “ e restu di e muhé ”, “ Esun Skohí, e Bruid di Kristu ”, i e “ Israel ” spiritual di Dios , ta skapa di e dominio satániko aki. Mi ta kòrda ku bou di e nòmber “ Atventista ”, e Spiritu ta definí e norma di fe di e salbashon di e último skohínan for di 1843 ; na 2020 e ta komportashon religioso, pero no ta un institushon mas ku Dios a husga, kondená i rechasá (“ saka ”) na 1994 .
Revelashon 13 : E Rumannan Falsu di e Religion Kristian
E Bestia di Laman – E Bestia di Tera
E number 13 ta representá pa idolatanan superstisioso un enkanto di suerte òf un enkanto di mala suerte dependiendo di e opinionnan di kada persona i e pais . Aki, den Su Revelashon glorioso, Dios ta revelá na nos Su propio kódigo di number, basá riba e numbernan 1 te ku 7 i nan vários kombinashon. E number 13 ta wòrdu optené dor di agregá e number " 6 " , e number di e angel Satanas, i e number " 7 ", e number di Dios i pues di e religion legítimo duná na e Dios kreador den Hesukristu. Nos lo haña asina den e kapítulo aki e “ rumannan falsu di e religion kristian ” pero berdadero enemigu mortal di e berdadero skohínan. E “ tare ” aki ta skonde meimei di e “ bon grano ” bou di aparensianan religioso engañoso ku e kapítulo aki ta desenmaskará.
E prome bestia : cu ta sali for di laman .
E Promé Bataya di e Dragon-Kolebra
Versíkulo 1 : “ I mi a mira un bestia sali for di laman, ku tabatin dies kachu i shete kabes , i riba su kachu dies korona , i riba su kabesnan nòmbernan di blasfemia . ”
Manera nos a mira den e estudio di Rev. 10, nos ta haña den e kapítulo aki e dos asina yamá “ bestianan ” kristian di nos era. E promé, “ ku ta sali for di laman ,” manera den Dan.7:2, ta konserní e fe katóliko i su reinado persekutorio di “ 42 luna profétiko ,” òf 1260 aña real. Tumando e símbolonan di e imperionan ku ta presedé esaki den Dan.7, nos ta haña e reinado di e “ kachu chikitu ” ku mester a aparesé despues ku e “ dies kachunan ” a risibí nan reinonan segun Dan.7:24. E “ tiaranan ” poné riba e “ dies kachu ” ta mustra ku ta e konteksto históriko aki ta wòrdu dirigí . Aki, Roma papal ta wòrdu simbolisá pa “ shete kabes ” ku ta karakterisá esaki partikularmente den un sentido dòbel. Esun mas literal ta esun di “ shete seru ” riba kua Roma ta konstruí segun Rev. 17:9. E otro, mas spiritual, ta tuma prioridat ; e ekspreshon “ shete kabes ” ta indiká e santifikashon di e magistratura : “ shete ” ta e kantidat di santifikashon , i “ kabesnan ” ta indiká e magistrado òf ansiano den Isa.9:14. E magistratura mas haltu aki ta atribuí na Roma papal pasobra e ta presentá su mes den forma di un estado independiente, tantu sivil komo religioso, kende su kabes ta e papa. E Spiritu ta spesifiká : “ i riba su kabesnan nòmbernan di blasfemia .” E palabra “ blasfemia ” ta singular y nos mester traduci’e como : “ nombernan di mentira ”, segun e nificacion di e palabra “ blasfemia ” . Hesukristu ta imputá e “ mentira ” na e régimen papal romano. P’esei e ta atribuí na dje e título di “ tata di mentira ” dor di kua el a designá e diabel, Satanas mes den Huan 8:44 : “ Boso ta di bo tata e diabel , i e deseonan di bo tata bo ke kumpli kuné. E tabata un matadó for di kuminsamentu, i no ta para den e bèrdat, pasobra no tin bèrdat den dje. Ora e papia mentira, e ta papia for di su mes fuente; pasobra e ta un mentiroso i e tata di mentira .”
Versíkulo 2 : “ E bestia ku mi a mira tabata manera un leopardo ; su pianan tabata manera esnan di un oso i su boka manera boka di un leon . E dragon a dun'é su poder, i su trono i gran outoridat. »
E “ di kuater bestia ” di Dan. 7: 7, yamá “ teribel, spantoso i sumamente fuerte ,” aki ta haña un deskripshon mas presis. De echo, e ta presentá, riba su mes, e kriterionan di e tres imperionan ku a presed’é for di e Imperio Kaldeo. E ta poseé e agilidat di e “ leopardo ” , e poder aplastante di e “ oso ” i e forsa karnivoro kruel di e “ leon ” . Den Rev. 12 :3 , “ e dragon ” di versíkulo 3, kaminda “ diadema ” tabata riba e “ shete kabesnan ,” a representá Roma den su fase imperial pagano persiguiendo e promé kristiannan. Pues, meskos ku e “ kachu chikitu ” di Dan.7:8-24 ta susedé esun di Dan.8:9, aki e papado ta risibí su poder for di e Imperio Romano ; ku historia ta konfirmá dor di e dekreto imperial debí na Hustiniano I na 533 (skirbimentu) i 538 (aplikashon). Pero , tene kuidou ! E “ dragon ” tambe ta referí na “ e diabel ” den Rev. 12:9, loke ta nifiká ku e papado ta risibí su poder, “ su forsa, su trono i su gran outoridat ” for di e diabel mes. Nos ta komprondé dikon Dios ta hasi e dos entidatnan “ tata di mentira ” den e versíkulo anterior.
Nota : Riba nivel militar, Roma papal ta retené e forsa i poder di su forma imperial, pasobra e ehérsitonan real Oropeo ta sirbié i ta satisfasé su desishonnan. Manera Dan. 8:23-25 ta siña, su forsa ta sinta den “ e éksito di su trampanan ” ku ta konsistí den pretendé di representá Dios riba tera, i komo tal, por habri òf sera akseso na bida eterno proponé den e Evangelio di Kristu : “ Na final di nan dominio, ora pekadónan ta wòrdu konsumí, lo surgi un rei impudente i artesania . Su poder lo oumentá, pero no pa su mes forsa ; e lo hasi devastashon inkreibel, e lo tin éksito den su empresanan , e lo destruí e poderosonan i e hendenan di e santunan. Pa motibu di su prosperidat i e éksito di su trampanan , e lo tin arogansia den su kurason, e lo destruí hopi hòmber ku a biba na pas, i e lo lanta kontra e prens di prensnan; pero e lo wòrdu kibrá, sin e esfuerso di ningun man. »
Na fin di añanan 1260, e ateismo di e Revolushon Franses a pone un fin na su poder despótiko establesé for di 538 .
Versíkulo 3 : “ I mi a mira un di su kabesnan komo si fuera e tabata mortalmente heridá ; pero su herida mortal a kura. I henter mundu tabata puntra nan mes tras di e bestia. »
Nunka arepentí durante henter su historia, ta pa restrikshon ku e magistratura papal lo mester renunsiá su poder di persekushon. Esaki lo wòrdu logra for di 1792 ora e monarkia, su sosten armá, wòrdu derotá i dekapitá pa ateismo franses. Manera a wòrdu profetisá den Rev. 2:22, e “ tribulashon grandi ” ateista aki ke destruí e poder religioso romano di “ e muhé Jezabel ” i su metanan ta “ esnan ku ta kometé adulterio kuné ” ; monarkianan, monarkistanan i saserdotenan katóliko. Asina e mester tabata “ komo si fuera mortalmente heridá .” Pero pa motibunan oportunista, Emperador Napoleon I lo a re-establesé esaki na 1801 den nòmber di su Konkordato. Nunka mas e lo persiguí direktamente. Pero su poder seduktivo lo sigui pa multitutnan di kreyentenan katóliko ku tur lo kere su mentiranan i su deklarashonnan te na e regreso glorioso di Hesukristu : “ I henter mundu tabata den atmirashon pa e bestia . ” “ Henter tera a sigui e bestia ,” i e palabra tera aki , den un sentido dòbel, ta konserní e planeta, pero tambe e fe protestant reformá ku a sali for di dje. E aliansa ekuméniko (= terenal, na griego) for di e tempu ei ta konfirmá e anunsio aki. Si e Spiritu tabata ke ekspresá e mensahe aki den un idioma kla , nos lo a lesa : “ henter e religion protestant a sigui e religion katóliko intolerante .” E deklarashon aki lo wòrdu konfirmá dor di e estudio di e di dos “ bestia ” ku e biaha aki “ ta sali for di tera ” den versíkulo 11 di e kapítulo 13 aki.
Versíkulo 4 : “ I nan a adorá e dragon, pasobra el a duna poder na e bestia ; Nan a adorá e bestia, bisando : Ken ta manera e bestia ku por bringa kuné ? »
Designando tantu Roma imperial komo Satanas, segun Rev. 12:9, e dragon, pues e diabel mes, ta wòrdu adorá pa esnan ku ta onra e régimen papal ; esaki pa konsekuensia i den tur ignoransia , ya ku ta esun ku “ a duna su poder na e bestia ”. Pues, e “ éksito di e empresa ” papal profetisá den Dan 8:24 ta wòrdu konfirmá pa historia. E ta reina riba reinan pa medio di su poder religioso, na un manera apsoluto, pa hopi tempu inkontestá. E ta aloká terenonan i ta onra ku títulonan esnan ku ta sirbié pa rekompensá nan, manera nos por lesa den Dan.11:39 : " Ta ku e dios stranhero ku e lo aktua kontra e lugánan fortifiká; i lo e onra esnan ku rekonos’é, lo e hasi nan gobernante riba hopi, lo e parti terenonan na nan komo rekompensa .” Esaki a wòrdu realisá literalmente na un manera famoso ora Papa Alexander VI Borgia ( un asesino notorio) a dividí e tera na 1494 i a duna Portugal e punta ost di Brazil i India , i Spaña e restu di e terenonan resien deskubrí . E Spiritu ta insistí. Esun skohí di Hesukristu mester ta kompletamente konvensí ku e fe katóliko ta diabóliko, i ku tur su akshonnan agresivo òf humanístiko ta wòrdu dirigí pa Satanas, e atversario di Dios i e eskohonan. E énfasis aki ta hustifiká ya ku e ta profetisá den Dan.8:25, “ e éksito di su empresanan i e éksito di su trampanan .” Su outoridat religioso, rekonosé pa reinan, e poderosonan i e pueblonan kristian di Europa, ta dun’é un prestigio basá riba konfiansa , ku en realidat ta sumamente frágil. Pero ora Dios i diabel ta uni forsa pa akshon punitivo, e multitutnan, e masa humano di pueblonan ta sigui e kaminda falsu trasá i riba tur kos, imponé. Riba tera, poder ta pidi pa poder , pasobra hende gusta sinti nan mes poderoso, i den e dominio aki, e régimen papal ku ta pretendé di representá Dios, ta un maestro di e género. Meskos ku den Rev. 6, e tema ta hasi un pregunta : “ Ken ta manera e bestia, i ken por bringa kontra dje? “. Kapítulo 11 i 12 a duna e kontesta : Dios den Kristu ku lo lanta na 1793, e ateismo revolushonario franses ku lo envolv’é den un baño di sanger. Pero te na e aparishon di e “ spada di vengansa ” aki ( ròl atribuí na e di 4 kastigu den Lev. 26:25 ) , kaba, e protestantnan armá ta bring’é, sin sinembargo por a derot’é. Hòmbernan , protestantnan, franses i alemannan, i anglikanonan , tur mes duru ku e, lo bringa kuné for di siglo 16 , debolbiendo su golpinan mortal, pasobra nan fe ta riba tur kos polítiko.
Versíkulo 5 : “ I a wòrdu duná na dje un boka pa papia kosnan grandi i blasfemia ; i outoridat a wòrdu duná na dje pa sigui pa kuarenta i dos luna. »
E palabranan aki ta idéntiko na esnan ku nos por lesa den Dan 7 :8 ku ta konserní e “ kachu chikitu ” papal romano ku ta lanta despues di e “ dies kachu ” di e reinonan europeo. Aki nos ta haña su “ arogansia ” pero aki e Spiritu ta agregá “ blasfemianan ” na dje, esta , pretenshonnan falsu i mentiranan religioso riba kua “ su éksito ” a wòrdu konstruí. Dios ta konfirmá su reinado di “ 1260 ” añanan real presentá den e forma profétiko bíbliko “ kuarenta i dos luna ”, segun e kódigo “ un dia pa un aña ” di Ezek 4:5-6 .
Versíkulo 6 : “ I el a habri su boka den blasfemia kontra Dios , pa blasfemá su nòmber, i su tabernakel, i esnan ku ta biba den shelu. »
Mi mester hala atenshon aki na e nifikashon komun ku humanidat ta duna na e palabra “ blasfemia ” esta , insulto. E konsepshon aki ta engañoso pasobra, designando mentira , “ blasfemianan ” no ta tuma e aspekto di insulto , i pa loke ta trata esnan ku Dios ta imputá na Roma papal , nan tin al kontrario e aparensia di un santidat falsu i engañoso .
E boka papal “ ta pronunsiá blasfemia kontra Dios ” ; ku ta konfirmá su identidat den Dan.11:36 kaminda nos por lesa : “ E rei lo hasi loke e ke; e lo halsa su mes i magnifiká su mes riba tur dios, i e lo papia kosnan inkreibel kontra e Dios di diosnan ; lo e prosperá te ora ku e furia wòrdu kumpli, pasobra loke ta determiná lo wòrdu kumplí. “ E Spiritu ta imputá na e régimen papal mentiranan, òf “ blasfemianan ” , ku ta karakterisá tur su doktrinanan religioso ; “ kontra Dios, pa blasfemá su nòmber ,” e ta tuma e nòmber di Dios enbano, ta distorshoná su karakter, imputando na dje su akshonnan diabóliko asesino ; “ su tabernakel ”, esta, su santuario spiritual ku ta su Asamblea , su Skohí ; “ i esnan ku ta biba den shelu ”, pasobra e ta presentá shelu i su habitantenan na su mes manera mentiroso, dor di evoká den su dogmanan e fièrnunan selestial , un herensia di e griegonan ku a situ’é bou di tera, paradeis i purgatorio. “ E habitantenan di shelu ,” puru i santu , ta sufri i ta indigná pasobra e modelo di maldat i krueldat inspirá den hende dor di e kampamentu demoníako terenal ta wòrdu imputá inhustamente na nan.
Versíkulo 7 : “ I a wòrdu permití na dje pa bringa kontra e santunan i pa vense nan. I outoridat a wòrdu duná na dje riba tur tribu, pueblo, idioma i nashon. »
E versíkulo aki ta konfirmá e mensahe di Dan.7:21 : “ I mi a mira, i e mesun kachu a bringa kontra e santunan, i a vense kontra nan . ” Kristianismo Oropeo i mundial ta enbèrdat e meta, ya ku e fe Katóliko Romano tabata imponé riba tur pueblo Oropeo, komponé, en efekto, di “ tribunan, pueblonan, idiomanan i nashonnan ” sivilmente independiente . Su “ gobernashon riba tur tribu, pueblo, idioma i nashon ” ta konfirmá su imágen komo “ e prostituta Babilonia e grandi ,” di Rev. 17:1 ku ta present’é “ sinta riba hopi awa ” ; “ awa ” ku ta simbolisá “ pueblonan , multitutnan, nashonnan i idiomanan ” segun Rev. 17:15 . Ta interesante pa tuma nota di e ousensia di e palabra “ tribu ” den e kapítulo 17 aki. E motibu ta e konteksto final di e periodo dirigí ku ta regardá Europa i Kristianismo Oksidental den kua e forma tribal a wòrdu remplasá pa e diferente formanan nashonal .
Di otro banda, den e konteksto di e komienso di e establesimentu di e régimen papal , e poblashonnan europeo tabata organisá esensia den “ tribunan ” manera Galia Romano, ku tabata desuni i dividí pa diferente “ idioma ” i dialekto . Kronológikamente, Europa tabata poblá pa “ tribunan ”, despues pa “ pueblonan ” sometí na reinan, i por último, ku siglo 18 , pa “ nashonnan ” republikano , manera Merka di Nort Amérika ku ta konstituí su kresementu importante. E konstitushon di e “ pueblonan ” ta debí na sometimentu na e régimen papal romano, pasobra ta esaki ta loke ta rekonosé i establesé e outoridat di e reinan di Europa kristian , for di Clovis I, rei di e frankonan.
Versíkulo 8 : “ I tur esnan ku ta biba riba tera lo adorá e, kendenan nan nòmber no a wòrdu skirbí den e buki di bida di e Lamchi ku a wòrdu matá for di fundashon di mundu. »
Den e tempu di fin, ora e símbolo “ tera ” ta indiká e fe protestant, e mensahe aki ta haña un nifikashon presis : tur protestant lo adorá e fe katóliko ; tur , ku eksepshon di e eskohonan na ken e Spiritu ta duna e definishon aki sutilmente : “ esnan ku nan nòmber no a wòrdu skirbí for di e fundeshi di mundu den e buki di bida di e Lamchi ku a wòrdu matá.” “ I mi ta kòrda bo aki ku su skohínan ta e “ suidadanonan di e reino di shelu ” kontrali na e rebeldenan ku ta, nan mes, e “ habitantenan di tera ”. E echonan ta duna testimonio di e bèrdat di e anunsio profétiko aki formulá dor di e Spiritu di Dios. Pasobra for di kuminsamentu di e Reformashon, ku eksepshon di e kaso di Peter Waldo na 1170, protestantnan a adorá e fe katóliko dor di honra su “ djadumingu ” heredá for di e emperador pagano Constantino I for di 7 di mart 321. E akusashon aki ta prepará e tema di e di dos “ bestia ” presentá den versíkulo 11.
Versíkulo 9 : “ Si un hende tin orea, lag’é tende !” »
Esun ku tin e “ orea ” di disernimentu habrí pa Dios lo komprondé e mensahe proponé pa e Spiritu.
Anunsio di e kastigu hibá pafó pa e spada vengativo di ateismo nashonal franses
Versíkulo 10 : “ Esun ku hiba den koutiverio lo bai den koutiverio ; Si un hende mata ku spada, e mester wòrdu matá ku spada. Aki ta e perseveransia i fe di e santunan. »
Hesukristu ta kòrda e dosilidat pasífiko ku e ta eksigí di su skohínan na tur momentu. Meskos ku e promé mártirnan, e skohínan di e reinado papal kruel mester aseptá e destino ku Dios a prepará pa nan. Pero e ta anunsiá kiko su hustisia lo ta , ku lo kastigá na su debido tempu e eksashonnan religioso di reinan i papanan i tambe nan klero . Despues di a “ hiba ” e elektonan den koutiverio, nan mes lo bai na e prizònnan di e revolushonarionan franses. I despues di a “ mata ku spada ” e eskohonan ku Hesus a stima, nan mes lo wòrdu matá dor di e “ spada ” vengativo di Dios kende su ròl lo wòrdu kumplí dor di e guillotina di e mesun revolushonarionan franses. Ta pa medio di e Revolushon Franses ku Dios lo respondé na e deseo pa vengansa ekspresá pa e sanger di e mártirnan den Rev. 6:10 : " I nan a grita ku bos haltu, bisando, Kuantu tempu mas, O Señor, santu i berdadero, te ora bo husga i venga nos sanger riba esnan ku ta biba riba tera? “. I e gilotina revolushonario lo “ mata e yunan ” di e monarkia katóliko i e klero romano papal manera anunsiá den Rev. 2:22. Pero entre su víktimanan nos lo haña tambe protestantnan hipókrita ku a konfundí fe ku opinionnan polítiko sivil i a defendé, “ spada ” den man, nan opinionnan personal i nan herensia religioso i material . Esaki tabata e komportashon di John Calvin i su kolaboradónan siniestro i sangriento na Ginebra . Refiriendo na e akshonnan realisá na 1793 i 1794, e profesia ta trese nos den e konteksto di e pas religioso largu establesé pa e “ 150 ” añanan profetisá pa e “ sinku lunanan ” profétiko di Rev. 9:5-10. Pero despues di 1994 , e fin di e periodo aki, for di 1995, e derecho di “ mata ” pa motibunan religioso a wòrdu reestablesé. E enemigu potensial despues klaramente ta bira e religion islamiko te na su ekstenshon di guera ku lo kondusí na e “ Terser Guera Mundial ” entre 2021 i 2029 . Djis promé ku e regreso di Kristu spera den primavera di 2030, e di dos “ bestia ” lo aparesé. presentá den e kapítulo 13 aki.
E di dos bestia : ku ta sali for di tera .
E Ultimo Bataya di e Lamchi-Dragon
Versíkulo 11 : “ I mi a mira un otro bestia sali for di tera, i e tabatin dos kachu manera un lamchi, i e tabata papia manera un dragon. »
E yabi pa identifiká e palabra " tera " ta wòrdu hañá den Gén. 1:9-10 : "I Dios a bisa: Laga e awanan bou di shelu wòrdu reuní na un lugá, i laga e tera seku aparesé. I asina e tabata. Dios a yama e tera seku Tera, i e reunion di awa El a yama Laman. Dios a mira ku e tabata bon. »
Pues, meskos ku e “ tera ” seku a sali for di e “ laman ” riba e di dos dia di kreashon di tera, e di dos “ bestia ” aki a sali for di e promé. E promé “ bestia ” aki ta designá e religion katóliko, e di dos, ku a sali for di dje, ta konserní e religion protestant, esta, e Iglesia Reformá. E revelashon sorprendente aki no mester sorprendé nos mas, sinembargo , ya ku e estudionan di e kapítulonan anterior a revelá na nos , na un manera komplementario , e status spiritual ku Dios ta duna den su huisio divino na e religion protestant aki ku , despues di e periodo yamá “ Tiatira ” , no ta konsentí pa kompletá e Reformashon ku tabata andando . Tòg e kompletashon aki tabata nesesario pa e dekreto di Dan.8:14, na kua e ta debe e mensahe di Dios di Rev.3:1 : “ Bo ta wòrdu konsiderá bibu ; i bo a muri .” E morto spiritual aki ta hink’é den man di diabel ku ta prepar’é pa medio di su inspirashon pa su “ bataya di Armagedon ”, di Rev. 16:16, di e último ora di piká terenal. Ta den e ora di e último prueba di fe aki , profetisá den e mensahe dirigí na su sirbidónan atventista di e era di Filadelfia , ku e lo tuma inisiativanan intolerante ku lo hasié e “ bestia ku ta lanta for di tera .” E tin “ dos kachu ” ku versíkulo 12 ku ta bini lo hustifiká i identifiká. Pasobra uni den e aliansa ekuméniko, e religionnan protestant i katóliko ta uni den nan lucha kontra e dia di sosiegu santifiká pa Dios riba e di shete dia outéntiko di siman ; e djasabra òf sabat di e hudiunan, pero tambe di Adam, Noe, Moises i Hesukristu ku no a kuestioná esaki durante su ministerio i su siñansa riba tera pasobra e akusashonnan di transgreshon di e sabat tresé kontra Hesus dor di e hudiunan rebelde tabata infunda i inhustifiká. Dor di hasi milagernan intenshonalmente riba Sabat, su motivashon tabata pa redefiní e berdadero konsepto di Dios di sosiegu di Sabat. E dos religionnan aki , ku ta reklamá salbashon optené dor di “ e lamchi ku ta kita e pikánan di mundu ” , meresé , pa nan kriterionan deskriptivo , e imágen di un “ lamchi ku ta papia manera e dragon .” Pasobra defendé intoleransia pa ku opservadónan di Sabat, kendenan nan lo bai asina leu di kondená na morto, enbèrdat ta guera habrí, e strategia di e “ dragon ”, ku ta bolbe aparesé.
Versíkulo 12 : “ I el a ehersé tur e poder di e promé bestia su dilanti, i a pone tera i esnan ku ta biba den dje adorá e promé bestia, kende su herida mortal a kura. »
Nos ta testiguá un tipo di estafeta , e fe katóliko no ta dominá mas, pero su outoridat anterior ta wòrdu duná na e religion protestant. Esaki ta pasobra e religion protestant aki ta ofisialmente esun di e pais mas poderoso riba tera : Merka di Nort Amérika òf Merka E fushon di religionnan protestant europeo i merikano a wòrdu alkansá kaba , inkluyendo asta e institushon di Atventista di Shete Dia , for di 1995. E “ Babelnan ” nobo di tera ta wòrdu forsá den meskla religioso ya ku nan ta wòrdu konstruí dor di diferente konfeshon di imigrante. Si hende ta haña e kosnan aki normal, pa motibu di nan mente superfisial i nan desinteres religioso, di su parti, e Dios kreador ku no ta kambia, tampoko no ta kambia di pensamentu, i e ta kastigá e desobedensia aki ku ta ignorá su lèsnan históriko testifiká den Beibel. Dor di defendé na su turno e djadumingu romano di e promé dia , un dia di sosiegu establesé pa Constantino I , e di dos “ bestia ” protestant ta hasi e promé bestia katóliko adorá” ku a rekonosé su status religioso ofisial i a dun’é su nòmber engañoso “ djadumingu ”. E Spiritu ta kòrda ku e último aliansa aki entre protestant i katólikonan a bira posibel pasobra “ e herida mortal ” infligi pa e “ bestia ku ta subi for di e abismo ” a wòrdu “ kura .” E ta yam’é bèk pasobra e di dos bestia lo no tin e chèns aki pa wòrdu kurá. E lo wòrdu destruí dor di e binida glorioso di JesuCristu.
Versíkulo 13 : “ El a hasi milagernan grandi, di manera ku El a laga kandela baha for di shelu riba tera den bista di hende. »
Desde su viktoria riba Hapon na 1945, Merka protestant a bira e poder nuklear prinsipal na mundu. Su teknologia hopi haltu ta wòrdu imitá konstantemente pero nunka ta wòrdu igualá ; semper e ta un paso dilanti di su kompetensia òf atversarionan. E primasia aki lo wòrdu konfirmá den e konteksto di e “ Terser Guera Mundial ” kaminda segun Dan.11 :44, e lo destruí su enemigu, Rusia, pais di e “ rei di nort ” den e profesia aki. Su prestigio e ora ei lo ta inmenso, i e sobrebibientenan di e konflikto, asombrá i atmirá, lo konfia nan bida na dje i rekonosé su outoridat riba henter bida humano. “ Kandela for di shelu ” tabata pertenesé solamente na Dios, pero for di 1945, Merka a poseé i kontrol’é. E ta debe su viktoria na dje i tur su prestigio aktual ku lo krese mas ku su viktoria den e guera nuklear benidero.
Versíkulo 14 : “ I e ta gaña esnan ku ta biba riba tera pa medio di e milagernan ei ku e tabatin poder pa hasi den bista di e bestia, bisando na esnan ku ta biba riba tera pa nan traha un imágen di e bestia ku tabatin e herida di spada, i ku a biba. »
E “ prodigionan ” tékniko realisá ta innumerabel. E “ habitantenan di tera ” a bira dependiente di tur su invenshonnan ku ta apsorbé nan bida i pensamentunan. Tanten ku Merka no pidi nan pa entregá e aparatonan aki ku ta okupá nan alma, manera adikto na droga, e “ habitantenan di tera ” ta kla pa legitimá intoleransia religioso pa ku un “ grupo hopi chikitu ,” e “ restu di e muhé ” di Rev. 12:17. “ … traha un imágen pa e bestia ” ta kopia e akshonnan di e religion katóliko i reprodusí nan bou di outoridat protestant. E regreso aki na duru di mente lo ta basá riba dos akshon. E “ sobrebibientenan ” lo a sobrebibí susesonan di guera horibel, i Dios lo dal nan kontinuamente i gradualmente ku e “ shete último plaganan di su rabia ,” deskribí den Rev. 16.
E Dekreto di Morto di djadumingu
Versíkulo 15 : “ I el a haña poder pa duna bida na e imágen di e bestia, pa e imágen di e bestia por a papia i laga tur esnan ku no adorá e imágen di e bestia wòrdu matá. »
E plan di diabel, inspirá pa Dios, lo tuma forma i wòrdu realisá. E Spiritu ta revelá e forma di e medida ekstremo ku lo wòrdu tumá durante e di seis di e “ shete último plaganan .” Pa medio di dekreto ofisial aseptá pa tur rebelde sobrebibí riba tera, lo wòrdu disidí ku riba un fecha entre kuminsamentu di primavera i 3 di aprel 2030, e último Atventistanan ku ta warda e Sabat di Shete Dia ku a sobra lo wòrdu matá. Lógikamente, e fecha aki ta marka e aña di e regreso glorioso di Hesukristu . E primavera di e aña aki 2030 ta nesesariamente e momentu ku e ta intervení pa evitá ku e proyekto fatal di e rebeldenan ta wòrdu realisá kontra su skohínan ku e ta bin pa salba dor di “ kòrta e dianan ” di nan “ gran angustia ” (Mat. 24:22) .
Versíkulo 16 : “ I e ta pone tur, tantu chikitu komo grandi, riku komo pober, liber i katibu, risibí un marka den nan man drechi òf riba nan frenta, ”
E medida adoptá a dividí e sobrebibientenan di e periodo den dos kampamentu. E rebelde ta identifiká su mes pa “ un marka ” di outoridat humano ku ta designá e “djadumingu ” katóliko, e “ dia di solo inkonkistá ” antiguo imponé pa un di su adoradónan, e Emperador Romano Constantino I , for di 7 di mart 321. E “ marka ” ta wòrdu risibí “ na man ”, pasobra e ta konstituí un “ homber” ku ta kondená Hesus i hues. E ta wòrdu risibí tambe “ riba frenta ” ku ta simbolisá e boluntat personal di kada kriatura humano kende su responsabilidat ta asina totalmente enbolbí bou di e huisio hustu di e Dios kreador. Pa outentifiká dor di Beibel e interpretashon aki di e simbolismo di e “ man ” i e “ frenta ” , tin e versíkulo aki di Deut 6:8 , kaminda Dios ta bisa tokante su mandamentunan : “ Boso mester mara nan komo un señal riba boso mannan , i nan lo ta manera un frenta entre boso wowonan. »
Represayanan anterior
Versíkulo 17 : “ I pa niun hende no por a kumpra òf bende, sino esun ku tabatin e marka, òf e nòmber di e bestia, òf e number di su nòmber. »
Tras di e palabra “ persona ” aki tin e kampamentu di santunan Atventista ku a keda fiel na e Sabat santifiká pa Dios. Pasobra nan ta nenga di honra “ e marka ” , riba djadumingu, di e restu di e promé dia pagano, nan ta wòrdu poné un banda . Promé , nan tabata víktima di un konosí “ boikot ” den medidanan merikano kontra di oponentenan ku a resistí nan. Pa tin derecho riba komersio, un mester honra “ e marka ”, djadumingu, ku ta regardá protestantnan, “ e nòmber di e bestia ”, “ e vikario di e Yu di Dios ”, ku ta regardá katólikonan, òf “ e number di su nòmber ”, esta, e number 666.
Versíkulo 18 : “ Aki tin sabiduria. Laga esun ku tin komprondementu kalkulá e number di e bestia. Pasobra e ta number di hende, i su number ta seis shent'i setenta i seis. »
Sabiduria humano no ta sufisiente pa komprondé e mensahe di e Spiritu di Dios. Ta nesesario pa heredá esaki for di dje, manera den e kaso di Sálomon, kende su sabiduria a surpasá esun di tur hende i a hasi su reputashon den henter e tera konosí. Promé ku e adopshon di sifranan árabe, bou di e hebreonan, griegonan i romanonan, e lèternan di nan alfabet tambe tabatin e balor di sifra, di manera ku e adishon di e balornan di e lèternan ku ta forma un palabra ta determiná su kantidat. E ta wòrdu optené dor di un “ kalkulashon ” manera e versíkulo ta spesifiká. " ... e number di su nòmber " ta " 666 ", esta, e number optené dor di agregá e balor numeriko di e lèternan romano kontené den su nòmber latino " VICARIVS FILII DEI " ; algu demostrá den e estudio di kapítulo 10. E nòmber aki ta konstituí riba su mes e “ blasfemia ” òf “ mentira ” di mas grandi di su pretenshonnan, pasobra di ningun manera Hesus a duna su mes un “ remplaso ” , nifikashon di e palabra “ vikario ”.
Revelashon 14 : E Tempu di Atventismo di Shete Dia
E mensahenan di e tres angelnan – e kosecha – e kosecha
Esaki ta un kapítulo ku ta dirigí riba e tempu entre 1843 i 2030.
Na 1843, e uso spesial di e profesia di Dan 8:14 a hiba e “ Atventistanan ” pa warda e regreso di Hesukristu fihá pa e primavera di e fecha ei. Esaki ta e komienso di un suseshon di pruebanan di fe kaminda interes den e spiritu di profesia, òf “ e testimonio di Hesus ” segun Rev. 19:10 , lo wòrdu demostrá individualmente dor di kristiannan ku ta reklamá e salbashon di Hesukristu bou di múltiple etiketa religioso . E “ obranan ” demostrá so ta permití e selekshon òf nò. E obranan aki por wòrdu resumí den dos posibel eskoho : aseptashon òf rechaso di e lus risibí i su eksigensianan divino.
Na 1844, despues di un warda nobo fihá pa e ougùstùs di 1844, Hesus lo hiba su skohínan den direkshon di un mishon di kompletá e trabou di e Reformashon ku ta kuminsá ku e restourashon di e práktika di e Sabat santifiká pa Dios for di kreashon di mundu. Esaki ta e tema mas importante di “ santidat ” ku ta “ hustifiká ” for di 1844, e fecha ku e transgreshon aki ta wòrdu rekordá na konosementu di su sirbidónan. E tradukshon aki di Dan.8:14, tradusí te na mi ministerio komo : “ dos mil tres shen anochi i mainta i e santuario lo wòrdu limpia ”, ta outéntikamente, di akuerdo ku e teksto hebreo original : “ dos mil tres shen anochi i mainta i santidat lo wòrdu hustifiká ”. Tur hende por deskubrí ku e transgreshon di e Sabat divino for di 321 ta kompañá pa hopi otro abandononan di bèrdatnan doktrinal establesé pa Dios den e tempu di e apòstelnan. Despues di 1260 aña di susesor mentiroso ta reina destruyendo e fe , papismo a laga den doktrina protestant hopi mentira insoportabel pa e Dios di bèrdat. Ta p’esei, den e kapítulo 14 aki, e Spiritu ta presentá tres tema prinsipal ku ta, susesivamente : e mishon òf mensahe Atventista di e “ tres angelnan ” ; “ e kosecha ” di fin di mundu, e klasifikashon i kitamentu di e eskohonan ; “ e kosecha ” di e wendrùifnan di rabia, e kastigu final di e wardadónan falsu, maestronan religioso falsu di Kristianismo.
Siñá for di 1844 pa protehá e eskohonan di rabia divino, e último prueba ta reservá pa e fin di e tempu duná na humanidat pa posishoná su mes entre e boluntat divino revelá i e demanda humano rebelde ku a kai den e apostasia mas total. Pero e eskoho hasí tin konsekuensia pa tur esnan ku ta muri for di 1844. Solamente e elektonan iluminá i fiel “ ta muri den Señor ” segun e siñansa di versíkulo 13 kaminda nan ta wòrdu deklará “ bendishoná ” òf benefisiarionan di e grasia di Kristu, ku tur su bendishon ya konfirmá den e mensahe dirigí na e angel di Filafia ” kual no ta sufisiente pa wòrdu batisá, ventista “ pa wòrdu konsiderá, pa Dios, komo un elekto.
Si e detayenan di e abandononan ta keda pa wòrdu deskubrí, di otro banda, e puntonan esensial ta wòrdu subrayá i resumí dor di e Spiritu den forma di e “ mensahenan di e tres angelnan ” di versíkulonan 7 pa 11. E mensahenan aki ta wòrdu ligá pa un suseshon di konsekuensianan.
Mi ta kòrda esaki aki , despues di e nota riba e portada na página 2 di e obra aki, e tres mensahenan aki ta destaká tres mensahe ku ya a wòrdu revelá den imágennan simbóliko den e buki di Daniel den Dan.7 i 8. Nan rekordatorio, den e kapítulo 14 aki di Revelashon, ta enfatisá i konfirmá e importansia ekstremo ku Dios ta duna nan.
E Redentornan Atventista Viktorioso
Versíkulo 1 : “ I mi a wak, i ata, un Lamchi tabata pará riba Seru Sion, i huntu kuné shent’i kuarenta i kuater mil [ hende ] , ku su nòmber i e nòmber di su Tata skirbí riba nan frenta. »
“ Seru Sion ” ta referí na e lugá na Israel kaminda Herusalèm a wòrdu konstruí. E ta simbolisá e speransa di salbashon i e forma ku e salbashon aki lo tuma na final di e pruebanan di fe terenal i selestial. E proyekto aki lo wòrdu kompletá kompletamente na e renobashon di tur kos, tokante tera i shelu segun Rev. 21:1. E “ 144.000 [ hende ] ” ta simbolisá e skohínan di Kristu selektá entre 1843 i 2030, esta, Kristiannan Atventista ku a wòrdu probá, probá i aprobá pa Hesukristu kende su huisio ta apliká kolektivamente i individualmente. Husgamentu kolektivo ta husga e institushon i huisio individual ta konserní kada kriatura. E “ 144.000 [ hende ] ” ta representá e eskohonan selektá pa Hesukristu for di entre e siguidónan di e fe Atventista. E kantidat aki ta estriktamente simbóliko i e kantidat real di esnan skohé ta un sekreto konosí i wardá pa Dios. E motibu di nan selekshon por wòrdu komprondé for di e definishon di e imágen proponé. “ Riba nan frenta ” simbolisando nan boluntat i nan pensamentunan, “ e nòmber di e Lamchi ”, Hesus, i “ esun di su Tata ” , e Dios revelá den e pakto bieu, ta inskribí. Esaki ta nifiká ku nan a rekuperá i reprodusí e imágen di Dios ku e Kreador Dios a duna na e promé hende promé ku piká, ora el a form’é i a dun’é bida ; i e imágen aki ta esun di su personahe . Nan ta konstituí e fruta ku Dios kier a optené dor di redimí den JesuCristu e pikánan di su úniko fiel skohí. Ta parse ku riba frenta di e skohínan, sea den nan mente, pensamentu i boluntat, ta haña e seyo di Dios di Rev. 7:3 , òf e Sabat di e di kuater mandamentu di e Dekálogo i e karakter inseparabel di e Lamchi Hesukristu i esun di su revelashon den e pakto bieu komo Tata, òf Dios e kreador. Asina e berdadero fe kristian no ta oponé e normanan religioso mará na e Yu i e Tata manera e siguidónan di e djadumingu romano ta pretendé, si no den palabra, por lo ménos den akshon.
Versíkulo 2 : “ I mi a tende un bos for di shelu, manera e bos di hopi awa, i manera e bos di un strena grandi : i e stèm ku mi a tende tabata manera di harpista ku tabata toka nan arpa. »
E personahenan kontradiktorio menshoná den e versíkulo aki en realidat ta komplementario. E “ awanan grandi ” ta simbolisá multitut di kriaturanan bibu ku, ora nan ta wòrdu ekspresá, ta tuma e aparensia di un “ donder grandi .” Al kontrario, pa medio di e imágen di e “ harpa ”, Dios ta revelá e harmonia perfekto ku ta uni su kriaturanan viktorioso.
Versíkulo 3 : “ I nan a kanta un kantika nobo dilanti di e trono, i dilanti di e kuater kriaturanan bibu i e ansianonan. I niun hende no por a siña e kantika, ku eksepshon di e shent'i kuarenta i kuater mil ku a wòrdu redimí for di tera. »
Dios ta konfirmá i subrayá aki e santifikashon hopi haltu di e fe “ Adventista ” establesé for di 1843-44. Su representantenan elekto ta destaká for di otro gruponan simbolisá ; “ e trono, e kuater kriaturanan bibu i e ansianonan ” ; e último designando tur esnan redimí for di e eksperensia biba riba tera. Pero e Revelashon divino yamá Revelashon ta dirigí solamente riba e dos mil añanan di e fe kristian ku e dekreto di Dan 8:14 ta separá den dos fase susesivo. Te ku 1843-44 , e eskohonan ta wòrdu simbolisá pa 12 “ ansiano ” for di e “ 24 ” menshoná den Rev. 4:4. E otro 12 “ ansianonan ” ta e “ 12 tribunan ” “ seyá ” Atventista den Rev. 7:3-8 di 1843-44.
Versíkulo 4 : “ Esakinan ta esnan ku no a wòrdu kontaminá ku hende muhé, pasobra nan ta bírgen ; nan ta sigui e lamchi unda cu e bai. Esakinan a wòrdu redimí for di entre hende, siendo e promé frutanan pa Dios i pa e Lamchi ; »
E palabranan di e versíkulo aki ta apliká solamente den un sentido spiritual ; e palabra “ muhénan ” ta designá iglesianan kristian ku a kai den apostasia for di nan orígen, manera e fe katóliko romano, òf for di 1843-44, pa e fe protestant, i for di 1994, pa e fe institushonal atventista. E “ kontaminashon ” referí na dje ta dirigí riba e piká ku ta resultá di e transgreshon di lei divino i kende su “ salario ta morto , ” segun Rom 6:23. Tabata pa kita nan for di e práktika di piká ku Hesukristu a santifiká, esta, apartá, e “ 144.000 [ hende ] ” simbóliko . Nan “ birginidat ” tambe ta spiritual i ta designá nan komo sernan “ puru ” kende nan hustisia a wòrdu hasi blanku dor di e sanger drama pa Hesukristu na nan fabor. Herederonan di piká i su kontaminashon, meskos ku tur e desendientenan di Adam i Eva, nan fe rekonosé pa Hesukristu a “ purifiká ” nan perfektamente. Pero pa e fe aki por wòrdu rekonosé efektivamente pa Hesukristu, e purifikashon aki mester ta real i konkretisá den nan “ obranan ” . P’esei esaki ta enserá abandono di pikánan heredá for di religionnan falsu kristian òf hudiu òf, mas ampliamente, esnan monoteísta. I den su revelashon profétiko , Dios ta dirigí partikularmente riba e fayo pa respetá e òrdu di tempu ku el a establesé for di e promé siman di su kreashon di tera i su sistema selestial.
Tras di e imágen di “ kanta un kantika nobo ” tin un eksperensia spesífiko bibá solamente pa e “ 144.000 [ hende ] ” seyá . Despues di “ e kantika di Moises ” ku a selebrá e eksodo glorioso for di Egipto, símbolo di piká, “ e kantika ” di e “ 144.000 ” skohínan ta selebrá nan liberashon for di piká pasobra nan a obedesé e dekreto di Dan 8:14 i a kolabora den nan santifikashon deseá , i asta rekerí , pa Dios for di 1844. Riba e fecha aki, un vishon selestial a rekordá e purifikashon di pikánan realisá riba e krus di Gólgota dor di e morto di Hesukristu. E mensahe aki tabata tantu un reprendementu komo un siñansa ku Dios a presentá na un tipo di kreyente protestant ku tabata heredero di e djadumingu romano i algun di su otro pikánan mentiroso. Den e tipologia di ritonan hebreo , e “ purifikashon di pikánan ” aki tabata un fiesta religioso den ougùstùs durante kua e sanger di e kabritu matá tabata wòrdu hibá na e lugá mas santu riba e propisiario poné den e lugá inasesibel i prohibí aki durante e restu di aña. E sanger di e kabritu aki , un imágen simbóliko di piká , a profetisá e sanger di Hesukristu ku e mes a bira e kargadó di e pikánan di su skohínan pa por ekspiá na nan lugá e kastigu ku nan meresé ; Hesus mes a wòrdu hasí piká. Den e seremonia aki, e kabritu ta representá piká i no Kristu ku ta karg’é. Ta na e moveshon físiko aki di e sumo saserdote ku ta pasa for di e lugá santu outorisá pa e lugá mas santu prohibí e restu di aña ku e versíkulo aki ta aludi ora e ta bisa : “ nan ta sigui e Lamchi unda ku e bai .” Dor di rekordá e esena aki den e vishon di 23 di òktober 1844, e Spiritu di Kristu a kòrda su skohínan, herederonan inkonsiente di falsedatnan doktrinal, di e prohibishon di piká. Pues, for di 1844, e piká di orígen boluntario praktiká , ku ta e kaso di djadumingu romano, ta hasi e relashon ku Dios imposibel , i e piká bandoná ta pèrmití e prolongashon di e relashon aki ku ta hiba esun skohí konserní na e plenitut di su santifikashon dor di e risibí, e komprondementu i e ponementu den akshon di e bèrdat divino revelá.
Siendo konsiderá komo “ promé fruta pa Dios i pa e Lamchi , ” nan ta konstituí e mihó ku Dios a haña den su selekshon di eskohonan terenal. Den e ritonan hebreo, “ e promé frutanan ” a wòrdu deklará “ santu .” Ofrendanan di e promé frutanan di bestia òf bèrdura aki tabata reservá pa Dios pa asina onr’é i pa marka gratitut humano pa ku su bondat i generosidat. Un otro motibu, en realidat “ promé frutanan santu ”, ta nan resepshon di e lus divino ku ta wòrdu revelá na nan den su totalidat pasobra nan ta biba den e tempu di fin ora e lus revelá ta alkansá su apogeo, su zenit spiritual.
Versíkulo 5 : “ I den nan boka no a haña ningun engaño, pasobra nan ta sin kulpa. »
E berdadero skohí, esun ku ta nase di e bèrdat pa medio di e nasementu nobo, no por keda sin odia e “ mentira ” den kua e no ta haña plaser. Mentira ta detestable pasobra e ta trece solamente consecuencianan dañino y ta pone bon hende sufri. Esun ku kere e “ mentira ” e ora ei konosé e doló di desepshon, e amargura di wòrdu engañá. Ningun hende skohé pa Kristu por regosihá den sedusí i engañá su próhimo humano. Al kontrario, e bèrdat ta trankilisá, e ta konstruí relashonnan positivamente ku rumannan berdadero, pero riba tur kos, promé, ku e Dios kreador i redentor di nos salbashon ku ta reklamá i halsa su nòmber komo “ Dios di bèrdat ”. Pues, sin praktiká piká doktrinal mas, dor di obedesé bèrdat revelá, esun skohí ta wòrdu husgá “ sin kulpa ” dor di e Dios di bèrdat mes.
Mensahe di e Promé Angel
Versíkulo 6 : “ I mi a mira un otro angel bula meimei di shelu, ku e evangelio eterno pa prediká na esnan ku ta biba riba tera, i na tur nashon, famia, idioma i pueblo. »
“ Un otro angel ” òf un otro mensahero ta proklamá un lus divino kompletu simbolisá pa “ e meimei di shelu ” òf e zenit di solo. E lus aki ta relashoná ku e “ Evangelio ” òf “ e bon notisia ” di salbashon ku Hesukristu a trese. E ta wòrdu yamá “ eterno ” pasobra su mensahe ta outéntiko i no konosé variashon den transkurso di tempu. Di e manera aki, Dios ta sertifiká ku e ta na konformidat ku loke a wòrdu siñá na e apòstelnan di Hesukristu. E regreso aki na e bèrdat a bini for di 1843 despues di e numeroso distorshonnan heredá for di e fe katóliko romano. E proklamashon ta universal den analogia ku e mensahe presentá den Daniel 12:12 ku ta revelá e bendishon divino di e obra Atventista . “ E evangelio eterno ” ta wòrdu papia aki komo e berdadero fruta di fe , siguiendo e rekisito divino revelá pa e dekreto di Daniel 8:14. Interes den e palabra profétiko ta un fruta legítimo di e norma di e “ evangelio eterno . ”
Versíkulo 7 : “ I el a bisa ku bos haltu , Teme Dios i dun’é gloria, pasobra e ora di su huisio a yega : i adorá Esun ku a traha shelu i tera i laman i e fuentenan di awa. »
Den versíkulo 7, e promé angel ta denunsiá e transgreshon di e Sabat ku ta glorifiká, den e dekálogo divino, e gloria di e Dios kreador. Asina el a eksigí su restourashon for di òktober 1844, pero a atribuí su transgreshon na e protestantnan, for di primavera di 1843.
Mensahe di e di dos angel
Versíkulo 8 : “ I un otro angel a sigui, bisando , Babilonia a kai, a kai, asina grandi, pasobra el a pone tur nashon bebe di e biña di e rabia di su fornikashon ! »
Den versíkulo 8, e di dos angel ta revelá e kulpa enorme di e Iglesia Katóliko Romano papal ku a sedusí i engañá hende dor di renobá e “dia di solo ” pagano di Constantino I ku e nòmber “ dia di Señor ” tradukshon di e montahe na Latin ku ta na orígen di su “ Diadomingo ” : dies dominica. Ripití dos biaha, e ekspreshon, “ Babilonia e Grandi a kai, a kai ,” ta konfirmá ku p’e i esnan ku ta hered’é, e tempu di pasenshi divino a yega definitivamente na su fin. Individualmente, kombershon ta keda posibel, pero na kosto di produsí frutanan, esta, “ obranan ” di arepentimentu, so.
Rekordatorio : “ ela kai ” ta nifiká : e ta wòrdu tumá i derotá pa e Dios di bèrdat manera un stat ta kai den man di su enemigu . E ta lanta i iluminá despues di 1843, entre 1844 i 1873, pa su fiel sirbidónan Atventista di Shete Dia, e “ misterio ” ku ta karakteris’é den Rev. 17:5. E sedukshon di su mentiranan ta pèrdè su efektividat.
Den versíkulo 8 e huisio hasí den e mensahenan anterior ta wòrdu konfirmá , ku un spièrtamentu teribel. E eskoho konsiente i boluntario di e dia di sosiegu establesé pa Konstantino I na 321, a hasi for di 1844, e rebeldenan ku ta hustifik’é, pasivo di e kondenashon divino di e tormentonan di e di dos morto di e último huisio. Pa tapa su akusashon kontra djadumingu, Dios ta skonde esaki bou di e nòmber di un “ marka ” infame ku ta kontrali na su mes “ seyo ” divino . E señal aki di un outoridat humano, ku ta pone den duda su òrdu di tempu, ta konstituí un indignashon enorme digno di wòrdu kastigá dor di djE. I e kastigu anunsiá lo ta, enbèrdat, teribel : “ e lo wòrdu tormentá ku kandela i suafel ” ku lo destruí e rebeldenan, pero solamente na momentu di e último huisio.
Mensahe di e Terser Angel
Versíkulo 9 : “ I un otro, un di tres angel a sigui nan, bisando ku un bos duru , Si un hende adorá (bùig pa) e bestia i su imágen, i risibí su marka riba su frenta òf den su man, ”
E naturalesa komplementario i susesivo di e di tres mensahe aki ku e dosnan anterior ta wòrdu spesifiká pa e fórmula “ a sigui nan ”. E “ bos duru ” ta konfirmá e outoridat divino hopi haltu di esun ku ta proklam’é.
E menasa ta dirigí na e rebeldenan humano ku ta sostené i aprobá e régimen di e “ bestia ku ta sali for di tera ” i ku ta adoptá i honra , pa medio di nan obedensia , riba djadumingu , e “ marka ” di su outoridat, sitá den Rev. 13:16, esta, aktualmente, henter e poblashon kristian.
E oposishon direkto di e “ marka ” aki na e “ seyo di Dios ” , esta, for di e promé dia di djadumingu te na e di shete dia di Sabat , ta wòrdu konfirmá dor di e echo ku tur dos ta wòrdu risibí “ riba e frenta ”, e asiento di e boluntat, segun Rev. 7:3 i 13:16 . Laga nos tuma nota ku e “ seyo di Dios ” di Rev. e Lamchi i esun di su Tata ”. E resepshon “ riba man ” ta wòrdu aklará dor di e versíkulonan aki for di Deut.
“ Skucha, Israel! YaHweh , nos Dios, ta e úniko YaHweh . Bo mester stima YaHWéH bo Dios ku henter bo kurason, ku henter bo alma i ku henter bo forsa . I e mandamentunan aki, ku mi ta duna bo awe, mester ta den bo kurason . Boso mester siña nan na bo yunan diligentemente, i papia di nan ora bo ta sinta den bo kas, ora bo ta kana riba kaminda, ora bo ta bai drumi i ora bo ta lanta. Boso mester mara nan komo un señal riba boso mannan , i nan mester ta manera un faha meimei di boso wowonan . Skirbi nan riba e baranan di porta di bo kas i riba bo portanan. “ E “ man ” ta designá akshon, práktika, i e “ frontal ”, e boluntat di pensamentu. Den e versíkulo aki e Spiritu ta bisa : “ Bo mester stima YaHWéH bo Dios ku henter bo kurason, ku henter bo alma i ku tur bo forsa ” ; loke Hesus ta sita den Mat. 22:37 i ku e ta presentá komo e “ promé i di mas grandi mandamentu . ” E funshonarionan elekto ku ta karga e “ seyo di Dios ” mester kumpli pues ku e tres kriterionan aki : “ Stima Dios ku henter nan kurason ” ; pa onra dor di praktik’é e restu di e sabat di su di shete dia santifiká ; i tin “ e nòmber di e Lamchi ” Hesukristu “ i esun di su Tata ” YaHWéH den su mente . Dor di spesifiká “ i e nòmber di su Tata ,” e Spiritu ta konfirmá e nesesidat di obedesé e dies mandamentunan di Dios i e preseptonan i ordenansanan ku ta promové e santidat di e eskohonan den e aliansa bieu. Ya caba den su tempo, apostel Huan a confirma e cosnan aki bisando den 1 Juan 5:3-4:
“ Pasobra esaki ta e amor di Dios, ku nos ta warda su mandamentunan. I su mandamentunan no ta pisá, pasobra tur loke ta nase di Dios ta vense mundu ; i e viktoria ku ta vense mundu ta nos fe. »
Versíkulo 10 : “ E mes lo bebe di e biña di e rabia di Dios, ku ta wòrdu bashá sin meskla den e kòpi di su indignashon; »
E rabia di Dios lo ta ampliamente hustifiká pasobra esnan ku risibí e “ marka di e bestia ” ta onra piká humano miéntras nan ta reklamá e hustisia di Hesukristu. Den Rev. 6 :15-17 e Spiritu a imaginá e konsekuensianan di nan konfrontashon final ku e rabia hustu destruktivo di Hesukristu.
Nota sumamente importante : Pa komprondé e rabia divino aki mihó , nos mester realisá dikon deskonsiderashon pa e Sabat santu ta lanta asina tantu di e rabia di Dios. Tin pikánan venial , pero Beibel ta atvertí nos kontra e piká kontra Spiritu Santu, bisando nos ku no tin ningun sakrifisio mas pa optené pordon divino . Na tempu di e apòstelnan , e úniko ehèmpel duná na nos di e tipo di piká aki ta e rechaso di Kristu dor di un kristian ku a kombertí. Pero esaki ta solamente un ehèmpel, pasobra en realidat blasfemia kontra Spiritu Santu ta konsistí den nenga i rechasá un testimonio duná dor di Spiritu di Dios. Pa konvensé i siña sernan humano, e Spiritu a inspirá e skrituranan santu di Beibel. Pues ken ku disputa e testimonio duná pa e Spiritu den Beibel ya ta kometé blasfemia kontra e Spiritu di Dios. Dios por hasi mihó pa hasi su boluntat konosí ku guia esnan ku ta wòrdu yamá na Beibel i su skirbimentunan ? E por ekspresá su boluntat , su pensamentu i su huisio soberano mas kla ? Den siglo 16 , e despresio aki pa Beibel kontra kua el a hiba guera a marka e fin definitivo di e pasenshi di Dios ku e religion Katóliko Romano ; e fin di su pasenshi pa un doktrina ku nunka e no a rekonosé . Despues, na 1843, e despresio pa e palabra profétiko a marka e fin di e resepshon di e fe protestant den tur su formanan múltiple heredá for di e djadumingu romano , esta, for di “ e marka di e bestia ” . I finalmente, na su turno, Atventismo a kometé blasfemia kontra Spiritu Santu dor di rechasá e revelashon profétiko final ku Hesus a presentá na dje pa medio di su sirbidó humilde ku mi ta enkarná ; blasfemia ku a wòrdu konfirmá i amplifiká pa nan aliansa ku Sunday Observers for di 1995 . Blasfemia kontra e Spiritu semper ta risibí di Dios e kontesta hustu ku e meresé ; un sentensia hustu di kondenashon na e promé i e “ di dos morto ” konfirmá den e versíkulo 10 aki .
Versíkulo 11 : “ I e huma di nan tormento ta subi pa semper i semper ; i nan no tin sosiegu di dia ni anochi, esnan ku ta adorá e bestia i su imágen, i ken ku risibí e marka di su nòmber. »
E “ huma ” lo ta solamente na momentu di e último huisio, ora e rebeldenan kai lo wòrdu “ tormentá den e kandela i suafel ” di e “ lago di kandela ” di Rev. 19:20 i 20:14 ; esaki, na fin di e di shete milenio. Pero asta promé ku e momentu teribel aki, e ora di e regreso glorioso di Hesukristu lo konfirmá nan destino final. E mensahe di e versíkulo aki ta papia di e tema di “ sosiegu .” Di nan parti, e eskohonan ta atento na e tempu di sosiegu santifiká pa Dios, pero esnan ku a kai, al kontrario, no tin e mesun preokupashon, pasobra nan no ta duna deklarashonnan divino e importansia i seriedat ku nan meresé. P’esei, komo kontesta riba nan despresio, na ora di nan kastigu final, Dios lo no duna nan sosiegu pa suavisá nan sufrimentu.
Versíkulo 12 : “ Aki ta e pasenshi di e santunan: aki ta esnan ku ta warda e mandamentunan di Dios i e fe den Hesus. »
E palabranan “ perseveransia òf pasenshi ” ta karakterisá e berdadero santunan di e divino Mesias Hesus for di 1843-44 te na Su regreso den gloria. Den e versíkulo aki , “ e nòmber di e Tata ” for di versíkulo 1 ta bira “ e mandamentunan di Dios , ” i “ e nòmber di e Lamchi ” ta wòrdu remplasá pa “ e fe di Hesus .” E òrdu di prioridatnan tambe ta kambia. Den e versíkulo aki e Spiritu ta menshoná promé “ e mandamentunan di Dios ,” i na di dos lugá, “ e fe di Hesus ” ; ku ta histórikamente i pa loke ta trata balor e òrdu aprobá pa Dios den su plan di salbashon. Versíkulo 1 a duna prioridat na e “ nòmber di e Lamchi ” pa konektá e “ 144.000 ” skohí ku e fe kristian.
Versíkulo 13 : “ I mi a tende un bos for di shelu bisando , Skirbi : Felis ta e mortonan ku ta muri den Señor for di awor padilanti . Sí, e Spiritu ta bisa, pa nan por sosegá di nan trabounan, pasobra nan obranan ta sigui nan. »
E ekspreshon “ for di awor padilanti ” meresé un splikashon detayá pasobra e ta asina importante. Pasobra e ta dirigí riba e fecha di primavera 1843 i esun di herfst 1844 den kua, respektivamente, e dekreto di Daniel 8:14 ta drenta na vigor, i e dos huisionan atventista organisá pa William Miller ta terminá.
Ku tempu , Adventismo institushonal ofisial a pèrdè for di bista e implikashonnan di e fórmula aki “ for di awor .” Solamente e pioneronan fundadó di e fe Atventista a komprondé e konsekuensianan di e rekisito di Dios di e Sabat for di 1843. Pa adoptá e práktika aki di e di shete dia, nan a wòrdu hibá na realisá ku e djadumingu praktiká te e tempu ei tabata maldishoná pa Dios. Despues di nan, Adventismo heredá a bira tradishonal i formalista, i pa e gran mayoria di adherentenan i maestronan, djadumingu i sabat a wòrdu poné inhustamente riba un nivel di igualdat. E pèrdida aki di e sentido di e sagrado i di santidat berdadero a resultá den un falta di interes den e palabra profétiko i e di tres mensahe Atventista ku mi a entregá entre 1983 i 1994. Desde e desdén aki mustra den Adventismo na Fransia, e institushon Adventista mundial a sera un aliansa ku e klan ekuméniko for di 1995, pa su maldishon mas grandi. E menasa di “ tormento ” den versíkulo 10 ta konserní na su turno , dor di e sugerensia di e ekspreshon “ e lo bebe tambe ” ; for di 1994, Adventismo institushonal, despues di e fe protestant , a husga i kondená for di 1843 .
Manera e versíkulo aki ta sugerí, e dekreto di Daniel 8:14 ta kousa e separashon di kristiannan protestant na 1843 den dos kampamentu, inkluyendo e grupo atventista , benefisiario di e bea pronunsiá : “ Bendishoná ta e mortonan ku ta muri den Señor for di awor padilanti!” » . No ta nada straño ku Hesus anunsiando na “ Laodisea ” ku e tabata bai “ saka ” e, e institushon Atventista , mensahero ofisial di Kristu na 1991, e fecha di e rechaso ofisial di e lus, yamá “ desnudo ” no por benefisiá mas di e bendishon aki.
Tempu di kosecha
Versíkulo 14 : “I mi a wak, i ata, un nubia blanku, i riba e nubia tabata sinta un paresido na e Yu di hende, ku un korona di oro riba su kabes, i den su man un sikkel skèrpi. »
E deskripshon aki ta evoká Hesukristu na momentu di su regreso glorioso. E “ nubia blanku ” ta kòrda e kondishonnan di su salida i su subida na shelu eksperensiá dos mil aña promé. E “ nubia blanku ” ta denotá su puresa, su “ korona di oro ” ta simbolisá su fe viktorioso, i e “hochete skèrpi ” ta representá Dios su “ palabra skèrpi ” di Heb 4:12, implementá pa “ su man .”
Versíkulo 15 : “ I un otro angel a sali for di e tèmpel, gritando ku un bos duru na Esun ku tabata sinta riba e nubia , “Hincha bo machete i kosechá : pasobra e tempu di kosecha a yega, pasobra e kosecha di tera ta hechu. »
Bou di e aspekto di “ e kosecha ”, manera den su parábola, Hesus ta kòrda ku den esaki, e tempu lo a yega pa separá definitivamente “ e bon grano for di e kashi ”. Pa medio di su Revelashon, e ta pone nos deskubrí e tema aki ku ta separá e dos kampamentunan : e sabat di e skohí i e djadumingu di e kai, pasobra tras di e nòmber religioso aki ta skonde e adorashon i outoridat di un divinidat solar pagano. I apesar di e kambionan den tempu humano, Dios ta sigui wak e pa loke e ta realmente p’e. E diferente opinionnan di hende no ta influensiá su huisio ; den su òrdu di tempu, e promé dia ta profano, e por den ningun kaso tuma santidat divino. Esaki ta mará eksklusivamente na e di shete dia santifiká den su òrdu di tempu grabá for di kuminsamentu di tempu terenal perpetuo ; esaki pa un duracion di 6000 aña solar.
Versíkulo 16 : “ I esun ku tabata sinta riba e nubia a hinka su sikkel riba tera. I e tera a wòrdu kosechá. »
E Spiritu ta konfirmá e futuro kumplimentu di “ e kosecha di tera .” Kristu e Salbador i Vengadó lo sòru pa esaki i kumpli kuné di akuerdo ku su anunsio hasí den parábola na su apòstelnan den Mat 13:30 pa 43. E “ kosecha ” ta konserní prinsipalmente e retiro pa shelu di e santunan skohí ku a keda fiel na e Dios kreador.
E tempu di kosecha (i vengansa)
Versíkulo 17 : “ I un otro angel a sali for di e tèmpel ku ta den shelu, e tambe tabatin un machete skèrpi. »
Si e “angel” anterior tabatin un mishon faborabel pa e eskohonan, al kontrario , e “ otro angel ” aki tin un mishon punitivo dirigí kontra e rebeldenan kai. E di dos “ skel ” aki tambe ta simbolisá e “ palabra skèrpi di Dios ” poné den akshon pa su boluntat , pero no pa su man ya ku , kontrali na e kosecha, pa e kosecha di wendrùif , e ekspreshon “ den su man ” ta ousente. P’esei akshon punitivo lo wòrdu konfiá na agentenan ku ta ehekutá e boluntat divino ; de echo, e víktimanan di su sedukshonnan.
Versíkulo 18 : “ I un otro angel a sali for di e altar, ku tabatin outoridat riba kandela, i a papia ku bos haltu na esun ku tabatin e sikkel skèrpi, bisando : “Hincha bo sikkel skèrpi, i piki e stòfnan di e mata di wendrùif di tera ; pasobra e wendrùifnan di tera ta hechu. »
Despues ta bini, despues di e rapto di e eskohonan pa shelu, e momentu di “ e kosecha ”. Den Isa.63:1-6, e Spiritu ta desaroyá e akshon dirigí pa e término simbóliko aki . Den Beibel, e djus di wendrùif kòrá ta wòrdu kompará ku sanger di hende. Su uso dor di Hesus, den e Santa Cena, ta confirma e idea aki. Pero “ e kosecha ” ta konektá ku “ e rabia di Dios ” i e lo konserní esnan ku a traha indignamente bou di e aspekto di su sirbidónan, pasobra e sanger dramá boluntariamente pa Kristu no tabata meresé nan hopi traishonnan. Pasobra Hesus por sintié traishoná pa esnan ku ta distorshoná su plan di salbashon te na e punto di hustifiká e piká pa kua el a duna su bida i a karga sufrimentu pa su práktika stòp. P’esei, transgresornan intenshonal di su lei tin ku kontestá na dje. Den nan lokura siegu, nan lo bai asina leu di ke mata su berdadero elektonan, pa asina eradiká for di tera e práktika di e Sabat di shete dia santifiká i rekerí pa Dios for di 1843-44. E eskohonan no tabatin outoridat di Dios pa usa forsa kontra nan enemigunan religioso ; Dios a reservá e akshon aki eksklusivamente pa su mes. “ Vengansa ta di mi, retribushon ta di mi,” el a deklará na su skohínan, i e tempu a yega pa realisá e vengansa aki.
Den e kapítulo 14 aki, versíkulonan 17 pa 20 ta lanta e tema aki di e “ kosecha ”. Wendrùifnan pekaminoso ta wòrdu deklará madurá pasobra nan a demostrá kompletamente pa medio di nan obranan nan berdadero naturalesa. Nan sanger lo kore manera djus di wendrùif den un baki ora nan wòrdu trapa dor di pia di e pikidónan di wendrùif.
Versíkulo 19 : “ I e angel a hinka su machete den tera. I el a piki mata di wendrùif di tera i a tir’é den e gran baki di pèrs wendrùif di rabia di Dios. »
E akshon ta wòrdu sertifiká pa e anunsio aki revelá pa e esena aki. Dios ta profetisá ku siguridat e kastigu di arogansia katóliko i protestant. Nan lo sufri e konsekuensianan di e furia di Dios, imaginá dor di e baki den kua e druifnan kosechá ta wòrdu machiká dor di e pianan di e trapadónan.
Versíkulo 20 : “ I e pèrs di wendrùif a wòrdu trapa pafó di e stat ; i sanger tabata sali for di e baki di pèrs wendrùif, te na frena di e kabainan, pa un distansia di mil seis shen grado. »
Isa.63:3 ta spesifiká : “ Mi a trapa e pers di wendrùif mi so ; niun hòmber no tabata huntu ku mi… ”. E kosecha ta kumpli ku e kastigu di Babilonia e Gran Stat den Rev. 16:19. El’a yena e kòpi di rabia divino, ku e mester bebe awor te na sushi. “ E pers di wendrùif a wòrdu trapa pafó di e stat ” esta, sin e presensia di e eskohonan ku a wòrdu hibá shelu kaba. Na Yerusalèm, ehekushon di esnan kondená na morto tabata wòrdu ehekutá pafó di e murayanan di e stat santu pa no kontaminá esaki. Esaki tabata e kaso pa e krusifikashon di Hesukristu, ku ta rekordá, pa medio di e mensahe aki, e preis ku mester a wòrdu pagá pa esnan ku a subestimá su mes morto. E tempu a yega pa su enemigunan drama nan sanger na nan turno pa ekspiá pa nan hopi pikánan. " I sanger a sali for di e baki di pèrs di wendrùif, te na frena di e kabai ." E metanan di e rabia ta maestronan religioso kristian, i Dios ta referí na nan dor di e imágen di e “ bit ” ku koredónan ta pone “ den boka di e kabainan ” pa dirigí nan. E imágen aki ta wòrdu proponé den Jac.3:3, kende su tema ta hustamente : maestronan religioso. Santiago ta spesifiká for di kuminsamentu di kapítulo 3: “ Mi rumannan, no laga hopi di boso bira maestro, pasobra boso sa ku nos lo wòrdu husgá mas severamente .” E akshon di e “ kosecha ” ta hustifiká e spièrtamentu sabí aki. Dor di spesifiká “ asta na e frena di e kabai ,” e Spiritu ta sugerí ku e laver ta konserní, promé, e klero katóliko romano di “ Babilonia e Grandi ,” pero ku e ta ekstendé na maestronan protestant ku , for di 1843 , a bin ta hasi un uso “ destruktivo ” di e Beibel Santu segun e enkargo di e Spiritu den Rev. Aki nos ta haña e aplikashon di e spièrtamentu duná den Rev. 14:10 : " E mes lo bebe di e biña di e rabia di Dios, ku ta wòrdu bashá sin meskla den e kòpi di su indignashon... ".
Pa e mensahe “ riba un distansia di mil seis shen estadio ” , den kontinuidat ku e mensahe anterior, e kastigu ta ekstendé na e fe reformá for di siglo 16 na kua e number 1600 ta aludi. Esaki ta e tempu ku Martin Luther a hasi ofisial e akusashon kontra e fe katóliko na 1517. Pero ta tambe den e siglo 16 aki ku e doktrinanan protestant di e “ Kristunan falsu ” i kristiannan falsu a wòrdu formá , ku a legitimá e violensia i e spada prohibí pa Hesukristu. E Apokalipsis ta ofresé su mes yabinan pa interpretashon i e siglo 16 aki ta wòrdu designá den Rev. 2:18 pa 29 bou di e nòmber simbóliko di e era “ Tiatira ”. E palabra “ stadion ” ta revelá nan aktividat religioso, nan partisipashon den e kareda, e premio en wega ta e korona di viktoria primintí na e ganadó. Esaki ta Pablo su siñansa den 1 Kor. 9:24 : " Boso no sa ku esnan ku ta kore den un kareda tur ta kore, ma un ta risibí e premio ? Kore di tal manera ku bo por gana esaki .” E premio di e vokashon selestial pues no ta wòrdu ganá di ningun manera ; fieldat i perseveransia den obedensia ta e úniko manera pa gana den e lucha di fe. E ta konfirmá den Fil. 3:14 bisando , “ Mi ta kore bai na e meta pa e premio di e yamada di Dios den Kristu Hesus .” Na tempu di e “ kosecha ” e palabranan aki di Hesus lo wòrdu verifiká : “ Pasobra hopi ta wòrdu yamá, ma poko ta wòrdu skohé (Mat. 22:14) .”
Revelashon 15 : E Fin di Probashon
Promé ku e “ kosecha i kosecha ” ta kumpli ta yega e momentu temibel di e fin di e periodo di prueba. Esun kaminda eskohonan humano ta wòrdu fihá den piedra pa tempu, sin manera pa revertí e eskohonan ei. Na e punto ei e oferta di salbashon den Kristu ta kaba. Esaki ta e tema di e kapítulo 15 hopi kòrtiku aki di e Apokalipsis di Hesukristu. E fin di e tempu di grasia ta bini despues di e promé seis “ tròmpetnan ” di kapítulo 8 i 9, i promé ku “ e shete último plaganan di Dios ” di kapítulo 16. No ta nada straño ku e ta sigui e último eskoho di e kaminda ku Dios ta duna hende pa tuma. Bou di e gobernashon outoritario di “ e bestia ku ta subi for di tera ” di Rev. 13:11-18 , e último dos kamindanan ta hiba, un, na e djasabra òf sabat santifiká di Dios, e otro, na e djadumingu di outoridat papal romano. Nunka e eskohonan entre bida i bon, morto i malu, tabata asina kla. Ken hende tin mas miedu ? Dios , òf hende ? Esaki ta e situacion. Pero mi por bisa tambe : Ken hende ta stima mas ? Dios òf hende ? E eskohonan lo kontestá den tur dos kaso : Dios, sabiendo pa medio di su revelashon profétiko e detayenan di e fin di su proyekto. E ora ei bida eterno lo ta hopi serka, na alkanse di nan man.
Versíkulo 1 : “ I mi a mira un otro señal den shelu, grandi i maravioso : shete angel ku e shete último plaganan, pasobra den nan e rabia di Dios ta kompletá. »
E versíkulo aki ta presentá e “ shete último plaganan ” ku lo dal kreyentenan falsu pa nan eskoho di e djadumingu romano. E tema di e kapítulo aki, e fin di prueba , ta habri e tempu di e “ shete último plaganan di e rabia di Dios .”
Versíkulo 2 : “ I mi a mira manera un laman di glas mesklá ku kandela: i esnan ku a haña e viktoria riba e bestia, i riba su imágen, i riba e number di su nòmber, tabata para riba e laman di glas, teniendo e arpanan di Dios. »
Pa por enkurashá su sirbidónan, su skohínan, Señor ta presentá un esena ku ta evoká nan viktoria inminente dor di vários imágen saká for di otro pasashinan di e profesia. “ Riba e laman di glas, mesklá ku kandela, nan ta para ,” pasobra nan a pasa dor di un prueba di fe den kua nan a wòrdu persiguí ( mesklá ku kandela ) i a sali viktorioso. E “ laman di glas ” ta indiká e puresa di e pueblo skohí, manera den Rev. 4:1.
Versíkulo 3 : “ I nan ta kanta e kantika di Moises, e sirbidó di Dios, i e kantika di e Lamchi, bisando: Grandi i maravioso ta bo obranan, Señor Dios Todopoderoso! Bo kamindanan ta hustu i bèrdat, Rei di nashonnan! »
“ E Kantika di Moises ” a selebrá e eksodo glorioso di Israel for di Egipto, e tera i símbolo di piká . E entrada den Kanaan terenal ku a sigui 40 aña despues a prefigurá e entrada di e último skohínan den Kanaan selestial. Na su turno, despues di a duna su bida pa ekspiá pa e pikánan di e eskohonan, Hesus, “ e lamchi ”, a subi shelu, den su gloria i su poder selestial divino. E último testigunan fiel di Hesus, tur Atventista den fe i trabou, na nan turno ta eksperensiá e subida na shelu ora Hesus regresá pa salba nan. Halsando su “ obranan grandi i atmirabel ,” e eskohonan ta duna gloria na e Dios kreador ku a enkarná su balornan den Hesukristu : su “ hustisia ” perfekto i su “ bèrdat . ” E evokashon di e palabra “ berdadero ” ta konektá e konteksto di e akshon na e fin di e era “ Laodiseano ” den kua el a presentá su mes komo “ e Amen i Esun Berdadero .” Esaki ta e ora ei e ora di “ liberashon ” ku ta marka e fin di e tempu di “ e muhé su parto ” di Rev. 12:2. E “ mucha ” ta wòrdu tresé na mundu den forma di e puresa di e karakter selestial revelá den i pa medio di Hesukristu. E eskohonan por alabá Dios pa su estado “ todopoderoso ” pasobra ta na e poder divino aki nan ta debe nan salbashon i liberashon. Despues di a reuní i selektá su redimí for di tur e nashonnan terenal, Hesukristu ta berdaderamente e “ Rei di e nashonnan .” Esnan ku a opon’é i su funshonarionan elekto no t’ei mas.
Versíkulo 4 : “ Ken lo no teme, O Señor, i glorifiká bo nòmber? Pasobra ta abo so ta santu. I tur nashon lo bini i adorá bo dilanti, pasobra bo huisionan a keda manifestá. »
Den idioma kla esaki ta nifiká : Ken lo nenga di teme bo, Dios Kreador, i durf di defraudá bo di bo gloria korekto dor di nenga di onra bo Sabat santu di di shete dia ? Pasobra Abo so ta santu i Abo so a santifiká bo di shete dia i esnan na ken Bo a dun’é, komo un señal di nan aprobashon i pertenesé na bo santidat. En bèrdat, den evoká “ su miedu ”, e Spiritu ta aludi na e mensahe di e promé “ angel ” di Rev. 14:7 : “ Teme Dios i dun’é gloria , pasobra e ora di su huisio a yega; i adorá (prostra boso mes dilanti) Esun ku a traha shelu i tera i laman i e fuentenan di awa .” Den e plan di Dios, e nashonnan rebelde destruí lo wòrdu resusitá pa un propósito dòbel : esun di humiá nan mes dilanti di Dios i dun’É gloria, i esun di pasa dor di Su kastigu final hustu ku lo destruí nan definitivamente, den “ e lago di kandela i suafel ” di e último huisio, anunsiá den e di tres mensahe di e angel “ di Rev. Promé ku e kosnan aki wòrdu kumpli, e eskohonan lo mester pasa dor di e tempu di huisionan divino ku lo wòrdu manifestá dor di e akshon di e “ shete plaganan ” anunsiá den e promé versíkulo.
Versíkulo 5 : “ Despues di esaki mi a wak, i mira, e tèmpel di e tabernakel di testimonio den shelu a habri. »
E apertura aki di e “ tèmpel ” selestial ta señalá e fin di e interseshon di Hesukristu , pasobra e tempu di e yamada di salbashon ta yega na su fin. “ E testimonio ” ta referí na e dies mandamentunan di Dios ku a wòrdu poné den e arka santu. Pues, for di e momentu aki padilanti, e separashon entre e skohí i e pèrdí ta definitivo . Riba tera, e rebeldenan a kaba di disidí, pa medio di un dekreto di lei, e obligashon di respetá e sosiegu semanal di e promé dia establesé sivilmente i konfirmá religiosamente , susesivamente , dor di e emperadornan romano , Konstantino I , i Hustiniano I ku a hasi Vigilio I e promé papa, kabes temporal di e fe kristian universal, ku ta e último dekreto di morto katóliko , 35. a wòrdu profetisá den Apo.13:15 pa 17 i a wòrdu poné bou di e akshon dominante di e fe protestant merikano sostené pa e fe katóliko europeo .
Versíkulo 6 : “ I e shete angelnan ku tabatin e shete plaganan a sali for di e tèmpel, bisti na lino puru i briante, i mará ku faha di oro rònt di nan pechu. »
Den e simbolismo di profesia , e “ shete angelnan ” ta representá Hesukristu so òf “ shete angelnan ” fiel na su kampamentu meskos kuné. “ E lino fini, puru i briante ” ta representá “ e obranan hustu di e santunan ” den Rev. 19:8. E “ faha di oro rònt di e pechu ”, pues na e altura di e kurason, ta evoká e amor di e bèrdat ya sitá den e imágen di Kristu presentá den Rev. 1:13. E Dios di berdad ta preparando pa castiga e campamento di mentira. Pa medio di e rekordatorio aki e Spiritu ta sugerí “ e gran kalamidat ” kende su forma a wòrdu revelá dor di su kara kompará ku “ e solo ora e ta bria den su forsa .” E tempu pa e enkuentro final entre Hesukristu i e rebeldenan pagano ku ta adorá solo a yega.
Versíkulo 7 : “ I un di e kuater bestianan a duna e shete angelnan shete kònchi di oro yen di e rabia di Dios, kende ta biba pa semper i semper. »
Hesus mes tabata e modelo deskribí pa e “ kuater kriaturanan bibu ” di Rev. 4. E ta tambe, “ e Dios ku ta biba pa semper i semper ” hasi “ rabia ” . Su divinidat ta atribuí na dje asina tur e ròlnan : Kreador, Redentor , Intersesor , i permanentemente, Hues, despues poniendo un fin na su interseshon, e ta bira e Dios di hustisia ku ta dal i kastigá ku morto su oponentenan rebelde , pasobra nan a yena “ e kopa ” di su “ rabia ” hustu . “ E kopa ” ta yen awor , i e rabia aki lo tuma e forma di e “ shete último ” kastigunan den kua miserikòrdia divino lo no tin su lugá mas .
Versíkulo 8 : “ I e tèmpel a yena ku huma di e gloria di Dios i di su poder; i niun hende no por a drenta e tèmpel te ora ku e shete plaganan di e shete angelnan a kaba. »
Pa ilustrá e tema aki di e cesacion di grasia, e Spiritu ta presentá den e versíkulo aki e imágen di un “ tèmpel yená ku huma pa motibu di “ e presensia ” di Dios ” i e ta spesifiká : “ i niun hende no por a drenta den e tèmpel, te ora ku e shete plaganan di e shete angelnan a kaba .” Dios ta spièrta asina su skohínan ku nan lo keda riba tera durante e tempu di e “ shete último plaganan ” di su rabia. E último skohínan lo rebibá e eksperensia di e hebreonan na tempu di e “ dies plaganan ” ku a asotá Egipto rebelde. E plaganan no ta pa nan, pero pa e rebeldenan, blanco di rabia divino. Pero e inminensia di nan entrada den e “ tèmpel ” ta asina konfirmá, e posibilidat lo wòrdu duná, na final di e “ shete último plaganan ”.
Revelashon 16 : E Shete Ultimo Plaganan
di e rabia di Dios
Kapítulo 16 ta presentá e dramamentu di e “ shete último plaganan ” aki pa medio di kua “ e rabia di Dios ” ta wòrdu ekspresá.
E estudio di henter e kapítulo lo konfirmá esaki, pero mester tuma nota ku e metanan di “ e rabia di Dios ” lo ta idéntiko na esnan ku a wòrdu azotá pa e kastigunan di e promé seis “ trompetnan ” . E Spiritu ta revelá asina ku e kastigunan di e “ shete último plaganan ” i esnan di e “ shete tròmpètnan ” ta kastigá e mesun piká : e transgreshon di e sosiegu sabátiko di e “ di shete dia santifiká ” pa Dios for di e fundeshi di mundu.
Mi ta habri un paréntesis aki, lat. Tuma nota di e diferensia entre e “ tròmpètnan ” divino i “ plaganan òf plaganan ”. E “ trompetnan ” ta tur asesinato humano poné den akshon pa hende pero ordená pa Dios , e di sinku ser di un naturalesa spiritual. “ Plaganan ” ta akshonnan desagradabel imponé direktamente pa Dios a traves di e medionan natural di Su kreashon bibu. Revelashon 16 ta presentá nos ku e “ shete último plaganan ” ku ta sugerí na nos , sutilmente, ku nan a wòrdu presedí pa otro “ plaganan ” sufri pa hende promé ku e fin di e tempu di grasia ku ta separá , spiritualmente , den dos parti, “ e tempu di e fin ” sitá den Dan.11:40 . Den e promé, e fin aki ta esun di e tempu di nashonnan, i den e di dos , esun di e tempu di e gobièrnu mundial universal organisá bou di tutela i inisiativa di Merka. Den e aktualisashon aki, hasí riba Sabat, 18 di desèmber 2021, mi por konfirmá e splikashon aki, ya ku for di kuminsamentu di 2020, henter humanidat a wòrdu afektá pa ruina ekonómiko pa motibu di un vírùs kontagioso, e Coronavirus Covid - 19, ku a aparesé pa promé biaha na China . Den un konteksto di interkambio i konosementu globalista, mentalmente amplifikando su efektonan real , a drenta pániko, e lidernan di e pueblonan a para morto , e desaroyo i e kresementu kontinuo di henter e ekonomia di Oropa Oksidental i Merikano. Inhustamente konsiderá komo un pandemia, e Oksidente , ku a pensa ku e lo a konkistá morto un dia , ta desepshoná i indefenso. Den pániko, e sin Dios a duna nan mes kurpa i alma na e religion nobo ku ta remplas’é : e siensia médiko todopoderoso . I e pais di ladronnan, esun di mas riku riba tera, a probechá di e oportunidat pa hasi hende katibu i katibu di nan diagnósisnan, nan vakunanan, nan remedinan, i nan desishonnan korporativo. Na mes momento , nos ta tende direktivanan na Fransia ku ta paradoksal pa bisa e ménos , ku mi ta resumí di e siguiente manera: : " ta konsehabel pa ventilá e apartamentunan i pa bisti e tapaboka protektivo pa oranan largu, tras di kua esun ku ta bistié ta sofoká . " Resaltá e “ sentido komun ” di e lidernan yòn di Fransia i otro paisnan imitador . Ta interesante pa tuma nota ku e pais ku ta hiba e komportashon destruktivo aki tabata promé Israel ; e promé pais maldishoná pa Dios den historia religioso. Bistimentu di un tapaboka , inicialmente prohibí ora e no tabata disponibel , despues a wòrdu hasi obligatorio pa protehá kontra un malesa ku ta afektá e sistema respiratorio. E maldishon di Dios ta duna frutanan inesperá , pero destruktivamente hopi efektivo . Mi ta konvensí ku entre 2021 i e komienso di e “ di seis tròmpèt ”, e Terser Guera Mundial, otro “ plaganan di Dios ” lo asotá humanidat kulpabel na vários lugá riba tera, i partikularmente den e West ruiná ; “ plaganan ” manera “ hamber ” i otro pandemianan universal real, ya konosí manera e plaga i kólera. Dios ta reklamá e tipo di kastigu aki den Ezek 14:21 : “Pasobra asina Señor YaHweh ta bisa : Aunke lo Mi manda kontra Herusalèm mi kuater kastigu teribel, e spada, e hamber, e bestianan salbahe i e pèst, pa destruí for di dje hende i bestia, ” Tuma nota ku e lista aki no ta ekshaustivo , pasobra den tempu moderno, kastigunan divino ta tuma múltiple forma : Kanker, AIDS, Chikungunya , Alzheimer ... etc. Mi ta nota tambe e surgimentu di miedu debí na keintamentu global. Masa di humanidat ta spantá i drenta pániko na e pensamentu di smeltmentu di eis i e inundashonnan ku por resultá. Atrobe, un fruta di e maldishon divino ku ta dal mente humano i ta konstruí murayanan di separashon i odio. Mi ta sera e paréntesis aki pa reanudá e estudio den e konteksto aki di e post- fin di grasia ku ta karakterisá e “ shete último plaganan di e rabia di Dios .”
Un otro motibu ta hustifiká e eskoho di metanan. E “ shete último plaganan ” a kumpli ku e destrukshon di kreashon na fin di mundu . Pa Dios , e Kreador, e tempu a yega pa destrukshon di su obra. Pues e ta sigui e proseso di kreashon, pero na lugá di krea, e ta destruí. Ku “ e di shete último plaga ” riba tera , bida humano lo wòrdu paga, lagando atras e tera un biaha mas un “ abismo ” den un estado kaótiko, ku su úniko habitante , Satanas, e outor di piká ; e tera desolá lo ta su prizòn pa “ mil aña ” te na e último huisio ora ku tur e otro rebeldenan e lo wòrdu destruí segun Rev. 20 .
Versíkulo 1 : “ I mi a tende un bos duru for di e tèmpel bisando e shete angelnan , “Bai i basha e shete kònchinan di e rabia di Dios riba tera. »
E “ bos duru aki ku a bini for di e tèmpel ” ta esun di e Dios kreador frustrá den su derecho mas legítimo. Komo Dios e Kreador , Su outoridat ta supremo i no ta ni hustu ni sabí pa desafiá Su deseo pa wòrdu adorá i glorifiká dor di e opservashon di e dia di sosiegu ku El a “ santifiká ” pa e propósito aki. Den Su sabiduria grandi i divino, Dios a hasié di manera ku esun ku ta kontestá Su derechonan i outoridat lo ta ignorante di Su sekretonan mas importante promé ku e ekspia den e “ di dos morto ” e preis di su indignashonnan kontra Dios Todopoderoso.
Versíkulo 2 : “ Esun promé a bai i a basha su kònchi riba tera. I un herida pisá a bini riba e hòmbernan ku tabatin e marka di e bestia i riba esnan ku tabata adorá su imágen. »
Siendo e poder dominante i e outoridat lider di e último rebelion, e meta di prioridat den e konteksto aki ta “ e tera ” símbolo di e fe protestant kai.
E promé plaga ta “ un úlsera maligno ” ku ta kousa sufrimentu físiko na e kurpanan di e rebeldenan ku a skohe pa obedesé e dia di sosiegu imponé pa hende. E metanan ta katólikonan i protestantnan ku a sobrebibí e konflikto nuklear i ku , ku e eskoho aki di e promé dia, djadumingu romano, tin “ e marka di e bestia .”
Versíkulo 3 : “ E di dos a basha su kònchi den laman, i esaki a bira sanger, manera sanger di un hòmber morto ; i tur kos bibu a muri, tur loke tabatin den laman .
E “ di dos ” ta dal “ e laman ” ku e ta transformá den “ sanger ” , manera el a hasi pa Nilo di Egipto den tempu di Moises ; “ e laman “ , símbolo di Katolisismo Romano, ku ta referí na Laman Mediteráneo. Na e tempu ei, Dios a kaba ku tur bestia den “ laman . ” E ta kuminsá e proseso di kreashon na reverso, riba término largu, “ e tera ” lo bira “ sin forma i bashi ” atrobe ; e lo regresá na su estado original di “ abismo ”.
Versíkulo 4 : “ E di tres a basha su kònchi riba e riunan i fuentenan di awa. I nan a bira sanger. »
E “ terser ” ta dal e “ awa ” dushi di e “ riunan i fuentenan di awa ” ku diripiente ta bira, na nan turno, “ sanger ” . No tin awa mas pa kita set. E kastigu ta duru i meresé pasobra nan ta bai drama e “ sanger ” di e skohínan. E kastigu aki tabata e promé ku Dios a infligi pa medio di e bara di Moises riba e egipsionan , “ bebedónan di sanger ” di e hebreonan ku a wòrdu tratá manera bestia den e sklabitut duru kaminda hopi a muri.
Versíkulo 5 : “ I mi a tende e angel di awa bisa : Abo ta hustu, esun ku ta, i esun ku tabata ; boso ta santu, pasobra boso a ehersé e huisio akí. »
Ya kaba tuma nota, den e versíkulo aki , e términonan “ hustu ” i “ santu ” ku ta konfirmá mi bon tradukshon di e teksto di e dekreto di Dan 8:14 : “ 2300 anochi i mainta i santidat lo wòrdu hustifiká ” ; “ santidat ” ku ta abarká tur loke Dios ta konsiderá santu. Den e konteksto final aki , e atake riba su Sabat “ santifiká ” meresé den tur hustisia e huisio di Dios ku ta kambia e “ awa ” pa wòrdu bebi den “ sanger ” . E palabra “ awa ” ta designá simbólikamente i dòbel masanan humano i siñansa religioso. Pervertí pa Roma papal, den Rev. 8:11 tur dos a wòrdu kambia pa “ ajenjo .” Dor di bisa “ bo ta hustu...pasobra bo a ehersé e huisio aki ” e angel ta hustifiká e midi eksigí pa e berdadero hustisia perfekto ku ta Dios so por kumpli kuné. Sutilmente, i hopi presis, e Spiritu ta hasi e forma “ i ken ta bini ” disparsé for di e nòmber di Dios, pasobra el a bini ; i su aparensia ta habri un presente permanente p’e i su redimí, sin lubidá e mundunan ku a keda puru i e angelnan santu ku a keda fiel na dje.
Versíkulo 6 : “ Pasobra nan a drama sanger di santunan i profetanan, i bo a duna nan sanger pa bebe : nan ta digno. »
E rebeldenan ta kla pa mata e skohínan ku ta debe nan salbashon solamente na e intervenshon di Hesus, Dios tambe ta imputá na nan e krímennan ku nan tabata bai kometé. Pa e mesun motibunan, nan ta wòrdu tratá pues manera e egipsionan di e Éksodo. Esaki ta e di dos biaha ku Dios ta bisa , “ Nan ta digno .” Den e fase final aki , nos ta haña komo e agresor di e elektonan atventista, e mensahero di Sardis na ken Hesus a bisa : “ Bo ta pasa pa ta na bida, i bo ta morto .” Pero na mes momento , el a bisa di e elektonan di 1843-1844 : “ nan lo kana ku mi, den paña blanku, pasobra nan ta digno .” Pues, na kada un e dignidat ku ta debí na dje segun e obranan di su fe : “ paña blanku ” pa e fiel eskohí, “ sanger ” pa bebe pa e rebeldenan infiel ku a kai .
Versíkulo 7 : “ I mi a tende un otro angel for di e altar bisa , Asina , Señor Dios Todopoderoso , bo huisionan ta berdadero i hustu. »
E bos aki ku ta bini di e “ altar ” , símbolo di e krus , ta esun di e Kristu krusifiká ku tin motibunan partikular pa aprobá e huisio aki. Pasobra esnan ku e ta kastigá na e momentu aki a durf di reklamá su salbashon , miéntras nan a hustifiká un piká atros , dor di preferá di obedesé un mandamentu di un hende ; Esaki ta apesar di e spièrtamentunan di e Santu Skritura : den Isa.29:13 “ Señor a bisa : Ora e pueblo aki aserka Mi, nan ta onra Mi ku nan boka i ku nan lipnan ; pero su kurason ta leu for di mi, i e miedu ku e tin di mi ta solamente un presepto di tradishon humano . Mat.15:19 : “ Enbano nan ta adorá Mi , siñando komo doktrina e mandamentunan di hende. »
Versíkulo 8 : “ E di kuater a basha su kònchi riba solo. I a wòrdu permití na dje pa kima hende ku kandela ; »
E di kuater ta aktua “ riba solo ” i ta pone ku e ta keinta mas ku normal. E karni di e rebeldenan ta “ kima ” pa e kalor intenso aki. Despues di a kastigá e transgreshon di “ santidat ” , Dios awor lo kastigá e idolatria di e “ dia di solo ” heredá for di Constantino I. E “ solo ” cu hopi ta honra sin sa awor ta cuminsa “ kima ” e cuero di e rebeldenan. Dios ta bira e ídolo kontra e ídolatranan. Esaki ta e kulminashon di e “ gran kalamidat ” anunsiá den Rev. 1 . E momentu ku esun ku ta manda e “ solo ” ta us’é pa kastigá su adoradónan.
Versíkulo 9 : “ I hende a wòrdu kimá pa un kalor grandi, i nan a blasfemá e nòmber di Dios ku tin outoridat riba e plaganan aki, i nan no a arepentí pa dun’E gloria. »
Den e nivel di enduresé ku nan a alkansá, e rebeldenan no ta arepentí di nan kulpa i nan no ta humiá nan mes dilanti di Dios, pero nan ta insult’É dor di “ blasfemá ” Su “ nòmber . ” Ya tabata den nan naturalesa un komportashon habitual , ku ta wòrdu hañá bou di kreyentenan superfisial ; Nan no ta buska pa konosé su bèrdat i ta interpretá su silensio despresioso na nan bentaha. I ora difikultatnan surgi, nan ta maldishoná su “ nòmber ” . E frakaso pa “ arepentí ” ta konfirmá e konteksto di e “ sobrebibientenan ” di e “ di seis tròmpèt ” di Rev. 9:20-21. Inkrédulonan rebelde ta hende religioso òf no-religioso ku no ta kere den e Dios Todopoderoso Kreador. Nan wowonan tabata un trampa di morto pa nan.
Versíkulo 10 : “ E di sinku angel a basha su kònchi riba e trono di e bestia. I su reino tabata kubri ku skuridat ; i e hòmbernan a morde nan lenga di doló, »
E “ di sinku ” ta dirigí spesífikamente riba “ e trono di e bestia ”, esta, e region di Roma kaminda e Vatikano ta situá , un estado religioso chikitu di papismo kaminda e Basilika di San Pedro ta para . Sinembargo, manera nos a mira, e berdadero “ trono ” di Papa ta situá den Roma antiguo, riba e Seru Caelian den e iglesia mama di tur e iglesianan na mundu, e Basilika di San Huan Laterano . Dios ta hink’é den un “ skuridat ” inky ku ta pone kada persona ku ta mira den e situashon di un persona siegu. E efekto ta teribelmente doloroso , pero pa e punto di salida aki di mentiranan religioso presentá komo e lus di e úniko Dios i den nòmber di Hesukristu, e ta kompletamente meresé i hustifiká. “ Arepentimentu ” no ta posibel mas, pero Dios ta enfatisá e enduresémentu di e mente di Su metanan bibu .
Versíkulo 11 : “ I nan a blasfemá e Dios di shelu pa motibu di nan dolónan i nan heridanan, i nan no a arepentí di nan echonan . »
E versíkulo aki ta yuda nos komprondé ku e plaganan ta sigui bini i nunka ta stòp. Pero dor di enfatisá e ousensia di “ repentimentu ” i e kontinuashon di “ blasfemianan , ” e Spiritu ta duna nos komprondé ku e rabia i maldat di e rebeldenan ta oumentá so. Ta e meta buska pa Dios ta pusha nan te na e límite , di manera ku nan ta dekretá e morto di e eskohonan.
Versíkulo 12 : “ E di seis angel a basha su kònchi riba e gran riu Eufrates. I su awa a seka, pa prepará kaminda pa e reinan ku tabata bini for di ost. »
E “ di seis ” ta dirigí riba Europa, designá pa e nòmber simbóliko di e “ riu Eufrates ”, ku asina ta designá, na lus di e imágen di Apo 17:1-15, e pueblonan ku ta adorá “ e prostituta Babilonia e Grandi ”, Roma papal katóliko. E “ sekamentu di su awa ” por sugerí e anikilashon inminente di su poblashon, pero ainda ta muchu trempan pa esaki ta e kaso. De echo, e kos ta un rekordatorio históriko, ya ku tabata dor di e sekumentu parsial di e “ Riu Eufrates ” ku e rei di Media Dario a tuma e “ Babilonia ” kaldeo . E mensahe di e Spiritu ta pues e anunsio di e derota kompleto inminente di e “ Babilonia ” Katóliko Romano ku ainda ta retené partidarionan i defensornan, pero pa un tempu kòrtiku. “ Babilonia e grandi ” e biaha aki di bèrdat lo “ kai , ” derotá pa Dios Todopoderoso Hesukristu.
E konsulta di e tres spiritunan impuru
Versíkulo 13 : “ I mi a mira tres spiritu impuru manera sapu sali for di boka di e dragon, i for di boka di e bestia i for di boka di e profeta falsu. »
Versíkulonan 13-16 ta ilustrá e preparashonnan pa e “ bataya di Armagedon ” ku ta simbolisá e desishon pa mata e wardadónan di sabat rekalsitrante ku tabata fiel na e Dios Kreador . Originalmente, pa medio di spiritualismo, e diabel, simulando e persona di Hesukristu, a aparesé pa konvensé e rebeldenan ku nan eskoho di djadumingu tabata hustifiká. P’esei e ta enkurashá nan pa kita bida di fiel bringadónan di resistensia ku ta honra e Sabat. E trio diabóliko pues ta trese huntu den e mesun lucha e diabel, e fe katóliko, i e fe protestant, esta, “ e dragon, e bestia i e profeta falsu .” Aki e “ bataya ” ku ta papia di dje den Rev. 9:7-9 ta wòrdu kumplí. E menshon di e “ boka ” ta konfirmá e interkambionan verbal di e konsultanan ku ta kondusí na dekretá e asesinato di e berdadero funshonarionan elekto ; cu nan ta sea completamente ignorante di dje of ta nenga completamente. “ Saton ” ta sin duda , pa Dios , animalnan klasifiká komo impuru, pero den e mensahe aki, e Spiritu ta aludi na e saltonan grandi ku e animal aki ta kapas di hasi . Entre e “ bestia ” Oropeo i e “ profeta falsu ” merikano tin e Osean Atlántiko hanchu i e enkuentro di nan dos ta enserá hasi saltonan grandi. Entre e inglesnan i merikanonan , e fransesnan ta wòrdu karikaturá komo “ raton ” i “ komedó di raton ”. E impuru ta un spesialidat di Fransia, kende su balornan moral a kai den otro ku tempu, for di su Revolushon di 1789 kaminda el a pone libertat riba tur kos . E spiritu impuru ku ta animá e trio ta esun di libertat ku no ke “ ni Dios ni Maestro ” . Nan tur a resistí e boluntat i outoridat di Dios, i p’esei ta uní riba e asuntu aki. Nan ta bini huntu pasobra nan ta parse otro.
Versíkulo 14 : “ Pasobra nan ta spiritunan di demoño, ku ta hasi milager, ku ta bai serka e reinan di tera, pa reuní nan huntu pa e bataya di e gran dia di Dios Todopoderoso. »
Desde e maldishon di e dekreto di Dan.8:14, spiritunan di demoño a manifestá nan mes ku gran éksito na Inglatera i Merka. Spiritualismo tabata e moda di e tempu ei , i hende a kustumá ku e tipo di relashon aki ku spiritunan invisibel , pero aktivo. Den e fe protestant, gruponan religioso hopi grandi tin relashon ku demoñonan , kerendo ku nan tin un relashon ku Hesus i su angelnan. E demoñonan tin hopi fasilidat pa gaña kristiannan rechasá pa Dios, i nan lo por konvensé nan fásilmente pa reuní huntu pa mata , te na e último , e kristiannan piadoso i hudiunan , opservadónan di e Sabat . E medida ekstremo aki ku ta menasá tur dos grupo ku morto lo uni nan den e bendishon di Hesukristu. Pa Dios, e reunion aki ta destiná pa reuní e rebeldenan “ pa e bataya di e gran dia di Dios Todopoderoso .” E reunion aki ta destiná pa duna e rebeldenan un intenshon di mata ku lo hasi nan mes digno di sufri morto na man di esnan ku a wòrdu sedusí i engañá pa nan mentiranan religioso. E motibu prinsipal pa e lucha tabata, hustamente, e eskoho di e dia di sosiegu, i sutilmente, e Spiritu ta señalá ku e dianan proponé no ta igual. Pasobra esun ku ta konserní e Sabat santifiká no ta nada ménos den su naturalesa ku “ e gran dia di Dios Todopoderoso .” E dianan no ta igual i tampoko e forsanan kontrali. Manera el a saka diabel i su demoñonan for di shelu, Hesukristu komo e poderoso “ Miguel ” lo imponé su viktoria riba su enemigunan.
Versíkulo 15 : “ Mira, Mi ta bini manera un ladron. Bendishoná ta esun ku ta vigilá i warda su pañanan, pa e no kana sunú i hende mira su bèrgwensa. »
E kampamentu ku ta bringa kontra e opservadónan di e Sabat divino ta esun di e kristiannan infiel falsu inkluyendo esnan di Protestantismo na ken Hesus a bisa , den Rev. 3:3 : “ P’esei kòrda kon bo a risibí i tende, i tene duru i arepentí. Si boso no warda, lo Mi bini riba boso manera un ladron, i boso lo no sa ki ora Mi ta bini riba boso . ” Al kontrario, e Spiritu ta deklará na e elektonan atventista ku ta benefisiá di su lus profétiko kompletu den e era final di “ Laodisea ” : “ Bendishoná ta esun ku ta vigilá, i ta warda su pañanan ”, i aludiendo na e institushon atventista vomitá for di 1994, e ta bisa tambe : “ pa e no kana sunú i pa nos no mira su bèrgwensa! “. Deklará i kedando “ sunú ” , na e regreso di Kristu, e lo ta den e kampamentu di bèrgwensa i rechaso , di akuerdo ku 2 Kor. 5:2-3 : “ P’esei nos ta keha den e tènt aki, deseando di bisti nos habitashon selestial, si di bèrdat nos ta wòrdu hañá bisti i no sunú ”.
Versíkulo 16 : “ Nan a reuní nan na un lugá ku na hebreo yama Armagedon. »
E “ reunion ” en kuestion no ta konserní un lokalidat geográfiko, pasobra e ta un “ reunion ” spiritual ku ta trese huntu den su proyekto mortal e kampamentu di e enemigu di Dios. Ademas, e palabra “ har ” ta nifiká seru i ta sosodé ku enbèrdat tin un vaye di Me guid do na Israel pero no tin seru di e nòmber ei.
E nòmber “ Armagedon ” ta nifiká : “ seru presioso ” , un nòmber ku ta designá, pa Hesukristu, su Asamblea , su Eskohí ku ta trese huntu tur su skohínan. I versíkulo 14 a revelá na nos kasi kla kiko e bataya di “ Armagedon ” ta ; pa e rebeldenan , e meta ta e Sabat divino i su opservadónan ; pero pa Dios e meta ta e enemigunan di su fiel eskohonan.
E “ seru presioso ” aki ta designá , na mes momento, e “ seru di Sinai ” for di kua Dios a proklamá su lei na Israel pa promé biaha despues di e éksodo for di Egipto. Pasobra e meta di e rebeldenan ta enbèrdat tantu e Sabat di shete dia santifiká pa su di kuater mandamentu komo su opservadónan fiel. Pa Dios, e karakter “ presioso ” di e “ seru ” aki ta fuera di disputa, pasobra e no tin igual den henter historia humano. Pa proteh’é for di idolatria humano, Dios a laga e lugá real di su lugá deskonosí pa hende. Falsamente situá den e Sur di e península di Egipto den tradishon, e ta en bèrdat situá den e Nort-Ost di “ Midian ”, kaminda “ Jethro ” tabata biba , e tata di “ Sephora ” , e kasá di Moises, esta den e Nort di Saudi Arabia di awendia. Su habitantenan ta duna e berdadero Seru Sinai e nòmber “ al Law z ” ku ta nifiká “ e Lei ” ; un nòmber hustifiká ku ta testifiká na fabor di e historia bíbliko skirbí pa Moises. Pero no ta den e “ lugá ” geográfiko aki ku e rebeldenan lo konfrontá e Kristu glorioso i divino viktorioso. Pasobra e palabra “ lugá ” aki ta engañoso i en realidat e ta tuma un aspekto universal, ya ku e eskohonan ta, na e momentu aki, ainda dispersá riba henter tera. E eskohonan bibu i esnan ku ta resusitá lo wòrdu “ reuní ” dor di e bon angelnan di Hesukristu pa djòin Hesus riba e nubianan di shelu.
Versíkulo 17 : “ E di shete a basha su kònchi den laira. I a sali for di e tèmpel, for di e trono, un bos duru bisando : Ta kla ! »
Bou di e señal di e “ di shete plaga basha den laira ,” promé ku e rebeldenan realisá nan diseño kriminal, Hesukristu, esun berdadero, ta aparesé todopoderoso i glorioso, den un gloria selestial inimitabel, kompañá pa miriades di angel. Nos ta haña e momentu di e “ di shete tròmpèt ” kaminda segun Rev. 11:15 , Hesukristu, e Dios Todopoderoso, ta kita for di diabel e reino di mundu. Den Efe. 2:2, Pablo ta referí na Satanas komo “ e prens di poder di laira .” “ Aire ” ta e elemento kompartí pa henter humanidat terenal riba kua e ta dominá te na e regreso glorioso di Hesukristu. E tempu di su binida glorioso ta ora su poder divino ta kita for di diabel e dominio i poder aki riba sernan humano i ta pone un fin na dje.
Realisá e pasenshi di Dios ku a warda pa 6000 aña pa e momentu ku e lo bisa : “ Ta kla !” “ i despues ta komprondé e balor ku e ta duna na e “ di shete dia santifiká ” ku ta profetisá e binida di e momentu ei ora e libertat ku a keda na su kriaturanan infiel lo stòp . Kriaturanan rebelde lo stòp di frust’É, iritá, despresiá i desonr’É pasobra nan lo wòrdu destruí. Den Dan.12:1 e Spiritu a profetisá e binida glorioso aki ku E ta atribuí na “ Miguel ,” e nòmber angelikal selestial di Hesukristu : “ Na e tempu ei Miguel lo lanta , e gran Prens ku ta para pa e yunan di bo pueblo ; i lo tin un tempu di angustia, manera nunka no tabatin desde ku tabatin un nashon asta te na e mesun tempu ei. Na e tempu ei, bo pueblo lo wòrdu salbá, esnan ku ta wòrdu hañá skirbí den e buki . Dios no ta hasié fásil pa komprondé su plan di salbashon pasobra Beibel no ta menshoná e nòmber “ Hesus ” pa designá e Mesias i e ta dun’é nòmbernan simbóliko ku ta revelá su divinidat skondí: “ Emanuel ” ( Dios ku nos) Isa.7 :14 : “ P’esei Señor mes lo duna boso un señal; “ Tata Eterno ” den Isa.9:5 : “ Pasobra un yu a nase pa nos, un yu hòmber a wòrdu duná na nos: i e gobernashon lo ta riba su skouder; Su nòmber lo wòrdu yamá Maravioso, Konsehero, E Dios poderoso, E Tata eterno , E Prens di Pas .
Versíkulo 18 : “ I tabatin lamper, i bosnan, i strena, i un temblor grandi, manera nunka tabatin for di tempu ku hende tabata riba tera, un temblor asina grandi. »
Aki nos ta haña e frase di e versíkulo klave di referensia di Rev. 4:5 renobá den Rev. 8:5 . Dios a sali for di su invisibilidat, kreyentenan infiel i inkreyente, pero tambe, fiel eligí Atventista, por mira e Kreador Dios Hesukristu den e gloria di su regreso. Rev. 6 i 7 a revelá na nos e komportashonnan opuesto di e dos kampamentunan den e konteksto teribel i glorioso aki.
I pasando den un temblor poderoso, nan ta testiguá den teror e promé resurekshon reservá pa e eskohonan di Kristu, segun Rev. 20:5, i nan rapto den shelu kaminda nan ta djòin Hesus. Kosnan ta pasando manera nan a wòrdu anunsiá den 1 Tes 4:15-17 : “ Pasobra esaki nos ta bisa boso pa medio di e palabra di Señor , ku nos ku ta na bida i ku ta keda te na e binida di Señor lo no bai promé ku esnan ku ta drumí. Pasobra Señor mes lo baha for di shelu ku un gritu, ku bos di e arkangel i ku e gritu di tròmpèt di Dios, i e mortonan den Kristu lo lanta promé. E ora ei nos ku ta na bida i ku ta keda lo wòrdu hibá huntu ku nan den e nubianan pa topa ku Señor den laira . ” Mi ta probechá di e versíkulo aki pa resaltá e konsepshon apostóliko di e estado di e “ mortonan ” : “ nos ku ta na bida i ku ta keda te na e binida di Señor lo no bai promé ku esnan ku ta morto . ” Pablo i su contemporáneonan no a pensa manera kristiannan falsu di awendia ku e eskohonan “ morto ” tabata den presensia di Kristu, pasobra su reflekshon ta mustra ku al kontrario, tur a pensa ku e eskohonan “ bibu ” lo a drenta shelu promé ku e “ mortonan ”.
Versíkulo 19 : “ I e stat grandi a wòrdu dividí den tres parti, i e statnan di e nashonnan a kai: i e gran Babilonia a bini na rekuerdo dilanti di Dios, pa dun’é e kopa di e biña di e ferosidat di Su rabia. »
E “ tres partinan ” ta konserní “ e dragon, e bestia i e profeta falsu ” reuní den versíkulo 13 di e kapítulo aki. Un di dos interpretashon ta basá riba e teksto aki for di Zak.11:8 : “ Lo Mi destruí e tres wardadónan den un luna; Mi alma tabata impaciente ku nan, i nan alma tambe tabata odia mi . Den e kaso aki, e “ tres wardadónan ” ta representá e tres komponentenan di e pueblo di Israel : e rei, e klero i e profetanan. Teniendo na kuenta e konteksto final, den kua e fe protestant i e fe katóliko ta aliá i unifiká, “ e tres partinan ” ta wòrdu identifiká pa : “ e dragon ” = e diabel ; “ e bestia ” = e pueblonan katóliko i protestant sedusí ; “ e profeta falsu ” = e klero katóliko i protestant.
Den e kampamentu derotá, e bon komprondementu ta stòp, “ e gran stat a wòrdu dividí den tres parti ” ; Den e víktimanan engañá i sedusí , e kampamentunan di e bestia i e profeta falsu , odio i renkor ta inspirá vengansa kontra e seduktornan engañoso responsabel pa nan pèrdida di salbashon. Esaki ta ora e tema di e “ kosecha ” ta wòrdu kumplí dor di un areglo sangriento di partituranan ku su metanan prinsipal ta , lógikamente i hustamente, maestronan religioso. E spièrtamentu aki for di Jak.3:1 ta haña su nifikashon kompletu : “ Mi rumannan, no laga hopi di boso bira maestro, pasobra boso sa ku nos lo wòrdu husgá mas severamente .” Den e tempu aki di “ plaganan ” , e akshon aki ta wòrdu evoká dor di e sita aki : “ I Dios a kòrda riba Babilonia e Grandi pa dun’é e kopa di e biña di su rabia feros .” Apo.18 lo ta kompletamente dediká na evokashon di e kastigu aki di hendenan religioso impio.
Versíkulo 20 : “ I tur e islanan a hui bai, i e serunan no a wòrdu hañá. »
E versíkulo aki ta resumí e kambio di tera ku , sometí na shòknan enorme , ta tuma un aspekto di kaos universal , ya “ sin forma ” i pronto “ bashi ” òf “ desolá ” . Esaki ta e resultado, e konsekuensia , di e “ piká desolador ” denunsiá den Daniel 8:13 i kende su kastigu final ta profetisá den Dan . 9:27.
Versíkulo 21 : “ I un piedra grandi di hagel, di kua e peso tabata un talento , a kai for di shelu riba hende ; i hende a blasfemá Dios pa motibu di e plaga di hagel, pasobra e plaga tabata masha pisá. »
Nan tarea siniestro kumpli , e habitantenan di tera lo , na nan turno , wòrdu anikilá pa un plaga for di kua lo ta imposibel pa nan skapa : piedranan di “ hais ” lo kai riba nan. E Spiritu ta imputá na nan e peso di “ un talento ” òf 44.8 kg . Pero e palabra “ talento ” aki ta mas un kontesta spiritual basá riba “ e parábola di e talentonan ” . Di e manera aki, e ta imputá na e kaidónan e ròl di esnan ku no a hasi fruktífero e “ talento ” òf e donnan ku Dios a duna nan den e parábola. I e mal komportashon aki a kaba di kosta nan nan bida, esun promé , i e di dos ku tabata aksesibel solamente pa esnan berdaderamente skohí. Te na nan último rosea di bida, nan ta sigui “ blasfemá ” (insultá) e “ Dios ” di shelu ku ta kastigá nan.
“ E parábola di e talentonan ” lo a wòrdu kumpli literalmente e ora ei. Dios ta duna na kada un, segun e testimonio di e obranan di su fe ; na kristiannan infiel lo e duna morto i lo mustra su mes mes duru i kruel ku nan a pensa i husg’é . I na e fiel eskohínan e lo duna bida eterno segun e fe ku nan a pone den su amor i fieldat perfekto engrandesé den Hesukristu pa nan ; tur esaki segun e prinsipio sitá pa Hesus den Mat.8:13: “ laga sosodé ku boso segun boso fe ”.
Despues di e último plaga aki, e tera ta bira desolá, privá di tur forma di bida humano. Asina e ta haña e “ abismo ” karakterístiko di Gén.1:2.
Kapítulo 17 : E prostituta ta wòrdu desmaskara i identifiká
Versíkulo 1 : “ I un di e shete angelnan ku tabatin e shete kònchinan a bini i a papia ku mi, bisando : “Bin aki, lo mi mustra bo e huisio di e gran prostituta ku ta sinta riba hopi awa. »
For di e promé versíkulo aki , e Spiritu ta indiká e meta di e kapítulo 17 aki : e “ huisio ” di e “ gran prostituta ” ku ta “ sinta riba hopi awa ” esta, ku ta dominá , segun versíkulo 15, “ pueblonan, multitutnan, nashonnan i idiomanan ” ku, bou di e símbolo “ Eufrates ” , ya ta designá Europa ekstenshon planetario i su religionnan kristian “ den e trudat di Apox .9:14 : Merka, Sur Amérika , Afrika i Australia. E obra di huisio ta konektá ku e konteksto di e “ shete último plaganan ,” òf “ shete kònchinan ” ku e “ shete angelnan ” a basha den e kapítulo 16 anterior .
E “ huisio ” en kuestion ta esun ku Dios Todopoderoso ta karga, na ken tur kriatura den shelu i riba tera tin i lo mester duna kuenta ; Esaki ta pa bisa kon importante e kapítulo aki ta. Nos a mira den e mensahe di e di 3 angel di kapítulo 14 ku e identifikashon aki ta resultá den bida eterno òf morto. E konteksto di e “ huisio ” aki ta pues esun di e “ bestia ku ta sali for di tera ” den kapítulo 13.
Apesar di spièrtamentunan históriko i profétiko, na nan turno, e fe protestant na 1843, i e fe ofisial atventista na 1994, a kai husgá pa Dios indigno di e salbashon ofresé pa Hesukristu. Den konfirmashon di e huisio aki, nan tur dos a drenta den e aliansa ekuméniko proponé pa e fe katóliko romano, ounke e pioneronan di tur dos grupo a denunsia su naturalesa diabóliko. Pa no kometé e fayo aki, esun skohí mester ta apsolutamente konvensí di e identidat di e enemigu prinsipal di Hesukristu: Roma, den tur su historia pagano i papal. E kulpa di e religionnan protestant i atventista ta mas grandi ainda pasobra e pioneronan di tur dos a denunsiá i siña e naturalesa diabóliko aki di katolisismo romano. E kambio aki di e dosnan ta konstituí un akto di traishon pa ku Hesukristu e úniko Salbador i gran Hues. Kon esaki a bira posibel ? Tur dos religion a duna importansia solamente na pas terenal i bon komprondementu entre hende ; tambe, komo ku e fe katóliko no ta persiguí mas, e ta bira pa nan, aseptabel òf asta mihó, asosiá te na e punto di sera un pakto i un aliansa kuné. E opinion revelá i huisio hustu di Dios ta wòrdu asina despresiá i trapa bou di pia. E eror tabata pa kere ku Dios esensia ta buska pas entre hende, pasobra en bèrdat , e ta kondená e maldatnan ku ta wòrdu hasí na su persona, na su lei, i na su prinsipionan di bon revelá den su ordenansanan. E echo ta mas serio ainda ya ku Hesus a ekspresá su mes hopi kla riba e tema bisando den Mat 10:34 pa 36 : “ No kere ku Mi a bini pa trese pas riba tera; Mi no a bini pa trese pas, ma un spada. Pasobra Mi a bini pa pone un hòmber kontra su tata, un yu muhé kontra su mama, i un nuera kontra su suegra; i e enemigunan di un hende lo ta esnan di su mes kas .” Di su parti , Adventismo ofisial no a tende e Spiritu di Dios ku, dor di su restourashon di e Sabat di shete dia entre 1843 i 1873, a mustr’é e djadumingu romano ku e ta yama “ marka di e bestia ” for di su establesimentu dia 7 di mart 321. E mishon di adventismo institushonal a frakasá pasobra segun ku tempu a pasa, su fragmento riba djadumingu, i romano no ta amigu manera esun di Dios ku ta keda invariablemente meskos. , e djadumingu kristian heredá for di paganismo solar ta konstituí e kousa prinsipal di su rabia.E úniko huisio ku ta importá ta esun di Dios i su Revelashon profétiko tin komo meta pa asosiá nos ku su huisio. Komo resultado, pas no mester tapa e iritashon legítimo di e Dios bibu. I nos mester husga meskos ku e ta husga i identifiká régimennan sivil òf religioso segun su mirada divino. Komo resultado di e aserkamentu aki, nos ta mira “ e bestia ” i su akshonnan asta den tempu di pas engañoso.
Versíkulo 2 : “ Ku ne e reinan di tera a kometé fornikashon, i e habitantenan di tera a bira burachi ku e biña di su fornikashon. »
Den e versíkulo aki un konekshon ta wòrdu hasí ku e akshonnan di e “ muhé Jezabel ” akusá pa Hesukristu di a pone su sirbidónan bebe “ biña di fornikashon (òf deboshon ) ” spiritual den Rev. 2:20; kosnan konfirmá den Rev. 18:3. E akshonnan aki tambe ta konektá “ e prostituta ” ku e “strea di ajenjo ” di Rev. 8:10-11 ; absinto ta su biña venenoso ku kua e Spiritu ta kompará su siñansa religioso katóliko romano .
Den e versíkulo aki, e reproche ku Dios ta hasi kontra e religion katóliko ta hustifiká asta den nos tempu di pas pasobra e fayo reprochá ta ataká su outoridat divino. E skirbimentunan di Beibel Santu, ku ta konstituí su “ dos testigunan ”, ta testifiká kontra e siñansa religioso mentiroso di e religion romano aki. Pero ta bèrdat ku su siñansa falsu lo tin e pió konsekuensianan pa su víktimanan sedusí : morto eterno ; ku lo hustifiká nan akshon vengativo di e “ kosecha ” di Rev. 14:18 pa 20.
Versíkulo 3 : “ El a hiba mi den spiritu den un desierto. I mi a mira un muhé sintá riba un bestia kòrá, yen di nòmber di blasfemia, ku tabatin shete kabes i dies kachu. »
“ ... den un desierto ”, símbolo di e prueba di fe pero tambe di e “ arido ” klima spiritual di e konteksto di nos “ tempu di fin (Dan.11:40) ” , e biaha aki, e último prueba di fe den historia terenal , e Spiritu ta imágen e situashon spiritual ku ta prevalesé den e konteksto final aki . “ E muhé ta dominá un bestia kòrá .” Den e imágen aki, Roma ta dominá e “ bestia ku ta lanta for di tera ” ku ta designá e Merka Protestant na e momentu ku nan ta hasi “ adorá e marka di e bestia ” katóliko dor di imponé su dia di sosiegu heredá for di e emperador Constantino I. Den e konteksto final aki, no tin mas diadema, ni riba e “ shete kabesnan ” di Roma religioso, ni riba e símbolonan di “ dies kachu ” , den e kaso aki, di e dominadornan sivil di e pueblonan kristian europeo i mundial ku e ta manipulá. Pero henter e asosiashon aki ta e koló di piká : “ skarlata .”
Den Apo.13 :3 nos ta lesa : “ I mi a mira un di su kabesnan komo si fuera e tabata mortalmente heridá ; pero su herida mortal a kura. I henter mundu a puntra nan mes tras di e bestia . ” Nos sa ku e sanashon aki ta debí na e Konkordato di Napoleon I. For di e tempu aki padilanti , papismo katóliko romano no ta persiguí mas, sinembargo, laga nos tuma nota di e importansia, Dios ta sigui yam’é “ e bestia ” : “ I henter mundu tabata den atmirashon despues di e bestia . ” Esaki ta konfirmá e splikashon duná ariba. E enemigu di Dios ta keda su enemigu pasobra su pikánan kontra su lei no ta stòp, den tempu di pas meskos ku den tempu di guera. I e enemigu di Dios ta pues tambe esun di su fiel eskohonan den tempu di pas òf guera.
Versíkulo 4 : “ E muhé tabata bisti na koló lila i skarlata, i dorná ku oro, piedra presioso i pèrla . Den su man e tabatin un kòpi di oro yen di abominashon i impuresa di su prostitushon. »
Aki atrobe, e deskripshon presentá ta dirigí riba fayonan spiritual doktrinal . Dios ta kondená su ritonan religioso ; su misanan i su eukaristianan odioso i promé ku tur kos, su smak pa luho i rikesa ku ta hib’é na e kompromisonan deseá pa reinan, noblenan i tur e rikunan di tera. E “ prostituta ” mester satisfasé su “ klientenan ” òf su amantenan.
E koló “ skarlata ” aki tin su orígen den e “ prostituta ” mes : “ morado i skarlata .” E término “ muhé ” ta designá un “ iglesia ”, un asamblea religioso, segun Efeso 5:23 pero tambe, “ e stat grandi ku tin e reino riba e reinan di tera ”, manera versíkulo 18 di e kapítulo 17 aki ta siña Den resumen, nos por rekonosé e koló di e uniformnan “ di e kardinalnan i e obispunan di e Romano”. Dios ta imaginá e misanan katóliko, ku e uso di e kális “ di oro ” den kua un biña alkohóliko ta suponé di representá e sanger di Hesukristu. Pero kiko Señor ta pensa di dje ? E ta bisa nos ku en bes di su sanger redentor, e ta mira solamente e “ abominashonnan i impuresanan di su prostitushon .” Den Dan.11:38, “ oro ” a wòrdu menshoná komo e adorno di su iglesianan ku e Spiritu ta imputá na e “ dios di baluartenan .”
Versíkulo 5 : “ I riba su frenta tabatin un nòmber skirbí, MISTERIO : Babilonia e grandi, e mama di prostitutanan i di e abominashonnan di tera. »
E “ misterio ” ku ta wòrdu menshoná den e versíkulo aki ta un “ misterio ” solamente pa esnan ku e Spiritu di Hesukristu no ta iluminá ; Nan ta tambe, lamentablemente, esnan mas numeroso. Pasobra, “ e éksito i e éksito di e trampanan ” di e régimen papal anunsiá for di Dan 8:24-25 lo wòrdu konfirmá te na e ora di su huisio, na fin di mundu. Pa Dios, e ta e “ misterio di inikidat ” ku a wòrdu anunsiá i implementá kaba dor di diabel na tempu di e apòstelnan, segun 2 Tes.2:7 : “ Pasobra e misterio di inikidat ta funshoná kaba; "Ta necesario solamente cu esun cu ainda ta ten'e a disparce . " E “ misterio ” ta konektá ku e nòmber “ Babilonia ” mes, loke tin sentido, ya ku e stat antiguo di e nòmber ei no t’ei mas. Pero ya Pedro a duna e nòmber aki spiritualmente na Roma, den 1 Ped 5:13 i lamentablemente pa e multitutnan engañá, solamente e eskohonan ta atento na e presishon aki ku Beibel ta ofresé. Tene kuidou ku e nifikashon dòbel di e palabra “ tera ” ku tambe ta designá aki, e obedensia protestant, pasobra meskos ku e fe katóliko ta unifiká, e fe protestant ta múltiple, pa wòrdu designá komo “ prostitutanan ”, yu muhénan di nan “ mama ” katóliko. E yu muhénan ta kompartí e “ abominashonnan ” di nan “ mama .” I esun prinsipal di e “ abominashonnan ” aki ta djadumingu, “ e marka ” di su outoridat religioso mará na dje.
E nifikashon literal di e palabra “ tera ” tambe ta hustifiká pasobra intoleransia religioso katóliko ta e instigadó di e agreshonnan religioso internashonal grandi . El’a kontaminá i hasi e fe kristian odia dor di instigá reinan pa kombertí e pueblonan di tera na su obedensia. Pero despues di a pèrdè su poder, su “ abominashonnan ” a sigui, bendishonando esnan ku Dios ta maldishoná i maldishoná esnan ku e ta bendishoná. Su naturalesa pagano ta wòrdu revelá ora e ta yama “ ruman ” e Moslimnan kende nan religion ta presentá Hesukristu komo un di e profetanan ménos.
Versíkulo 6 : “ I mi a mira e muhé burachi di e sanger di e santunan, i di e sanger di e mártirnan di Hesus. I ora mi a mir'é, mi a keda asombrá. »
E versíkulo aki ta tuma un sita for di Dan.7:21, spesifikando aki ku “ e santunan ” ku e ta bringa i dominá ta enbèrdat e “ testigunan di Hesus .” Esaki ta iluminá grandemente e misterio di “ Babilonia e Grandi .” E religion romano ta bebe e “sanger ” di e eskohonan te na e punto di burachi. Ken lo sospechá un iglesia kristian, manera Roma papal di awendia, di ta e “ prostituta ” aki ku a wòrdu hasí “ bebi ku e sanger dramá dor di e testigunan di Hesus ” ? Esnan skohí, pero solamente nan. Pasobra e Spiritu a hasi nan konosí pa medio di profesia e plannan asesino di nan enemigu . E regreso aki na su naturalesa malbado i kruel lo ta e konsekuensia visibel di e fin di e tempu di grasia. Pero e maldat aki lo ta, riba tur kos, i asta mas asombrosamente, e naturalesa di e fe protestant dominante di e tempu aki di fin di mundu. E Spiritu ta menshoná separadamente “ e santunan ” i “ e testigunan di Hesus .” E promé “ santu ” a sufri e persekushonnan romano, pagano, republikano i imperial ; “ E testigunan di Hesus ” ta wòrdu impreshoná pa Roma imperial i papal pagano. Pasobra e prostituta ta un stat : Roma ; “ e stat grandi ku tin realesa riba e reinan di tera ” for di su yegada na Israel, na Hudea na - 63, segun Dan.8:9 : “ e paisnan di mas bunita ”. E historia di salbashon lo terminá ku un prueba di fe den kua “ e testigunan di Hesus ” lo aparesé i aktua pa hustifiká e ekspreshon aki ; Asina nan lo duna Dios un bon motibu pa intervení pa salba nan for di morto programá. Den su tempu, Huan tabatin bon motibu pa keda asombrá pa e “ misterio ” tokante e stat di Roma. E tabata konos’é solamente den su disfras imperial pagano duru i sin miserikòrdia ku a mand’é pa detenshon riba e isla di Patmos. Símbolonan religioso manera e “ kopa di oro ” ku e “ prostituta ” tin por a sorprend’é pues ku rason.
Versíkulo 7 : “ I e angel a bisa mi : Dikon bo ta asombrá ? Lo mi konta bo e misterio di e muhé i di e bestia ku ta karg'é, ku tin shete kabes i dies kachu. »
E “ misterio ” no ta destiná pa dura pa semper, i for di versíkulo 7 padilanti, e Spiritu lo duna detayenan ku lo permití Juan i nos mes pa hisa e “ misterio ” i identifiká klaramente e stat di Roma i su ròl den e imágen di versíkulo 3 kende su símbolonan ta, un biaha mas, sitá.
“ E muhé ” ta referí na e naturalesa religioso di Roma papal , su pretenshon di ta “ e bruid di e Lamchi ,” Hesukristu. Pero Dios ta nenga e deklarashon aki dor di yam’é un “ prostituta . ”
“ E bestia ku ta karg’é ” ta representá e régimennan i pueblonan ku ta rekonosé i legitimá su pretenshonnan religioso. Nan tin nan orígen históriko den e “ dies kachu ” di e reinonan formá na Europa despues ku nan a wòrdu librá for di e dominio di Roma imperial di akuerdo ku e imágen duná den Dan . 7:24. Nan ta sigui e Roma imperial di e “ di kuater animal ”. Y e teritorionan afecta aki ta keda mescos te na final. Fronteranan ta move, régimennan ta kambia, pasando di monarkia pa repúblikanan, pero e norma di kristianismo papal romano falsu ta uni nan pa pió. Durante siglo 20 , e union aki bou di égida romano a wòrdu konkretisá dor di Union Oropeo promulgá dor di e “Tratadonan di Roma ” di 25 di mart 1957 i 2004 .
Versíkulo 8 : “ E bestia ku bo a mira tabata, i no t’ei mas. E mester subi for di e abismo i bai perdishon. I esnan ku ta biba riba tera, kende nan nòmber no a wòrdu skirbí den e buki di bida for di fundashon di mundu, lo keda asombrá ora nan mira e bestia, pasobra e tabata, i no t'ei, i ta bai eksistí ainda. »
“ E bestia ku bo a mira tabata, i no ta .” Tradukshon : Intoleransia religioso kristian tabata for di 538, i e no ta mas, for di 1798. E Spiritu ta sugerí e durashon profetisá den diferente forma pa e reinado papal intolerante for di Dan.7:25 : “ un tempu, tempu, i mitar tempu ; 42 luna ; 1260 dia ”. Aunke su intoleransia a wòrdu terminá dor di e akshon di “ e bestia ku ta subi for di e buraku sin fondo , ” ku ta designá e Revolushon Franses i su ateismo nashonal den Rev. 11 :7, aki e término “ posku sin fondo ” ta wòrdu presentá komo un aktividat ligá na e diabel, e “ Destruktor ,” ku ta destruí hende i ta destruí e plannan di tera, ku ta yama e angustia: 1919. el di e buraku sin fondo .” Rev. 20:1 lo duna e splikashon : e “ diabel ” lo ta mará pa “ mil aña ” riba e tera deshumanisá yamá “ e abismo .” Dor di atribuí su orígen na dje den “ e abismo ”, Dios ta revelá ku e stat aki nunka no tabatin ningun relashon kuné ; sea, durante su dominio pagano, ku ta hopi lógiko, pero tambe, durante henter su aktividat religioso papal, kontrali na loke multitutnan di sernan humano engañá ta kere pa nan pèrdida , ya ku nan lo kompartí kuné, su “ perdishon ” final aki revelá. Despues di a despresiá e palabra profétiko, e víktimanan di e sedukshonnan di Roma lo keda asombrá pasobra intoleransia religioso lo “ reaparesé ” den e konteksto final aki anunsiá i revelá. Dios ta kòrda nos asina ku e konosé e nòmbernan di e skohínan, for di “ e fundeshi di mundu ” . Nan “ nòmber ” tabata skirbí den “ e buki di bida di e Lamchi ” Hesukristu. I pa salba nan, el a habri nan mente pa e misterionan di su profesianan bíbliko.
Mi ta proponé aki un di dos analisis di e versíkulo aki tokante e palabra “ abismo ”. Den e reflekshon aki, mi ta tene kuenta ku e konteksto final dirigí pa e Spiritu segun su deskripshon di e “ bestia kòrá ” den versíkulo 3. Manera nos a mira, e ousensia di e “ diademanan ” riba e “ dies kachunan ” i e “ shete kabesnan ” ta pone esaki den “ e tempu di fin ” ; esun di nos tempu. Mi a konsiderá pa hopi tempu ku e noshon di “ bobo ” por a konserní solamente un akshon intolerante i despótiko, i ku konsekuentemente por a wòrdu atribuí solamente na e régimen intolerante di e último dianan marká pa e último prueba di fe universal. Pero de echo, na final di e winter aki di 2020 den tempu divino, un otro idea ta wòrdu inspirá den mi. E “ bestia ” en realidat ta matando almanan humano konstantemente, i e víktimanan di su siñansanan humanista eksaserbá i skandaloso ta muchu mas numeroso ku esnan kousa pa su intoleransia. Di unda e komportashon humanista seduktivo i engañoso nobo aki ta bini ? E ta e fruta di e herensia di pensamentu liber ku a sali for di e filósofonan revolushonario ku Dios ta dirigí den Rev. 11:7 bou di e nòmber di e “ bestia ku ta subi for di e pos sin fondo .” E koló “ skarlata ” asosiá ku e “ bestia ” di nos tempu, den versíkulo 3 di e kapítulo aki, ta denunsiá e piká engendrá pa e ekseso di libertat ku hende a otorgá su mes. Ken e ta representá ? E dominantenan osidental di orígen kristian ku nan basenan religioso ta heredá for di Katolisismo Oropeo : Merka i Europa kompletamente sedusí pa e religion Katóliko. E “ bestia ” ku Dios ta mustra nos ta e resultado final di e akshonnan profetisá den e mensahe di “ di sinku tròmpèt ”. E fe protestant, sedusí pa e fe katóliko hasí pasífiko, ta uni protestantismo i katolisismo maldishoná pa Dios, uní pa adventismo institushonal ofisial na 1994, pa “ e preparashon di e lucha ” di Rev. 9 :7-9, “ di Armagedón ”, segun Rev. 16:16, “kual huntu , nan lo lead e trumpet kontra di seis , e último sirbidónan fiel di Dios. ,ku ta warda i opservá su Sabat ; e di shete dia di sosiegu ordená pa e di kuater di su dies mandamentunan. Den tempu di pas , nan diskursonan ta halsa amor fraternal i libertat di konsenshi. Pero e libertat indignante i mentiroso aki hasí libertario ta kondusí na e “ di dos morto ” e multitutnan ku ta poblá e mundu osidental ; ku ta karakterisá, en parti, pa ateismo, en parti, pa indiferensia, i den un parti mas chikitu, pa kompromisonan religioso hasí sin balor , pasobra nan ta wòrdu kondená pa Dios , pa motibu di nan siñansanan religioso mentiroso . Di e manera aki, e “ bestia ” humanista aki enbèrdat a tuma su orígen den e “ abismo ” manera e Spiritu ta revelá den e versíkulo aki , den e sentido ku e religion kristian a bira e imágen i e aplikashon di e pensamentu humanista di e filósofonan, revolushonarionan griego, franses òf stranhero . Meskos ku e sunchi di Hudas pa Hesus, e amor humanista falsu i seduktivo di tempu di pas ta mata mas ku e spada . E “ bestia ” di nos tempu di pas tambe ta heredá e karakter di “ skuridat ” ku e palabra “ abismo ” ta dun’é den Gén. 1:2 : “ E tera tabata sin forma i bashí, i skuridat tabata riba e superfisie di e profundidatnan , i e Spiritu di Dios tabata move riba e superfisie di e awanan .” I e karakter “ skur ” aki di sosiedatnan di orígen kristian ta riba su mes paradoksalmente heredá for di e “ iluminashon ”, e nòmber duná na pensadónan liber revolushonario franses .
Den proponé e síntesis aki, e Spiritu ta logra su meta ku ta konsistí di revelá na su fiel sirbidónan su huisio riba nos mundu osidental i e reprochenan ku e ta dirigí na dje. Asina e ta denunsiá su numeroso pikánan i su traishonnan pa ku Hesukristu, e úniko Salbador ku nan akshonnan ta desonrá.
Versíkulo 9 : “ Aki ta e komprondementu ku tin sabiduria : e shete kabesnan ta shete seru, riba kua e muhé ta sinta. »
E versíkulo aki ta konfirmá e ekspreshon ku Roma tabata wòrdu designá pa hopi tempu : “ Roma, e stat di shete seru .” Mi a haña e nòmber aki sitá den un atlas geográfiko di skol bieu di aña 1958. Pero esaki no ta debatibel; E “ shete serunan ” yamá “ serunan ” ta keda te awe ainda kargando e nòmbernan: Capitoline, Palatine, Caelian, Aventine, Viminal, Esquiline, i Quirinal. Den su fase pagano, e serunan aki “ lugánan haltu ” tur tabatin tèmpelnan dediká na ídolonan divinifiká kondená pa Dios. I pa onra “ e dios di fortalesanan ”, e fe katóliko na su turno a konstruí su basilika, riba e Ca elius designando “ shelu ” segun Roma. Riba e Kapitolio, e “ kabes ”, ta para e City Hall, e aspekto sivil di e poder hudisial . Laga nos señalá ku e aliado di e último dianan, Merka, tambe ta dominá for di un “ Kapitolio ” situá na Washington. Aki atrobe, e símbolo “ kabes ” ta wòrdu hustifiká pa e magistratura haltu aki ku lo remplasá Roma, i dominá , na su turno , e habitantenan di tera , “ den su presensia ” segun Apo.13:12.
Versíkulo 1 0 : " Tambe tin shete rei : sinku a kai, un ta, e otro no a bini ainda, i ora e bini, e mester keda un tempu kòrtiku." »
Den e versíkulo aki , pa medio di e ekspreshon “ shete rei ” , e Spiritu ta atribuí na Roma “ shete ” régimen di gobernashon ku ta susesivamente , pa e promé seis : e monarkia di -753 te ku -510 ; e Repúblika, e Konsulado , e Diktadura, e Triunvirato, e Imperio for di Octavian, Cesar Augustus bou di ken Hesus a nase, i e Tetrarkia (4 emperador asosiá) na di shete posishon entre 284 i 324, loke ta konfirmá e presishon “ e mester dura un tempu kòrtiku ” ; en realidat 30 aña. E emperador nobo Constantino I a bandoná Roma lihé i a establesé su mes den Ost na Bizancio (Constantinopla a renobá Istanbul dor di e turkonan) . Pero for di 476 , e imperio osidental di Roma a kibra i e “ dies kachunan ” di Daniel i Revelashon a haña nan independensia dor di forma e reinonan di Europa osidental. Desde 476, Roma a keda bou di okupashon di e ostrogodonan bárbaro, for di ken el a wòrdu entregá na 538 dor di General Belisarius mandá ku su ehérsitonan dor di e Emperador Justiniano ku tabata biba den Ost na Konstantinopla.
Versíkulo 1 1 : “ I e bestia ku tabata, i no ta, e tambe ta e di ocho rei, i ta di e shetenan, i ta bai den pèrdishon. »
E “ di ocho rei ” ta e gobernashon religioso papal establesé na 538 dor di e dekreto imperial faborabel di Emperador Hustiniano I. Asina el a respondé na un petishon di su kasá Theodora , un “ prostituta ” anterior , kende a intervení na nòmber di Vigilius, un di su amigunan. Manera versíkulo 11 ta spesifiká, e régimen papal ta aparesé na tempu di e “ shete ” gobièrnunan sitá miéntras ku e ta konstituí un forma nobo, sin presedente ku Daniel a indiká komo un rei “ diferente ”. Loke ta antisipá e tempu di e “ shete ” reinan anterior ta e título di e lider religioso romano ya atribuí na su emperadornan i for di su orígennan : “ Pontifex Maximus ” , un ekspreshon latino tradusí komo “ Pontifice Soberano ”, ku tambe ta , for di 538, e título ofisial di e Papa Katóliko Romano. E régimen romano ku ta eksistí na momentu ku Juan ta risibí e vishon ta e Imperio , esta, e di seis gobernashon romano ; i den su tempu, e título di “ pontifice soberano ” tabata wòrdu kargá dor di e emperador mes.
E regreso di Roma na e esena históriko ta debí na e rei franko, Clovis I , “ kombertí ” na e fe kristian falsu di e tempu ei, na 496 ; esta, na Katolisismo Romano ku a obedesé Konstantino I i ku ya a wòrdu asotá pa e maldishon di Dios for di 7 di mart 321. Despues di e dominio imperial, Roma a wòrdu invadí i dominá pa pueblonan stranhero ku a yega den migrashonnan masivo . E mal komprondementu di diferente idioma i kultura ta na rais di e intrankilidat i lucha interno ku a destruí unidat i forsa romano. E akshon aki ta wòrdu apliká pa Dios den nos dianan na Europa pa debilit’é i entreg’é na su enemigunan. E maldishon di e eksperensia di e “ Toren di Babel ” ta retené asina atraves di siglonan i milenionan tur su efektonan i su efektividat den hiba humanidat na desgrasia. Pa loke ta Roma, finalmente el a bin bou di dominio di e Arienianonan Ostrogótiko, ku tabata doktrinalmente kontrali na e fe Katóliko Romano sostené pa e emperadornan Bizantino . E mester a wòrdu librá di e dominio aki pa asina e establesimentu di e régimen papal romano na 538 por a wòrdu hasí posibel riba su tera Pa logra esaki segun Dan.7:8-20, “ tres kachu a wòrdu baha ” promé ku papismo ( e kachu chikitu ) ; ta pueblonan preokupá hostil na e Katolisismo Romano di e Obispunan di Roma , susesivamente, na 476, e Heruli, na 534, e Vándalnan, i riba 10 di yüli 538 , “ pa un tormenta di sneu ” , liberá for di e okupashon di e Ostrogodonan dor di e general Belisarius mandá pa Hustisia I , por a drenta den su Romano dominante, i paring régimen pal, instituí pa e emperador aki, riba petishon di e Vigilius tramadó, e promé papa reinante. For di e momentu ei, Roma a bira atrobe “ e gran stat ku ta reina riba e reinan di tera ,” di versíkulo 18, ku ta bai “ perdishon , ” manera e Spiritu ta spesifiká, aki, un di dos biaha, despues di versíkulo 8.
P’esei papismo no ta bai bèk na San Pedro manera e ta pretendé sino na e dekreto di Justiniano I , e emperador bizantino ku a dun’é su título i su outoridat religioso. Pues, djadumingu a wòrdu ordená dor di e Emperador Romano Constantino I riba 7 di mart 321 , i e papismo ku ta hustifik’é a wòrdu instalá dor di e Emperador Bizantino Hustiniano I na aña 538 ; dos fecha ku e konsekuensianan di mas teribel pa henter humanidat. Tabata tambe na aña 538 cu e Obispo di Roma a tuma e titulo di Papa pa prome biaha.
Versíkulo 1 2 : “ E dies kachunan ku bo a mira ta dies rei, ku no a risibí reino ainda, pero ku a risibí outoridat komo rei pa un ora huntu ku e bestia. »
Aki, kontrali na Dan . 7:24 , e mensahe ta dirigí riba un tempu hopi kòrtiku situá na final di e “ tempu di fin ”.
Meskos ku den tempu di Daniel, den tempu di Huan e “ dies kachu ” di e Imperio Romano no a gana òf rekobrá nan independensia ainda. Pero, e konteksto dirigí den e kapítulo 17 aki ta esun di fin di mundu, ta e ròl ku e “ dies kachunan ” ta tene den e konteksto presis aki ku ta wòrdu evoká pa e Spiritu, manera e versíkulonan ku ta sigui lo konfirmá. E “ ora ” profetisá ta referí na e tempu di e prueba final di fe anunsiá, den Rev. 3:10, na e fiel pioneronan di Atventismo di Shete Dia na 1873. E mensahe tabata pa nos, nan herederonan, e fielnan di e lus Atventista duná pa Hesukristu, na su eskohonan, na 2020.
Di akuerdo ku e kódigo profétiko duná na profeta Ezekiel (Eze. 4 :5-6), un “ dia ” profétiko ta bale la pena un “ aña ” real, i p’esei, un “ ora ” profétiko ta bale la pena 15 dia real. E gran insistensia di e mensahe di e Spiritu ku lo sita tres biaha e ekspreshon “ den un solo ora ” den kapítulo 18, ta hiba mi na dedusí ku e “ ora ” aki ta dirigí riba e tempu entre e komienso di e di 6 di e “ shete último plaganan ” i e regreso den gloria di nos divino Señor Hesus ku ta regresá den e gloria di e “ Archannana Miguel ” pa skohe for di su programa di morto skohé. E “ ora ” aki ta pues esun ku ta dura e “ bringamentu di Armagedon ”.
Versíkulo 1 3 : “ Esakinan tin un solo pensamentu, i lo duna nan poder i outoridat na e bestia. »
Mustrando riba e tempu di e prueba final aki, e Spiritu ta bisa di e “ dies kachunan ” : “ Esakinan tin un solo mente, i lo duna nan poder i outoridat na e bestia .” E meta comparti aki ta consisti di sigura cu e sosiego di diadomingo ta wordo respeta pa tur sobreviviente di e di tres guera mundial nuclear. E ruina a redusí grandemente e poder militar di e nashonnan europeo di antigwedat. Pero e viktorionan di e konflikto, e protestantnan merikano, a optené for di e sobrebibientenan un abandono total di nan soberania. E motibu ta diabóliko, pero esnan ku a kai no ta na altura di dje, i nan mente entregá na Satanas por kumpli solamente ku su boluntat.
Ta solamente for di e koalishon di e “ dragon ”, e “ bestia ” i e “ profeta falsu ” ku e “ dies kachunan ” ta bandoná nan outoridat na e “ bestia ”. I e renunsiá aki ta wòrdu kousa pa e intensidat di e sufrimentunan ku e plaganan di Dios ta pone nan pasa aden. Entre e proklamashon di e dekreto di morto i su aplikashon, un periodo di 15 dia ta wòrdu duná na opservadónan di sabat pa adoptá “ e marka di e bestia ” , nan “ djadumingu ” romano kontaminá pa adorashon solar pagano. Komo ku e regreso di Hesukristu ta programá pa e primavera ku ta precedé 3 di aprel 2030, a ménos ku tin un eror den e interpretashon di e término “ ora ”, e dekreto di morto mester wòrdu promulgá pa e fecha aki òf un fecha entre esaki i e dia di primavera di 2030 di nos kalènder usual aktual.
Pa komprondé kiko e situashon final lo ta, konsiderá e siguiente echonan. E fin di e periodo di grasia ta solamente identifikabel pa e funshonarionan elekto ku ta konektá esaki ku e promulgashon di e lei di djadumingu ; mas presis, despues di dje. Pa e kolekshon di pueblonan inkrédulo i rebelde ku ta na bida ainda, e promulgashon di e lei di djadumingu ta aparesé solamente komo un medida di interes general sin konsekuensia pa nan. I ta solamente despues di a sufri e promé sinku plaganan ku nan rabia vengativo ta hiba nan na aprobá kompletamente e desishon pa “ mata ” esnan ku ta wòrdu presentá na nan komo esnan responsabel pa nan kastigu selestial.
Versíkulo 1 4 : “ Esakinan lo bringa kontra e Lamchi, i e Lamchi lo vense nan, pasobra e ta Señor di señornan i Rei di reinan; »
“ Nan lo hasi guera ku e Lamchi, i e Lamchi lo vense nan …”, pasobra E ta e Dios todopoderoso ku ningun poder por resistí. “ E Rei di reinan i Señor di señornan ” lo imponé su forsa divino riba e reinan i señornan mas poderoso di tera. I e eskohonan ku a komprondé esaki lo vense huntu kuné. E Spiritu aki ta rekordá e tres kriterionan rekerí pa Dios di esnan ku e ta salba i ku a embarká riba e kaminda di salbashon ku ta kuminsá pa nan ku e status spiritual di “ yamá ” i ku despues ta wòrdu transformá, ora esaki ta e kaso, den e status di “ skohí ”, dor di “ fieldat ” mustra pa ku e Dios kreador i tur su lus bíbliko. E bataya referí na dje ta e bataya di “ Armagedon ,” di Rev. 16:16 ; " e ora " ora e " fieldat " di e " skohí " " yamá " ta wòrdu poné na prueba. Den Rev. 9:7-9 e Spiritu a revelá e preparashon di e fe protestant pa e “ guera ” spiritual aki. Kondená na muri, pa motibu di nan fieldat na Sabat, e eskohonan ta testifiká di e konfiansa poné den e promesanan profetisá pa Dios i e testimonio aki ku ta wòrdu duná na dje, ta dun’é e “ gloria ” ku e ta eksigí den e mensahe di e promé angel di Rev. 14 :7. E defensornan i partidarionan di djadumingu obligatorio lo haña , den e eksperensia aki, e morto ku nan lo prepará pa duna na e eskohonan di Hesukristu. Mi ta rekordá aki, na esnan ku ta skeptiko i ta duda ku Dios ta duna asina tantu importansia na dianan di sosiegu, ku nos humanidat a pèrdè su eternidat pa motibu di e importansia ku el a duna na “ dos palu ” di e hardin terenal. “ Armagedon ” ta basá riba e mesun prinsipio en bes di e “ dos palunan ” ku nos tin awe “ e dia di konosementu di bon i malu ” , djadumingu, i “ e dia di bida santifiká ” , e sabat òf djasabra.
Versíkulo 1 5 : “ I el a bisa mi : E awanan ku bo a mira, kaminda e prostituta ta sinta, ta pueblonan, i multitutnan, i nashonnan i lenganan. »
Versíkulo 15 ta duna nos e yabi ku ta permití nos atribuí na e “ awanan ” riba kua “ e prostituta ta sinta ”, e identidat di e pueblonan europeo yamá “ kristiannan ”, pero riba tur kos, falsamente i engañosamente “ kristiannan ”. Europa tin e karakterístika di trese huntu pueblonan ku ta papia diferente “ idioma ” ; cu ta debilita e sindicatonan y aliansanan cu a wordo haci. Pero den tempu resien, e idioma ingles ta sirbi komo un brug i ta promové interkambionan internashonal ; E edukashon generalisá di sernan humano ta redusí e efektividat di e arma di maldishon divino i ta oponé e diseño di su Kreador. Su kontesta lo ta pues mas teribel : morto pa guera i na final, pa e briyo di su binida glorioso.
Versíkulo 1 6 : “ E dies kachunan ku bo a mira i e bestia lo odia e prostituta, lo kita su paña i hasié sunú, lo kome su karni i lo konsum’é ku kandela. »
Versíkulo 16 ta anunsiá e programa pa e próksimo kapítulo 18. E ta konfirmá e revershon di e “ dies kachu i e bestia ” ku, despues di a sostené i aprob’é, ta kaba destruí “ e prostituta ”. Mi ta kòrda aki ku “ e bestia ” ta e régimen di e asosiashon di podernan sivil i religioso i ku e ta designá den e konteksto aki, e poder di e pueblo merikano ofisialmente protestant i di e pueblonan europeo katóliko i protestant , miéntras ku “ e prostituta ” ta designá e klero, esta, e outoridatnan di enseñansa di e poder religioso katóliko : e monjenan, e saserdotenan, e obispunan, e papanan i e karta . Pues, den e kambio, e pueblonan europeo katóliko i e pueblo merikano protestant , tur dos víktima di e mentira romano, ta para kontra e klero di katolisismo papal romano. I nan lo “ konsum’é ku kandela ” ora, pa medio di su intervenshon glorioso, Hesus lo basha su maskarada engañoso i seduktivo diabóliko abou. E “ dies kachunan ” lo “ kita su paña i hasié sunú ” pasobra e tabata biba den luho, e lo wòrdu desnudá, i pasobra el a bisti su mes ku un aparensia di santidat, e lo aparesé “ sunú ” esta, den bèrgwensa spiritual , sin ningun hustisia selestial pa bistié. E presishon, “ nan lo kome su karni ,” ta ekspresá e ferosidat sangriento di su kastigu. E versíkulo aki ta konfirmá e tema “ di kosecha ” di Rev. 14:18-20 : Ai di e druifnan di rabia !
Versíkulo 1 7 : “ Pasobra Dios a pone den nan kurason pa kumpli ku Su boluntat, i pa bai di akuerdo, i pa duna nan reino na e bestia, te ora ku e palabranan di Dios wòrdu kumplí. »
Versíkulo 17, bou di e number di huisio, ta revelá na nos un pensamentu importante di e Dios selestial ku hende ta robes pa despresiá òf pa trata ku indiferensia. Dios ta insistí aki, pa su skohínan ta konvensí, ku e ta e úniko Maestro di e “ wega teribel ” ku lo tuma lugá na e tempu stipulá. E programa no a wòrdu diseñá pa diabel, pero pa Dios mes. Tur loke el a anunsiá den su gran i sublime Revelashon tokante Daniel i Revelashon sea a wòrdu kumpli kaba òf ta keda pa wòrdu kumplí. I pasobra “ e fin di un kos ta mihó ku su komienso ” segun Ekl. 7:8 , Dios ta dirigí pa nos e último prueba aki di fieldat ku lo separá nos for di kristiannan falsu i hasi nos digno di drenta den su eternidat selestial despues di e destrukshon nuklear di e Terser Guera Mundial. Nos por warda solamente ku konfiansa ya ku tur loke lo wòrdu organisá riba tera ta un “ diseño ” konseptuá pa Dios mes. I si Dios ta pa nos, ken por ta kontra nos, ku eksepshon di esnan kende nan “ plannan ” asesino lo bira kontra nan ?
Kiko e presishon “ te ora ku e palabranan di Dios wòrdu kumpli ” ta nifiká ? E Spiritu ta referí na e destino final reservá pa e “ kachu chikitu ” papal manera ya a profetisá , den Dan 7:11 : “ E ora ei mi a mira pa motibu di e palabranan grandi ku e kachu a papia ; i miéntras mi tabata wak, e bestia a wòrdu matá, i su kurpa a wòrdu destruí, entregá na kandela pa wòrdu kimá “ ; den Dan. 7:26 : “ E ora ei e huisio lo bini, i nan lo kita su dominio, i e lo wòrdu destruí i destruí pa semper ” ; i Dan.8:25 : “ Pa motibu di su prosperidat i e éksito di su trampanan, e lo ta arogante den su kurason, i lo destruí hopi ku a biba pasífikamente, i lo lanta kontra e Prens di prensnan ; pero e lo wòrdu kibra, sin e esfuerso di ningun man . E restu di e “ palabranan di Dios ” tokante e fin di Roma lo wòrdu presentá den Rev. 18, 19 i 20.
Versíkulo 1 8 : “ I e muhé ku bo a mira ta e stat grandi, ku ta reina riba e reinan di tera. »
Versíkulo 18 ta duna nos e evidensia mas konvinsente ku “ e stat grandi ” enbèrdat ta Roma. Laga nos enfrentá esaki, e angel ta papiando ku Juan personalmente. Tambe, dor di bis’é : “ I e muhé ku bo a mira ta e stat grandi ei ku ta reina riba e reinan di tera ”, Juan ta wòrdu hibá na komprondé ku e angel ta papia di Roma, “ e stat di shete seru ”, ku, den su tempu, a dominá na un manera imperial e diferente reinonan di tur su Imperio kolonial inmenso. Den su aspekto imperial, e tin kaba “ realesa riba e reinan di tera ” i lo retené esaki bou di su dominio papal.
Den e kapítulo 17 aki, bo por mira ku Dios a konsentrá su revelashonnan permitiendo nos identifiká ku siguridat e “ prostituta ”, su enemigu di e “ tragedia di siglonan ” kristian . Asina e ta duna e number 17 un sentido outéntiko di su huisio. Ta e opservashon aki a hiba mi na destaká e aniversario di e di 17 sentenario di e establesimentu di piká, ku ta konstituí e adopshon di e dia di solo di 7 di mart 321 (fecha ofisial pero 320 pa Dios) ku nos a eksperensiá den e aña aki 2020, awor pasado. Nos por mira ku Dios enbèrdat a mar’é ku un maldishon sin presedente den historia di e era kristian (Covid-19) ku a kousa un kolapso ekonómiko mundial mas desastroso ku e Segundo Guera Mundial . E otro maldishonnan di e huisio divino hustu ta bini despues, nos lo deskubrí nan, dia tras dia.
Revelashon 18 : E prostituta ta risibí su kastigu
Despues di revelá e detayenan ku ta permití e identifikashon di e prostituta, kapítulo 18 lo hiba nos den e konteksto hopi partikular di e fin di e “ bataya di Armagedon ”. Palabranan ta revelá su kontenido : “ e ora di kastigu di Babilonia e grandi, e mama di e prostitutanan di tera ” ; e tempu di e “ kosecha ” sangriento.
Versíkulo 1 : “ Despues di e kosnan aki mi a mira un otro angel baha for di shelu, ku gran outoridat; i tera a wòrdu iluminá ku su gloria. »
E angel ku ta karga gran outoridat ta na banda di Dios, de echo, Dios mes. Miguel e hefe di angel ta un otro nomber cu Hesucristo a carga den shelo prome cu su ministerio terenal. Tabata bou di e nòmber aki, i pa medio di e outoridat ku a wòrdu rekonosé pa e angelnan santu, ku el a saka diabel i su demoñonan for di shelu, despues di su viktoria riba krus. Ta pues bou di e dos nòmbernan aki e ta regresá na tera, den e gloria di e Tata, pa kita for di dje su eskohonan presioso ; presioso pasobra nan ta fiel i e fieldat aki a keda demostrá ora nan a wòrdu poné na prueba. Ta den e konteksto aki e ta bin na onra ku su fieldat esnan ku a obedesé sabiamente dor di dun’é e “ gloria ” ku el a eksigí for di 1844 segun Rev. 14:7. Dor di warda e Sabat, Su skohínan a glorifik’É komo e Dios Kreador, ku E so ta poseé legítimamente for di Su kreashon di bida selestial i terenal.
Versíkulo 2 : “ El a grita ku un bos duru, bisando , Babilonia e grandi a kai, a kai ! El a bira un lugá di biba di demoño, un refugio pa tur spiritu impuru, un refugio pa tur parha impuru i odioso ,
“ El a kai, el a kai, Babilonia e grandi ! “. Nos ta haña e sita for di Rev. 14:8 atrobe den e versíkulo 2 aki, pero e biaha aki e no ta wòrdu papia profétikamente, ta pasobra e evidensia di su kaida ta wòrdu duná na e sernan humano sobrebibiente di e momentu final aki di su aktividat seduktivo engañoso. E maskarada di santidat di Babilonia papal romano tambe ta kai. E ta en realidat “ un lugá di biba di demoño, un refugio pa tur spiritu impuru, un refugio pa tur parha impuru i odioso, ”. E menshon di e “ parha ” ta rekordá nos ku tras di akshonnan terenal ta sinta e inspirashonnan selestial di e angelnan malu di e kampamentu di Satanas, nan lider, i promé rebelde di kreashon divino.
Versíkulo 3 : “ Pasobra tur nashon a bebe di e biña di e rabia di su fornikashon, i e reinan di tera a kometé fornikashon kuné, i e komersiantenan di tera a bira riku pa medio di e abundansia di su delisianan. »
“... pasobra tur nashon a bebe di e biña di e rabia di su fornikashon, ... ” Agreshon religioso a surgi riba instigashon di e poder papal katóliko romano ku, pretendiendo di ta na sirbishi di Hesukristu, a desplegá despresio total pa e lèsnan di komportashon ku el a siña riba tera na su disipelnan i apòstelnan. Hesus yen di suavedat, e papanan yen di furia ; Hesus, modelo di humildat, e papanan, modelonan di banidat i orguyo, Hesus bibando den pobresa material, e papanan bibando den luho i rikesa. Hesus a salba bida, e papanan inhustamente i sin mester a kousa inkontabel multitut di bida humano muri. P’esei e Kristianismo Katóliko Romano papal aki no tabatin ningun paresido ku e fe ku Hesus a modelá. Den Daniel, Dios a profetisá “ e éksito di su trampanan , ” pero dikon e éksito aki a wòrdu alkansá ? E kontesta ta simpel : pasobra Dios a dun'é. Pasobra nos mester kòrda ku tabata bou di e título di kastigu di “ e di dos tròmpèt ” di Rev. 8:8, ku El a lanta e régimen kruel i duru aki pa kastigá e transgreshon di e Sabat bandoná for di 7 di mart 321. Den un estudio komparativo ku e plaganan ku mester a dal Israel pa su infidelidat na e mandamentunan di Dios den Lev. lo kibra e orguyo di bo poder, lo mi hasi bo shelu manera heru , i bo tera manera bròns .” Den e pakto nobo, e régimen papal a wòrdu lanta pa kumpli ku e mesun maldishonnan aki. Den su plan, Dios ta alabes Víktima, Hues i Verdugo pa satisfasé e eksigensianan di su lei di amor i su hustisia perfekto. Desde 321, e transgreshon di e Sabat a kosta humanidat karu, pagando su tributo den gueranan i masakrenan inútil, i den epidemianan mortal i devastador kreá pa e Dios Kreador. Den e versíkulo aki, “ fornikashon ” (òf “ deboshon ” ) ta spiritual, i e ta deskribí komportashon religioso indigno. E “ biña ” ta simbolisá su siñansa ku ta destilá, den nòmber di Kristu, “ furia ” diabóliko i odio entre tur pueblo ku a bira, pa motibu di dje, víktima di agreshon òf agresor.
E kulpa di siñansa katóliko no mester skonde e kulpa di henter humanidat, ku den su kasi totalidat no ta kompartí e balornan eksaltá pa Hesukristu. Si e reinan di tera a bebe “ e biña di fornikashon ” ( deboshon ) di “ Babilonia ” , ta pasobra komo un “ prostituta ” , su úniko preokupashon tabata pa agradá su klientenan ; Ta e regla, e cliente mester ta satisfecho sino e no ta bin bek. I katolisismo a eksaltá te na e nivel di mas haltu golosidat, asta te na e punto di kriminalidat, i e amor pa rikesa i bida luhoso. Manera Hesus a siña, parhanan di un pluma ta bin huntu. Hòmbernan malbado i orguyoso lo a bai pèrdí tòg kuné òf sin dje. Rekordatorio : maldat a drenta bida humano pa medio di Kain, e asesino di su ruman hòmber Abel, na kuminsamentu di historia terenal. “ E komersiantenan di tera a bira riku pa medio di e poder di su luho .” Esaki ta splica e exito di e regimen papal Catolico Romano. E komersiantenan di tera ta kere solamente den plaka, nan no ta fanátikonan religioso pero si religion enrikesé nan, e ta bira un partner aseptabel, asta apresiabel. E konteksto final di e tema ta hiba mi na identifiká prinsipalmente komersiantenan protestant merikano ya ku e tera ta designá spiritualmente e fe protestant. Desde siglo 16 , Nort Amérika, esensia protestant na su orígen, a yama bon biní na katólikonan hispano i for di e tempu ei, e fe katóliko a wòrdu representá meskos ku e fe protestant. Pa e pais aki, kaminda solamente “ negoshi ” ta konta, diferensianan religioso no ta importá mas. Ganá pa e plaser di enrikesé nan mes enkurashá pa e reformadó di Ginebra, John Calvin, komersiantenan protestant a haña den e fe katóliko un medio pa enrikesé nan mes ku e norma protestant original no tabata ofresé. E tèmpelnan protestant ta bashi ku muraya sunú, miéntras ku e iglesianan katóliko ta sobrekargá ku reliquianan trahá di materialnan presioso, oro, plata, marfil, tur material ku e tema aki ta lista den versíkulo 12. E rikesanan di adorashon katóliko ta pues, pa Señor Dios, e splikashon pa e debilitashon di e fe protestant merikano. E Dòler, e Mammon nobo, a bin pa remplasá Dios den kurasonnan, i e tema di doktrinanan a pèrdè tur interes. E oposicion ta existi pero solamente den forma politico.
Versíkulo 4 : “ I mi a tende un otro bos for di shelu bisando , Sali for di dje, mi pueblo, pa boso no ta partisipá di su pikánan, i pa boso no risibí di su plaganan. »
Versíkulo 4 ta papia di e momentu di e separashon final : “ Sali for di dje, mi pueblo ”; Esaki ta e ora ku e eskohonan lo wòrdu hibá na shelu pa topa ku Hesus. Loke e versíkulo aki ta ilustrá ta e tempu di e “ kosecha ,” e tema di Rev. 14:14-16. Nan ta wòrdu kita, pasobra manera e versíkulo ta spesifiká, nan no mester “ tin parti ” den e “ plaganan ” ku lo asotá Roma papal i su klero. Pero e teksto ta spesifiká ku pa ta entre e kantidat di e eskohonan ku a wòrdu kita, un no mester a “ partisipá den su pikánan .” I komo ku e piká prinsipal ta sosiegu di djadumingu, e “ marka di e bestia ” onrá pa katólikonan i protestantnan den e prueba final di fe, kreyentenan di e dos gruponan religioso prinsipal aki no por partisipá den e rapto di e eskohonan. E nesesidat pa “ Sali for di Babilonia ” ta konstante , tòg den e versíkulo aki e Spiritu ta dirigí riba e momentu ku e último oportunidat pa obedesé e mandamentu aki di Dios ta presentá pasobra e proklamashon di e lei di djadumingu ta marka e fin di prueba. E proklamashon aki ta promové konsientisashon bou di tur sobrebibiente di e “ di seis tròmpèt ” (Terser Guera Mundial), ku ta hasi nan eskoho responsabel bou di e wowo vigilante di e Dios Kreador.
Versíkulo 5 : “ Pasobra su pikánan a yega te na shelu, i Dios a kòrda su inikidatnan. »
Den su palabranan, e Spiritu ta sugerí e imágen di e “ toren di Babel ” kende su nòmber ta wòrdu hañá na e rais di esun di “ Babilonia ” . Desde 321 i 538, Roma, “ e gran stat ” kaminda e “ prostituta ” tin su “ trono ”, su “ santu ” asiento papal for di 538, a multipliká su fayonan kontra Dios. For di shelu el a tene kuenta i registrá su pikánan akumulá pa 1709 aña (desde 321). Pa medio di su regreso glorioso, Hesus a desenmascara e regimen papal y pa Roma y su santidad falso, ta tempo pa paga pa nan crimennan.
Versíkulo 6 : “ Pag’é manera el a paga, i dun’é dòbel segun su obranan . Den e kòpi kaminda ela basha, basha dòbel p’e. »
Siguiendo e progreso di e temanan di Rev. 14, despues di e kosecha ta bini e kosecha . I ta na esun mas malbado di e víktimanan katóliko i protestant di e mentiranan di katolisismo ku Dios ta dirigí su palabranan : “ Pagu’é bèk manera el a paga, i rende dòbel segun su obranan .” Historia ta registrá ku su obranan tabata e pira i torturanan di su kortenan inkisitorial. Pues esaki ta e tipo di destino ku maestronan religioso katóliko lo sufri dos biaha mas tantu, si esei ta posibel. E mesun mensahe ta wòrdu ripití den e forma : “ Den e kòpi kaminda ela basha, basha dòbel p’e .” E imágen di e kopa di bebe a wòrdu usá pa Hesus pa designá e tortura ku su kurpa tabata bai pasa aden, te na e agonia final riba un krus, ku Roma a lanta kaba, na pia di Seru Gólgota. Di e manera aki, Hesus ta rekordá nos ku e fe katóliko a mustra un despresio odioso pa e sufrimentunan ku el a bai di akuerdo pa soportá, pues ta su turno pa eksperensiá nan. Un proverbio bieu lo tuma su balor kompletu na e momentu aki : nunka hasi ku otronan loke bo no ke pa nan hasi ku bo. Den e akshon aki, Dios ta kumpli ku e lei di represaya : un wowo pa un wowo, un djente pa un djente ; un lei perfektamente hustu ku el a reservá pa uso individual. Pero na nivel kolektivo, su aplikashon tabata outorisá na sernan humano, ku sinembargo a konden’é, pensando ku nan por ta mas hustu i bon ku Dios. E konsekuensia ta desastroso, maldat i su spiritu rebelde a empeorá i dominá pueblonan oksidental di orígen kristian.
Den Rev. 17 : 5, “ Babilonia e grandi ,” “ e prostituta ,” “ tabatin un kòpi di oro yen di su abominashonnan . ” E presishon aki ta dirigí su mes riba su aktividat religioso i su uso partikular di e kopa eukarístiko. Su falta di rèspèt pa e rito sagrado aki ku Hesukristu a siña i santifiká a meresé un kastigu igualmente spesial. E Dios di amor ta duna kaminda na e Dios di hustisia i e pensamentu di su huisio ta wòrdu revelá klaramente na hende.
Versíkulo 7 : “ Meskos ku el a glorifiká su mes i a biba luhoso, mes tantu tormento i luto dun’é. Pasobra e ta bisa den su kurason , Mi ta sinta komo reina, mi no ta biuda, i lo mi no mira luto . »
Den versíkulo 7 e Spiritu ta destaká e oposishon di bida i morto. Bida sin mishi ku e desgrasia di morto ta alegre, despreokupá, frivolo, en buska di plasernan nobo. E romano papal “ Babilonia ” a buska e rikesa ku ta kumpra e bida di luho. I pa optené esaki for di e poderosonan i for di reinan, ela usa i ainda ta usa e nòmber di Hesukristu pa bende den “ indulgensianan ” e pordon di pikánan. Esaki ta un detaye ku ta pisa hopi den e balansa di e huisio di Dios ku e mester ekspiá p’e awor sikológikamente i físikamente. E krítika di e rikesa i luho aki ta basá riba e echo ku Hesus i su apòstelnan a biba pober, kontentando nan mes ku e nesesidatnan desnudo. “ Tormento ” i “ luto ” ta remplasá asina e “ rikesa i luho ” di e klero papal katóliko romano.
Durante su aktividat engañoso, Babilonia ta bisa den su kurason , “ Mi ta sinta manera un reina ” ; ku ta konfirmá “ su reinado riba e reinan di tera ” di Rev. 17:18. I segun Rev. 2:7 i 20, un hende su “ trono ” ta den Vatikano (vaticinate = profetisá) , na Roma. “ Mi no ta un biuda ” ; su esposo, Kristu, kende su esposa e ta pretendé di ta, ta na bida. “ I lo mi no mira luto .” Pafó di Iglesia no tin salbashon, ela bisa tur su oponentenan. El’a ripiti esaki asina hopi biaha cu finalmente el’a kere. I e ta berdaderamente konvensí ku su reinado lo dura pa semper. Desde ku e tabata biba einan, Roma no a haña e nòmber di “ stat eterno ” ? Ademas, siendo sostené pa e podernan osidental di tera, e tabatin bon motibu pa kere ku e ta humanamente intokabel i invulnerabel. Ni e no tabatin miedu di e poder di Dios ya ku e tabata pretendé di sirbi i represent’É riba tera.
Versíkulo 8 : “ P’esei su plaganan lo bini den un dia, morto, luto i hamber; Pasobra Señor Dios ta poderoso, Kende a husg’é. »
E versíkulo aki ta pone un fin na tur su ilushonnan : “ p’esei, den un dia ” ; esun kaminda Hesus lo regresá den gloria, “ su plaganan lo bini ” esta, e kastigu di Dios lo bini ; “ morto, luto i hamber ” de echo, ta den e òrdu kontrali ku kosnan ta sosodé. Un hende no ta muri di hamber den un solo dia, pues, na promé lugá, “ hamber ” spiritual ta e pèrdida di e pan di bida ku ta e base di e fe religioso kristian. Despues “ luto ” ta wòrdu bisti pa marka e morto di hendenan ku ta serka di nos, ku ken nos ta kompartí sintimentunan di famia. I finalmente, “ morto ” ta dal e pekadó kulpabel, ya ku “ e pago di piká ta morto ,” segun Rom. “ I e lo wòrdu konsumí ku kandela ,” di akuerdo ku e anunsionan profétiko ripití den Daniel i Revelashon. E mes a kousa ku asina tantu kriatura a wòrdu kimá na staka , inhustamente , ku ta den hustisia divino perfekto ku e mes mester a peresé den kandela. “ Pasobra Señor ku ta husg’é ta poderoso ” ; Durante su aktividat seduktivo, e fe katóliko tabata adorá Maria, e mama di Hesus, kende a aparesé solamente den forma di e mucha chikitu ku e tabata tene den su brasanan. E aspekto aki a atraé mentenan humano propenso na sentimentalidat. Un muhé, mihó, un mama, kon trankilisante religion a bira ! Pero esaki ta e ora di bèrdat, i Kristu ku ta husg’é a kaba di aparesé den e gloria di Dios Todopoderoso ; i e poder divino aki di Hesukristu, ku a desenmaskrá esaki, ta destruí esaki, dor di entreg’é na e rabia vengativo di su víktimanan engañá.
Versíkulo 9 : “ I tur e reinan di tera, ku a kometé fornikashon i a biba luhoso kuné, lo yora i yora p’e, ora nan mira e huma di su kimamentu. »
E versíkulo aki ta revelá e komportashon di e “ reinan di tera ku a kometé fornikashon i luho kuné .” Esaki ta inkluí reinan, presidentenan, diktadornan, tur lider di nashonnan ku a promové éksito i aktividat di e fe katóliko, i ku, den e último huisio, a aprobá e desishon pa mata esnan ku ta warda sabat. Nan lo “ yora i yora p’e, ora nan mira e huma di su kandela .” Klaramente, e reinan di tera ta mira e situashon ta slip bai for di nan. Nan no ta guia niun hende mas i ta opservá solamente e kandela na Roma sendé pa e víktimanan engañá, e instrumentonan di ehekushon di vengansa divino. Nan yoramentu i lamentashonnan ta wòrdu hustifiká dor di e echo ku e balornan mundano, ku a hiba nan na e poder di mas haltu, diripiente ta basha abou.
Versíkulo 1 0 : “ Para leu, pa miedu di su tormento, nan lo bisa : Ai ! Mala suerte ! E stat grandi, Babilonia, e stat poderoso ! Den un ora bo huisio a yega ! »
E “ stat eterno ” ta muri, e ta kima i e reinan di tera ta tene nan distansia for di Roma. Awor nan tin miedu di mester kompartí su destino. Loke ta pasando ta konstituí, pa nan , un desgrasia enorme : “ Ai ! Ai ! E gran stat, Babilonia , ai ta wòrdu ripití dos biaha komo, “ ela kai, ela kai, Babilonia e grandi .” “ E stat poderoso !” » ; asina poderoso ku el a goberná mundu pa medio di su influensia riba e lidernan di nashonnan kristian ; Ta hustamente pa motibu di e laso aki kondená pa Dios ku Rei Luis XVI i su kasá Austriaco Marie-Antoinette a subi na e andamio di e guillotina, i tambe nan partidarionan, víktimanan di e “ gran tribulashon ”, manera e Spiritu a anunsiá, den Rev. 2:22-23. “ Den un ora bo huisio a yega ! » ; e regreso di Hesus ta marka e tempu di fin di mundu. E último prueba a marka e “ un ora ” simbóliko profetisá den Rev. 3:10, pero lo ta sufisiente pa Hesukristu aparesé, pa henter e situashon aktual wòrdu reversá, i e biaha aki, “ un ora ” den sentido literal lo ta sufisiente pa optené e kambio asombroso aki.
Versíkulo 1 1 : “ I e komersiantenan di tera ta yora i yora p’e, pasobra niun hende no ta kumpra nan karga mas, ”
E Spiritu e biaha aki ta dirigí riba “ e komersiantenan di tera ” partikularmente dirigí riba e spiritu merkantil merikano adoptá pa sobrebibientenan rònt mundu manera a wòrdu diskutí den e estudio di e kapítulo 17 anterior. Nan tambe “ ta yora i yora p’e, pasobra niun hende no ta kumpra nan karga mas ; …». E versíkulo aki ta enfatisá e kulpa di e kariño di e protestantnan pa e fe katóliko, ku nan ta yora , dunando asina testimonio di nan apego personal na dje pa motibu di interes ekonómiko . Miéntras ku, den kontraste apsoluto, e trabou di reforma a wòrdu lanta pa Dios pa denunsia kulpa papal katóliko romano i restorá bèrdatnan komprondé ; loke berdadero reformadónan manera Peter Waldo, John Wycliffe i Martin Luther a hasi den nan tempu. E komersiantenan tambe ta mira ku tristesa e balornan ku nan ta apresiá ta basha abou dilanti nan wowonan, ya ku nan ta biba solamente pa e plaser di enrikesé nan mes a traves di nan aktividatnan komersial ; hasi negoshi ta resumí e gosonan di nan eksistensia.
Versíkulo 1 2 : “ karga di oro, plata, piedra presioso, pèrla, lino fini, lila, seda, kòrá, tur sorto di palu dushi, tur sorto di marfil, tur sorto di artíkulo di palu, di bròns, di heru i di marmer masha kostoso, ”
Promé ku mi lista e vários materialnan ku ta e base di e religion katóliko romano idolátra, mi ta kòrda aki e punto partikular aki di e fe berdadero siña pa Hesukristu. El a bisa e muhé samaritano : “ Muhé,” Hesus a bis’é, “kere mi, e ora ta yega ku boso lo no adorá e Tata ni riba e seru aki ni na Herusalèm. Boso ta adorá loke bo no konosé; Nos ta adorá loke nos sa, pasobra salbashon ta bini di e hudiunan . Ma e ora ta bini, i awor ta, ku e berdadero adoradónan lo adorá e Tata den spiritu i bèrdat ; pasobra esakinan ta e adoradónan ku e Tata ta buska. Dios ta Spiritu, i esnan ku ta adorá e mester adorá den spiritu i den bèrdat . (Juan 4:21-23) ». Pues, fe berdadero no mester di ningun material ni material, pasobra e ta basá solamente riba un estado di mente. I konsekuentemente, e fe berdadero aki ta di tiki interes pa e mundu golos i ladron, pasobra e no ta enrikesé niun hende, eksepto, spiritualmente, e eskohonan. E eskohonan ta adorá Dios den spiritu, pues den nan pensamentunan, pero tambe den bèrdat , loke ta nifiká ku nan pensamentunan mester ta konstruí riba e norma indiká pa Dios. Kualke kos pafó di e norma aki ta un forma di paganismo idolátra kaminda e Dios berdadero ta wòrdu sirbi komo un ídolo. Durante su konkistanan, Roma republikano a adoptá e religionnan di e paisnan konkistá. I gran parti di su dogma religioso tabata di orígen griego, e promé sivilisashon grandi di antigwedat. Den nos era, den e forma papal, nos ta haña tur e herensia aki uni na e “ santunan ” nobo “ kristian ” kuminsando ku e 12 apòstelnan di Señor. Pero, despues di a bai asina leu di suprimí e di dos mandamentu di Dios ku ta kondená e práktika idolátra aki, e fe katóliko ta perpetuá e adorashon di imágennan grabá, pintá òf ku ta aparesé den vishonnan demoníako. P’esei ta den e ritonan di e kultonan aki ku nos ta haña e ídolonan grabá aki ku ta rekerí materialnan pa tuma forma; materialnan ku Dios mes ta presentá e lista di nan : “ … ; … karga di oro, plata, piedra presioso, pèrla, lino fini, lila, seda, skarlata, tur sorto di palu dushi, tur sorto di artíkulo di marfil, tur sorto di artíkulo di palu masha presioso, di bròns, di heru i di marmer, … ». “ Oro, plata, piedranan presioso i kosnan kostoso ” “ rindi homenahe na e dios di fortalesanan ” di e rei papal di Dan.11:38. Anto, “ púrpura i skarlata ” a bisti e prostituta Babilonia e Grandi den Rev. 17:4 ; " oro, piedra presioso i pèrla ” ta su adornonan ; “ lino fini ” ta indiká su pretenshon di santidat, segun Rev. 19:8 : “ Pasobra e lino fini ta e hustisia di santunan .” E otro materialnan menshoná ta esnan for di kua e ta traha su ídolonan grabá. E materialnan luhoso aki ta ekspresá e nivel haltu di deboshon di e adoradó katóliko idólatra .
Versíkulo 1 3 : “ di kané, di speserei, di unguente, di mirra, di olíbano, di biña, di zeta, di hariña fini, di trigu, di buey , di karné, di kabai, di garoshi, di kurpa i alma di hende. »
E “ perfumenan , mirra, sensia, biña i zeta, ” menshoná ta sugerí su ritonan religioso . E otro kosnan ta nutriente i biennan ku ta aludi na e reinado di Salomon, yu di David, konstruktor di e promé tèmpel konstruí pa Dios, segun 1 Reinan 4:20-28. Di e manera aki, e Spiritu ta denunsiá su intento ilegítimo pa reprodusí e konstrukshon di e “ tèmpel di Dios ” ku e ta “ blasfemá ” den Rev. E presishon final di e versíkulo, tokante “ e kurpanan i almanan di hende ”, ta denunsia su kolaborashon ku e monarkanan ku ken e ta kompartí, ilegalmente, poder temporal. Den nòmber di Kristu, ela hustifiká religiosamente akshonnan abominabel, manera sklabitut, tortura i matamentu di e kriaturanan di Dios ; algu ku Dios ta reservá pa su mes den e dominio religioso ; te na e punto ku e ta resumí su akshonnan den e términonan aki : “ e sanger di tur esnan ku a wòrdu matá riba tera a wòrdu hañá den dje ”, den versíkulo 18 di e kapítulo 18 aki. Dor di sita “ e almanan di hende ” , Dios ta imputá na dje e pèrdida di e “ almanan ” entregá na diabel dor di su aktividat i su pretenshonnan religioso falsu.
Rekordatorio : Den Beibel i pensamentu divino , e palabra “ alma ” ta designá un persona den tur su aspekto, su kurpa físiko i su pensamentu mental òf síkiko , su intelekto i su sintimentunan. E teoria ku ta presentá e “alma ” komo un elemento di bida , ku ta separá su mes for di e kurpa na morto i ta sobrebibí esaki , ta puramente di orígen pagano griego. Den e pakto bieu, Dios ta identifiká “ e alma ku e sanger ” di su kriaturanan humano òf animal : Lev . P'esei Mi a bisa e yunan di Israel: No kome sanger di ningun karni; pasobra bida di tur karni ta su sanger ; » . Asina e ta tuma e punto di bista kontrali di futuro teorianan griego i ta prepará un parada bíbliko kontra e pensamentunan filosófiko ku lo nase entre pueblonan pagano. Bida di hende i animal ta dependé di e funshonamentu di sanger. Dramá , òf susha pa sofokamentu, e sanger no ta suministrá oksígeno mas na e elementonan di e kurpa físiko inkluyendo e selebro , e sosten di pensamentu. I si e último no ta oksigená, e prinsipio di pensamentu ta stòp i nada no ta keda bibu despues di e etapa final aki ; si no ta e memoria di e komposishon di e “ alma ” morto den e pensamentu eterno di Dios ku bista riba su futuro “ resurekshon ”, ki ora e lo “resusitá” esaki , òf ora e lo “ lant’é atrobe ”, segun e kaso por ta, pa bida eterno òf pa e destrukshon definitivo di e “ di dos morto ”.
Versíkulo 1 4 : “ E frutanan ku bo alma tabata deseá a bai leu for di bo ; i tur kos delikado i bunita ta bai pèrdí pa bo, i lo bo no haña nan nunka mas. »
Den konfirmashon di loke a wòrdu splika den e versíkulo anterior, e Spiritu ta imputá e “ deseonan ” di Roma papal na su “ alma ,” su personalidat seduktivo i engañoso. Heredero di filosofianan griego, e fe katóliko tabata e promé pa hasi e pregunta di e atribushon di e alma na bestia i hende deskubrí riba terenonan nobo. De echo e pregunta tin su kontesta ; e ta basá riba e eskoho di e verbo ousiliar korekto : hende no tin un alma, pasobra e ta un alma.
E Spiritu ta resumí e konsekuensianan di morto berdadero ku El a establesé i revelá den Ekl.9:5-6-10. E detayenan aki lo no ripití den e skirbimentunan di e pakto nobo. P’esei nos por mira e importansia di studia henter Beibel. Destruí, “ Babilonia ” lo a “ pèrdè ” pa semper “ e frutanan ku su alma tabata deseá “ i “ tur e kosnan delikado i magnífiko ” ku e tabata apresiá i buska. Pero e Spiritu tambe ta spesifiká : “ pa bo ” ; pasobra esnan skohí, kontrali na dje, lo por prolongá, eternamente, e apresio di e maravianan ku Dios lo ofresé nan pa kompartí.
Versíkulo 1 5 : “ E komersiantenan di e kosnan aki, ku a bira riku dor di dje, lo para leu, pa miedu di su tormento ; nan lo yora i yora , .
Den versíkulonan 15-19, e Spiritu ta dirigí riba “ e komersiantenan ku a bira riku pa medio di dje .” Ripitishonnan ta revelá un énfasis riba e ekspreshon “ den un ora ”, ripití tres biaha den e kapítulo aki, i tambe e gritu “ Ai ! Ai ! “. E number 3 ta simbolisá perfekshon. P’esei Dios ta insistí riba afirmá e karakter irevokabel di e anunsio profétiko ; e kastigu aki lo wòrdu kumplí den tur su perfekshon divino. E gritu, “ Ai ! Ai ! ", lansa pa e komersiantenan, ta resoná e gritu di atvertensia lansa pa su skohínan den Rev. 14:8 : " Ela kai ! El’a kai ! Babilonia e Grandi . E komersiantenan aki ta wak su destrukshon for di leu, “ ku miedu di su tormento .” I nan tin rason di teme e fruta aki di e rabia hustu di e Dios bibu, pasobra dor di lamentá su destrukshon, nan ta pone nan mes den su kampamentu, i na nan turno lo wòrdu destruí dor di e rabia humano asesino di e víktimanan inkonsolabel di engaño religioso. E versíkulo aki ta hasi nos konsiente di e responsabilidat enorme di interesnan komersial den e éksito ku Iglesia Katóliko Romano ta alkansá. E “ komersiantenan ” a sostené e prostituta i su pió desishonnan kruel i despótiko , solamente pa motibu di apetit pa enrikesimentu finansiero i material. Nan a sera wowo pa tur su atrosidatnan sumamente abominabel i meresé di kompartí su destino final. Un ehèmpel históriko ta konserní e parisiense ku a tuma parti pa e fe katóliko kontra e fe reformá for di kuminsamentu di e Reformashon den tempu di Rei Francisco I i despues di dje.
Versíkulo 1 6 : “ i lo bisa : Ai ! Mala suerte ! E stat grandi, ku tabata bisti ku lino fini, i lila, i skarlata, i dorná ku oro, i piedranan presioso i pèrla ! Den solamente un ora asina tantu rikesa a wòrdu destruí ! »
E versíkulo aki ta konfirmá e meta ; “ Babilonia e grandi, bisti na lenen fini, púrpura i skarlata ” ; e koló di e mantelnan di e reinan, ya ku ta pa e motibu aki e sòldánan romano ku tabata hasi bofon a tapa Hesus su skoudernan ku un mantel di “ purpura . ” Nan no por a imaginá e nifikashon ku Dios a duna na nan akshon : komo un víktima ekspiatorio, Hesus a bira e kargadó di e pikánan di su skohínan designá pa e koló aki, skarlata, òf lila , segun Isa.1:18. “ Un ora ” lo ta sufisiente pa destruí Roma, su papa, i su klero, despues di e regreso glorioso di Hesukristu ku ta bini pa prevení morto di su skohínan. Den e prueba final aki, nan fieldat lo hasi tur e diferensia, pa nos por komprondé dikon Dios ta insistí partikularmente riba fortalesé nan fe i e konfiansa apsoluto ku nan mester kustumá nan mes na pone den dje. Pa hopi tempu, hende por a keda konvensí solamente ku tal destrukshon “ den un solo ora ” tabata un milager i pues un intervenshon direkto di Dios, meskos ku Sodoma i Gomora. Den nos era kaminda hende a dominá kandela nuklear, esaki ta ménos sorprendente.
Versíkulo 1 7 : “ I tur e pilotonan, tur ku ta nabegá pa e lugá ei, e marineronan i tur ku ta manehá laman, a para leu, ”
E versíkulo aki ta dirigí spesífikamente riba “ esnan ku ta eksplotá laman, e pilotonan, e marineronan ku ta nabegá pa e lugá aki, tur a para leu .” Ta dor di probechá di e deseo di e reinan pa enrikesé nan mes ku e iglesia papal mes a bira enrikesé. Ela sostené i hustifiká e konkista di terenonan deskonosí pa hende te na e tempu di nan deskubrimentu ora su sirbidónan katóliko a realisá masakrenan horibel di poblashonnan den nòmber di Hesukristu. Esaki tabata prinsipalmente e kaso na Sur Amérika i e ekspedishonnan sangriento dirigí pa General Cortés . E oro ku a wòrdu tumá for di e teritorionan aki a regresá Europa pa enrikesé e reinan katóliko i e papado kómplise. Ademas , e énfasis riba e aspekto marino ta rekordá ku ta komo un régimen di e “ bestia ku ta lanta for di laman ” ku su vínkulo ku “ e nabegantenan ” a wòrdu fortalesé pa nan enrikesimentu komun.
Versíkulo 1 8 : " i nan a grita, mirando e huma di su kimamentu : Ki stat ta manera e stat grandi aki ? »
“ Ki stat tabata manera e stat grandi ? “grita e nabegantenan mirando “ e huma di su kandela .” E kontesta ta simpel i lihé : ningun. Pasobra ningun stat no a konsentrá asina tantu poder, sivil manera un stat imperial, despues religioso for di 538. Katolisismo a wòrdu eksportá pa tur e teranan di e planeta ku eksepshon di Rusia kaminda e fe òrtodoks oriental a rechas’é. Despues di a dun’é bon biní, China tambe a bringa i persiguí. Pero e ta dominá ainda awe henter Osidente i su kresementunan na Merka, Afrika i Australia. E ta e sitio religioso turístiko lider na mundu ku ta atraé bishitantenan di tur parti di mundu. Algun ta bin pa wak “ ruinanan antiguo ” , otronan ta bai einan pa wak e lugá kaminda e Papa i su kardinalnan ta residí.
Versíkulo 1 9 : “ Nan a tira stòf riba nan kabes, nan a yora i yora, nan a grita i a bisa : Ai ! Mala suerte ! E stat grandi, kaminda tur ku tin barku riba laman a bira riku pa medio di su opulensia, a wòrdu destruí den un solo ora! »
Esaki ta e di tres ripitishon kaminda tur e ekspreshonnan anterior ta wòrdu reuní, i tambe e presishon “ den un solo ora, el a wòrdu destruí ”. “ E stat grandi kaminda tur ku tin barku riba laman a bira riku pa medio di su opulensia .” E akusashon ta bira hopi kla: ta pa medio di e opulensia di e régimen papal ku e armadónan a bira riku dor di trese e rikesanan di mundu na Roma. Roma a haña su enrikesimentu dor di kompartí e propiedat di su oponentenan matá pa su aliado perpetuo, e poder monárkiko sivil, su ala armá. Komo un ehèmpel históriko, nos tin e morto di e “ Templarionan ” , kende nan propiedat tabata kompartí entre e korona di Felipe e Feria i e klero Katóliko Romano. Despues esaki lo ta e kaso pa e “ Protestantnan ”.
Versíkulo 20 : “ Regosihá riba dje, O shelunan ! I boso santunan, apòstelnan i profetanan, alegrá tambe ! Pasobra Dios a husga bo husgando. »
E Spiritu ta yama e habitantenan di shelu i e berdadero santunan, e apòstelnan, i profetanan, di tera , pa regosihá den e destrukshon di Babilonia Romano. Alegria pues lo ta proporshonal ku e dolónan i sufrimentunan ku ela pone e sirbidónan di e Dios di bèrdat soportá òf kier a pone nan soportá , pa loke ta trata e último skohínan fiel na e Sabat santifiká .
Versíkulo 2 1 : “ E ora ei un angel poderoso a kohe un piedra manera un piedra grandi di mulina i a bent’é den laman, bisando : Asina ku violensia e gran stat Babilonia lo wòrdu bentá abou, i lo no wòrdu hañá mas. »
E komparashon di Roma ku un “ piedra ” ta sugerí tres idea. Promé, Popery ta kompetí ku Hesukristu ku e mes ta wòrdu simbolisá pa un “ piedra ” den Dan 2:34 : “ Bo a wak te ora ku un piedra a wòrdu kòrtá sin man, i a dal e imágen riba su pianan di heru i klei, i a kibra nan na pida pida. » Otro versíkulonan den Beibel tambe ta atribuí e símbolo aki di “ piedra ” na dje den Zac.4:7 ; “ piedra di skina prinsipal ” den Sal.118:22 ; Mat.21:42 ; i Echonan 4:11 : “ Hesus ta e piedra ku boso konstruktornan a rechasá , i ku a bira e kabes di skina .” E di dos idea ta e alushon na e pretenshon papal pa susedé e apòstel “ Pedro ” ; e kousa prinsipal di “ e éksito di su empresanan i e éksito di su trampanan , ” kosnan denunsiá pa Dios den Dan.8:25. Esaki ta mas ainda ya ku apòstel Pedro nunka no tabata kabes di Iglesia Kristian pasobra e título aki ta pertenesé na Hesukristu mes. E “ triki ” papal ta pues tambe un “ mentira ”. E di tres sugerensia ta konserní e nòmber di e baluarte religioso papal , su prestigioso basilika yamá “ San Pedro di Roma ”, kende su konstrukshon hopi karu a kondusí na e adopshon di e benta di “ indulgensianan ” ku a desenmaskar’é den bista di e monje reformador Martin Luther. E splikashon aki ta keda estrechamente relashoná ku e di dos idea. E sitio di Vatikano a sirbi komo un santana pero e supuesto graf di Pedro e Apòstel di Señor tabata en realidat esun di “ Simon Pedro e Mago ” , un adoradó i saserdote di e dios kolebra ku yama Esculapio.
Biniendo bèk na nos tempu, e Spiritu ta profetisá kontra e “ Babilonia ” Romano . E ta kompará su destrukshon den futuro ku e imágen di un “ piedra grandi di mulina ” di “ piedra ” ku un “ angel ta tira den laman . ” Pa medio di e ilustrashon aki e ta trese kontra Roma un akusashon identifiká den Mat. 18:6 : “ Ma ken ku ofendé un di e chikitunan aki ku ta kere den Mi, lo ta mihó p’e ku un piedra di mulina wòrdu kologá rònt di su garganta, i ku e wòrdu hogá den profundidat di laman .” I den su kaso e no a skandalisá un di e chikitunan aki ku ta kere den dje, sino multitutnan. Un kos ta sigur: unabes ku e ta “ destruí, e lo no wòrdu hañá nunka mas .” E lo no hasi niun hende doló nunka mas.
Versíkulo 22 : “ I zonido di tokadónan di arpa, di músikonan, di tokadónan di flauta i di tròmpètnan lo no wòrdu tende mas den boso ;
E Spiritu despues ta lanta e zonidonan musikal ku a ekspresá e despreokupashon i alegria di e habitantenan di Roma. Unabes destruí, nan lo no wòrdu skuchá einan mas. Den un sentido spiritual e ta referí na e mensaheronan di Dios kende nan palabranan a wòrdu skuchá ku e mesun efekto ku e zonidonan musikal di “ e tokadónan di flauta òf tròmpèt ” ; un kuadro duná den parábola den Mat.11:17. E ta menshoná tambe e “ zonidonan ” hasí pa artesanonan sobrekargá ku òrdu di trabou, pasobra for di un stat antiguo solamente “ zonidonan ” di aktividatnan profeshonal tabata sali, entre kua, “ e zonido di e piedra di mulina ” ku tabata bira pa moli e grano di sereal, òf pa skerpi instrumentonan di kòrta manera e sikkel i e sker, kuchú i spada ; esaki, kaba den Babilonia kaldeo antiguo, segun Jer.25:10.
Versíkulo 23 : “ E lus di e kandela lo no bria mas den bo, ni e bos di e brùidehòm i di e brùit lo no wòrdu tende den bo: pasobra bo komersiantenan tabata e gran hòmbernan di tera, i tur nashon a wòrdu engañá pa bo enkantonan. ”
“ E lus di e lampi lo no bria den bo mas . " Den idioma spiritual, e Spiritu ta atvertí Roma ku e lus di Beibel lo no bini mas pa ofresé e chèns di wòrdu iluminá pa asina konosé e bèrdat segun Dios. E imágennan di Jer. 25:10 ta wòrdu ripití pero “ e kantikanan di e brùidehòm i e bruid ” aki ta bira “ e bos di e brùidehòm i e bruid ku lo no wòrdu tende mas den bo .” Spiritualmente, nan ta e bosnan di e yamadanan hasí dor di Kristu i Su Asamblea Skohí pa almanan pèrdí wòrdu kombertí i salbá. E posibilidat aki lo disparsé pa semper, despues di su destrukshon. “ Pasobra bo komersiantenan tabata e hòmbernan grandi di tera .” Tabata pa medio di su sedukshon di e hòmbernan grandi di tera ku Roma por a ekstendé su religion katóliko na hopi pueblo di tera. E tabata usa nan komo representantenan di su negoshi religioso. I e resultado ta ku “ tur nashon a wòrdu engañá dor di bo enkantonan .” Aki Dios ta referí na misanan katóliko komo “ enkantonan ” ku ta karakterisá e kultonan pagano di bruhonan i bruhonan malbado. Ta bèrdat ku dor di usa fórmulanan formalista ripití i ripitishonnan enbano, e religion katóliko ta laga tiki espasio pa e Dios kreador ekspresá su mes. E no ta ni purba hasi esei, pasobra e ta atribuí na dje un “ dios stranhero ” den Dan.11:39 i nunka no a rekonos’é komo un kriá ; e “ vikario di e Yu di Dios ”, e título di Papa, pues no ta su vikario . E siguiente versíkulo lo duna e motibu.
Versíkulo 24 : “ i pasobra den dje a wòrdu hañá e sanger di profetanan i santunan i di tur esnan ku a wòrdu matá riba tera. »
" ... i pasobra e sanger di profetanan i santunan a wòrdu hañá den dje " : Duru, infleksibel, insensibel i kruel durante henter su historia, Roma a graba un kaminda dor di e sanger di su víktimanan. Esaki tabata bèrdat pa Roma pagano pero tambe pa Roma papal ku tabatin su oponentenan matá pa reinan, e sirbidónan iluminá di Dios ku a tribi di denunsia su naturalesa diabóliko. Algun tabata protehá pa Dios, manera Waldo, Wycliffe i Luther , otronan no tabata i a terminá nan bida komo mártir di e fe, riba staka, blòki, pilar òf palu di horka . E perspektiva profétiko di mira su akshon stòp definitivamente por alegrá solamente e habitantenan di shelu i e berdadero santunan di tera. “ ... i di tur ku a wòrdu matá riba tera ” : Esun ku hasi e huisio aki sa di kiko e ta papia , pasobra e ta sigui e akshonnan di Roma for di su fundashon na 747 promé ku nos era. E situashon mundial di e último dianan ta e último fruta ku e West konkistadó i dominante di e otro pueblonan di tera a duna. Roma monárkiko i despues republikano a devorá e pueblonan di e tera ku el a someté. E modelo di e sosiedat aki a keda esun di 2000 aña di kristianismo berdadero i falsu . Despues, Roma pagano, Roma papal a destruí e imágen di pas di Kristu i a kita for di humanidat e modelo ku lo a trese felisidat pa e pueblo. Dor di hustifiká e matansa di e berdadero lamchinan, disipelnan di Hesukristu , el a habri kaminda pa enfrentamentunan religioso ku ta hibando humanidat na un terser guera mundial genosida spantoso. No ta sin motibu ku e norma di kòrta garganta ta wòrdu desplegá públikamente pa gruponan armá islamiko. E odio aki pa Islam ta un kontesta lat na e gueranan di e krusadanan lansa pa Urbano II for di Clermont -Ferrand dia 27 di novèmber 1095.
Revelashon 19 : E bataya di Armagedón di Hesukristu
Versíkulo 1 : “ Despues di esaki mi a tende un bos duru di un multitut grandi den shelu bisando , ‘Aleluya ! Salbashon, gloria i poder ta di nos Dios ,
Siguiendo for di e kapítulo 18 anterior, e eskohonan redimí i salbá ta haña nan mes den shelu, kargadónan di e “ nòmber nobo ” ku ta designá nan naturalesa selestial nobo . Alegria i alegria ta reina i e angelnan selestial fiel ta halsa e Dios salbador. E “ multitut grandi ” aki ta diferensiá for di e “ multitut ku niun hende no por a konta ” menshoná den Rev. 7:9. E ta representá un reunion di e angelnan selestial santu di Dios ku ta eksaltá Su “ gloria ” pasobra den versíkulo 4 , e eskohonan terenal simbolisá pa e “ 24 ansianonan ” lo respondé i konfirmá nan adheshon na e palabranan papia , bisando : “ Amen ! » Kual ta nifiká : Di bèrdat !
E òrdu di e términonan “ salbashon, gloria, poder ” tin su lógika. “ Salbashon ” a wòrdu duná na e eskohonan terenal i na e angelnan santu ku a duna “ gloria ” na e Dios Kreador ku , pa salba nan, a yama riba su “ poder ” divino pa destruí enemigu komun.
Versíkulo 2 : “ pasobra su huisionan ta berdadero i hustu ; pasobra el a husga e gran prostituta ku a korumpí tera ku su fornikashon, i a venga sanger di su sirbidónan na su man. »
E eskohonan ku tabatin en komun e set pa bèrdat i hustisia berdadero awor ta kompletamente satisfecho i kumpli. Den su lokura siegu, humanidat kòrtá for di Dios a pensa ku e por a hasi e último pueblonan felis dor di suavisá e norma di su hustisia ; Solamente maldat a probechá di e eskoho aki i meskos ku gangrena , el a invadí henter e kurpa di humanidat. E Dios bon i miserikòrdioso ta mustra den su huisio di “ Babilonia e grandi ” ku esun ku duna morto mester sufri morto. Esaki no ta un akto di maldat, sino un akto di hustisia. Pues, ora e no sa mas kon pa kastigá e kulpabel, hustisia ta bira inhustisia.
Versíkulo 3 : “ I nan a bisa pa di dos biaha : Aleluya ! ...i su huma ta subi pa semper i semper. »
E imágen ta engañoso , pasobra e “ huma ” di e kandela ku ta destruí Roma lo disparsé despues di su destrukshon. E “ edanan di edatnan ” ta designá e prinsipio di eternidat ku ta konserní solamente e viktornan di e pruebanan selestial i terestre universal. Den e ekspreshon aki , e palabra “ huma ” ta sugerí destrukshon i e ekspreshon “ siglo i siglo ” ta dun’é un efekto eterno, esta, un destrukshon definitivo ; nunka e lo no lanta bèk. De echo, den pió kaso, “ e huma ” por subi den e mente di e bibunan komo un rekuerdo di un akshon divino glorioso realisá pa Dios kontra Roma, e enemigu sangriento.
Versíkulo 4 : “ I e bintikuater ansianonan i e kuater kriaturanan bibu a kai abou i a adorá Dios ku tabata sinta riba e trono, bisando , Amen ! Aleluya ! »
Di bèrdat ! Alabá sea na SEÑOR ! … bisa huntu e redimí di tera i e mundunan ku a keda puru. E adorashon di Dios ta wòrdu marká pa prostrashon ; un forma legítimo reservá eksklusivamente p’e.
Versíkulo 5 : “ I un bos a sali for di e trono, bisando , Alabá nos Dios, boso tur su sirbidónan, boso ku ta tem’é, tantu chikitu komo grandi ! »
E bos aki ta esun di “ Miguel ” , Hesukristu , e dos ekspreshonnan selestial i terestre bou di kua Dios ta revelá su mes na su kriaturanan. Hesus ta bisa : “ boso ku tabata tem’é ”, rekordando asina e “ temor ” di Dios rekerí den e mensahe di e promé angel di Rev. 14:7. E “ temor di Dios ” ta solamente un resúmen di e aktitut inteligente di un kriatura pa ku su Kreador ku tin e poder di bida i morto riba dje . Manera Beibel ta siña den 1 Huan 4:17-18 , “ amor perfekto ta saka miedu afó ” : “ Den esaki nos amor ta perfekto, pa nos por tin kurashi riba e dia di huisio.” No tin miedu den amor, ma amor perfekto ta saka miedu afó; pasobra miedu ta enserá kastigu, i esun ku tin miedu no a wòrdu hasí perfekto den amor .” Pues, mas e skohí stima Dios, mas e ta obedes’é, i ménos motibu e tin pa tem’é. Esnan skohí ta wòrdu selektá dor di Dios for di e chikitunan, manera e apòstelnan i e disipelnan humilde, pero tambe for di e grandinan manera e gran rei Nabukodonosor. E rei di reinan aki di su tempu ta un ehèmpel perfekto di kon, maske kon grandi e por ta entre hende, un rei ta solamente un kriatura debil dilanti di e Dios Kreador Todopoderoso.
Versíkulo 6 : “ I mi a tende manera un bos di un multitut grandi, i manera e bos di hopi awa, i manera e bos di strena fuerte, bisando , Aleluya ! Pasobra Señor nos Dios Todopoderoso ta reina. »
E versíkulo aki ta trese huntu ekspreshonnan ku ya a wòrdu mirá. E “ multitut grandi ” kompará ku e “ zonidu di hopi awa ” ta wòrdu representá pa su Kreador den Rev. 1:15 . E “ bosnan ” ku ta wòrdu ekspresá ta asina “ numeroso ” ku nan por wòrdu kompará solamente ku rumblings , e “ zonidu di strena . ” “ Aleluya!” Pasobra Señor nos Dios Todopoderoso ta reina. » E mensahe aki a marka e akshon di e “ di shete tròmpèt ” den Rev. 11:17 : “ bisando, Nos ta duna bo danki, O Señor Dios Todopoderoso, ku ta, i ku tabata, pasobra bo a gara bo gran poder, i a reina .”
Versíkulo 7 : “ Laga nos ta kontentu i alegrá, i dun’é gloria ; pasobra e kasamentu di e Lamchi a yega, i su esposa a prepará su mes ,
E “ alegria ” i “ alegria ” ta kompletamente hustifiká, pasobra e tempu di “ bringamentu ” a kaba. Den e “ gloria ” selestial , e “ bruid ” , e Asamblea di e skohínan redimí for di tera a uni na su “ Brùidehòm ” , Kristu, e Dios bibu “ Miguel ” , YaHweh . Den presensia di tur nan amigunan selestial, e redimí i Hesukristu lo selebrá e fiesta di “ kasamentu ” ku ta uni nan . “ E bruid a prepará su mes ” dor di restorá tur e bèrdatnan divino ku e fe katóliko a laga disparsé den su vershon di e fe kristian. E “ preparashon ” tabata largu, konstruí riba 17 siglo di historia religioso, pero spesialmente for di 1843, e fecha di e komienso di e rekisito divino di e vários restourashonnan ku a bira indispensabel, esta, tur e bèrdatnan ku no a wòrdu restourá pa e reformadónan protestant persiguí. E finalisashon di e preparashon aki a wòrdu realisá dor di e último Atventistanan di Shete Dia disidente ku a keda den e aprobashon di Dios i e lus ku Hesus a dun’é te na fin i ya kaba te na kuminsamentu di 2021 ora mi ta skirbiendo e vershon aki di su lusnan .
Versíkulo 8 : “ I a wòrdu permití pa e bisti ku lino fini, limpi i briante. Pasobra e lenen fini ta e obranan hustu di e santunan. »
“ Lino fini ” ta referí na “ e obranan hustu di e “berdadero último” santunan .” E " obranan " aki ku Dios ta yama " hustu " ta e fruta di revelashonnan divino duná susesivamente for di 1843 i 1994. E obra aki ta e último fruta ku ta revelá e inspirashonnan divino duná for di 2018 na esnan ku e ta stima i bendishoná i " ta prepará " pa e " kasamentunan " menshoná den e versíkulo aki. Si Dios ta bendishoná e “ obranan hustu ” di su berdadero “ santu ” , al kontrario, el a maldishoná i bringa , te ora el a wòrdu destruí , e kampamentu di santunan falsu kende nan “ obranan ” tabata “ inhustu ” .
Versíkulo 9 : “ I e angel a bisa mi , Skirbi : Felis ta esnan ku ta wòrdu yamá na e sena di kasamentu di e Lamchi ! I el a bisa mi : E palabranan aki ta e berdadero palabranan di Dios .”
E beatitud aki ta wòrdu otorgá na e santunan redimí pa e sanger di Hesukristu kende su pioneronan tabata preokupá pa esun di Dan.12:12 ( Bendishoná ta esnan ku lo warda te 1335 dia ) di e pioneronan ku lo wòrdu simbolisá presisamente pa e “ 144.000 ” òf 12 X 12 X 001 di Apo. Drenta shelu pa eternidat ta enbèrdat un kousa pa gran felisidat ku lo hasi divinamente “ felis ” esnan ku tin e chèns aki. Suerte so no ta e úniko faktor pa benefisiá di e privilegio aki, pero e oferta di salbashon ta wòrdu duná na nos dor di Dios komo un “ di dos chèns ” despues di e herensia i kondenashon di piká original. E promesa di salbashon i goso selestial den futuro ta wòrdu sertifiká komo esun di e kompromiso oral di Dios digno di nos fe pasobra E ta kumpli permanentemente ku Su kompromisonan. E pruebanan di e último dianan lo rekerí siguridatnan den kua duda lo no tin un lugá mas. E eskohonan lo mester dependé riba fe konstruí riba e promesanan revelá di Dios pasobra loke ta skirbí ta wòrdu bisá anteriormente . Ta p’esei Beibel, e Skritura Santu ta wòrdu yamá : e Palabra di Dios.
Versíkulo 10 : “ I mi a kai na su pia pa ador’é ; pero el a bisa mi : Tene cuidao pa bo no hacie ! Mi ta bo kompañero sirbidó, i di bo rumannan ku tin e testimonio di Hesus. Adorá Dios. Pasobra e testimonio di Hesus ta e spiritu di profesia. »
Dios ta eksplotá e eror di Juan pa revelá na nos su kondenashon di e fe katóliko ku ta siña su miembronan e tipo di adorashon di kriatura aki. Pero, e ta dirigí tambe riba e fe protestant ku tambe ta kometé e fayo aki dor di honra e “dia di solo ” pagano heredá for di Roma. E angel ku ta papia kuné ta sin duda “ Gabriel ”, e misionero divino serka di Dios ku ya a aparesé na Daniel i Maria, e mama “ sustituto ” di Hesus. Pa haltu ku e ta, “ Gabriel ” ta mustra e mesun humildat ku Hesus. E ta reklamá solamente e título di “ kompañero di sirbidó ” di Huan te na e último dies elektonan di Adventista disidente di e tempu di fin. Desde 1843, e elektonan tabatin ku nan “ e testimonio di Hesus ” ku, segun e versíkulo aki, ta designá “ e spiritu di profesia .” Atventistanan a, na nan mes perhuisio, limitá e “ spiritu di profesia ” aki na e trabou realisá pa Ellen G. White, e mensahero di Señor, entre 1843 i 1915. Asina nan mes a pone un límite na e lus duná pa Hesus. Awor, “ e spiritu di profesia ” ta un don permanente ku ta resultá di un relashon outéntiko entre Hesus i su disipelnan i ku ta dependé riba su desishon pa konfia un mishon na un sirbidó ku e ta skohe ku tur e outoridat di su divinidat. E trabou aki ta duna testimonio di e echo ku e “spiritu di profesia ” ta hopi aktivo ainda i por sigui te na fin di mundu.
Versíkulo 11 : “ E ora ei mi a mira shelu habrí, i ata un kabai blanku! Esun sintá riba dje tabata yama Fiel i Berdadero, i den hustisia e ta husga i bringa. »
Den e esena aki e Spiritu ta hiba nos bèk na tera, promé ku e viktoria i destrukshon final di “ Babilonia e Grandi . ” E Spiritu ta ilustrá e momentu ora , na su regreso, e Kristu glorioso ta konfrontá e rebeldenan terenal. Den Hesukristu glorifiká, Dios ta sali for di su invisibilidat : “ shelu ta habrí .” E ta aparesé den e imágen di e “ promé seyo ” di Rev. 6:2 , komo un koredó , esta, un Konduktor, despues di a sali “ konkistá i pa konkistá “ riba un “ kabai blanku ” , e imágen di su kampamentu marká pa puresa i santidat. E nòmber “ fiel i berdadero ” ku e ta duna su mes den e esena aki ta pone e akshon den e ekstenshon di e último tempu profetisá pa e nòmber “ Laodisea ” den Rev. 3:14. E nòmber aki ta nifiká “ hende husgá ”, loke ta wòrdu konfirmá aki pa e presishon : “ E ta husga ” . Spesifikando ku e ta “ bringa ku hustisia , ” e Spiritu ta evoká e momentu di e “ bringamentu di Armagedon ” di Rev. 16:16, den kua e ta bringa kontra e kampamentu di inhustisia dirigí pa diabel i unifiká pa e honor duná na e “ dia di solo ” heredá di Constantino I i e papanan katóliko romano.
Versíkulo 12 : “ Su wowonan tabata manera un vlam di kandela ; riba su kabes tabatin vários diadema ; e tabatin un nòmber skirbí, ku niun hende no konosé sino e mes ; »
Sabiendo e konteksto di e esena, nos por komprondé ku “ su wowonan ” kompará ku un “ vlam di kandela ” ta wak e blankonan di su rabia, e rebeldenan unifiká “ prepará pa bataya ” for di Rev. 9: 7-9, esta, for di 1843. E nifikashon di “ vários diadema ” bisti riba “ su kabes ” lo wòrdu duná den e kapítulo 16 . " Su “ nòmber skirbí ku niun hende no konosé sino e mes ” ta designá su naturalesa divino eterno.
Versíkulo 13 : “ i e tabata bisti ku un paña basha den sanger. Su nòmber ta e Palabra di Dios. »
E “ paña mancha ku sanger ” aki ta designá dos kos. E promé ta su hustisia ku el a optené dor di drama su mes “ sanger ” pa e redenshon di su skohínan. Pero e sakrifisio aki ku el a hasi boluntariamente pa salba su skohínan ta rekerí morto di nan agresornan i persiguidónan. Su “ paña ” lo ta atrobe kubri ku “ sanger ” , pero e biaha aki lo ta esun di su enemigunan “ trapa den e baki di pèrs di wendrùif di e rabia di Dios ” segun Isaías 63 i Rev. 14:17 pa 20. E nòmber aki “ e Palabra di Dios ” ta revelá e importansia vital di e ministerio terenal di Hesus i su revelashonnan susesivo di su resurekshon terenal akshon. Nos Salbador tabata Dios mes skondí den un aparensia terenal. Su siñansa permanente risibí pa su ofisialnan elekto lo hasi tur e diferensia entre e kampamentu salbá i e kampamentu pèrdí.
Versíkulo 14 : “ E ehérsitonan ku tabata den shelu a siguié riba kabai blanku, bisti na lenen fini, blanku i limpi. »
E imágen ta glorioso, e “ blanku ” di puresa ta karakterisá e santidat di e kampamentu di Dios i di su multitutnan di angel ku a keda fiel. E “ lino fini ” ta revelá nan obranan “ hustu ” i puru .
Versíkulo 15 : “ I for di su boka a sali un spada skèrpi, ku kua e mester a mata e nashonnan ; lo e goberná nan ku un bara di heru ; i lo e trapa den e baki di pers wendrùif di e ferosidat i furia di Dios Todopoderoso . ”
E “ palabra di Dios ” tabata referí na Beibel , su “ palabra ” santu ku a reuní huntu su siñansa ku a guia e eskohonan den su bèrdat divino. Riba e dia di su regreso, e “ Palabra di Dios ” ta bini manera un “ spada skèrpi ” pa mata su enemigunan rebelde, disputante, argumentativo, kla pa drama e sanger di su último skohínan. E destrukshon di su enemigunan ta iluminá e ekspreshon “ e lo goberná nan ku un bara di heru ” ku tambe ta designá e trabou di huisio realisá pa e eskohonan ku lo vense segun Rev. 2:27. E plan di vengansa divino yamá “ kosecha ” den Rev. 14:17-20 ta wòrdu konfirmá aki atrobe. E tema aki ta wòrdu desaroyá den Isa.63 kaminda e Spiritu ta spesifiká ku Dios ta aktua su so sin ningun hende huntu kuné. E motibu ta ku e elektonan ku ya a hiba na shelu no ta presensiá e drama ku ta asotá e rebeldenan.
Versíkulo 16 : “ I e tabatin un nòmber skirbí riba su paña i riba su skouder : Rei di reinan i Señor di señornan. »
E “ paña ” ta referí na e obranan di un ser bibu i “ su rudia ” ta sugerí su forsa i poder, pasobra un detaye importante ta ku e ta aparesé komo un koredó, i pa para riba un kabai, e múskulonan di e “ rudia ” , esun di mas grandi den hende, ta wòrdu poné na prueba i ta hasi e akshon posibel òf nò. Su imágen komo un koredó di kabai tabata signifikante den pasado ya ku esaki tabata e aparensia ku bringadónan guerero tabata tuma. Awe nos ta keda ku e simbolismo di e imágen aki ku ta bisa nos ku e koredó ta un maestro ku ta dominá un grupo di ser humano simbolisá pa e “ kabai ” montá . Esun ku Hesus ta kore riba dje ta konserní su skohínan ku aktualmente ta plamá rònt mundu. Su nòmber “ Rei di reinan i Señor di señornan ” ta un fuente di berdadero konsuelo pa su elektonan stimá ku ta sometí na e diktadonan inhustu di e reinan i señornan di tera. E topico aki merece aclaracion. E modelo di reino terenal no a ser diseñá riba prinsipionan aprobá pa Dios. En bèrdat Dios a otorgá Israel, segun su petishon , pa wòrdu goberná riba tera pa un rei, mi ta sita, “ manera e otro nashonnan ” paganonan ku tabata eksistí e tempu ei. Dios solamente a kontestá e petishon di nan kurason malbado. Pasobra riba tera, e mihó di reinan ta solamente un ser “ abominabel ” ku “ ta kosechá kaminda e no a sembra ” i esun ku konosé Dios no ta warda pa wòrdu tumba pa su pueblo pa reformá su mes. E modelo presentá pa Hesus ta kondená e modelo transmití riba tera di generashon pa generashon dor di pueblonan bobo, ignorante i malbado. Den e mundu selestial di Dios, e lider ta un sirbidó di su pueblo, i for di esaki e ta saka tur su gloria. E yabi pa felisidat perfekto tei, pasobra ningun ser bibu ta sufri pa motibu di su próhimo. Den su regreso glorioso, Hesus ta bini pa destruí reinan i señornan malbado, i nan maldat, ku nan ta atribuí na dje dor di pretendé ku nan gobernashon ta un derecho divino. Hesus lo siña nan ku esaki no ta e kaso ; na nan , pero tambe na e masa humano ku ta hustifiká nan inhustisia. Esaki ta e splikashon di “ e parábola di e talentonan ” ku despues ta wòrdu kumplí i apliká.
Despues di e konfrontashon
Versíkulo 17 : “ I mi a mira un angel pará den solo. I el a grita ku un bos duru, bisando na tur e parhanan ku tabata bula den shelu: Bin, reuní boso mes pa e gran sena di Dios ,
Hesukristu “ Miguel ” ta bini den e imágen di e solo símbolo di lus divino pa bringa e kristiannan falsu adoradónan di e dios di solo ku ta hustifiká e kambio di e dia di sosiegu hasí pa e emperador Constantino I. Den nan konfrontashon ku Kristu Dios, nan lo deskubrí ku e Dios bibu ta mas formidabel ku nan dios di solo. Ku un bos duru, Hesukristu ta konvoká un reunion di parhanan karnivoro.
Nota : Mi mester señalá aki atrobe ku e rebeldenan no ke adorá e deidat solar konsientemente i boluntariamente, pero nan ta subestimá e echo ku pa Dios, e promé dia ku nan ta honra pa nan sosiegu semanal ta retené e mancha di su uso pagano di pasado. Asina tambe, nan eskoho ta revelá un despresio grandi pa e òrdu di tempu ku el a establesé for di kuminsamentu di su kreashon di tera. Dios ta konta e dianan marká pa e rotashon di tera riba su as. Den su intervenshonnan pa su pueblo Israel, el a kòrda e òrdu di siman dor di indiká , dor di yam’é , e di shete dia yamá “ Sabat ”. Hopi ta kere ku nan por wòrdu hustifiká pa Dios pa motibu di nan sinseridat. Ni sinseridat ni konvikshon no tin ningun balor pa esnan ku ta disputa e bèrdat ekspresá klaramente pa Dios. Su bèrdat ta e úniko norma ku ta permití rekonsiliashon pa medio di fe den e sakrifisio boluntario di JesuCristu. Opinionnan personal no ta wòrdu skuchá òf rekonosé dor di e Dios Kreador, Beibel ta konfirmá e prinsipio aki ku e versíkulo aki for di Isaías 8:20: “ Na e lei i na e testimonio ! Si un hende no papia asina, lo no tin mainta pa e pueblo .”
Dos “ fiesta ” ta wòrdu prepará pa Dios : e “ sena di matrimonio di e Lamchi ” kende su invitadonan ta e skohínan mes individualmente, ya ku , kolektivamente , nan ta representá “ e Bruid ”. E di dos “ fiesta ” ta di e tipo makabro i e benefisiarionan di dje ta solamente e “ parhanan ” di presa, e buitrenan, e kondornan, e fli, i otro espesienan di e género.
Versíkulo 18 : “ Pa mi por kome karni di reinan, i karni di kapitannan, i karni di hòmbernan poderoso, i karni di kabai, i di esnan ku ta sinta riba nan, i karni di tur hende, tantu liber komo katibu, tantu chikitu komo grandi. »
Despues di e destrukshon di henter humanidat, lo no keda niun hende pa pone e kurpanan bou di tera i segun Jer 16 :4, “ nan lo wòrdu plamá manera sterilisashon riba tera .” Laga nos buska henter e versíkulo ku ta siña nos e destino ku Dios ta reservá pa esnan ku e ta maldishoná: “ Nan lo muri konsumí pa malesa; Nan lo no wòrdu duná ni lágrima ni entiero; nan lo ta manera stòf riba tera; nan lo peresé pa medio di spada i pa medio di hamber; i nan kadavernan lo ta kuminda pa e paranan di shelu i e bestianan di tera . Di akuerdo ku e enumerashon presentá pa e Spiritu den e versíkulo 18 aki, ningun hende no ta skapa di morto. Mi ta kòrda ku e " kabainan " ta simbolisá e pueblonan dirigí pa nan lidernan sivil i religioso segun Jac 3 :3 : " Si nos hinka e pida den boka di e kabainan pa nan obedesé nos, nos tambe ta goberná henter nan kurpa. »
Versíkulo 19 : “ I mi a mira e bestia, i e reinan di tera, i nan ehérsitonan, reuní huntu pa hasi guera kontra esun sintá riba e kabai i kontra su ehérsito. »
Nos a mira ku e “ bataya di Armagedón ” tabata spiritual i ku riba tera su aspekto a konsistí den dekretá e morto di tur e último katibunan berdadero di Hesukristu. E desishon aki a wòrdu tumá promé ku e regreso di Hesukristu i e rebeldenan tabata sigur di nan eskoho. Pero na momentu di su entrada na vigor, e shelu a habri revelando e Kristu vengadó divino i su ehérsitonan angelikal. No tin posibilidat di kombate mas. Niun hende no por bringa kontra Dios ora E aparesé i e resultado ta loke Rev. 6:15-17 a revelá na nos : “ E reinan di tera, e noblenan, e kapitannan, e rikunan, e fuertenan, tur katibu i tur hende liber, a skonde nan mes den e kuebanan i den e barankanan di e serunan. I nan a bisa serunan i baranka: “Kai riba nos i skonde nos for di e kara di Esun ku ta sinta riba e trono i for di e rabia di e Lamchi; pasobra e gran dia di su furia a yega, i ken lo por wanta? “Pa e ultimo pregunta, e contesta ta : e escogidonan cu tabata bai worde mata door di e rebeldenan ; skohí santifiká pa nan fieldat na e Sabat santu ku a profetisá e viktoria di Hesus riba tur su enemigunan i esnan di su redimí.
Versíkulo 20 : “ I e bestia a wòrdu kohe, i huntu kuné e profeta falsu ku a hasi milagernan su dilanti, ku kua el a gaña esnan ku a risibí e marka di e bestia i esnan ku a adorá su imágen. Nan tur dos a wòrdu tirá bibu den e lago di kandela ku tabata kima ku suafel. »
Atenshon ! E Spiritu ta revelá na nos e destino final di e último huisio segun ku Dios ta prepar’é pa “ e bestia i e profeta falsu ” ku ta e fe katóliko i e fe protestant uni pa e adventistanan falsu for di 1994. Pasobra “ e lago ardiente di kandela i suafel ” lo tapa e tera solamente na fin di shete milenio pa un destrukshon definitivo ly, despues di e ultimo huicio. E versíkulo aki ta revelá na nos e sentido maravioso di e hustisia perfekto di nos Kreador Dios. E ta establesé e diferensia entre esnan berdaderamente responsabel i e víktimanan engañá pero kulpabel pasobra nan ta responsabel pa nan eskohonan. E dominadornan religioso ta wòrdu “ tirá bibu den e lago di kandela ” pasobra segun Rev. 14:9, nan a instigá e hòmbernan i muhénan di tera pa onra “ e marka di e bestia ” kende su kastigu a wòrdu anunsiá.
Versíkulo 21 : “ I e restunan a wòrdu matá ku e spada di esun ku tabata sintá riba e kabai, ku a sali for di su boka ; i tur e parhanan tabata satisfecho ku nan karni “
E “ otronan ” aki ta konserní hende no-kristian òf no-kreyente ku a sigui e movementu internashonal i a obedesé e òrdu general sin kompromiso personal ku e akshon hibá pa e rebeldenan religioso kristian. No ta wòrdu kubri pa e hustisia di e sanger drama pa Hesukristu, nan no ta sobrebibí e regreso di Kristu pero sinembargo ta wòrdu matá pa su palabra simbolisá pa “ e spada ku a sali for di su boka . ” E sernan kai aki ku ta testigunan okular di e aparishon di e Dios berdadero lo yega na e huisio final pero nan lo no sufri e sufrimentu di morto prolongá den e “ lago di kandela ” reservá pa e gran kulpabelnan religioso aktivo den e rebelion. Despues di ser konfrontá ku e gloria di e gran Dios Kreador, e Gran Hues, diripiente nan lo ser destruí.
Revelashon 20 :
e mil añanan di e di shete milenio
i e último huisio
E Kastigu di Diabel
Versíkulo 1 : “ I mi a mira un angel baha for di shelu, ku e yabi di e abismo i un kadena grandi den su man. »
“ Un angel ” òf mensahero di Dios “ ta baha for di shelu ” pa tera ku, privá di tur forma di bida terestre, humano i animal, aki ta tuma su nòmber “ abismo ” ku ta design’é den Gén. 1:2. “ E yabi ” ta habri òf sera akseso na e tera desolá aki. I “ e kadena grandi ” ku e ta tene den “ su man ” ta sugerí ku un ser bibu ta bai wòrdu mará na kadena na e tera desolá ku ta bai bira su prizòn.
Versíkulo 2 : “ El a gara e dragon, e kolebra bieu ei, ku ta Diabel i Satanas, i a mar’é pa mil aña. »
E ekspreshonnan ku ta designá “ Satanas ” e angel rebelde, den Rev. 12:9 ta wòrdu sitá aki atrobe. Nan ta kòrda nos di su responsabilidat hopi haltu den e sufrimentu kousa pa su karakter rebelde ; sufrimentu i doló físiko i moral imponé riba sernan humano dor di e dominadornan sometí na su inspirashonnan i influensianan pasobra nan tabata mes malbado ku e tabata. Komo un “ dragon ” el a dirigí Roma imperial pagano, i komo un “ kolebra ” el a dirigí Roma papal kristian , pero desmaskara na tempu di e Reformashon, el a komportá su mes atrobe komo un “ dragon ” sirbi pa e liganan katóliko i protestant armá i e “ dragonnades ” di Luis XIV. For di e kampamentu di e angelnan demoníako, “ Satanas ” ta e úniko sobrebibiente, miéntras e ta warda su morto ekspiatorio na e Ultimo Huisio, e lo keda na bida pa un otro “ mil aña ” isolá, sin ningun kontakto ku ningun kriatura, riba e tera ku a bira un prizòn di desierto sin forma i bashi, poblá solamente pa kadavernan deskomponé i e wesunan di hende i bestia.
E angel di e abismo riba e tera desolá: e Destruktor di Rev. 9:11 .
Versíkulo 3 : “ I el a bent’é den e abismo, i a sera e seyo riba dje, pa e no gaña e nashonnan mas, te ora ku e mil añanan a terminá. Despues di esaki e mester wòrdu lòs pa un temporada chikitu. »
E imágen duná ta presis, Satanas ta wòrdu poné riba e tera desolá bou di un tapa ku ta strob’é di aksesá shelu ; di manera ku e ta haña su mes sometí na e limitashonnan di e norma humano di kende su pèrdida el a kousa òf enkurashá. E otro sernan bibu, angelnan selestial i hende ku na nan turno a bira angel, ta riba dje, esta, den shelu, na kua e no tin akseso mas for di e viktoria di Hesukristu riba piká i morto . Pero su situashon a empeorá pasobra e no tin niun kompania mas, ni angel ni hende. Den shelu tin “ e nashonnan ” ku e versíkulo aki ta sita sin menshoná “ di tera .” Esaki ta pasobra e redimínan di e nashonnan aki ta tur den shelu den e reino di Dios. E ròl di e “ kadena ” ta wòrdu revelá asina ; e ta fors’é pa keda su so i isolá riba tera. Den e programa divino , e diabel lo keda un prizonero pa “ mil aña ” na final di kua e lo wòrdu liberá, teniendo akseso i kontakto ku e mortonan malbado resusitá den un di dos resurekshon , pa e “ di dos morto ” di e último huisio, riba e tera ku despues lo ta, momentaneamente, poblá atrobe. Lo e bolbe someté e nashonnan rebelde kondená pa purba enbano di bringa kontra e angelnan santu redimí i Hesukristu e gran Hues.
E redimí ta husga e malbadonan
Versíkulo 4 : “ I mi a mira trononan; i na esnan ku tabata sintá riba dje a wòrdu duná outoridat pa husga. I mi a mira alma di esnan ku a wòrdu kapturá pa motibu di testimonio di Hesus i pa motibu di e palabra di Dios, i ku no a adorá e bestia ni su imágen, ni no a risibí su marka riba nan frenta òf riba nan mannan. Nan a bolbe na bida i a reina ku Kristu pa mil aña .
“ Esnan ku ta sinta riba trono ” tin e “ poder ” real pa “ husga . ” Esaki ta un yabi importante pa komprondé e nifikashon ku Dios ta duna na e palabra “ rei . ” Awor, den su reino, den Hesukristu “ Miguel ” , Dios ta kompartí su huisio ku tur su kriaturanan humano redimí for di tera. E huisio di e malbadonan riba tera i den shelu lo ta kolektivo i kompartí ku Dios. Esaki ta e úniko aspekto di e reinado di e elektonan redimí. Dominio no ta reservá pa un kategoria di e eskohonan, pero pa tur, i e Spiritu ta kòrda ku den e tempu ku a pasa riba tera , tabatin promé persekushonnan asesino teribel ku e ta evoká dor di sita : “ e almanan di esnan ku a wòrdu dekapitá pa motibu di e testimonio di Hesus i pa motibu di e palabra di Dios ” ; Pablo tabata un di nan. E Spiritu ta evoká asina e víktimanan kristian di paganismo romano i e fe papal romano intolerante aktivo entre aña 30 i 1843. Despues e ta dirigí riba e último skohínan menasá ku morto dor di e “ bestia ku ta lanta for di tera ” di Rev. 13:11-15, den e último ora di tempu di tera ; durante aña 2029 te e promé dia di primavera ku ta precedé Pasku na aña 2030.
Di akuerdo ku e anunsio di e “ di shete tròmpèt ” den Rev. 11:18 , “ e tempu a yega pa husga e mortonan ” i esaki ta e utilidat di e tempu di e “ mil aña ” menshoná den e versíkulo 4 aki. E lo ta e okupashon di e redimí ku a drenta den e eternidat selestial di Dios. Nan lo mester “ husga ” hòmbernan malbado i angelnan selestial ku a kai. Pablo ta deklará den 1 Kor. 6:3 : “ Boso no sa ku nos lo husga angelnan? I nos no mester husga, ku mas tantu rason, e kosnan di e bida aki? »
E Segundo Resurekshon pa Rebeldenan Kai
Versíkulo 5 : “ E restu di e mortonan no a bolbe biba te ora e mil añanan a terminá. Esaki ta e promé resurekshon. »
Tene kuidou ku e trampa ! E frase “ E restu di e mortonan no a bini na bida te ora ku e mil añanan a kaba ” ta un paréntesis i e ekspreshon ku ta siguié “ Esaki ta e promé resurekshon ” ta konserní e promé mortonan den Kristu ku a wòrdu resusitá na kuminsamentu di e “ mil añanan ” menshoná. E paréntesis ta evoká, sin nombrá esaki, e anunsio di un di dos “ resurekshon ” reservá pa e mortonan malbado ku lo wòrdu resusitá na fin di e “ mil aña ” pa e último huisio i e kastigu mortal di e “ lago di kandela i suafel ” ; ku ta kumpli ku e “ di dos morto .”
Versíkulo 6 : “ Bendishoná i santu ta esun ku tin parti den e promé resurekshon! E di dos morto no tin poder riba tal; ma nan lo ta saserdote di Dios i di Kristu, i lo reina huntu kuné pa mil aña. »
E versíkulo aki ta resumí masha simpel e huisio hustu revelá di Dios. E bendishon ta dirigí na e berdadero eskohonan ku ta partisipá na kuminsamentu di e “ mil aña ” den e “ resurekshon di e mortonan den Kristu ” . Nan lo no bini den huisio pero nan mes lo ta hues den e huisio organisá pa Dios, den shelu, pa “ mil aña .” E “ mil aña ” “ reinado ” anunsiá ta solamente un “ reinado ” di aktividat di husga i e ta limitá na e “ mil añanan ” aki. Despues di a drenta eternidat, e eskohonan no mester teme òf sufri “ e di dos morto ”, pasobra al kontrario, ta nan lo hasi e malbado husgá morto sufri esaki. I nos sa ku esakinan ta e kulpabelnan religioso di mas grandi i mas malbado, kruel i asesino. E huesnan eligi lo mester determiná e durashon di e tempu di sufrimentu ku kada un di e sernan husgá mester eksperensiá individualmente, den e proseso di nan destrukshon di “ e di dos morto ”, ku no tin nada en komun ku e promé morto terenal aktual. Pasobra ta e Dios Kreador ta duna kandela e forma di su akshon destruktivo. Kandela no tin efekto kontra kurpanan selestial i kurpanan terenal protehá pa Dios manera e eksperensia di e tres kompañeronan di Daniel ta proba den Daniel 3. Pa e último huisio, e kurpa di resurekshon lo reakshoná diferente for di e kurpa terenal aktual. Den Marko 9:48 , Hesus ta revelá na nos Su spesialidat bisando : “ kaminda nan lombrishi no ta muri, i e kandela no ta paga .” Meskos ku e renchinan di e kurpa di un lombrishi di tera ta keda individualmente animá , asina e kurpa di e kondená lo poseé bida te na su último átomo. E velosidat di nan konsumo lo dependé pues di e durashon di e tempu di sufrimentu disidí pa e huesnan santu i Hesukristu.
E konfrontashon final
Versíkulo 7 : “ I ora e mil añanan terminá, Satanas lo wòrdu lòs for di su prizòn. »
Na fin di e “ mil aña ” , pa un tempu kòrtiku, e lo haña kompania atrobe. Esaki ta e tempu di e di dos “ resurekshon ” reservá pa rebeldenan terenal.
Versíkulo 8 : “ I e lo sali pa gaña e nashonnan ku ta den e kuater partinan di tera, Gog i Magog, pa reuní nan pa bringa; Nan kantidat ta manera santu di laman. ”
E kompania aki ta esun di e “ nashonnan ” resusitá riba henter tera manera indiká pa e fórmula di e “ kuater skinanan di tera ” òf kuater punto kardinal ku ta duna e akshon un karakter universal. Un reunion asina no tin nada komparábel, eksepto na nivel di strategia di guera un paresido ku e konflikto di e Terser Guera Mundial di e “ di seis tròmpèt ” di Rev. 9:13. Ta e komparashon aki ta hiba Dios na duna esnan reuní na e último huisio e nòmbernan “ Gog i Magog ” menshoná originalmente den Ezek 38:2, i promé ku esei den Gén. 10:2 kaminda “ Magòg ” ta e di dos yu di Jafet ; pero un detaye chikitu ta revelá e aspekto komparativo solamente di e evokashon aki, pasobra den Ezekiel, Magog ta e pais di Gog, i e ta designá Rusia ku lo pone den akshon, durante e di tres guera mundial, e kantidat di mas grandi di sòldánan den henter historia di guera humano ; loke ta hustifica su enorme expansion y conkista rapido di e terenonan di e continente di Europa Occidental.
E Spiritu ta kompará nan ku e “ santu di laman ,” enfatisando asina e importansia di e kantidat di víktimanan di e Ultimo Huisio. Esaki tambe ta un alushon na nan sometimentu na diabel i su agentenan humano revelá den Rev. 12:18 òf 13:1 (dependiendo di e vershon bíbliko): papiando di e “ dragon ” nos ta lesa : “ I el a para riba e santu di laman. ”
Un rebelde inkorigibel, Satanas ta kuminsá spera ku e por derotá e ehérsito di Dios i e ta sedusí e otro hòmbernan kondená dor di konvensé nan pa partisipá den kombate kontra Dios i su skohínan.
Versíkulo 9 : “ I nan a subi riba superfisie di tera, i a rondoná e kampamentu di e santunan i e stat stimá. Pero kandela a baha for di shelu i a devorá nan. “Pero un conkista di teritorio no ta nifica nada mas ora cu un no por apodera di e adversario pasobra el a bira intocabel ; meskos ku e kompañeronan di Daniel, ni kandela ni nada otro no por hasi nan daño. I al kontrario, “ e kandela for di shelu ” ta dal nan asta den “ e kampamentu di e santunan ” riba kua e no tin efekto. Pero e kandela aki ta “ devorá ” e enemigu di Dios i su skohínan. Den Zakarías 14, e Spiritu ta profetisá e dos gueranan separá pa e “ mil aña .” Esun ku ta precedé i ta wòrdu kumplí dor di e “ di seis tròmpèt ” ta wòrdu presentá den versíkulonan 1 pa 3, e restu ta konserní e di dos guera kondusí na ora di e último huisio, i despues di esaki, e òrdu universal establesé riba e tera nobo. Den versíkulo 4, e profesia ta papia di e bahada na tera di Kristu i su skohínan den e términonan aki : “ Su pianan lo para e dia ei riba e Seru di Oleifi, ku ta enfrente di Herusalèm na ost; Seru di Oleifi lo split na dos, parti ost i wèst, i lo tin un vaye masha grandi ku mitar di e seru lo move den direkshon nort i mitar di dje den direkshon di sùit; “E kampamentu di e santunan di e último huisio ta asina identifiká i situá. Laga nos tuma nota ku ta solamente na fin di e “ mil aña ” selestial ku e “ pianan ” di Hesus lo “ sosegá ” riba tera, “ riba e Seru di Oleifi ku ta enfrente di Herusalèm, na e parti ost .” Mal interpretá, e versíkulo aki a duna lugá na e kreensia eroneo den e reinado terenal di Hesukristu durante e “ milenio .”
Versíkulo 10 : “ I e diabel ku a gaña nan a wòrdu bentá den e lago di kandela i suafel, kaminda e bestia i e profeta falsu ta. I nan lo wòrdu tormentá di dia i anochi pa semper i semper. »
E tempu a yega pa implementá e huisio riba rebeldenan religioso revelá den Rev. 19:20. Di akuerdo ku e anunsio di e versíkulo aki, “ e diabel, e bestia, i e profeta falsu ” ta huntu , “ tirá bibu den e lago di kandela i suafel ” ku ta resultá di e akshon di e “ kandela for di shelu ” na kua ta wòrdu agregá e magma bou di tera smelt liberá dor di e frakturanan di e kapa di tera riba henter e superfisie di e planeta. E tera e ora ei ta tuma e aparensia di e “ solo ” kende su “ kandela ” ta devorá e karni di e rebeldenan, nan mes ta adoradónan ( inkonsiente pero kulpabel) di e solo kreá pa Dios. Ta den e akshon aki ku e kulpabelnan terenal i selestial ta sufri e “ tormentonan ” di e “ di dos morto ” profetisá for di Rev. 9:5-6 . E apoyo inhustu pa e dia falsu di sosiegu a kousa e fin teribel aki. Pasobra afortunadamente pa e kondená, maske kon largu e por ta, e “ di dos morto ” tambe tin un fin. I e ekspreshon “ pa semper i semper ” no ta apliká na e “ tormentonan ” mes sino na e konsekuensianan destruktivo di e “ kandela ” ku ta kousa nan , pasobra esakinan ta e konsekuensianan ku lo ta definitivo i eterno.
E Prinsipionan di e Ultimo Huisio
Versíkulo 11 : “ E ora ei mi a mira un trono grandi blanku i Esun sintá riba dje. Tera i shelu a hui for di su kara, i no a haña lugá pa nan .
“ Blanku ” ku puresa perfekto, su “ trono grandi ” ta e imágen di e karakter perfektamente puru i santu di e Dios kreador di tur bida i kos. Su perfekshon no por tolerá e presensia di “ e tera ” den su aspekto devastá i konsumí ku e último huisio a dun’é. Ademas, ku e villanonan di tur orígen a wòrdu destruí , e tempu di símbolonan a kaba i e universo selestial i su miónes di streanan no tin motibu mas pa eksistí ; “ e shelu ” di nos dimenshon terenal i tur loke e ta kontené ta wòrdu eliminá , disparsé den nada. E ora a yega pa bida eterno den un dia eterno.
Versíkulo 12 : “ I mi a mira e mortonan, chikitu i grandi, pará dilanti di e trono. Bukinan a wòrdu habrí. I un otro buki a wòrdu habrí, kual ta e buki di bida. I e mortonan a wòrdu huzgá segun e kosnan ku tabata skirbí den e bukinan, segun nan obranan. »
E hendenan “ morto ” aki ku a wòrdu husgá kulpabel a wòrdu resusitá pa e último huisio. Dios no ta hasi eksepshon pa niun hende, su huisio hustu ta afektá e “ grandi ” i e “ chikitu ”, e riku i e pober i ta imponé riba nan e mesun destino, morto, pa promé biaha den nan bida, igual.
E siguiente versíkulonan aki ta duna detaye riba e akshon di e último huisio. Ya profetisá den Dan.7:10, e “ bukinan ” di e testimonionan di e angelnan ta wòrdu “ habrí ” i e testigunan invisibel aki a tuma nota di e fayonan i krímennan kometé pa e kondenánan i despues di e huisio di kada kaso dor di e elektonan i Hesukristu, un veredikto irevokabel definitivo final a wòrdu adoptá unanimamente. Na momentu di e último sentensia e veredikto pronunsiá lo keda ehekutá.
Versíkulo 13 : “ Laman a entregá e mortonan ku tabata den dje; i kada un a wòrdu husgá segun su obranan. »
E prinsipio definí den e versíkulo aki ta apliká na tur dos resurekshon. E “ mortonan ” ta disparsé na “ laman ” òf riba “ tera ” ; Esakinan ta e dos posibilidatnan ku ta wòrdu designá den e versíkulo aki. Laga nos tuma nota di e forma “ habitashon di e mortonan ” dor di kua e entidat “ tera ” ta wòrdu evoká. Pasobra di bèrdat e nòmber aki ta hustifiká , Dios a deklará na hende pekaminoso : “ Stòf bo ta i na stòf lo bo bolbe ” den Gen.3:19. E “ lugar di e mortonan ” ta pues e “ stòf ” di e “ tera ” . Tin bia morto a konsumí sernan humano ku kandela ku pues no a “ bolbe na stòf ” segun e rito normal di entiero. Esaki ta e motibu pakiko , sin ekskluí e kaso aki, e Spiritu ta spesifiká ku “ morto ” mes lo entregá esnan ku el a dal den kualke forma ku nan por ta ; komprondementu di e desintegrashon kousa pa kandela nuklear ku no ta laga rastro di un kurpa humano kompletamente desintegrá.
Versíkulo 14 : “ I morto i Hades a wòrdu tirá den e lago di kandela. Esaki ta e di dos morto, e lago di kandela. »
“ Morto ” tabata un prinsipio apsolutamente kontrali na esun di bida i su propósito tabata pa eliminá kriaturanan kende nan eksperensia di bida a wòrdu husgá i kondená pa Dios. E úniko propósito di bida ta pa presentá Dios ku un kandidato nobo pa Su selekshon di amigunan eterno. E selekshon aki a tuma lugá, i e malbadonan a wòrdu destruí, “ morto ” i “ e tera ” “ e lugá di biba di e mortonan ” no tin ningun motibu mas pa eksistí. E prinsipionan destruktivo di e dos kosnan aki ta wòrdu destruí pa Dios mes. Despues di e “ lago di kandela ” , tin espasio pa bida i e lus divino ku ta iluminá su kriaturanan.
Versíkulo 15 : “ I ken ku no a wòrdu hañá skirbí den e buki di bida a wòrdu bentá den e lago di kandela. »
E versíkulo aki ta konfirmá ku Dios berdaderamente a pone dilanti di hende solamente dos kaminda, dos eskoho, dos destino, dos destino (Deu.30:19). E nòmbernan di e elektonan ta konosí pa Dios for di e fundashon di mundu òf asta mas patras, for di e programashon di su proyekto dirigí na duna su mes kriaturanan liber i independiente komo kompania. E eskoho aki tabata bai kost’é sufrimentu teribel den un kurpa di karni, pero su deseo pa amor siendo mas grandi ku su miedu, el a lansa su proyekto i tabata sa di antemano e realisashon detayá di nos historia di bida selestial i bida terenal. E tabata sa ku su promé kriatura un dia lo a bira su enemigu mortal. Pero apesar di e konosementu aki, el a dun’é tur chèns di entregá su plan. E tabata sa ku e tabata imposibel, pero el a lag’é sosodé. Asina e tabata konosé e nòmbernan di esnan skohí, nan akshonnan, e testimonio di henter nan bida i a guia i hiba nan serka dje kada un den su tempu i era. Ta un kos so ta imposibel pa Dios : sorpresa.
Tambe e tabata sa e nòmbernan di e multitutnan di kriaturanan humano indiferente, rebelde i ídolatra ku e proseso di reprodukshon humano a krea. E diferensia den e huisio di Dios revelá den Rev. 19:19-20 ta apliká na tur Su kriaturanan. Algun di nan ménos kulpabel lo wòrdu matá dor di “ e palabra di Dios ” sin sa “ e tormentonan di e kandela di e di dos morto ” ku ta destiná eksklusivamente pa e kristiannan i hudiunan religioso kulpabel. Pero e di dos “ resurekshon ” ta konserní tur Su kriaturanan humano nasé riba tera i kriaturanan angelikal kreá den shelu , pasobra Dios a deklará den Rom 14:11 : “ Pasobra ta pará skirbí, Manera Mi ta biba, Señor ta bisa, tur rudia lo bùig pa Mi, i tur lenga lo konfesá na Dios . ”
Apokalipsis 21 : E Herusalèm Nobo glorifiká simbolisá
Versíkulo 1 : “ E ora ei mi a mira un shelu nobo i un tera nobo; pasobra e promé shelu i e promé tera a pasa bai, i laman no tabata eksistí mas. »
E Spiritu ta kompartí ku nos e sintimentunan inspirá pa e establesimentu di e òrdu multidimenshonal nobo despues di e fin di e di 7 milenio . For di e momentu ei, tempu lo no wòrdu kontá mas, tur loke ta biba ta drenta den eternidat sin fin. Tur kos ta nobo òf mas presis renobá. E “ shelu i tera ” di e era di piká a disparsé, i e símbolo di “ morto ” , e “ laman ” no t’ei mas. Komo Kreador, Dios a kambia e aparensia di planeta Tera, hasiendo tur loke tabata representá un riesgo òf peliger pa su habitantenan disparsé ; pues no tin oséano mas, no tin serunan mas ku puntanan di piedra skerpi . El a bira un hardin grandi manera e promé “ Eden ” kaminda tur kos ta gloria i pas ; ku lo wòrdu konfirmá den Rev. 22.
Versíkulo 2 : “ I mi a mira e stat santu, Herusalèm nobo, baha for di shelu serka Dios, prepará manera un bruid dorná pa su esposo. »
E rekreashon nobo aki lo yama bon biní na e asamblea di e santunan skohí redimí for di tera yamá den e versíkulo aki “ stat santu ” , manera den Rev. 11: 2 , “ Herusalèm Nobo ”, “ e bruid ” di Hesukristu su “ esposo ”. E ta “ baha for di shelu , ” for di e reino di Dios, ku el a drenta na e regreso glorioso di su Salbador. Despues el a baha na tera pa promé biaha na fin di e “ mil aña ” di huisio selestial pa e último huisio. Despues di esei, despues di a regresá na shelu, el a warda te ora e “ shelu nobo i e tera nobo ” tabata kla pa risibí e. Tuma nota ku e palabra “ shelu ” ta singular, pasobra e ta evoká unidat perfekto, na oposishon na e plural , “ shelu ”, ku a sugerí den Gén. 1:1, e divishon di sernan selestial den dos kampamentu opuesto.
Versíkulo 3 : “ I mi a tende un bos duru for di shelu bisando: Mira, e tabernakel di Dios ta serka hende! E lo biba serka nan, i nan lo ta su pueblo, i Dios mes lo ta ku nan. »
E “ tera nobo ” ta yama bon biní na un invitado distinguí, ya ku “ Dios mes ” , bandonando su trono selestial bieu, ta bin instala su trono nobo riba tera kaminda el a vense diabel, piká i morto. “ E tabernakel di Dios ” ta referí na e kurpa selestial di e Dios Hesukristu “ Miguel ” (= ku ta manera Dios) . Pero e ta tambe e símbolo di e asamblea di e eskohonan riba kua e Spiritu di Hesukristu ta reina. “ Tabernakel , tèmpel, snoa, misa ,” tur e términonan aki ta símbolonan di e pueblo di e santunan redimí promé ku nan tabata edifisionan konstruí pa hende ; Kada un di nan ta marka un etapa den e progreso di e proyekto divino. I promé, “ e tabernakel ” ta designá e éksodo for di Egipto di e hebreonan guiá i hibá den desierto dor di Dios visiblemente manifestá dor di e nubia ku a baha manera un kolumna riba e tènt sagrado . E tabata e ora ei kaba “ ku hende ” ; ku ta hustifiká e uso di e término aki den e versíkulo aki . Despues e “ tèmpel ” ta marka e konstrukshon sólido di e “ tabernakel ” ; trabou ordená i ehekutá bou di Rei Salomon. Na hebreo, eksklusivamente, e palabra “ sinagoga ” ta nifiká : asamblea. Den Rev. 2:9 i 3:9, e Spiritu di Kristu ta referí na e nashon hudiu rebelde komo e “ sinagoga di Satanas .” E último palabra “ iglesia ” ta nifiká asamblea na griego (ecclesia) ; e idioma di e difushon di siñansa kristian di Beibel . Hesus a kompará “ su kurpa ” ku e “ tèmpel ” na “ Herúsalèm , ” i segun Efe. 5:23, e Asamblea , su “ Iglesia ,” ta “ su kurpa ” : “ pasobra e esposo ta kabes di e esposa, meskos ku Kristu ta kabes di e iglesia: i e ta e Salbador di e kurpa . ” Nos ta kòrda e tristesa ku Hesus su apòstelnan a sinti ora el a laga nan bai shelu. E biaha aki, “ mi kasá lo biba ku mi ” por bisa e Eskohí den su instalashon riba e “ tereno nobo “ . Ta den e konteksto aki ku e mensahenan di e diesdos nòmbernan di e “ diesdos tribunan ” di Rev. 7 por ekspresá e goso i felisidat sin meskla di nan viktoria.
Versíkulo 4 : “ E lo seka tur lágrima for di nan wowonan, i morto lo no tin mas, ni rou ni yoramentu ni doló mas, pasobra e kosnan di ántes a pasa bai. »
E konekshon ku Rev. 7:17 ta wòrdu konfirmá dor di haña aki e promesa divino ku kua Rev. 7 ta kaba : “ E lo seka tur lágrima for di nan wowonan .” E kura pa lágrima ta alegria i alegria. Nos ta papiando di e tempu ku e promesanan di Dios lo ser kumplí i kumplí. Wak bon riba e futuro maravioso aki, pasobra nos dilanti tin e tempu programá pa “ morto, luto, yoramentu, dolónan ” ku lo no ta mas, solamente, pa renobashon di tur kos dor di nos kreador sublime i maravioso Dios. Mi ke señalá ku e kosnan teribel aki lo disparsé solamente despues di e huisio final ku lo tuma lugá na fin di e “ mil aña ”. Pa esnan skohí, pero pa nan so, e efektonan di maldat lo stòp na e regreso glorioso di Señor Dios Todopoderoso.
Versíkulo 5 : “ I Esun sintá riba e trono a bisa: Mira, Mi ta hasi tur kos nobo. I el a bisa: Skirbi; pasobra e palabranan aki ta fiel i berdadero. »
E Dios Kreador, den persona, ta komprometé su mes ku promesa, i e ta atestiguá e palabra profétiko aki : “ Mira, Mi ta hasi tur kos nobo .” No tin sentido pa buska un imágen den nos notisianan terenal pa purba haña un idea di kiko Dios ta preparando, pasobra loke ta nobo no por wòrdu deskribí. I te awor, Dios a kòrda nos solamente riba e kosnan doloroso di nos tempu dor di bisa nos ku nan lo no ta mas den e “ tera nobo i e shelu nobo ” ku asina ta retené tur nan misterio i sorpresanan. E angel ta agregá na e deklarashon aki : “ pasobra e palabranan aki ta fiel i bèrdat . ” E yamada di grasia di Dios den JesuCristu ta rekerí fe inkansabel pa optené e rekompensa di e promesanan di Dios. E ta un kaminda difísil ku ta bai kontra di e normanan di mundu. E ta eksigí un gran spiritu di sakrifisio, di nengashon propio, den e humildat di un katibu sometí na su Maestro. E esfuersonan di Dios pa fortalesé nos konfiansa ta pues bon hustifiká : “ siguridat den bèrdat revelá i ekspresá ” ta e norma di fe berdadero.
Versíkulo 6 : “ I el a bisa mi: Ta kla! Ami ta e alfa i e omega, e kuminsamentu i e fin. Esun ku tin set lo mi duna di bebe for di e fuente di awa di bida . ”
E Dios Kreador Hesukristu ta krea “ tur kos nobo . ” “ E ta kla ! » ; Psa.33:9 : “ Pasobra el a papia, i a sosodé; e ta ordená, i e ta eksistí .” Su palabra kreativo ta kumpli asina ku e palabranan sali for di su boka. For di aña 30, tras di lomba, e programa di e era kristian revelá den Daniel i Revelashon a wòrdu realisá te na su detayenan di mas chikitu. Dios ta invitá nos pa wak atrobe den e futuro ku el a prepará pa su skohínan ; e kosnan anunsiá a wòrdu realisá di e mesun manera, ku tur siguridat. Hesus ta bisa nos manera den Rev. 1 :8 : “ Ami ta e Alfa i e Omega, e kuminsamentu i e fin .” E idea di “ kuminsamentu i fin ” solamente tin sentido den nos eksperensia di piká terenal ku lo ta kompletamente kompletá na e “ fin ” di e di shete milenio despues di e destrukshon di pekadónan i morto. Na e yunan di Dios plamá riba un tera komersial, Hesus ta ofresé, “ grátis ,” “ for di e fuente di e awa di bida .” E mes ta “ e fuente ” di e “ awa di bida ” aki ku ta simbolisá bida eterno. E don di Dios ta grátis, e presishon aki ta kondená e benta di “ indulgensianan ” katóliko romano ku a designá den t un pordon optené na preis di plaka for di e papado .
Versíkulo 7 : “ Esun ku vense lo heredá tur kos; Lo Mi ta su Dios, i e lo ta mi yu . ”
E skohínan di Dios ta koheredero ku Hesukristu. Promé, dor di su propio “ viktoria , ” Hesus a “ heredá ” un gloria real rekonosé pa tur su kriaturanan selestial. Despues di dje, su skohínan, tambe “ viktorioso ” , pero pa medio di su “ viktoria ” , “ lo heredá e kosnan nobo aki ” kreá spesialmente pa Dios pa nan. Hesus a konfirmá Su divinidat na apòstel Felipe den Huan 14:9 : “ Hesus a bis’é , Mi ta asina tantu tempu serka bo, i tòg bo no konosé Mi ainda, Felipe ? Esun ku a mira mi a mira e Tata ; Kon bo ta bisa : Mustra nos e Tata ? “ E hòmber Mesias a presentá su mes komo e “ Tata eterno ”, konfirmando asina e anunsio profetisá den Isa.9:6 (òf 5) ku tabata konsern’é. Hesukristu ta pues pa su skohínan , tantu nan ruman komo nan Tata. I nan mes ta su rumannan i su yu hòmbernan. Pero e yamada ta individual, asina e Spiritu ta bisa , manera na final di e 7 eranan di e tema di e “ Letranan ” : “ na esun ku vense ”, “ e lo ta mi yu ”. Viktoria riba piká ta nesesario pa risibí status komo un “ yu ” di e Dios bibu.
Versíkulo 8 : “ Ma e temerosonan, i inkrédulonan, i abominabelnan, i asesinonan, i prostitutanan, i bruhonan, i idolatrantenan, i tur mentiroso, lo haña nan parti den e lago ku ta kima ku kandela i suafel: kual ta e di dos morto. »
E kriterionan aki di karakter humano ta wòrdu hañá den henter humanidat pagano , sinembargo, e Spiritu ta dirigí aki riba e frutanan di e religion kristian falsu ; e kondenashon di e religion hudiu ta wòrdu ekspresá i revelá klaramente dor di Hesus den Rev. 2:9 i 3:9.
Di akuerdo ku Rev. 19:20, “ ... e lago ku ta kima ku kandela i suafel ” lo ta, na e último huisio, e porshon reservá pa e “ bestia i e profeta falsu ” : e fe katóliko i e fe protestant. E religion kristian falsu no ta diferente for di e religion hudiu falsu. Su balornan di prioridat ta lo kontrario di esun di Dios. Pues, miéntras ku e hudiunan fariseo a reprochá e disipelnan di Hesus pa no laba nan man promé ku kome (Mat.15:2) , Hesus nunka no a reprochá nan i despues a bisa , den Mat.15:17 pa 20 : “ Boso no ta komprondé ku tur loke drenta den boka ta bai den stoma i ta wòrdu tirá den e lugánan sekreto? Pero loke ta sali for di boka ta bini di kurason , i esakinan ta kontaminá un hende. Pasobra for di kurason ta sali pensamentunan malu, asesinato, adulterio, fornikashon, ladronisia, testimonio falsu, kalumnia . Esakinan ta e kosnan ku ta kontaminá un hende; ma kome ku man sin laba no ta kontaminá un hende . Di mes manera , e religion kristian falsu ta maskará su pikánan kontra e Spiritu dor di kastigá prinsipalmente e pikánan di karni. Hesus a duna su opinion dor di bisa e hudiunan den Mat.21:3 : “ e publikanonan i e prostitutanan lo bai den e reino di shelu promé ku boso ” ; obviamente, bou di kondishon ku tur arepentí, i kombertí na Dios i su puresa. Ta religion falsu ku Hesus ta yama “ guianan siegu ” ku e ta reprochá den Mateo 23:24, pa “ filtra e moska i guli e kamel “ , òf sino , pa “ mira e splenter den wowo di bo próhimo sin mira e palu ku tin den bo mes “ segun Lukas 6:42 i Mateo te ku 53 .
Tin poko speransa pa kualke hende ku ta rekonosé su mes den tur e kriterionan di personalidat aki ku Hesus ta lista. Si solamente un ta kuadra ku bo naturalesa, lo bo mester bringa kontra di dje i superá bo defekto. E promé bataya di fe ta kontra bo mes ; i ta atversidat ta loke ta mas difísil pa superá.
Den e enumerashon aki, privilegiando nan nifikashon spiritual, Hesukristu , e gran hues divino, ta sita e fayonan atribuí na e fe kristian falsu di e tipo di Katolisismo Romano papal. Dor di dirigí riba “ e kobardenan ,” e ta referí na esnan ku ta nenga di gana den nan lucha di fe , pasobra su promesanan tur ta reservá “ pa esun ku vense .” Awor , no tin viktoria posibel pa un ku ta nenga di bringa. E “ testigu fiel ” mester ta kurashioso ; Sali for di e kobarde. “ Sin fe ta imposibel pa agradá Dios ” (Heb. 11:6) ; sali, “ e inkrédulo ” . I fe ku no ta den konformidat ku e fe di Hesus duná komo un modelo pa imitá, ta solamente inkredulidat . “ Abominashonnan ” ta repugnante pa Dios i nan ta keda e frutanan di e paganonan ; salida, “ e abominabel ” . E ta un krímen atribuí na “ Babilonia e grandi , e mama di prostitutanan i abominashonnan di tera ” segun Rev. 17:4-5. “ Asesinonan ” ta transgresá e di seis mandamentu ; salida, “ e asesino ” . E asesinato ta wòrdu kulpá riba e fe katóliko i e fe protestant di e “ hipókritanan ” segun Dan.11:34 . E “ inmodesto ” por kambia nan manera i vense nan maldat, di otro manera ; sali for di e “ inmodesto ” . Pero e “ impuresa ” spiritual atribuí na e fe katóliko, kompará ku un “ prostituta ”, ta sera e porta di shelu kompletamente . Ademas, Dios ta kondená den su “ impuresa ” ku ta hiba na “ adulterio ” spiritual : komersio ku diabel . “ E magonan ” ta e saserdotenan katóliko i protestantnan ku ta siguidónan di spiritualismo demoníako. ; salida, “ e mago ” ; E akshon aki ta wòrdu atribuí na “ Babilonia e grandi ” den Rev. 18:23. “ Idolatranan ” tambe ta referí na e fe katóliko, su ídolonan i su ophetonan di adorashon i orashon ; salida, “ e idolatra ” . I finalmente, Hesus ta sita “ e mentirosonan ” ku tin komo nan tata spiritual “ e diabel, un mentiroso i asesino for di kuminsamentu i e tata di mentira ” segun Juan 8:44 ; sali for di “ e mentiroso ” .
Versíkulo 9 : “ E ora ei un di e shete angelnan ku tabatin e shete kònchinan yen di e shete último plaganan a bini i a papia ku mi, bisando : ‘Bin, lo mi mustra bo e bruid, e esposa di e Lamchi. »
Den e versíkulo aki, e Spiritu ta dirigí un mensahe di enkurashamentu na e eskohonan ku lo pasa viktorioso dor di e tempu trágiko i teribel di e “ shete último plaganan ” divino . Nan rekompensa lo ta pa mira (" lo mi mustra boso ") e gloria reservá pa e elektonan viktorioso ku ta konstituí i representá, den e último fase históriko aki di e tera di piká, " e bruid, e esposa di e Lamchi ", Hesukristu.
E “ shete angelnan ku tabatin e shete kòmchinan yen di e shete último plaganan ” tabata dirigí riba sernan humano ku a kumpli ku e kriterionan di e religion kristian falsu menshoná den e versíkulo anterior. E “ shete último plaganan ” aki tabata e porshon ku pronto Dios lo a duna e kampamentu ku a kai. E lo mustra nos awor , den imágennan simbóliko , e parti ku lo regresá na e elektonan redimí viktorioso . Den un simbolismo ku ta revelá e sintimentunan ku Dios tin pa nan, e angel lo mustra e eskohonan ken su asamblea ta konstituí, kolektivamente, “ e bruid di e Lamchi .” Dor di spesifiká, “ e esposa di e Lamchi ,” e Spiritu ta konfirmá e siñansa duná den Efesionan 5:22 pa 32. Apòstel Pablo ta deskribí un relashon ideal di esposo i esposa ku, lamentablemente, lo haña su kumplimentu solamente den e relashon di Esun Skohí ku Kristu. I nos mester siña bolbe lesa e historia di Génesis, den lus di e lès aki duná pa e Spiritu di e Dios bibu , kreador di tur bida , i inventor briante di su balornan perfekto. E palabra “ muhé ” ta konektá e “bruid , ” e “ Skohí ” di Kristu ku e imágen di e “ muhé ” presentá den Revelashon 12.
E Deskripshon General di e Skohí Glorifiká
Versíkulo 10 : “ I el a hiba mi den spiritu na un seru grandi i haltu. I el a mustra mi e stat santu, Herusalèm, bahando for di shelu for di Dios, ku e gloria di Dios. »
Den spiritu, Huan ta wòrdu transportá na e momentu ku Hesukristu i su eskohonan ta baha for di shelu despues di e huisio selestial di e “ mil aña ” di e di shete milenio. Den Rev. 14:1, e “ 144.000 ” Adventistanan “ seyá ” di e “ diesdos tribunan ” spiritual kristian a wòrdu mustra riba “ Seru Sion . ” Despues di e “ mil aña ” e kos profetisá ta kumpli den e realidat di e “ tera nobo .” Desde e regreso di Hesukristu , e eskohonan a risibí di Dios un kurpa selestial glorifiká hasí eterno. Nan ta reflehá asina “ e gloria di Dios ” . E transformashon aki ta wòrdu anunsiá dor di apòstel Pablo den 1 Kor. 15:40 pa 44 : “ Tin tambe kurpanan selestial i kurpanan terenal ; pero e briyo di kurpanan selestial ta diferente, i esun di kurpanan terestre ta diferente. Tin un gloria di solo, un otro gloria di luna, i un otro gloria di e streanan ; asta un strea ta diferensiá den briyo for di un otro strea. Asina ta ku e resurekshon di e mortonan. E kurpa ta wòrdu sembrá den korupshon ; e ta lanta inkoruptibel ; e ta wòrdu sembrá den despresio, e ta wòrdu lantá den gloria ; e ta wòrdu sembrá malu, e ta wòrdu lantá den forsa; e ta wòrdu sembrá un kurpa animal, e ta wòrdu lantá un kurpa spiritual. Si tin un kurpa animal, tin un kurpa spiritual tambe .
Versíkulo 11 : “ I su gloria tabata manera un piedra presioso, manera un piedra di jaspe, kla manera kristal. »
Sitá den e versíkulo anterior, “ e gloria di Dios ” ku ta karakteris’é ta wòrdu konfirmá ya ku e “ piedra di jaspe ” tambe ta designá e aspekto di “ Esun ku ta sinta riba e trono ” den Rev. 4:3. Entre e dos versíkulonan , nos ta nota un diferensia ya ku den Rev. 4, pa e konteksto di e huisio , e “ piedra di jaspe ” aki ku ta simbolisá Dios tambe tin e aparensia di un “ sardio ” . Aki, e problema di piká a wòrdu solushoná, Esun Skohí ta presentá su mes den un aspekto di puresa perfekto “ transparente manera kristal ”.
Versíkulo 12 : “ E tabatin un muraya grandi i haltu. E tabatin diesdos porta, i na e portanan tabatin diesdos angel, i nòmbernan skirbí riba dje, e nòmbernan di e diesdos tribunan di e yunan di Israel .
E imágen proponé pa e Spiritu di Hesukristu ta basá riba e simbolismo di e “ tèmpel santu ” spiritual evoká den Efeso 2:20 pa 22 : “ Boso ta konstruí riba e fundeshi di e apòstelnan i profetanan, Hesukristu mes ta e piedra di skina prinsipal. Den djE henter e edifisio, bon enkuadra na otro, ta krese bira un tèmpel santu den Señor. Den djE boso tambe ta wòrdu konstruí huntu komo un lugá di biba di Dios pa medio di e Spiritu. » . Pero e definishon aki tabata konserní solamente esun Skohí di e tempu apostóliko. E “ muraya haltu ” ta deskribí e evolushon di e fe kristian for di aña 30 te ku aña 1843 ; Laga nos tuma nota ku te na e fecha aki, e norma di bèrdat ku e apòstelnan a komprondé i siña no ta kambia . Esaki ta e motibu pakiko e kambio di e dia di sosiegu establesé na 321 ta kibra e aliansa santu hasí ku Dios pa medio di e sanger di Hesukristu. Pa loke ta trata e berdadero resipientenan di e Revelashon di e profesia aki, e símbolonan ku ta imágen e fe Atventista , separá pa Dios for di 1843 , ta wòrdu imágen pa “ diesdos porta ” , “ habri ” dilanti di e skohínan di “ Filadelfia ” (Rev. 3 :7) i “ será ” dilanti di e “ mortonan ” bibu di Sardis ” (Rev. 1:3 . Nan “ ta karga e nòmbernan di e 12 tribunan seyá ku e seyo di Dios ” den Rev. 7.
Versíkulo 13 : “ na parti ost tres porta, na parti nort tres porta, na parti sùit tres porta, i na parti wèst tres porta. »
E orientashon aki di e “ portanan ” na e kuater puntonan kardinal ta ilustrá su karakter universal ; ku ta kondená i hasi ilegítimo e religion ku ta pretendé di ta universal, tradusí pa e rais griego “ katholikos ” òf “ katóliko ” . Pues, for di 1843, pa Dios, Adventismo ta e úniko religion kristian na kua el a konfia su “ Evangelio eterno ” (Rev. 14:6) pa un mishon universal di siña e poblashonnan di tera. Aparte di e bèrdat ku E ta revelá na Su Skohí spiritual te na fin di mundu, no tin salbashon . Adventismo a kuminsá komo un movementu di revival religioso motivá pa e anunsio di e regreso di Hesukristu, ku a wòrdu sperá pa promé biaha den primavera di 1843 ; i e mester retené e karakter aki te na e berdadero regreso final di Hesukristu programá pa primavera di 2030 . Pasobra un “ movementu ” ta un aktividat den evolushon konstante , sino e no ta un “ movementu ” mas , sino un “ institushon blòkiá ” i morto , ku ta privilegiá tradishon i formalismo religioso ; esta, tur loke Dios ta odia i kondená ; i a kondená kaba entre e hudiunan rebelde, e promé inkrédulonan.
E deskripshon detayá den òrdu kronológiko
E Básikonan di e Fe Kristian
Versíkulo 14 : “ I e muraya di e stat tabatin diesdos fundeshi, i den nan e diesdos nòmbernan di e diesdos apòstelnan di e Lamchi. »
E versíkulo aki ta ilustrá e fe kristian apostóliko ku ta kubri , manera nos a mira, e periodo di tempu entre 30 i 1843, i kende su siñansa a wòrdu distorshoná pa Roma na 321 i 538. E “ muraya haltu ” ta wòrdu formá dor di e asamblea sekular di “ piedranan bibu ” segun 1 Ped. 2-4 : “ Bin serka di dje, skohí dor di un piedra , pero skohí dor di hende bibu: i presioso den bista di Dios; i boso mes, komo piedranan bibu , ta wòrdu edifiká den un kas spiritual , un saserdosio santu , pa ofresé sakrifisionan spiritual aseptabel pa Dios pa medio di Hesukristu .
Versíkulo 15 : “ I esun ku a papia ku mi tabatin un bara di oro pa midi e stat, su portanan i su muraya. »
Aki, meskos ku na Apo. 11:1 , e ta un kuestion di “ midi ” òf, di pasa huisio , riba e balor di e Skohí glorifiká , riba e era Atventista ( e 12 portanan ), i riba e fe apostóliko ( e fundeshi i e muraya ) . Si e “ kaña ” di Rev. 11 :1 tabata “ manera un bara ,” un instrumento di kastigu, lo kontrario apsoluto, esun di e versíkulo aki ta un “ kaña di oro ” ; “ oro ” ta e símbolo di “ fe purifiká pa medio di prueba ” , segun 1 Ped. 1:7 : “ pa e prueba di boso fe, siendo muchu mas presioso ku di oro ku ta peresé, ounke e ta wòrdu poné na prueba pa medio di kandela, por wòrdu hañá pa alabansa i gloria i honor na e revelashon di Hesukristu ” . P’esei fe ta e norma di e huisio di Dios.
Versíkulo 16 : “ E stat tabatin forma di un kuadrá, i su largura tabata igual na su hanchura. El a midi e stat ku e kaña, i a haña ku e tabata diesdos mil stadio ; e largura, hanchura i haltura tabata igual. »
E “ kuadra ” ta superfisialmente e forma ideal perfekto. E ta wòrdu hañá originalmente den e aspekto di e “ santu di santunan ” òf “ lugá mas santu ” di e tabernakel konstruí den tempu di Moises. E forma di e “ kuadra ” ta evidensia di implikashon inteligente, naturalesa no ta presentá ningun “ kuadra ” perfekto . E inteligensia di Dios ta aparesé den e dimenshonnan di e santuario hebreo ku tabata formá di un aliniashon di tres “ kuadra ” . Dos a wòrdu usá pa e “ lugá santu ” i e di tres, pa “ e santu di santunan ” òf “ lugá mas santu ” , ku tabata eksklusivamente reservá pa e presensia di Dios i konsekuentemente, separá pa “ un velo ” , imágen di e piká ku Hesus lo ekspiá p’e den su ora . E proporshonnan aki di tres tersera parti tabata den e imágen di e 6000 òf tres biaha 2000 añanan dediká na e selekshon di e eskohonan den e proyekto di salbashon konsebí pa Dios. Na final di e selekshon aki , e skohínan ta wòrdu representá asina pa e “ kuadra ” di e “ lugá santísimo ” ku a profetisá e kulminashon di e proyekto di salbashon ; e lugá spiritual aki birando aksesibel pa motibu di e rekonsiliashon tresé pa e pakto den Kristu. I e “ plasa ” spiritual di e tèmpel deskribí asina a risibí su fundeshi riba 3 di aprel 30 , ora salbashon a kuminsá ku e morto ekspiatorio boluntario di nos Redentor Hesukristu. E imágen di e “ kuadra ” no ta sufisiente pa perfekshoná e definishon aki di berdadero perfekshon kende su number simbóliko ta “ tres ”. Tambe, e ta esun di un “ kubo ” ku ta wòrdu presentá na nos. Teniendo e mesun midi, den “ largura, hanchura i haltura ”, nos tin e tempu aki, e símbolo “ tres ” di e perfekshon “ kúbiko ” perfekto , di e asamblea di e eskohonan redimí pa Hesukristu. Na 2030, e konstrukshon di e “ stat kuadrá ” (i asta kúbiko : “ su haltura ” ) , su fundeshi i su diesdos portanan ” lo ta kompletá. Dun’é un forma kúbiko, e Spiritu ta prohibí e interpretashon literal di “ stat ” ku multitutnan ta dun’é.
E kantidat midi , “ 12.000 stadies , ” ta karga e mesun nifikashon ku e “ 12.000 seyá ” di Rev. 7. Komo un rekordatorio : 5 + 7 x 1000 òf, hende (5) + Dios (7) x multitut (1000) . E palabra “ stadionnan ” ta sugerí nan partisipashon den e kareda ku su meta ta pa “ gana e premio di e yamamentu haltu ” segun e siñansa di Pablo den Fil 3:14 : “ Mi ta kore pa e meta pa e premio di e yamada haltu di Dios den Kristu Hesus. » ; i den 1 Kor.9:24 : “ Boso no sa ku esnan ku ta kore den un kareda tur ta kore, pero un ta risibí e premio ? Kore di tal manera pa gana esaki. " E vensedónan skohí a kore i a risibí e premio otorgá pa Dios den Hesukristu."
Versíkulo 17 : “ I el a midi e muraya, i a haña ku e tabata shent’i kuarenta i kuater kodo, segun e midi di un hende, ku tabata e midi di e angel. »
Tras di e “ kodonan ” , medidanan engañoso, Dios ta revelá su huisio na nos i e ta revelá na nos ku solamente hòmbernan simbolisá pa e number “ 5 ” ku a sera un aliansa ku Dios kende su number ta “ 7 ” ta drenta den e komposishon di Esun Skohí . E total di e dos numbernan aki ta duna “ 12 ” ku , ora ta kuadra , ta duna e number “ 144 ”. E presishon di “ e midi di hende ” ta konfirmá e huisio di “ hende ” skohé pa medio di e sanger drama pa Hesukristu. E kantidat “ 12 ” ta asina presente den tur fase di e proyekto di e aliansa santu konkluí ku Dios : 12 patriarka hebreo, 12 apòstel di Hesukristu, i 12 tribu pa ilustrá e fe atventista establesé for di 1843-1844 .
Versíkulo 18 : “ E muraya tabata trahá di jaspe, i e stat tabata di oro puru, manera glas kla. »
Pa medio di e símbolonan aki, Dios ta revelá su apresio pa e fe demostrá pa su skohínan te na 1843. Hopi bia nan tabatin tiki lus, pero nan testimonio na Dios a kompens’é i yena ku amor. “ E oro puru i glas puru ” di e versíkulo aki ta ilustrá e puresa di nan alma. Hopi bia nan a entregá nan bida pa motibu di konfia den e promesanan di Dios revelá pa medio di Hesukristu. E konfiansa poné den dje lo no keda desepshoná, e lo yama nan bon biní su mes na “ e promé resurekshon ” , esun di e berdadero “ mortonan den Kristu ”, den primavera di 2030.
E Fundashon Apostóliko
Versíkulo 19 : “ E fundeshinan di e muraya di e stat tabata dekorá ku tur sorto di piedra presioso : e promé fundeshi tabata jaspe, e di dos safiro, e di tres kalsedonia, e di kuater esmeralda, ”
Versíkulo 20 : “ E di sinku di sardonyx, e di seis di sardio, e di shete di krisolito, e di ocho di berilo, e di nuebe di topasio, e di dies di krisoprasa, e di diesun di jasinto, e di diesdos di ametista. »
Dios konosé e pensamentunan di ser humano i kiko nan ta sinti ora nan ta atmirá e bunitesa di piedranan presioso ora nan ta wòrdu kòrtá òf polis . Pa atkerí e kosnan aki, algun ta gasta fortuna te na e punto di ruiná nan mes , asina grandi ta nan kariño pa nan . Den e mesun proseso, Dios lo usa e sintimentu humano aki pa ekspresá e sintimentunan ku e tin pa su elektonan stimá i bendishoná.
E diferente “ piedranan presioso ” aki ta siña nos ku esnan skohí no ta klonnan idéntiko, pasobra kada persona tin su mes personalidat, riba nivel físiko, obviamente, pero spesialmente riba nivel spiritual, na nivel di su karakter. E ehèmpel duná dor di e “ diesdos apòstelnan ” di Hesus ta konfirmá e pensamentu aki. Entre Jean i Pierre, ki un diferensia ! Sinembargo, Hesus a stima nan tantu ku komo pa nan diferensianan. E berdadero rikesa di bida kreá pa Dios ta sinta den e diversidatnan aki di personalidat ku tur a sa di dun’E promé lugá den nan kurason i den henter nan alma.
Adventismo
Versíkulo 21 : “ E diesdos portanan tabata diesdos pèrla ; kada porta tabata di un solo pèrla. E plasa di e stat tabata di oro puru, manera glas transparente. »
Desde 1843, esnan skohí no a mustra un fe superior na esun di esnan ku a presedé nan den e huisio di e Hues Salbador. E símbolo di “ un pèrla ” ta debí na e akseso di Adventismo bendishoná na e komprondementu kompletu di e plan di salbashon divino. Pa Dios, for di 1843, e elektonan Atventista selektá a mustra nan mes digno di risibí tur su lus. Pero esaki siendo entregá den kresementu konstante, solamente e último Atventistanan disidente ta risibí e último forma perfekto di splikashonnan profétiko. Loke mi ke men ta ku e último Atventista selektá lo no tin un balor superior na e otro redimí di tempu apostóliko. E “ pèrla ” ta señalá e finalisashon di e proyekto di salbashon ku Dios a pone den moveshon. E ta revelá un eksperensia spesífiko ku a konsistí den restorá tur e bèrdatnan doktrinal distorsioná i ataká pa e fe papal katóliko romano i e fe protestant ku a kai den apostasia. I finalmente, e ta revelá na nos e importansia inmenso ku Dios ta duna na e entrada na vigor di e dekreto di Daniel 8:14 den primavera di 1843 : “ Te dos mil tres shen anochi i mainta i santidat lo wòrdu hustifiká .” “ E pèrla ” ta e imágen di e “ santidat hustifiká ” aki ku, kontrali na otro piedranan presioso, no mester wòrdu kòrtá pa revelá su bunitesa . Den e konteksto final aki e asamblea di e eskohonan santifiká ta parse harmonioso, “ sin kulpa ” segun Rev. 14:5, dunando Dios tur e gloria ku e meresé. E Sabat profétiko i e di shete milenio profetisá dor di dje ta bini huntu i ta wòrdu kumpli den tur e perfekshon di e proyekto di salbashon konsebí pa e gran Dios kreador. Su “ pèrla di gran balor ” di Mat. 13:45-46 ta ekspresá tur e splendor ku e tabata ke dun’é .
E Kambionan Grandi di e Herusalèm Nobo
E Spiritu ta spesifiká : “ e kaya di e stat tabata oro puru, manera glas transparente. » Dor di sita e “ lugá di oro puru ” aki, esta, di fe puru, e ta sugerí un komparashon ku esun di Paris ku ta karga e imágen di piká dor di risibí e nòmbernan “ Sodoma i Egipto ” den Rev. 11:8.
Versíkulo 22 : “ Mi no a mira tèmpel den e stat ; pasobra Señor Dios Todopoderoso ta su tèmpel, i tambe e Lamchi. »
E tempu di símbolonan a pasa, esnan skohí a drenta den e berdadero realisashon di e proyekto di salbashon divino. Manera nos ta komprondé awe riba tera, e “ tèmpel ” di e reunion lo no tin ningun uso mas. E entrada den eternidat i realidat lo hasi inútil " e sombranan " ku a profetisá nan segun Kol. 2:16-17 : " P'esei no laga niun hende husga boso pa motibu di kuminda, òf pa loke ta bebe, òf pa motibu di un dia di fiesta, òf pa luna nobo òf pa dianan di sabat: ku ta un sombra di kosnan ku ta bini, pero e kurpa ta di Kristu " . Atenshon ! Den e versíkulo aki , e fórmula “ di e sabatnan ” ta konserní “ e sabatnan ” okashoná pa fiestanan religioso i no “ e sabat semanal ” establesé i santifiká pa Dios riba e di shete dia for di kreashon di mundu. Meskos ku e promé binida di Kristu a hasi inútil e ritonan festivo ku a profetisá di dje den e aliansa bieu , e entrada den eternidat lo hasi e símbolonan terenal obsoleto i lo permití e eskohonan pa mira, tende i sigui e Lamchi , esta , Hesukristu, e berdadero “ tèmpel ” divino santu ku lo ta , eternamente visibel , e ekspreshon kreativo di e Spiritu kreativo.
Versíkulo 23 : “ E stat no tin mester di solo ni luna pa bria riba dje ; pasobra e gloria di Dios ta lus’é, i e Lamchi ta su lampi. »
Den eternidat divino, e eskohonan ta biba den un lus permanente sin un fuente di lus manera nos solo aktual kende su eksistensia ta wòrdu hustifiká solamente dor di e alternashon di “ dia i anochi ” ; “ anochi òf skuridat ” hustifiká pa motibu di piká. Piká resolvé i bai, ta keda solamente espasio pa “ e lus ” ku Dios a deklará “ bon ” den Gén. 1:4.
E Spiritu di Dios ta keda invisibel i Hesukristu ta e aspekto bou di kua su kriaturanan por mir’é . Ta den e kapasidat aki e ta wòrdu presentá komo “ e antorcha ” di e Dios invisibel.
Pero e interpretashon spiritual ta revelá un kambio grandi. Despues di a drenta shelu, e eskohonan lo wòrdu siñá direktamente pa Hesus, e ora ei nan lo no mester di e “ solo ” mas, símbolo di e aliansa nobo , ni e símbolo di “ luna ” di e aliansa hudiu bieu ; tur dos ta , segun Rev. 11:3, den Skritura, e “ dos testigunan ” bíbliko di Dios , útil pa iluminá hende den nan deskubrimentu i komprondementu di su plan di salbashon. Den kòrtiku, e elektonan lo no tin mester di e Beibel Santu mas.
Versíkulo 24 : “ E nashonnan lo kana den su lus, i e reinan di tera lo trese nan gloria aden. »
E “ nashonnan ” konserní ta e “ nashonnan ” selestial òf ku a bira selestial . E “ tera nobo ” a bira tambe e reino nobo di Dios, ta einan tur kriatura bibu por haña e Dios kreador. “ E reinan di tera ” ku ta konstituí e eskohonan lo “ trese e gloria ” di nan puresa di alma den e bida eterno aki instalá riba e “ tera nobo ” . E ekspreshon aki “ reinan di tera ” ku mayoria bia ta dirigí su mes , peyorativamente , e outoridatnan terenal rebelde , ta designá , na un manera sutil , esnan skohí den Apo. 4:4 i 20:4 kaminda nan ta wòrdu presentá “ sintá ” riba “ trononan ”. Di mes manera, nos ta lesa den Rev. 5:10 : “ Bo a hasi nan un reino i saserdotenan pa nos Dios, i nan lo reina riba tera .”
Versíkulo 25 : “ Su portanan lo no wòrdu será di dia, pasobra lo no tin anochi einan. »
E mensahe ta destaká e desaparishon di e inseguridat aktual. Pas i seguridat lo ta perfekto den lus di un dia eterno i sin fin. Den historia di bida, e imágen di skuridat a wòrdu kreá solamente riba tera pa motibu di e lucha ku tabata pa oponé e “ lus ” divino na e “ skuridat ” di e kampamentu di diabel.
Versíkulo 26 : “ I e gloria i honor di e nashonnan lo wòrdu tresé aden. »
Pa 6000 aña hende a organisá nan mes den tribu, pueblo i nashon. Durante e era kristian , den Oksidente , pueblonan a kambia nan reinonan den nashonnan i e elektonan kristian a wòrdu selektá for di nan pa motibu di e “ gloria i honor ” ku nan a duna Dios, den Hesukristu.
Versíkulo 27 : “ Nada impuru lo no drenta den dje, ni niun hende ku ta praktiká abominashon òf mentira ; solamente esnan ku ta skirbí den e buki di bida di e Lamchi lo drenta .
Dios ta konfirm’é, salbashon ta opheto di un eksigensia grandi di su parti. Solamente almanan perfektamente puru , ku ta duna testimonio di amor pa bèrdat divino, por wòrdu selektá pa optené bida eterno. Un biaha mas e Spiritu ta renobá Su rechaso di e “ kontaminá ” ku ta designá e fe protestant kai den e mensahe “ Sardis ” den Rev. 3:4, i e fe katóliko kende su siguidó “ ta dediká su mes na abominashon i mentira “ religioso i sivil. Pasobra esnan ku no ta pertenesé na Dios ta permití nan mes wòrdu manipulá dor di diabel i su demoñonan.
Un biaha mas, e Spiritu ta kòrda nos, sorpresanan ta reservá pa hende pasobra Dios, for di e fundeshi di mundu, a konosé e nòmbernan di su skohínan pasobra nan “ ta skirbí den su buki di bida .” I dor di spesifiká “ den e buki di bida di e Lamchi ”, Dios ta ekskluí tur religion no-kristian for di su plan di salbashon . Despues di a revelá den su Apokalipsis e eksklushon di religionnan kristian falsu, e kaminda di salbashon ta aparesé komo “ smal i smal ” manera Hesus a deklará den Mat 7:13-14 : “ Drenta pa e porta smal. Pasobra hanchu ta e porta i hanchu ta e kaminda ku ta hiba na destrukshon, i hopi tin ku ta drenta dor di dje. Ma smal ta e porta i difísil ta e kaminda ku ta hiba na bida, i poko tin ku ta hañ’é .”
Revelashon 22 : E Dia Sin Fin di Eternidat
E perfekshon di e tempu terenal di selekshon divino a terminá ku Rev. 21 : 7 x 3. E number 22 paradoksalmente ta marka e komienso di un historia ounke e ta konstituí , den e buki aki , su epílogo. E renobashon aki, ku ta konserní “ tur kos ” segun Dios, ta mará na e “ tera nobo i e shelu nobo ” , tur dos eterno .
Versíkulo 1 : “ I el a mustra mi un riu kla di awa di bida, kla manera kristal, ku ta sali for di e trono di Dios i di e Lamchi. »
Den e imágen sublime aki, ku ta duna bida di freskura , e Spiritu ta kòrda nos ku e asamblea di e eskohonan ku a bira eterno , imágen pa e “ riu di awa di bida ” , ta un kreashon, un obra di Dios rekreá spiritualmente den Kristu kende su presensia visibel ta wòrdu sugerí pa su “ trono ” ; i esaki, pa medio di e sakrifisio di e “ lamchi ”, Hesukristu ; eternidat siendo e fruta di e nasementu nobo ku e sakrifisio aki a produsí den e eskohonan.
“ E riu ” ta un awa dushi ku ta kore lihé. E ta deskribí bida ku, meskos ku e, ta den aktividat konstante. Awa dushi ta forma 75% di nos kurpa terestre humano ; esta ku si awa dushi ta indispensabel p’e , i esaki ta e motibu pakiko Dios ta kompará su palabra, meskos ku indispensabel pa optené bida eterno, ku “ un fuente di e awanan di bida ” segun Rev. 7:17, siendo e mes e “ fuente di awa bibu ” aki segun Jer. 2:13. Den su Revelashon nos a mira den Apo. 17:15 ku e “ awanan ” ta simbolisá “ pueblonan ” ; Aki, e “ riu ” ta un símbolo di e elektonan redimí ku a bira eterno.
Versíkulo 2 : “ Meimei di e kaya di e stat, i na kada banda di e riu, tabatin un palu di bida, ku tabata produsí diesdos biaha su fruta, dunando su fruta tur luna, i kende su blachinan tabata pa sanashon di e nashonnan. »
Den e di dos imágen aki, Hesukristu, “ e palu di bida ” ta wòrdu hañá “ meimei ” di su asamblea di eskohonan reuní rònt di dje den “ e plasa ” di e reunion. E ta “ meimei ” di nan pero tambe na nan banda, representá pa e “ dos bankinan di e riu ”. Pasobra e Spiritu divino di Hesukristu ta omnipresente ; presente tur kaminda i den tur hende. E fruta di e “ palu ” aki ta “ bida ” ku ta wòrdu renobá , konstantemente , ya ku “ su fruta ” ta wòrdu optené den kada un di e “ 12 lunanan ” di nos aña terenal. Esaki ta un otro potrèt bunita di bida eterno i un rekordatorio ku e ta wòrdu wardá eterno dor di e boluntat di Dios.
Hopi bes Hesus a kompará hende ku “ palu ” di fruta ku “ ta wòrdu husgá pa nan fruta . ” El a atribuí na su mes, for di kuminsamentu den Gén. 2 :9, e imágen simbóliko di un “ palu di bida ” . Awor e matanan tin komo nan “ paña ” e adorno di nan “ blachinan ” . Pa Hesus, su “ paña ” ta simbolisá su obranan hustu i pues su redenshon di e pikánan di su skohínan ku debe nan salbashon. Pues meskos ku e “ blachi ” di “ palunan ” ta kura malesanan, e obranan hustu realisá pa Hesukristu ta “ kura ” e malesa mortal di piká original heredá pa e eskohonan for di Adam i Eva ku a usa e “ blachinan ” di palunan pa tapa nan desnudes físiko i spiritual deskubrí dor di e eksperensia di piká.
Versíkulo 3 : “ Lo no tin maldishon mas. E trono di Dios i di e Lamchi lo ta den e stat ; su sirbidónan lo sirbié i mira su kara ,
For di e versíkulo aki padilanti , e Spiritu ta papia den e tempu futuro, dunando su mensahe e nifikashon di enkurashamentu pa e eskohonan ku ainda lo mester bringa maldat i su konsekuensianan te na e regreso di Kristu i nan kitamentu for di e tera di piká.
E ta e “ anatema ” , e maldishon di e piká kometé pa Eva i Adam, ku a hasi Dios invisibel pa wowonan humano. E kreashon di Israel di e aliansa bieu no a kambia nada, pasobra piká ainda a hasi Dios invisibel. Ainda e mester a skonde bou di e aparensia di un nubia di dia birando flamboyante di anochi. E lugá di mas santu di e santuario tabata reservá eksklusivamente p’e , bou di kastigu di morto pa un delinkuente. Pero e condicionnan terenal aki no tey mas. Riba e tera nobo, Dios ta visibel pa tur su sirbidónan, kiko nan sirbishi lo ta ta keda un misterio , pero nan lo tin kontakto kuné segun ku e apòstelnan a frega skouder ku Hesukristu i a kòmbersá kuné ; kara kara.
Versíkulo 4 : “ i su nòmber lo ta riba nan frenta. »
E nòmber di Dios ta konstituí e berdadero “ seyo di e Dios bibu . ” E sosiegu di Sabat ta solamente e “ señal ” eksterno di dje . Pasobra e “ nòmber ” di Dios ta designá su karakter ku e ta simbolisá dor di e karanan di e “ kuater bestianan ” : “ e leon, e bisé, e hòmber i e águila ” ku ta ilustrá perfektamente e kontrastenan harmonioso di e karakter di Dios : real i fuerte, pero kla pa sakrifisio, aspekto humano, pero naturalesa selestial. E palabranan di Hesus a keda kumpli ; Parhanan di un pluma ta bin huntu. Tambe, esnan ku ta kompartí balornan divino a wòrdu selektá pa Dios pa bida eterno i nan ta wòrdu reuní serka djE. E “ frenta ” ta akapará e selebro di e hòmber, e sentro di su pensamentu i personalidat. I e selebro animá aki ta studia, reflehá i aprobá òf rechasá e norma di bèrdat ku Dios ta presentá na dje pa salb’é. E selebro di e eskohonan a stima e demostrashon di amor organisá pa Dios den Hesukristu i nan a bringa , segun e reglanan stipulá , pa vense maldat ku su yudansa , pa asina optené e derecho di biba kuné.
Finalmente, tur ku ta kompartí e karakter di Dios revelá pa medio di JesuCristu ta haña nan mes serka djE pa sirbiE eternamente. E presensia di e “ nòmber ” di Dios “ skirbí riba nan frenta ” ta splika nan viktoria ; i esaki, partikularmente, den e último prueba di fe Atventista den kua hende tabatin e eskoho di inskribí riba “ nan frenta ” “ e nòmber di Dios ” òf esun di e “ bestia ” rebelde .
Versíkulo 5 : “ Lo no tin anochi mas ; i nan lo no tin mester di ni lampi ni lus, pasobra Señor Dios lo duna nan lus. I nan lo reina pa semper i semper. »
Di akuerdo ku Gén. 1:5, tras di e palabra “ anochi ” tin e palabra “ skuridat ” ku ta simbolisá piká i maldat. E “ lampi ” ta referí na Beibel, e palabra santu skirbí di Dios ku ta revelá e norma di “ su lus ” , esun di bon i korekto. E lo no ta útil mas, e skohí lo tin akseso direkto na su inspiradó divino, pero e ta retené aktualmente , riba e tera di piká, su ròl “ iluminadó ” indispensabel ku ta hiba, su so, na bida eterno.
Versíkulo 6 : “ I el a bisa mi : E palabranan aki ta fiel i bèrdat ; i Señor, e Dios di e profetanan santu, a manda su angel pa mustra su sirbidónan kiko mester tuma lugá lihé .
Pa di dos biaha nos ta haña e afirmashon divino aki : “ E palabranan aki ta fiel i berdadero .” Dios ta purba konvensé e lektor di e profesia, pasobra su bida eterno ta den wega den su eskohonan. Enfrentá ku e afirmashonnan divino aki, e ser humano ta wòrdu kondishoná pa e sinku sentidonan ku su Kreador a dun’é. E tentashonnan ta múltiple i efektivo den desvi’é for di spiritualidat. P’esei e insistensia di Dios ta kompletamente hustifiká. E peliger pa alma ta real i omnipresente.
Ta apropiá pa aktualisá nos lesamentu di e versíkulo aki ku ta presentá un karakter literal raro den e profesia aki. No tin símbolo den e versíkulo aki, sino e afirmashon ku Dios ta e inspiradó di e profetanan ku a skirbi e bukinan di Beibel i ku den e último revelashon, el a manda “ Gabriel ” pa Huan, pa e por a revelá na dje den imágen kiko , na 2020, lo sosodé “ pronto ” , òf a wòrdu kumplí kaba, pa gran parti. Pero entre 2020 i 2030, e tempu mas teribel lo mester wòrdu krusa ; tempu teribel marká pa morto, destrukshon nuklear, i e teribel “ shete último plaganan di e rabia di Dios ” ; Hende i naturalesa lo sufri teribelmente te ora nan disparsé .
Versíkulo 7 : “ I mira, mi ta bini lihé . Bendishoná ta esun ku ta warda e palabranan di e profesia di e buki aki ! »
E regreso di Hesus ta wòrdu anunsiá pa e primavera di 2030. Bendishon ta pa nos, te na e grado ku nos “ warda ” , te na final , “ e palabranan di e profesia di e buki aki “ Revelashon .
E adverbio “ pronto ” ta definí e aparishon repentino di Kristu na momentu di su regreso, pasobra tempu mes ta flui regularmente sin aselerashon òf frena. Desde Daniel 8:19, Dios ta kòrda nos : " tin un tempu stipulá pa e fin " : " E ora ei el a bisa mi: Lo mi bisa bo kiko lo pasa den e último parti di e rabia, pasobra tin un tempu stipulá pa e fin ." E por sosodé solamente na fin di e 6000 añanan programá pa Dios pa su selekshon di esnan skohí , esta, e promé dia di primavera ku ta precedé 3 di aprel 2030 .
Versíkulo 8 : “ Ami, Huan, a tende i mira e kosnan aki. I ora mi a tende i mira, mi a kai na pia di e angel ku a mustra mi pa ador’é . »
Pa di dos biaha, e Spiritu ta bin pa dirigí su spièrtamentu na nos . Den e tekstonan griego original e verbo “ proskuneo ” ta tradusí na “ bùig dilanti ”. E verbo “ adorá ” ta un herensia di e vershon latin yamá “ Vulgata ”. E mal tradukshon aki aparentemente a habri kaminda pa e abandono di prostrashon físiko den e práktika religioso di Kristianismo apóstata te na e punto di hasi orashon “ para ” , pa motibu di un otro mal tradukshon di e verbo griego “ istemi ” , den Marko 11:25. Den e teksto , su forma “ st é kété ” tin e nifikashon di “ keda firme òf perseverá ” , pero e tradukshon di Oltramare tuma den e vershon di L.Segond, a tradusí esaki den “ stasis ” ku ta nifiká “ para ” den e sentido literal . Un tradukshon falsu di Beibel ta legitima asina engañosamente un aktitut indigno , arogante i indignante pa ku e gran Dios Kreador, e Todopoderoso , di parti di hende ku ta pèrdè e sentido di loke ta berdaderamente sagrado . I esaki no ta e úniko... Esaki ta e motibu pakiko nos aktitut pa ku tradukshonnan bíbliko mester ta kouteloso i kouteloso, mas ainda ya ku den Rev. 9:11, Dios ta revelá e uso “ destruktivo ” ( Abaddon-Apollyon ) di Beibel skirbí “ na hebreo i griego “ . E bèrdat ta ser hañá solamente den e tekstonan original, konserbá na hebreo pero ku a disparsé i remplasá pa e skirbimentunan griego di e pakto nobo. I einan, mester rekonosé, e orashon “ para ” a aparesé bou di kreyentenan protestant, dirigí pa e palabranan divino di e “ di 5 tròmpèt ”. Pasobra, paradoksalmente, orashon na rudia a dura mas largu bou di katólikonan, pero esaki no mester ta un sorpresa , pasobra ta den e religion katóliko aki ku diabel ta hiba su siguidónan i víktimanan pa prostra nan mes dilanti di e imágennan grabá prohibí pa e di dos di e dies mandamentunan di Dios. ; mandamentu ku katólikonan ta ignorá , ya ku den e vershon romano e ta wòrdu kita i remplasá.
Versíkulo 9 : “ Ma el a bisa mi , Wak pa bo no hasié ! Mi ta bo kompañero sirbidó, i di bo rumannan, e profetanan, i di esnan ku ta kumpli ku e palabranan di e buki akí. Adorá Dilanti di Dios, bùig abou . »
E fayo kometé pa Juan ta wòrdu proponé pa Dios komo un atvertensia dirigí na su eskohínan : “ tene kuidou pa no kai den idolatria ! ” ku ta konstituí e fayo prinsipal di e religionnan kristian rechasá pa Dios den Hesukristu. E ta regla e esena aki di e mesun manera ku el a regla su último lès dor di ordená su apòstelnan pa tuma nan armanan pa e ora di su aresto. Ora e tempu a yega, el a prohibí nan di us’é. E lès a wòrdu duná i el a bisa : “ Tene kuidou pa no hasié .” Den e versíkulo aki , Huan ta haña e splikashon : “ Mi ta bo kompañero sirbidó .” E “ angelnan ” , inkluyendo “ Gabriel ” , ta , meskos ku hende , kriaturanan di e Dios kreador ku a prohibí den e di dos di su dies mandamentunan pa bùig dilanti di su kriaturanan, dilanti di imágennan grabá , òf imágennan pintá ; tur e formanan ku e ídolo por tuma . Nos por siña asina for di e versíkulo aki dor di tuma nota di e komportashonnan opuesto di e angelnan. Aki Gabriel , e kriatura selestial mas digno despues di Michael, ta prohibí prostrashon su dilanti. Di otro banda, Satanas, den su aparensianan seduktivo , den e disfras di e “ Bírgen ” , ta pidi pa lanta monumentonan i lugánan di adorashon pa adorá i sirbié... e maskarada luminoso di skuridat ta kai.
E angel ta spesifiká mas aleu “ i esun di boso rumannan, e profetanan i di esnan ku ta warda e palabranan di e buki aki .” Entre e frase aki i esun di Rev. 1 :3 nos ta nota e diferensia debí na e tempu ku a transkurí entre e komienso di e era di desenkripshon , 1980 , i esun di e vershon aktual di 2020. Entre e dos fechanan aki, “ esun ku ta lesa ” a kompartí e lus desenkriptá ku otro yunan di Dios i nan na nan turno a drenta den e trabou di e profetanan . E multiplikashon aki ta permití mas ainda di esnan yamá pa haña akseso na elekshon dor di tende e bèrdat revelá i pone esaki den práktika konkretamente.
Versíkulo 10 : “ I el a bisa mi , No seya e palabranan di e profesia di e buki aki. Pasobra e tempu ta serka. »
E mensahe ta engañoso, pasobra e ta dirigí na Juan, kende Dios a transportá pa nos tempu final for di kuminsamentu di e buki , segun Rev. 1:10 . Tambe, nos mester komprondé ku e mandamentu pa no seya e palabranan di e buki ta dirigí direktamente na mi na momentu ku e buki ta kompletamente deseyá ; despues e ta bira e “ buki chikitu habrí ” di Rev. 10:5. I ora e wòrdu “ habri ” ku yudansa i pèrmit di Dios, no tin kuestion mas di sera esaki ku “ seyo ” . I esaki, “ pasobra e tempu ta serka ” ; den primavera di 2021 , tin 9 aña mas promé ku e regreso glorioso di Señor Dios Hesukristu.
Sinembargo, e promé apertura di e “ buki chikitu ” a kuminsá despues di e dekreto di Dan 8:14, esta, despues di 1843 i 1844 ; pasobra e komprondementu importante di e tema di e último prueba di fe Atventista ta debí na e revelashonnan duná direktamente pa Hesukristu Mes, òf pa Su angel, na nos ruman muhé Ellen G. White , durante su ministerio .
Versíkulo 11 : “ Esun ku ta inhustu, lag’é ta inhustu ainda ; i e hustu, lag'é hasi hustisia ainda; »
Na promé lesamentu, e versíkulo aki ta konfirmá e entrada na vigor di e dekreto di Dan 8:14. E separashon di e Atventistanan selektá pa Dios entre 1843 i 1844 ta konfirmá e mensahe di “ Sardis ” kaminda nos ta haña e Protestantnan “ bibu ” pero “ morto ” i “ kontaminá ” spiritualmente, i e pioneronan Atventista “ digno di blanku ” yamá den e versíkulo aki “ hustisia i santifikashon .” Pero e apertura di e “ buki chikitu ” ta progresivo manera “ e kaminda di e hustu ku ta sigui krese manera e lus di dia, for di mainta te na su zenit ” . I e Atventistanan pionero no tabata na altura ku un prueba di fe lo a pone nan entre 1991 i 1994 manera e estudio di e “ di 5 tròmpèt ” a revelá na nos . Diripiente otro lesamentunan di e versíkulo aki ta bira posibel.
E tempu di seyamentu ta serka di kaba manera nos ta lesa den Rev. 7:3 : “ No hasi daño na tera, ni na laman, ni na e matanan, te ora nos a seya e sirbidónan di nos Dios riba nan frenta.” " Unda nos mester pone e permiso pa haci daño na tera, lama y matanan ? Tin dos posibilidat. Promé ku e “ di seis tròmpèt ” òf promé ku e “ shete último plaganan ” ? E “ di seis tròmpèt ” ku ta konstituí un di seis kastigu di atvertensia duná pa Dios na pekadónan terenal, ta parse mi lógiko den e kaso aki pa retené e di dos posibilidat. Pasobra e “ shete último plaganan di e rabia di Dios ” enbèrdat ta dirigí na e “tera” protestant i e “ laman ” katóliko . Laga nos konsiderá ku e destrukshonnan realisá pa e “ di seis tròmpèt ” no ta prevení, pero ta promové e kombershon di e eskohonan yamá redimí pa e sanger di Hesukristu.
Ta pues, despues di e “ di seis tròmpèt ” i djis promé ku e “ shete último plaganan ”, i na momentu di e paramentu di e seyamentu ku ta marka e fin di e tempu di grasia kolektivo i individual ku nos por pone e palabranan di e versíkulo aki ainda : “ Esun ku ta inhustu, lag’é ta inhustu ainda; i esun ku ta sushi, lag’é ta sushi; i e hustu, lag'é hasi hustisia ainda; » Tur hende lo por mira aki e manera den kua e Spiritu ta bin konfirmá den e versíkulo aki e bon tradukshon ku mi a presentá pa e versíkulo fundamental “ Atventista ” ku ta Daniel 8:14 : “ ... santidat lo wòrdu hustifiká ”. E palabranan “ hustisia i santu ” ta wòrdu sostené fuertemente i pues konfirmá pa Dios. E mensahe aki pues ta antisipá e tempu di e fin di e tempu di grasia, pero un otro splikashon ta lo siguiente. Yegando na final di e buki, e Spiritu ta dirigí riba e tempu ora e buki kompletamente dessifrá ta bira e “ buki chikitu habrí ” i for di e momentu ei padilanti , su aseptashon òf nengamento lo hasi e diferensia entre “ esun ku ta hustu i esun ku ta kontaminá ” i nos Señor ta invitá “ e santu pa santifiká su mes mas ainda ” . Mi ta kòrda tambe ku e “ kontaminashon ” a wòrdu atribuí na protestantismo den e mensahe di “ Sardis ” . E Spiritu ta dirigí ku su palabranan riba e Protestantismo i Adventismo institushonal aki ku a kompartí su maldishon for di 1994 , e fecha ku el a djòin esaki dor di drenta e aliansa ekuméniko . Aseptashon di e mensahe dekriptá di e buki aki pues lo “ un biaha mas , pero pa último, hasi e diferensia entre esun ku ta sirbi Dios i esun ku no ta sirbié ” segun Mal 3:18.
Pues mi ta resumí e lèsnan di e versíkulo aki. Promé, e ta konfirmá e separashon di Atventista for di Protestantismo entre 1843 i 1844. Den e di dos lektura, e ta apliká kontra Adventismo ofisial ku a regresá na e aliansa Protestant i ekuméniko despues di 1994. I mi ta proponé un di tres lektura ku lo apliká na fin di e tempu di grasia na 2029 promé ku e regreso di Kristu ku ta bini promé ku 3 di aprel 030.
Despues di e splikashonnan aki, nos ta keda pa komprondé ku e kousa di e kaida di Adventismo institushonal, ku a kondusí na wòrdu “ saka ” pa Hesukristu den su mensahe dirigí na Laodisea, ta ménos e nengamentu di kere den su regreso pa 1994, ku e nengamentu di tene kuenta ku e kontribushon di lus ku a bin pa iluminá e berdadero tradukshon di Daniel 18:14 ; un lus demostrá na un manera inkontrovertibel dor di e teksto bíbliko hebreo original mes. E piká aki por a wòrdu kondená solamente dor di e Dios di hustisia ku no ta konsiderá e kulpabel inosente.
Versíkulo 12 : “ Mira, mi ta bini pronto , i mi rekompensa ta ku mi, pa duna kada un segun su obra . ”
Den 9 aña, Hesus lo regresá den gloria divino indeskribibel. Den Rev. 16-20, Dios a revelá na nos e naturalesa di Su porshon di retribushon reservá pa rebeldenan katóliko , protestant i atventista pekaminoso, inhustu i intolerante . Tambe el a presentá na nos e porshon reservá pa su fiel eskohonan Atventista ku ta honra su palabra profétiko i su Sabat santu di shete dia, den Rev. 7:14, 21 i 22. “ E retribushon ” lo “ duna na kada un segun su obra ”, loke ta laga poko espasio pa e kulpabelnan hustifiká nan mes den bista di Kristu. Palabranan di hustifikashon propio ta bira inútil pasobra e ora ei lo ta muchu lat pa transformá e erornan di eskohonan di pasado.
Versíkulo 13 : “ Ami ta e Alfa i e Omega, e promé i e último, e kuminsamentu i e fin. »
Loke tin un komienso tambe tin un fin. E prinsipio aki ta apliká na e durashon di tempu terenal ku Dios a proveé pa su selekshon di e eskohonan. Entre e alfa i e omega, 6000 aña lo a pasa. Na aña 30 riba 3 di aprel, e morto ekspiatorio boluntario di Hesukristu tambe a marka e tempu alfa di e aliansa kristian di 2000 aña ; Primavera 2030 lo zona poderosamente den su tempu omega .
Pero e alfa tambe ta 1844 ku su omega 1994. I por último, e alfa ta pa ami i e últimonan skohí, 1995 ku su omega, 2030.
Versíkulo 14 : “ Felis ta esnan ku ta warda su mandamentunan ( i no ta laba nan pañanan ) , pa nan por tin derecho di kome e palu di bida, i por drenta e stat dor di e portanan . »
E di dos forma di e “ tribulashon grandi ” ta nos dilanti ku su korolario di mortonan den multitut. P’esei, ta bira urgente pa optené e protekshon i yudansa di Dios pa medio di Hesukristu. Manera e imágen ta sugerí, e pekadó mester “ warda su mandamentunan ” ; esnan di Dios i esnan di Hesus, “ e lamchi di Dios ” ku ta nifiká ku e mester renunsiá tur forma ku piká por tuma. E tradukshon vela di e versíkulo aki konserbá den nos Beibelnan aktual ta debí na Katolisismo Romano dirigí for di Vatikano. E otro manuskritonan , esun di mas bieu i pues mas fiel, ta bisa : “ Bendishoná ta esnan ku ta warda su mandamentunan . ” I komo ku piká ta e transgreshon di e lei, e mensahe ta wòrdu distorshoná i ta remplasá e obedensia nesesario i vital ku e simpel pretenshon di pertenensia kristian. Ken ta benefisiá di e krímen ? Na esnan ku lo bringa e Sabat te na e regreso glorioso di Hesukristu. E berdadero mensahe ta wòrdu resumí di e siguiente manera : “ Bendishoná ta esun ku ta obedesé su Kreador .” E mensahe aki ta ripití solamente esun sitá den Revelashon 12:17 i 14:12, esta : “ esnan ku ta warda e mandamentunan di Dios i e fe di Hesus .” Esakinan ta e destinatarionan di e último mensahe dirigí pa Hesus. E hues di e resultado optené ta Hesukristu mes, i su eksigensia ta igual na e sufrimentunan ku el a soportá den su martirio. E recompensa pa esnan selecta lo ta masha grandi ; nan lo optené inmortalidat , i drenta den bida eterno a traves di e kaminda Atventista simbolisá pa e “ diesdos portanan ” di e simbóliko “ Herusalèm nobo .”
Versíkulo 15 : “ Pafó ku e kachó, e bruhonan , e inmoralnan seksualmente, e asesinonan, e idolatranan, i ken ku ta stima i praktiká mentira ! »
Ken ta esnan ku Hesus ta yama asina ? E akusashon skondí aki ta konserní henter e fe kristian ku a apostatisá ; e fe katóliko, e fe protestant multifasétiko inkluyendo e fe atventista ku a drenta den su aliansa na 1994 ; e fe Atventista asina ricamente bendishoná dor di dje na kuminsamentu di su eksistensia, i mas ainda pa loke ta trata su último representantenan forsá den disenshon. E “ kachó ” ta e paganonan pero tambe, i riba tur kos, esnan ku ta pretendé di ta su rumannan i ta traishon’é . E término “ kachó ” aki ta paradoksalmente pa hende osidental contemporáneo esun di e animal ku ta wòrdu tené komo símbolo di fieldat , pero pa orientalnan e imágen mes di eksekrashon . I aki Hesus ta desafiá asta nan naturalesa humano i ta konsiderá nan komo bestianan indelikado . E otro términonan ta konfirmá e sentensia aki. Hesus ta konfirmá e palabranan papiá den Rev. 21:8 i aki e adishon di e término “ kachó ” ta ekspresá su huisio personal. Despues di e demostrashon sublime di amor ku el a duna na hende, nada ta mas teribel ku wòrdu traishoná pa esnan ku ta reklam’é i su sakrifisio.
Despues Hesus ta yama nan “ mago ” pa motibu di nan trato ku angelnan malu, spiritualismo, ku promé a sedusí e fe katóliko ku e aparishonnan di e “ Bírgen Maria ”, algu bíblikamente imposibel. Pero e milagernan ku e demoñonan ta hasi ta similar na loke e “ magonan ” di Fárao a hasi promé ku Moises i Aaron.
Dor di yama nan “ inmodesto ”, Hesus ta kondená e liberashon di moral pero riba tur kos e aliansanan religioso innatural ku ta wòrdu hasí dor di e iglesianan protestant ku e fe katóliko denunsia pa e profetanan di Dios komo e sirbidó di diabel. Nan ta reprodusí, “ komo yu muhé ,” e “impuresa ” di nan “ mama prostituta Babilonia e Grandi, ” denunsiá den Rev. 17:5.
E apóstatanan tambe ta “ asesinonan ” ku lo prepará pa mata e skohínan di Hesus si e no intervení pa prevení nan dor di su binida glorioso.
Nan ta “ idolatra ” pasobra nan ta duna mas importansia na bida material ku na bida spiritual. Nan ta keda indiferente ora Dios ofresé nan su lus, ku nan ta rechasá desbaratamente dor di demonisá su berdadero mensaheronan.
I pa terminá e versíkulo aki , e ta spesifiká : “ i ken ku stima i praktiká falsedat! “Haciendo esaki , e ta denuncia esnan cu nan naturalesa ta pega na mentira, te na e punto cu nan ta totalmente insensibel na e berdad. A wòrdu bisa ku no tin kuenta pa smak ; Meskos ta konta pa e amor pa bèrdat òf pa mentira. Pero pa su eternidat, Dios ta selektá, eksklusivamente, entre su kriaturanan ku reprodukshon humano ta duna lugá na dje, esnan ku tin e amor aki pa e bèrdat.
E resultado final di e plan di salbashon di Dios ta teribel. Tirá afó , susesivamente, ta e pekadónan antediluviano enduresé i no arepentí , e aliansa hudiu bieu inkrédulo , e abominabel fe katóliko romano papal , e fe ortodoks idolatra, e fe protestant ku su karakter kalvinista , i por último, e fe adventista , e último institushon di e tradishon esnan tin tur mesun privilegio.
E mensahe “ Adventista ” tabatin konsekuensianan fatal, promé, pa e hudiunan, ku a kai dor di nan nengamentu di kere den e promé binida di e Mesias anunsiá den Dan 9:24 pa 27. Di dos, e kristiannan ku Hesus a saka afó ku tur ta kompartí e kulpa di mustra desinteres den e último mensahe “ Adventista ” ku ta anunsiá su di dos binida . Nan falta di amor pa su berdad ta fatal pa nan. Na 2020, e religionnan ofisial grandi aki tur ta kompartí e mensahe teribel aki ku Hesus a dirigí na 1843 na e protestantismo di e era “ Sardis ” den Rev. 3:1 : “ Bo ta pasa pa ta na bida, i bo ta morto .”
Versíkulo 16 : “ Ami, Hesus, a manda mi angel pa testifiká boso e kosnan aki den e iglesianan. Ami ta e rais i desendiente di David, e strea briante i di mardugá. »
Hesus a manda Su angel Gabriel pa Huan, i pa medio di Huan pa nos, Su sirbidónan fiel di e último dianan. Pasobra ta solamente awe ku e mensahe kompletamente desifrá aki ta permití nos komprondé e mensahenan ku e ta dirigí na su sirbidónan i disipelnan di e shete era òf shete Asambleanan . Hesus ta kita e duda tokante su evokashon simbóliko di Apo.5 : “ e rais i posteridat di David ”. E ta agregá : “ e strea di mainta briante .” E strea aki ta e solo pero e ta identifiká kuné solamente komo un símbolo. Pasobra, inkonsientemente, sernan sinsero ku ta stima Hesukristu pa su sakrifisio ta onra nos solo, e strea aki divinifiká pa e paganonan. Si hopi no ta na altura di dje , multitutnan, asta esnan iluminá riba e tema, no ta kla, ni kapas pa komprondé e gravedat di e akshon idolátra pagano aki . Hende mester lubida su mes, pa pone su mes na lugar di Dios cu ta sinti cosnan na un manera hopi diferente pasobra su mente a sigui actonan di hende pa casi 6000 aña caba. E ta identifiká kada akshon pa loke e ta representá realmente ; cual no ta e caso di hombernan cu nan bida cortico ta preocupa riba tur cos pa satisface nan deseonan, primordialmente carnal y terenal, pero tambe ta e caso di esnan cu ta spiritual y hopi religioso y cu ta keda blokia pa respet pa e tradicionnan di e tatanan.
Na final di e mensahe for di Tiatira , e Spiritu a bisa “ esun ku ta vense ” : “ I lo Mi dun’é e strea di mardugá . ” Aki Hesus ta presentá su mes komo “ e strea di mardugá ”. E vensedó pues lo optené Hesus i huntu kuné tur e lus di bida ku tin su fuente den dje. E rekordatorio di e término aki ta sugerí tur e atenshon di e berdadero último “ Atventistanan ” riba e versíkulonan aki di 1 Ped 2:19-20-21 : “ I nos tin e palabra profétiko hasí mas sigur; sabiendo esaki promé, ku ningun profesia di Skritura ta di ningun interpretashon privá, pasobra profesia nunka no a bini pa boluntat di hende, ma hende santu di Dios a papia segun ku nan tabata motivá pa Spiritu Santu. " No por a bisa mihó. Despues di tende e palabranan aki, esun skohí ta transformá nan den obranan ku Hesukristu a tuma na kuenta kuné.
Versíkulo 17 : “ I e Spiritu i e bruid ta bisa , Bin. I laga esun ku tende bisa , Bin. I laga esun ku tin set bini ; Laga ken ku ke tuma e awa di bida grátis .
For di kuminsamentu di su ministerio terenal, Hesus a bin ta yama : “ Bin .” Pero dor di tuma e imágen di “ set ” , e sa ku esun ku no tin “ set ” lo no bin bebe. Su yamada lo wòrdu skuchá solamente pa esnan ku “ tin set ” pa e bida eterno aki ku su hustisia perfekto ta ofresé nos pa medio di su grasia so, komo un di dos chèns. Hesus so a paga e preis ; Pues e ta ofresé esaki “ grátis ” . Ningun “ indulgensia ” katóliko òf divino ta permití pa e wòrdu optené na preis di plaka. E yamada universal aki ta prepará un enkuentro di funshonarionan elekto di tur nashon i tur orígen. E yamada “ Bin ” ta bira e yabi pa e reunion aki di e skohínan ku e prueba di fe di e último dianan lo krea. Pero, nan lo biba e prueba plamá riba tera i lo no wòrdu reuní te ora ku Hesukristu regresá den su gloria pa kita nan for di e tera di piká .
Versíkulo 18 : “ Mi ta testifiká na tur hende ku tende e palabranan di e profesia di e buki aki : Si un hende agregá na e kosnan aki, Dios lo agregá na dje e plaganan ku ta skirbí den e buki aki ; »
E Apokalipsis no ta un buki bíbliko komun i koriente. E ta un obra di literatura divinamente kodifiká den idioma bíbliko ku por wòrdu rekonosé pa esnan ku ta buska henter Beibel for di kuminsamentu te final. Ekspreshonnan ta bira konosí dor di lesamentu ripití. I e “ konkordansianan bíbliko ” ta permití nos haña ekspreshonnan similar. Pero hustamente pasobra su kódigo ta hopi presis, traduktornan i transkritornan ta wòrdu atvertí : “ Si un hende agregá algu na dje, Dios lo dal’é ku e plaganan deskribí den e buki aki .”
Versíkulo 19 : “ I si un hende kita for di e palabranan di e buki di e profesia aki, Dios lo kita su parti for di e palu di bida i for di e stat santu, ku ta skirbí den e buki aki. »
Pa e mesun motibunan, Dios ta menasá kualke hende ku “ kita algu for di e palabranan di e buki di e profesia aki .” Ken ku tuma e riesgo aki tambe ta wòrdu atvertí : “ Dios lo kita su parti for di e palu di bida i for di e stat santu, ku ta wòrdu deskribí den e buki aki .” E cambionan nota pues lo tin consecuencianan teribel pa esnan cu a comete nan.
Mi ta hala bo atenshon na e lès aki. Si e alterashon di e buki kodifiká inkomprendibel aki wòrdu kastigá pa Hesukristu den e dos maneranan riguroso aki , kiko lo pasa ku esun ku ta rechasá su mensahe dekodifiká perfektamente komprendibel ?
Dios tin bon motibu pa presentá e spièrtamentu akí klaramente , pasobra e Revelashon aki , di kua su palabranan ta wòrdu skohé dor di djE , tin e mesun balor ku e teksto di Su “ Dies Mandamentunan ” “ grabá ku Su dede riba tablanan di piedra . ” Awor , den Dan.7:25, el a profetisá ku su “ lei ” real lo a wòrdu “ kambiá ” meskos ku e “ tempu . ” E akshon a wòrdu hibá afó, manera nos a mira, dor di e outoridat romano, susesivamente imperial na 321, despues papal , na 538 . E akshon aki , ku el a husga komo “ arogante ,” lo wòrdu kastigá ku morto , i Dios ta eksortá nos pa no ripití, den direkshon di profesia, e tipo di fayo aki ku e ta kondená firmemente.
E trabou di Dios ta keda su trabou sin importá ki ora e ta kla. Descifra su profecia ta imposibel sin su guia. Esaki ta nifiká ku e trabou dekriptá ta di e mesun balor ku esun enkriptá. Pues realisá ku e trabou aki kaminda e pensamentu di Dios ta wòrdu revelá klaramente ta di un “ santidat ” hopi haltu. E ta konstituí e último “ testimonio di Hesus ” di Dios na su sirbidónan Atventista di Shete Dia disidente ku a keda ; i na mes momento, ku e práktika di e berdadero Sabat di djasabra, ta na 2021 , e último “ santidat hustifiká ” programá for di e entrada na vigor di e dekreto di Dan.8:14 na 1843 .
Versíkulo 20 : “ Esun ku ta testifiká e kosnan aki ta bisa , ‘Siguramente mi ta bini pronto . Amen ! Bin, Señor Hesus ! »
Pasobra e ta kontené e último palabranan ku Hesukristu a dirigí na su disipelnan, e buki di Revelashon aki ta di santidat masha haltu. Den dje nos ta haña e ekivalente di e tablanan di lei, grabá ku e dede di Dios i duná na Moises. Hesus ta atestiguá ; Ken lo durf di kontestá e atestashon divino aki ? Tur kos ta wòrdu bisa, tur kos ta wòrdu revelá, e no tin nada mas di bisa ku eksepshon di : “ Sí, mi ta bini lihé .” Un simpel “ Si ” ku ta enbolbí henter su persona divino, ta pa bisa si su binida inminente ta sigur pasobra e ta renobá su promesa: “ Mi ta bini pronto ” ; un “ pronto ” fechá ku ta haña su nifikashon kompletu : den primavera di 2030. I e ta konfirmá su deklarashon bisando “ Amen ” ; ku ta nifiká : “ Den bèrdat ”.
Ken anto ta bisa : “ Bin, Señor Hesus ” ? Di akuerdo ku versíkulo 17 di e kapítulo aki, nan ta “ e Spiritu i e bruid .”
Versíkulo 21 : “ Ku e grasia di Señor Hesus ta ku tur e santunan ! »
E último versíkulo aki di e Apokalipsis ta sera e buki dor di evoká “ e grasia di Señor Hesus .” Esaki ta un tema ku hopi bia tabata kontra di e lei, na kuminsamentu di e Asamblea Kristian . E tempu ei, grasia tabata kontrali na lei dor di esnan ku a nenga e oferta di Kristu. E herensia di e lei dor di e hudiunan a nifiká ku nan a mira hustisia divino solamente pa medio di dje. Hesus no kier a kita nan for di obedensia na lei pero el a bin pa “ kumpli ” loke e sakrifisionan di bestia a profetisá na dje. Ta p’esei el a bisa den Mat. 5:17 : “ No kere ku mi a bini pa abolí e lei òf e profetanan; Mi no a bini pa abolí, ma pa kumpli .”
E kos di mas asombroso ta pa tende kristiannan oponé e lei i grasia. Pasobra, manera apòstel Pablo ta splika , grasia ta destiná pa yuda hende kumpli ku e lei te na e punto ku Hesus ta deklará den Juan 15:5 : “ Ami ta e mata di wendrùif, boso ta e ramanan. Esun ku keda den mi i ami den dje ta karga hopi fruta, pasobra sin mi boso no por hasi nada .” Di ki cos pa " haci " e ta papia y di ki " fruta " e ta papia ? For di e rèspèt pa e lei ku su grasia ta hasi posibel pa medio di su yudansa den Spiritu Santu.
Lo tabata deseabel i saludabel ku “ e grasia di Señor Hesus tabata ” , i ku e por a aktua, “ den tur ” ; pero e versíkulo distorshoná aki ta ekspresá solamente un deseo alkansabel . Laga nos tur spera cu lo tin hopi di nan ; mas tantu posibel ; nos Dios atmirabel, Kreador i Salbador meresé esaki ; e ta sumamente digno di dje. Dor di spesifiká “ ku tur e santunan ”, e teksto original ta kita tur ambiguidat ; e grasia di Señor por benefisiá solamente nan eksklusivamente , esnan “ ku e ta santifiká pa medio di su bèrdat ” (Juan 17:17). I na esnan ku ta kere ku nan lo alkansá bida eterno dor di tuma e kaminda ku Hesukristu ta pretendé di sigui, mi ta kòrda boso ku entre “ kaminda ” i “ bida ”, tin e “ bèrdat ” ineskapabel, segun Huan 14:6. Pa hopi disgusto di e rebeldenan ku ta reklamá e bendishon di e versíkulo aki, for di 1843, e grasia di Señor ta benefisiá solamente esnan ku e ta santifiká dor di e restourashon di su santu sosiegu di Sabat riba djasabra. Ta e akshon aki ku, kombiná ku e testimonio di amor pa su “ bèrdat ,” ta hasi e santunan skohí digno di e grasia en kuestion. Pues grasia no por wòrdu dediká na “ tur .” Pues tene kuidou ku mal tradukshonnan engañoso di Beibel, ku ta kondusí na desilushon final teribel pa esnan ku, lamentablemente, ta dependé riba nan !
E Revelashon divino presentá den e obra aki a bin pa konfirmá e lèsnan profetisá den e historia di Génesis, e importansia vital di kua nos por a nota. Na final di e trabou aki, ta parse mi útil pa kòrda e lèsnan prinsipal aki . Esaki ta hustifiká i mi ke señalá ku den nos mundu contemporáneo , e fe kristian ta wòrdu presentá masivamente den un forma distorshoná debí na e herensia kultural di Katolisismo Romano. E bèrdat rekerí pa Dios a keda den e estado simpel i lógiko komprondé pa e promé apòstelnan di Hesukristu, pero e simplisidat aki, hopi bia ignorá, ta bira , pa su karakter minoritario , kompleho pa esnan no inisiá . En bèrdat, pa identifiká e santunan di e último dianan di JesuCristu i e struktura spiritual di Revelashon, e dekreto di Daniel 8:14 ta indispensabel. Pero pa identifiká e dekreto aki, e estudio di henter e buki di Daniel i e desifráshon di su profesianan tambe ta indispensabel . E kosnan aki komprondé , e Apokalipsis ta entregá su sekretonan na nos. E estudionan nesesario aki ta splika e difikultat ku ta topa ora ta purba konvensé e hòmber inkrédulo di nos tempu na Oksidente, i partikularmente na Fransia.
Hesus a bisa ku niun hende no por bin serka dje ku eksepshon di e Tata ku ta gui’é i el a bisa tambe, tokante su eskohonan , ku nan mester nase di awa i di e Spiritu. E dos siñansanan aki ta nifiká na un manera komplementario ku Dios konosé e naturalesa spiritual di su skohínan entre tur su kriaturanan. Komo resultado, kada un di nan lo reakshoná segun su mes naturalesa ; Tambe, esun ku tin prehuisionan na fabor di e Sabat ya praktiká pa e hudiunan lo aseptá sin muchu difikultat e revelashonnan profétiko ku ta mustra ku e ta wòrdu rekerí pa Dios for di 1843. Al kontrario, esun ku tin prehuisionan desfaborabel tokante esaki lo rechasá tur e argumentunan bíbliko presentá i lo haña bon motibunan pa hustifiká su nengamentu. Komprondementu di e prinsipio aki ta protehá nos di bira desilushoná tokante esnan na ken nos ta presentá e bèrdat di Kristu. Dor di revelá e bèrdat di e mente di Dios, profesia ta duna pleno poder na e “evangelio eterno ” ku e disipelnan di Hesus mester “ siña e nashonnan te na fin di mundu .”
E “ bestianan ” di e Apokalipsis
Kronológikamente i susesivamente e enemigu di Dios i su skohínan a aparesé den e imágen di “ bestianan ”.
E promé ta designá Roma imperial imaginá pa e “ dragon ku dies kachu i shete kabes bisti ku diadema ” den Rev. 12 : 3 ; “ E Nikolaitanan ” den Rev. 2 :6 ; “ e diabel ” den Rev. 2:10.
E di dos ta trata di Roma Katóliko papal imaginá pa “ e bestia ku ta sali for di laman, ku dies kachu bisti ku diadema i shete kabes ” di Rev. 13:1 ; “ e trono di Satanas ” den Rev. 2:13 ; “ e muhé Jezabel ” den Rev. 2:20 ; “ e luna yen di sanger ” den Rev. 6:12 ; “ e di tres parti di luna ” di e “ di kuater tròmpèt ” den Rev. 8:12 ; “ laman ” den Rev. 10:2 ; “ e kaña manera un bara ” den Rev. 11:1 ; “ e rabo ” di e “ dragon ” den Rev. 12:4 ; “ e kolebra ” den Rev. 12:14 ; i “ dragon ” di versíkulonan 13, 16 i 17 ; “ Babilonia e grandi ” den Rev. 14:8 i 17:5.
E di tres ta dirigí riba ateismo revolushonario franses, imaginá pa e “ bestia ku ta lanta for di e buraku sin fondo ” den Rev. 11 : 7 ; e “ tribulashon grandi ” den Rev. 2:22 ; e “ di kuater tròmpèt ” den Rev. 8:12 ; “ e boka ku ta guli e riu ” ku ta simbolisá e pueblo katóliko, den Rev. 12:16. Esaki ta konserní e promé forma di e “ di dos ai ” menshoná den Rev. 11:14. Su di dos forma lo wòrdu kumplí dor di e “ di seis tròmpèt ” di Rev. 9:13, esta, segun Rev. 8:13 bou di e título di “ di dos ai ” , entre 7 di mart 2021 i 2029, bou di e aspekto real di un Terser Guera Mundial ku ta kaba den guera nuklear. E genosidio humano ku ta despoblá e tera ( e abismo ) ta e vínkulo establesé entre “ e di kuater i e di seis tròmpèt ”. Detayenan di e desaroyo di e guera aki ta wòrdu revelá den Dan.11:40-45.
E di kuater “ bestia ” ta referí na e fe protestant i e fe katóliko, su aliado, den e último prueba di fe den historia terenal. E ta “ sali for di tera ,” den Rev. 13:11 ; loke ta nifiká ku e mes a sali for di e fe katóliko simbolisá pa “ laman ”. E era di Reformashon a establesé abrumadoramente un religion protestant, ku múltiple aspekto, marká pa apostasia , ku ta testifiká den e obranan di John Calvin, di un karakter di guera, duru, kruel i persekutorio . E entrada na vigor di e dekreto di Dan.8:14, ta konden’é globalmente for di primavera di 1843.
E fe Adventista institushonal, ku a surgi bibu for di e prueba di fe Protestant di 1843-1844, a kai bèk i a regresá na e status di e fe Protestant i su maldishon divino for di e ougùstùs di 1994 ; Esaki ta pa motibu di e rechaso ofisial di e lus profétiko divino revelá den e obra aki for di 1991 . E morto spiritual aki di e forma institushonal ta wòrdu profetisá den Rev. 3:16 : “ Lo Mi saka bo for di mi boka .”
E kumplimentunan final di profesia ta nos dilanti, i tur hende su fe lo ser poné na prueba. Señor Hesukristu lo rekonosé, entre tur ser humano, esnan ku ta pertenesé na dje , esta, esnan ku ta risibí su revelashonnan vital, e fruta di amor divino, ku goso i fieldat gradisidu .
Na momentu di e último eskoho, e eskohonan lo wòrdu distinguí dor di e echo ku nan lo sa dikon e kaida kai, Revelashon divino lo hasi asina e diferensia entre e salbá i e pèrdí na ken for di e era apostóliko “ Efeso ” , den Rev. 2:5, Dios a bisa : “ kòrda pues for di unda bo a kai ” ; i na 1843, den e era “Sardis ” , el a bisa tambe na e protestantnan, den Rev. 3:3 : “ kòrda kon boso a risibí i tende ; i warda i arepentí ” ; esaki ta keda na e Atventistanan ku a kai for di 1994, ku ounke ta wardadónan di Sabat, ta risibí di Hesus e mensahe aki di Rev. 3:19 : “ Mi ta reprendé i kastigá tur ku mi ta stima ; p’esei sea zeloso i arepentí .”
Den preparashon di e Revelashon profétiko aki, e Dios Kreador , topa den e persona di Hesukristu , a pone su mes e meta di permití su skohínan identifiká nan enemigunan klaramente ; e kos ta kla i e propósito di Dios ta wòrdu alkansá . Asina spiritualmente enrikesí , su Skohí ta bira “ e bruid prepará pa e sena di kasamentu di e Lamchi .” El a “ bistié ku lino blanku fini, ku ta e hustisia di santunan ” den Rev. 19 :7. Abo ku a lesa e kontenido di e obra aki, si bo tin e chèns i e bendishon pa ta entre nan kantidat, “ prepará bo mes pa topa bo Dios ” (Amos 4:12) , den su bèrdat !
Awor ku e profesianan misterioso di Daniel i Revelashon a wòrdu desifrá kompletamente i e tempu di e berdadero regreso di Kristu ta konosí pa nos awor, e pregunta aki di Hesukristu sitá den Lukas 18:8 ta laga un duda algu angustioso kologá riba nan : “ Mi ta bisa boso, E lo venga nan pronto.” Pero ora e Yu di hende bini, lo e haña fe riba mundu? “. Pasobra e abundansia di konosementu intelektual di e bèrdat no por kompensá pa e debilidat di e kalidat di e fe aki. Humanidat, ku lo wòrdu konfrontá ku e regreso di Hesukristu, a desaroyá den un klima faborabel pa tur forma di egoismo fuertemente enkurashá. Éksito individual a bira e meta ku mester alkansá kualke kosto, asta dor di aplastá un su próhimo, i esaki durante un periodo largu di pas mundial ku a dura mas ku 70 aña. Ora nos sa ku e balornan di shelu proponé pa Hesukristu ta den oposishon apsoluto na e norma aki di nos tempu, su pregunta ta parse trágikamente hustifiká, pasobra e por konserní hendenan ku a kere nan mes di ta “ skohí ”, pero lamentablemente lo keda solamente “ yamá ” ; pasobra Hesus lo no a haña den nan e kalidat di fe nesesario pa ta digno di su grasia.
E lèter ta mata pero e Spiritu ta duna bida
E último kapítulo aki ta kompletá e desenkripshon di e Revelashon di Apokalipsis. En bèrdat, mi a kaba di presentá e kódigonan bíbliko ku ta permití nos identifiká e símbolonan ku Dios ta usa den su profesianan, pero miéntras ku nan propósito ta pa revelá su rekisito pa e regreso di Sabat for di 1843-1844 , e palabra Sabat no ta aparesé ni un biaha den e tekstonan profétiko aki di Daniel òf Revelashon. Semper e ta wòrdu sugerí pero no ta wòrdu sitá klaramente. E motibu pa no menshon’é klaramente ta ku e práktika di e Sabat ta un normalidat básiko di e fe Kristian apostóliko, pasobra tur hende por mira ku e tema di e Sabat nunka tabata un tema di kontroversia entre e Hudiunan i e promé apòstelnan, disipelnan di JesuCristu. Sinembargo , e diabel no a stòp di atak’é, promé dor di instigá e hudiunan pa “ kontaminá ” e, despues e kristiannan, dor di hasié “ ignora ” kompletamente. Pa logra e resultado aki, el a inspirá tradukshonnan falsu di e tekstonan original ku a menshon’é. Tambe, e presentashon aki di bèrdat divino lo no ta kompleto sin e denunsia di e mal echonan odioso aki, kende su víktimanan ta , promé, Dios den Hesukristu , despues esnan na ken su morto ekspiatorio por a ofresé bida eterno.
Mi ta afirmá dilanti di Dios ku no tin ni un solo versíkulo den e skirbimentunan di e kombenionan bieu i nobo, esta, henter Beibel, ku ta siña un kambio den e status di e Sabat for di e di kuater di su dies mandamentunan ; ademas , santifiká pa Dios , for di kuminsamentu di su kreashon di nos mundu terenal.
For di e apostasia protestant debí na e entrada na vigor di e dekreto di Daniel 8:14 , den primavera di 1843 te awe, lesamentu di Beibel ta mata. Mi ke hasi kla ku no ta Beibel ta mata boluntariamente, ta e uso ku ta wòrdu hasí di dje a base di erornan di tradukshon ku ta aparesé den e vershonnan tradusí di e tekstonan original “ Hebreo i Griego ” ; pero e ta tambe riba tur kos un problema debí na malinterpretashonnan . Dios mes ta konfirmá e kos, den imágen, den Rev. 9:11 : “ I nan tabatin komo rei riba nan e angel di e abismo, kende su nòmber na hebreo ta Abadon, i na griego ta Apolion . ” Mi ta kòrda aki e mensahe skondí den e versíkulo aki : “ Abbadon i Apollyon ” ta nifiká, “ na hebreo i na griego ” : destruktor. E “ angel di e pos sin fondo ” ta destruí fe usando e “ dos testigunan ” bíbliko di Rev. 11:3.
Tambe, desde 1843, kreyentenan falsu a kometé dos eror den nan lesamentu di e testimonio históriko di Beibel. E promé ta pa a duna mas importansia na e nasementu di Hesukristu ku na su morto i e di dos ta reforsá e eror aki , dor di duna mas importansia na su resurekshon ku na su morto. E eror dòbel aki ta testifiká kontra di nan, pasobra e demostrashon di e amor di Dios pa su kriaturanan ta sosegá , esensia , riba su desishon boluntario pa duna , den Kristu , su bida pa e redenshon di su eskohonan. Pa duna prioridat na e resurekshon di Hesus ta pa distorshoná e plan di salbashon di Dios, i pa e kulpabelnan e ta karga e konsekuensia di kòrta nan mes for di dje i kibra su pakto santu, hustu i bon . E viktoria di Kristu ta sosegá riba su aseptashon di morto, su resurekshon ta solamente e konsekuensia felis i hustu di su perfekshon divino.
Kolosensenan 2: 16-17 : “ P’esei no laga niun hende husga boso pa motibu di kuminda òf bebementu òf pa motibu di un dia di fiesta, òf di luna nobo òf di dianan di sabat: ku ta un sombra di kosnan ku ta bini, ma e kurpa ta di Kristu; »
Hopi bia ta usa e versíkulo aki pa hustifiká stòp di práktika di e “ Sabat ” semanal . Tin dos motibu pakiko e eskoho aki ta asina. E promé ta ku e ekspreshon “ di e sabatnan ” ta designá “ e sabatnan ” okashoná pa e “ fiestanan ” religioso anual ordená pa Dios den Levítiko 23. Esakinan ta “ sabatnan ” konmovedor ku ta wòrdu poné na kuminsamentu i tin bia na final di e tempu di e “ fiestanan ” religioso . Nan ta wòrdu referí na nan dor di e frase “ boso no mag hasi ningun trabou di sirbishi riba e dia ei .” Nan no tin konekshon ku e “ Sabat ” semanal ku eksepshon di nan nòmber “ Sabat ” ku ta nifiká “ stòp , sosegá ” i ku ta aparesé pa promé biaha den Gen. 2:2 : “ Dios a sosegá . ” Tambe mester tuma nota ku e palabra “ sabat ” sitá den e teksto hebreo di e di kuater mandamentu no ta aparesé den e tradukshon di L.Segond ku ta design’é , solamente , bou di e nòmber di “ dia di sosiegu ” òf “ di shete dia ”. Sinembargo, e ta tuma su rais for di e verbo sitá den Gén. 2:2 : “ sosiegu ” òf “ e Sabat ” ku e vershon JNDarby di Beibel ta nombra klaramente .
E di dos motibu ta esaki : Pablo a bisa tokante “ e fiestanan i sabatnan ” ku nan ta “ sombranan di kosnan ku ta bini, ” esta, kosnan ku ta profetisá un realidat ku tabata òf lo bini . Asumiendo ku e “ Sabat di shete dia ” ta trata den e versíkulo aki, ta keda un “ sombra pa bini ” te na e yegada di e di shete milenio ku e ta profetisá. E morto di Hesukristu a revelá e nifikashon di e “ Sabat di shete dia ” ku ta profetisá, pa motibu di su viktoria riba piká i morto , e “ mil aña ” selestial durante kua su eskohonan lo husga e mortonan terenal i selestial ku a kai.
Den e versíkulo aki, “ e fiestanan, e lunanan nobo ” i nan “ sabatnan ” tabata konektá ku e eksistensia di e forma nashonal di Israel di e pakto bieu. Dor di establesé e pakto nobo pa medio di su morto, Hesukristu a hasi e kosnan profétiko aki inútil ; nan mester a stòp i disparsé manera un “ sombra ” ku ta disparsé promé ku e realidat di su ministerio terenal ku el a kumpli. Miéntras ku e “ Sabat ” semanal ta warda e binida di e di shete milenio pa topa ku su realidat profetisá i pèrdè su utilidat .
Pablo ta menshoná tambe “ komementu i bebementu .” Komo un sirbidó fiel, e sa ku Dios a papia riba e kosnan aki den Levítiko 11 i Deuteronomio 14 kaminda e ta preskribí e kuminda puru permití i e kuminda impuru prohibí. E palabranan di Pablo no ta destiná pa kontestá e ordenansanan divino aki pero solamente e opinionnan humano ( ku niun hende... ) a ekspresá riba e tema aki ku e lo desaroyá den Romanonan 14 i 1 Kor.8 kaminda su pensamentu ta aparesé mas kla . E tópiko ta trata di kuminda sakrifiká na ídolonan i deidatnan falsu. E ta rekordá e eskohonan ku ta forma e Israel spiritual di Dios, di nan debernan pa ku ne , bisando den 1 Kor. 10:31 : “ P’esei, sea boso ta kome, òf bebe, òf kiko ku boso hasi, hasi tur kos pa e gloria di Dios .” Dios ta wòrdu glorifiká dor di esnan ku ta ignorá i despresiá Su ordenansanan revelá riba e temanan aki ?
Ta Santiago, e ruman di Hesus, ku ta papia na nòmber di e apòstelnan riba e tema di sirkunsishon , den Echonan 15: 19-20-21 : “ P’esei mi ta urgi pa no molestiá esnan for di e paganonan ku ta bira na Dios, ma pa skirbi nan pa nan abstené di kontaminashon di ídolo, i for di kosnan for di sanger; pasobra for di tempu antiguo Moises tin esnan ku ta predik’é den tur stat, i ta wòrdu lesá den snoanan tur sabat .
Hopi bia usá pa hustifiká e libertat di paganonan kombertí pa ku e Sabat, e versíkulonan aki ta konstituí al kontrario e mihó prueba di su práktika enkurashá i siña pa e apòstelnan . En berdad, Santiago ta konsiderá ku no ta útil pa imponé sirkunsishon riba nan i e ta resumí e prinsipionan esensial pasobra e siñansa religioso profundo lo wòrdu presentá na nan ora nan bai “ tur sabat ” na e snoanan hudiu den nan lokalidatnan .
Un otro preteksto usá pa hustifiká e stòp di e klasifikashon di kuminda den puru i impuru: e vishon duná na Pedro den Echonan 10. Su splikashon ta wòrdu desaroyá den Echonan 11 kaminda e ta identifiká e “ bestianan impuru ” di e vishon ku e “ hòmbernan ” pagano ku a bin pidié pa bai serka e senturion romano “ Kornelio ” . Den e vishon aki, Dios ta pinta e naturalesa impuru di e paganonan ku no ta sirbiE i ta sirbi deidadnan falsu. Tòg e morto i resurekshon di JesuCristu ta trese un kambio grandi pa nan, pasobra e porta di grasia ta habri pa nan pa medio di fe den e sakrifisio ekspiatorio di JesuCristu. Ta pa medio di e vishon aki Dios ta siña Pedro e kos nobo aki. P’esei, e klasifikashon puru i impuru establesé pa Dios , den Levítiko 11, ta keda i ta sigui te na fin di mundu. Eksepto ku, for di 1843, ku e dekreto di Dan. 8:14, e kuminda di sernan humano ta tuma e norma di e “ santifikashon ” original establesé i ordená den Gén. 1:29 : “ I Dios a bisa: Mira, Mi a duna boso tur mata ku ta duna simia, ku ta riba superfisie di henter tera, i tur palu ku ta produsí fruta den e palu; Esaki lo ta bo kuminda .”
Hesus a duna Su bida den tortura físiko i mental pa salba Su skohínan. No duda den e nivel hopi haltu di santidat ku e morto pashoná aki ta eksigí a kambio di esun ku e ta salba. Di bèrdat !
E Tempu Terenal di Hesukristu
E pèrla di e Sabat di 20 di mart 2021
For di kuminsamentu di mi ministerio, mi tabata konvensí , i mi a kant’é , ku “ Hesus a nase den primavera .” Riba e sabat aki di 20 di mart 2021, e equinoccio di primavera a tuma lugá pa 10:37 a.m. na kuminsamentu di un reunion spiritual. E Spiritu despues a hiba mi pa buska e evidensia di loke te e tempu ei tabata un simpel konvikshon di fe. Un kalènder hudiu a permití nos pa lokalisá e momentu di e ekinoksio di primavera di aña 6 – promé ku nos fechamentu kristian ofisial di e nasementu di nos Salbador , riba e “ Sabat ” di 21 di mart .
Dikon aña –6 ?
Pasobra nos datashon ofisial di e nasementu di Hesukristu tabata konstruí riba dos eror. Ta te den siglo 6 despues di Kristu e monje katóliko Dionisio e Chikí a kuminsá establesé un kalènder. Den ousensia di detayenan bíbliko òf históriko , el a pone e nasementu aki riba e fecha di morto di Rei Herodes, ku el a pone na 753 for di e fundashon di Roma. Desde e tempu ei historiadónan a konfirmá un eror di 4 aña den su kalkulashon ; ku ta pone e morto di Herodes na 749 for di e fundashon di Roma. Pero Hesus a nase promé ku morto di Herodes i Mat. 2:16 ta duna nos un aklarashon ku ta pone e edat di Hesus na “ dos aña ” na momentu di e “ masakre di e inosentenan ” ordená pa e Rei Herodes rabiá , pasobra e tabata sufri i a sinti e morto biniendo ku lo a rank’é for di e plasernan di poder. E detaye ta importante , pasobra e teksto ta spesifiká, “ dos aña, segun e fecha ku el a puntra kuidadosamente na e Magonan .” Agregá na e kuater añanan di e eror anterior, e aña –6, òf 747 di e fundashon di Roma, ta wòrdu establesé bíblikamente.
E equinoccio di primavera di aña – 6
Kayendo riba un sabat, den e aña aki – 6, Beibel ta siña nos ku un angel a presentá su mes na “ wardadónan ku tabata kuida nan tounan ” . E Sabat ta prohibí komersio pero no e kuido i kuido di bestia ; Hesus a konfirmá esaki bisando : “ Kua di boso, si tin un karné ku ta kai den un buraku, no ta bin reskat’é, asta riba dia di sabat ? “. Asina, pa medio di un angel, e nasementu di e “ Bon Wardadó ”, salbador i guia di e karnénan humano a wòrdu anunsiá, promé, na e wardadónan humano, wardadónan i protektornan di e karnénan animal. E angel a bisa : “ ...pasobra pa boso a nase awe den e stat di David un Salbador, kende ta Kristu e Señor .” E “ awe ” aki tabata pues e dia di sabat i e anunsio tabata wòrdu hasí anochi, e nasementu di Hesus ta tuma lugá entre 6 p.m., e komienso di e sabat, i e ora anochi di e anunsio hasí dor di e angel na e wardadónan di karné. Awor nos mester establesé e ora presis ora, den e dial di tempu di Israel, e ekinoksio di primavera di aña –6 a tuma lugá. Pero esaki no ta posibel ainda pasobra nos no tin informacion di e periodo aki.
E nasementu di Hesus riba Sabat ta hasi e plan di salbashon di Dios luminoso i perfektamente lógiko. Hesus a deklará su mes komo e “ Yu di Hende ” , “ e Señor di Sabat ” . Pasobra e Sabat ta temporal i su utilidat ta kontinuá te dia di su di dos binida, e fe aki ta poderoso i glorioso. Hesus ta duna e Sabat su nifikashon kompletu ya ku e ta profetisá ku e restu di e di shete milenio a gana pa su skohínan so dor di su viktoria riba piká i morto .
Pa marka su entrada den edat adulto, na edat “ diesdos aña ” , Hesus ta intervení spiritualmente ku e hendenan religioso ku e ta kuestioná tokante e Mesias anunsiá den e Santu Skritura. Separá for di su mayornan ku ta busk’é pa tres dia, e ta duna testimonio di su independensia divino i su konsientisashon di su mishon na fabor di hende terenal.
Despues ta yega e tempu di su ministerio terenal aktivo i ofisial. E siñansanan di Daniel 9:27 ta present’é den forma di un “ pakto ” di “ un siman ” ku ta simbolisá shete aña entre e kaida di 26 i e kaida di 33. Entre e dos herfstnan aki, tin, den un posishon sentral, e primavera i e fiesta di Pasku di aña 30 kaminda , pa 3 p.m. 30, Hesukristu a hasi “ e sakrifisio i ofrenda di bestia ” di e rito hebreo stòp , dor di ofresé su bida pa ekspiá pa e pikánan di su skohínan so. Riba e dia di su morto, Hesus tabatin 35 aña i 13 dia di edat. Muriendo viktorioso riba piká i morto , Hesus por a entregá su spiritu na Dios , bisando , “ Ta kla .” Su viktoria riba morto a wòrdu konfirmá despues dor di su resurekshon. Asina el a kompañá i instruí su apòstelnan i disipelnan te ora ku , dilanti di nan wowo, el a subi shelu promé ku e fiesta di Pentekòste , segun e testimonio duná den Echonan 1 :1 pa 11 . Pero e angelnan a prepará na e okashon aki e anunsio di su regreso glorioso, bisando : “ Hòmbernan di Galilea, dikon boso ta para aki mirando shelu? E Hesus aki , ku a wòrdu tumá for di boso pa shelu, lo bini di e mesun manera ku boso a mir’é bai shelu . Na Pentekòste, el a kuminsá su ministerio selestial komo e “ Spiritu Santu ” ku ta permitié aktua te na fin di mundu, na mes momentu, den e spiritu di kada un di su eskohonan plamá riba tera. Ta e ora ei ku su nòmber profetisá den Isa.7:14, 8:8 i Mat.1:23, “ Emmanuel ” ku ta nifiká, “ Dios ku nos ”, ta tuma, mas ainda, su berdadero nifikashon.
E detayenan duná den e dokumento akí ta konstituí rekompensa ku Hesus ta duna su skohínan komo muestra di apresio pa nan demostrashon di fe. Asina ta kon e fecha di su morto ta permití nos konosé i kompartí kuné esun di su regreso glorioso final ku el a programá pa e promé dia di primavera na aña 2030 ; esta, 2000 aña despues di e primavera di su krusifikashon riba 3 di aprel 30.
Santidat i santifikashon
Santidat i santifikashon ta inseparabel i kondishonnan di e salbashon ofresé pa Dios den Hesukristu. Pablo ta rekordá nos den Heb. 12:14: “ Sigui pas ku tur hende, i santidat, sin kua niun hende lo no mira Señor .”
E konsepto divino aki di “ santifikashon ” mester wòrdu komprondé perfektamente pasobra e ta konserní “ tur loke ta pertenesé na Dios ” i meskos ku tur doño, e no ta permití su mes pa wòrdu desposeé sin konsekuensia pa esnan ku ta tribi di hasi esei . Awor, no tin sentido pa lista i kompilá un lista di e kosnan ku ta pertenesé na dje ; Kreador di bida i tur loke tin den dje, tur kos ta di dje. P’esei e tin derecho di bida i morto riba tur su kriaturanan bibu. Sinembargo, lagando tur hende e derecho di biba kuné òf muri sin dje, su skohínan ta djòin e pa medio di un eskoho liber i boluntario pa pertenesé na dje eternamente. E rekonsiliashon akí kuné ta hasi su skohínan su propiedat. Esnan ku e ta yama bon biní i rekonosé ta drenta den su konsepto di santifikashon ku ya kaba tabata konserní tur e leinan na kua bida riba tera ta sometí. Santifikashon pues ta konsistí den bai di akuerdo pa someté na e leinan físiko i moral establesé , i pues aprobá , pa Dios. Ta den e kapasidat dòbel aki ku e Sabat i e Dies Mandamentunan ta ekspresá konkretamente e santifikashon divino aki, di kua e transgreshon lo rekerí e morto di e Mesias Hesus.
E konsepto aki di santifikashon ta asina fundamental ku Dios a mira ta apropiá pa definí esaki nèt na kuminsamentu di Beibel den Gén. 2 :3, dor di santifiká e di shete dia. P’esei no ta un sorpresa ku e number shete aki ta bira su “ seyo real ” den henter Beibel i mas partikularmente den Rev. 7:2 : “ I mi a mira un otro angel subi for di ost , ku e seyo di e Dios bibu ; el a grita cu un bos haltu na e cuater angelnan na kendenan a ser duná pa haci daño na tera i laman, i el a bisa : » . Esnan ku tin orea pa tende e sugerensia di e Spiritu sutil di Dios lo a nota ku e “ seyo di e Dios bibu ” aki ta wòrdu menshoná den e kapítulo aki “ 7 ” di Revelashon.
Riba e Pasku i Sabat aki di 3 di aprel 2021, e aniversario di morto di nos Salbador Hesukristu, e Spiritu di Dios a dirigí mi pensamentunan na e santuario hebreo di Moises i e Tèmpel konstruí pa Rei Salomon na Herusalèm. Mi a nota un detaye einan ku ta konfirmá fuertemente e interpretashon ku mi a duna di e santuario aki ; esta, un ròl profétiko di e gran proyekto di salbashon prepará pa e eskohonan redimí pa Dios.
Desde 1948 , ainda kargando e maldishon divino debí na nan nengamentu di rekonosé Hesukristu komo e “ Mesías ” mandá pa Dios, e hudiunan a rekobrá nan tera nashonal. Desde e tempu ei, un idea, un pensamentu a obsesioná nan : pa rekonstruí e Tèmpel di Herusalèm. Alas pa nan, e kos aki lo no sosodé nunka, pasobra Dios tin un bon motibu pa prevení esaki ; su ròl a terminá ku e morto i resurekshon di Hesukristu. E santidat di e tèmpel a haña su kumplimentu kompletu den e alma di e “ Mesías ,” den su karni i spiritu, perfekto i sin ningun mancha. Hesus a revelá e lès aki ora el a bisa den Juan 2:14, papiando di su kurpa : “ Destruí e tèmpel aki, i den tres dia lo Mi lant’é .”
E fin di e utilidat di e tèmpel a wòrdu konfirmá pa Dios den vários manera. Promé, el a laga destruí esaki na aña 70 dor di e trupanan romano di Tito, di akuerdo ku e anunsio profetisá den Daniel 9:26. Despues, despues di a kore ku e hudiunan, el a entregá e sitio di e tèmpel na e religion di Islam ku a konstruí dos moské einan ; esun di mas bieu “ Al- Aqsa ” i e Kúpula di e Baranka. P’esei Israel no tin ni e posibilidat ni e outorisashon di Dios pa rekonstruí su tèmpel. Pasobra e rekonstrukshon aki lo distorshoná su plan profetisá di salbashon.
E tempu di valides di e tèmpel di Herusalèm tabata grabá den e forma di su konstrukshon. Pero pa mira mas kla, nos mester analisá promé e detayenan revelá di e edifisio religioso aki ku ta karga santidat. Laga nos tuma nota ku e tèmpel mester a wòrdu konstruí dor di Rei David, kende a ekspresá e deseo p’e i a skohe Herusalèm pa ta anfitrion di dje ; Dios a bai di akuerdo. Pa hasi esaki, el a embeyesé i fortifiká e stat antiguo aki yamá “ Jebus ” den tempu di Abraham. Pues, entre David i “ e yu di David ”, e “ Mesías ”, un “ mil aña ” a pasa . Pero Dios no a permití esei, i el a hasié konosí e motibu ; el a bira un hòmber di sanger dor di laga mata su fiel sirbidó “ Urias e heteo ” pa asina tuma su kasá, “ Betseba ”, kende despues a bira mama di Rei Sálomon. Asina David a karga e preis di su kulpa, kastigá pa morto di su promé yu hòmber , nasé di Batseba, despues , despues di a hasi sin òrdu di Dios e senso di su pueblo, el a wòrdu kastigá i Dios a ofresé pa skohe su kastigu entre tres eskoho. Segun 2 Sam. 24:15, el a skohe e mortalidat di e plaga epidemiko ku den tres dia a kousa 70.000 víktima muri.
Den 1 Reinan 6 nos ta haña e deskripshon di e tèmpel konstruí pa Salomon. El a yam’é “ e kas di YaHweh .” E término “ kas ” aki ta sugerí un lugá di reunion di famia. E kas konstruí ta profetisá e famia di e Dios kreador redentor. E ta konsistí di dos elemento pega ku otro : e santuario i e tèmpel.
Riba tera, ritonan religioso ta wòrdu realisá ku ta wòrdu praktiká den e área outorisá pa hende. Salomon ta yam’é : tèmpel. Den e ekstenshon di e lugá mas santu, ku e ta yama, santuario, i for di kua e ta separá solamente pa un velo, e kamber di e tèmpel ta kuarenta kodo largu, esta, dos biaha mas grandi ku e santuario. E tèmpel ta kubri asina 2/3 di henter e kas.
Aunke konstruí mas lat den e tempu di Moises, e pakto hudiu ta kompletamente poné bou di e paraplu di e pakto hasí entre Dios i Abraham na kuminsamentu di e di tres milenio for di Adam. E “ Mesias” lo presentá su mes na e pueblo hudiu na kuminsamentu di e di sinku milenio, esta, 2000 aña despues. Awor, e tempu ku Dios a duna tera pa su selekshon di e eskohonan ta 6000 aña. Nos ta haña asina pa tempu, e proporshon 2/3 + 1/3 di e kas di YaHWéH . I den e komparashon aki, e 2/3 di e pakto di Abraham ta korespondé na e 2/3 di e kas di YaHweh ku ta kaba riba e velo di separashon. E velo aki ta hunga un ròl grandi ya ku e ta marka e pasashi for di e terenal pa e selestial ; esaki sabiendo ku e kambio aki ta marka e kompletashon di e ròl profétiko di e tèmpel terenal. E noshonnan aki ta duna e velo di separashon e nifikashon di piká ku ta separá e Dios selestial perfekto for di e hende terenal imperfekto i pekaminoso for di Adam i Eva. E velo di separashon tin un karakter dòbel, pasobra e mester konformá ku e perfekshon selestial i e imperfekshon terenal di e dos piesanan konektá. Esaki ta ora e ròl di e Mesias ta aparesé pasobra e ta enkarná e karakterístika aki perfektamente. Den Su perfekshon divino, JesuCristu a bira piká dor di karga esnan di Su eskohonan na nan lugá pa ekspiá pa nan i paga e preis mortal.
E analisis aki ta hiba nos na mira den e santuario e imágen di un suseshon profétiko di e fasenan spiritual grandi marká kada 2000 aña : 1er sakrifisio ofresé pa Adam – Sakrifisio ofresé pa Abraham na Seru Moria, futuro Gólgota – Sakrifisio di Kristu na pia di Seru Gólgota – e último sakrifisio skohí di e salbador glorioso di Hesus den Michael.
Pa Dios, pa ken segun 2 Pedro 3:8, “ un dia ta manera mil aña, i mil aña manera un dia ” (wak tambe Salmo 90:4) , e programa terenal ta konstruí riba e imágen di siman den un suseshon di : 2 dia + 2 dia + 2 dia. I tras di e suseshon aki ta habri un “ di shete dia ” eterno .
E kontenido di e dos kambernan di e kas santu ta sumamente revelador.
E santuario òf lugá masha santu
E dos kerubinnan ku halanan span
E santuario yamá e lugá santísimo ta midi 20 kodo di largura i 20 kodo di hanchura . E ta un kuadra perfekto. I su haltura tambe ta 20 kodo ; ku ta hasié un kubo ; e tripel imágen di perfekshon (= 3 : L = W = H ) ; esaki komo e deskripshon di e “ Herusalèm nobo ku ta baha for di shelu for di Dios ” den Rev. 20. E lugá masha santu aki ta prohibí pa Dios pa hende bou di kastigu di morto. E motibu ta simpel i lógiko ; E lugá aki por akomodá Dios solamente pasobra e ta simbolisá shelu i ta imágen e karakter selestial di Dios. Den su pensamentu ta su plan di salbashon den kua tur e elementonan simbóliko ku ta instalá den e santuario aki ta hunga nan ròl . Realidat ta den Dios den e dimenshon selestial , i riba tera e ta duna pa medio di símbolonan e ilustrashon di e realidat aki. Asina mi ta yega na aserka e tema di e deskubrimentu spesífiko aki di e Pasku aki 2021. Nos ta lesa den 1 Reinan 6:23 pa 27 : “ El a traha den e santuario dos kerubin di palu di oleifi di mondi, dies kodo haltu. Kada un di e dos alanan di un di e kerubinnan tabata sinku kodo, esta dies kodo for di punta di un ala te na punta di e otro. E di dos kerubin tambe tabatin dies kodo. E midí i forma tabata meskos pa tur dos kerubin. E haltura di kada un di e dos kerubinnan tabata dies meter. Salomon a pone e kerubinnan meimei di e kas, paden. Nan halanan tabata habrí: e ala di e promé a mishi ku un di e murayanan, i e ala di e di dos a mishi ku e otro muraya; i nan otro alanan a topa na e punta meimei di e kas .
E kerubinnan aki no tabata eksistí den e tabernakel di Moises, pero dor di pone nan den e tèmpel di Sálomon, Dios ta iluminá e nifikashon di e lugá santísimo aki. Den direkshon di su largura, e kamber ta wòrdu krusá pa e dos par di alanan di e dos kerubinnan, dunando asina un norma selestial, efektivamente inasesibel pa e ser humano ku ta biba solamente riba tera. Mi ta probechá di e oportunidat aki pa denunsiá i re-establesé un bèrdat tokante e kerubinnan aki na ken, den un delirio místiko pagano, pintornan asina famoso manera “ Michelangelo ” a duna e aparensia di beibi ku ala tokando instrumento òf tira flecha for di un bog. No tin beibi den shelu. I pa Dios, segun Psa.51:5 òf 7 : " Mira, mi a nase den inikidat, i den piká mi mama a konsebí mi " , i Rom.3:23 : " Pasobra tur a peka i ta falta e gloria di Dios " , no tin nada manera un beibi inosente òf puru, pasobra for di Adam, hende ta nase un pekadó pa herensia. Tur e angelnan selestial a ser kreá komo hóben, meskos ku Adam tabata riba tera. Nan no ta envehesi i ta keda perpetuamente meskos. Biehes ta un karakterístika úniko terenal, e konsekuensia di piká i morto, su pago final, segun Rom 6:23.
E Arka di e Aliansa Santu
1 Reinan 8:9 : " No tabatin nada den e arka ku eksepshon di e dos tablanan di piedra ku Moises a pone einan na Horeb, ora SEÑOR a sera un aliansa ku e yunan di Israel, ora nan a sali for di tera di Egipto ."
Den e santuario òf lugá mas santu tin dos kerubin enorme ku alanan ekstendé , símbolonan di e karakter selestial aktivo , pero tambe i riba tur kos , e arka di pakto ku ta wòrdu poné den sentro di e kamber entre e dos kerubinnan grandi. Pasobra ta pa shelter esaki ta traha e cas. Den e òrdu den kua Dios ta presentá na Moises e kosnan religioso ku e lo mester kumpli kuné, promé ta e Arka di Aliansa. Pero e kònteiner aki ta ménos presioso ku su kontenido : e dos tablanan di piedra riba kua Dios a graba ku su dede su lei ultra santu di e dies mandamentunan. E ta e refleho di su pensamentu, su norma, su karakter inkambiabel . Den un estudio separá (2018-2030, e ekspektativa Atventista final) mi a demostrá kaba su karakter profétiko pa e era Kristian. Den e santuario nos ta lesa e pensamentu sekreto di Dios. Einan nos ta haña e elementonan ku ta faboresé i hasi posibel komunion kuné. Ku otro palabra, e pekadó ku ta keda un transgresor boluntario di su dies mandamentunan ta gaña su mes si e ta kere ku e por reklamá su salbashon. E relashon ta basá solamente riba fe poné riba e realidatnan simbolisá hañá den e lugá mas santu aki. Den dies mandamentu, Dios ta resumí su norma di bida preskribí pa sernan humano formá na su imágen ; loke ta nifiká ku Dios mes ta honra i pone Su mandamentunan den práktika. E bida duná na hende ta basá riba e rèspèt di e mandamentunan aki. I nan transgreshon ta duna lus na piká kastigá ku morto di e partido kulpabel. I desde Adam ku Eva, desobedensia a pone henter humanidat bou di e kondishon mortal aki. P’esei morto a kai riba hende komo un malesa sin kura.
E Asiento di Miserikòrdia
Den e santuario, riba e tapa di miserikòrdia, un imágen simbóliko di e altar riba kua e Lamchi di Dios lo wòrdu sakrifiká, dos otro angel mas chikitu ta wak e altar i nan alanan ta uni meimei. Den e kuadro aki Dios ta mustra e interes ku angelnan fiel tin den e plan di salbashon ku ta sosegá riba e morto ekspiatorio di JesuCristu. Pasobra Hesus a baha for di shelu pa tuma e forma di un beibi humano. Esun ku a duna su bida riba e krus di Gólgota tabata promé nan amigu selestial “ Miguel ”, lider di e angelnan i ekspreshon selestial visibel di e Spiritu kreativo Dios i e angelnan korektamente ta yama nan mes “ kompañeronan sirbidó ” di su eskohonan .
Den e Lugá Santísimo, e arka tapá dor di e tapa di miserikòrdia ta wòrdu poné bou di e alanan di e dos kerubinnan mas grandi i esnan mas chikitu. Den e imágen aki nos ta haña e ilustrashon di e versíkulo aki for di Mal. 4:2 : “ Ma pa boso ku ta teme mi nòmber e Solo di hustisia lo sali ku sanashon den su alanan ; boso lo sali i bula manera bishé for di kurá .” E asiento di miserikòrdia , un símbolo ku ta prefigura e krus riba kua Hesus a wòrdu krusifiká , enbèrdat lo trese sanashon kontra e malesa mortal di piká. Hesus a muri pa libra di piká i a lanta atrobe pa libra Su skohínan for di e mannan malbado di pekadónan inrepentí i rebelde. Transgreshon di e lei kontené den e arka a trese morto pa tur kriatura humano riba tera. I pa e eskohonan selektá pa Dios den Kristu, pa nan so, e propisiatorio poné riba e arka ku ta kontené e lei transgresá a hasi e bida eterno triunfante, den kua nan lo drenta na ora di e promé resurekshon ; esun di e santunan redimí pa e sanger drama pa Hesukristu riba e propisiario aki. Nan sanashon for di morto lo ta kompleto e ora ei. Di akuerdo ku Mal. 4:2, e kerubinnan ta e imágen di e Dios Spiritu selestial ku Rev. 4 ta designá pa medio di e símbolo di e “ kuater kriaturanan bibu .” Pasobra e sanashon konektá ku e tapa di miserikòrdia ta bon situá bou di e dos halanan sentral di e dos kerubinnan grandi.
Meskos ku den e rito anual hebreo di e “ Dia di Ekspiashon , ” e sanger animal di e kabritu tabata wòrdu sprengu dilanti i riba e tapa di miserikòrdia , den direkshon di Ost , tabata nesesario pa e sanger di Hesukristu tambe realmente kore riba e mesun tapa di miserikòrdia aki. Pa e propósito aki , Dios no a yama riba e sirbishi di un saserdote humano. El a plania i organisá tur kos di antemano, dor di laga transportá e arka i e kosnan santu , den tempu di profeta Jeremias , for di e lugá mas santu i for di e lugá santu den un kueba situá bou di tera na pia di Seru Gólgota , bou di un vloer di piedra , seis meter profundo, djis bou di e kueba di 50 cm , riba e superfisie di baranka den e soldi ers a lanta e krus riba kua Hesus a wòrdu krusifiká. Pa medio di un fayo largu i profundo kreá pa e temblor menshoná den Beibel , su sanger a kore literalmente riba e banda robes di e asiento di miserikòrdia, esta, e banda drechi di e Kristu krusifiká . Pues no ta sin motibu ku Matt.27:51 ta testifiká di e kosnan aki : “ I mira, e velo di tèmpel a ranka na dos for di ariba te abou; i tera a tembla, i e piedranan a ranka , …” Na 1982, un eksaminashon sientífiko a revelá ku e sanger seku ku Ron Wyatt a rekohé tabata abnormalmente komponé di 2 3 kromosoma X i un solo kromosoma Y E kreador divino tabata ke laga su tras, un prueba di su naturalesa divino ku ta wòrdu agregá na su sudario santu riba kua e imágen di su kara i su kurpa ta aparesé negativo . Asina e lei transgresá kontené den e arka a optené su reparashon kompleto dor di risibí riba su altar e sanger berdaderamente sin piká di nos Salbador Hesukristu. Pasobra den revelá e kosnan aki na Ron Wyatt, Dios no a buska pa satisfasé kuriosidat humano , pero E tabata ke reforsá e doktrina di santifikashon di Su divinidat den Hesukristu . Pasobra tin sanger diferente for di otro hende , ta duna un motibu pa kere den su naturalesa perfekto i puru, liber di kualke forma di piká. Asina e ta konfirmá ku el a bin enkarná un noboòf “ ultimo Adam ” manera Pablo ta bisa den 1 Kor.15: 45 , pasobra ounke a wòrdu mirá, tende i mata den un kurpa di karni manera esun di nos, e tabata sin ningun vínkulo genétiko ku e espesie humano . Tal atenshon na detaye den realisashon di su plan di salbashon ta revelá e importansia ku Dios ta duna na e símbolonan di su siñansa. I nos ta komprondé mihó dikon Moises a wòrdu kastigá pa a falsifiká e proyekto di salbashon divino aki dor di a dal e baranka di Horeb dos biaha. E di dos biaha, segun e mandamentu di Dios, solamente e tabatin ku papia kuné pa optené e awa.
E bara di Moises, e mana, e ròl di Moises
Num.17:10 : " SEÑOR a bisa Moises: Trese e bara di Aaron bèk dilanti di e testimonio , pa warda esaki komo un señal pa e yunan di desobedensia, pa bo por stòp nan murmuramentu for di mi dilanti, pa nan no muri . "
Exo.16:33-34 : “ I Moises a bisa Aaron: “Kohe un wea, pone un omer yen di mana aden, i pone esaki dilanti di SEÑOR , pa warda pa boso generashonnan. Di akuerdo ku e òrdu duná pa YaHWéH na Moises, Aaron a pone esaki dilanti di e testimonio , pa e por a wòrdu konserbá .
Deut.31 :26 : “ Tuma e buki di lei aki, i pone esaki banda di e arka di aliansa di YaHWéH , boso Dios, pa e por ta einan komo un testigu kontra boso . ”
Basá riba e versíkulonan aki , laga nos pordoná apòstel Pablo pa su eror den pone e elementonan aki den e arka i no banda òf dilanti di dje , den Heb 9: 3-4 : “ I tras di e di dos velo tabatin e parti di e tabernakel yamá e Santu di Santunan , ku tabata kontené e altar di oro di sensia , i e aliansa di oro, tur riba dje. Tabatin dilanti di e arka un wea di oro ku tabata kontené e mana, e bara di Aaron ku a brota, i e tablanan di e pakto . Asina tambe e altar di sensia no tabata den e santuario sino na e banda di tèmpel dilanti di e velo. Pero e artíkulonan poné banda di e arka tabata einan pa duna testimonio di e milagernan ku Dios a hasi pa su pueblo hebreo ku a bira Israel, un nashon liber i responsabel .
Banda di e arka, e bara di Moises i Aaron, ta eksigí konfiansa den e berdadero profetanan di Dios. Di akuerdo ku Deu.8:3, e mana ta rekordá e eskohonan dilanti di Hesus ku “ hende lo no biba di pan i awa so, sino di kada palabra ku ta sali for di boka di YaHWéH .” I e palabra aki tambe ta wòrdu representá einan den forma di e ròl skirbí pa Moises, bou di diktado di Dios. Riba e arka , e altar di asiento di miserikòrdia ta siña ku sin fe den e sakrifisio boluntario di Hesukristu su bida, konekshon ku Dios ta imposibel. E sèt di kosnan aki ta konstituí e base teológiko di e pakto nobo promulgá riba e sanger humano ku Hesukristu a drama. I hopi lógikamente, e dia ku, den dje, e plan di Dios a wòrdu alkansá i kumpli, e ròl di e símbolonan i e fiesta di “ Yom Kippur ” òf “ dia di ekspiashon ” ku a profetisá esaki a bira obsoleto i inútil. Den kara di realidat, e sombranan ta disparsé. P’esei e tèmpel, den kua e ritonan profétiko tabata wòrdu ehekutá, mester a disparsé i nunka mas aparesé. Manera Hesus a siña, e adoradó di Dios mester adorá E “ den spiritu i den bèrdat ,” teniendo “ akseso liber ” na Su Spiritu selestial pa medio di mediashon di Hesukristu. I e adorashon aki no ta mará na ningun lugá terenal, ni na Samaria, ni na Herusalèm, i asta ménos na Roma, Santiago de Compostela, Lourdes òf Meka.
Ounke no ta mará na un lokalidat terenal, fe ta wòrdu demostrá dor di obranan ku Dios a prepará di antemano pa Su eskohonan miéntras nan ta biba riba tera. E simbolismo di e santuario a stòp na kuminsamentu di e di sinku milenio despues di 4000 aña di tempu pekaminoso. I si e plan di Dios a wòrdu konstruí riba 4000 aña e eskohonan lo a drenta den e sosiegu di Dios profetisá dor di e Sabat semanal. Pero esaki no tabata e kaso, pasobra for di Zakarías , Dios ta profetisá dos pakto. E ta elaborá riba e di dos, bisando den Zac. 2:11 : “ Hopi nashon lo uni nan mes na YaHWéH riba e dia ei, i lo bira mi pueblo; Lo mi biba meimei di boso, i boso lo sa ku SEÑOR di ehérsitonan a manda mi serka boso. » E dos paktonan ta wòrdu representá pa “ dos palu di oleifi ” den Zac. 4:11-14 : “ E ora ei mi a kontestá i a bis’é: Kiko e dos palu di oleifi aki, na man drechi i na man robes di e kandelaria, ta nifiká? Mi a papia un di dos biaha i a bis'é: Kiko e dos ramanan di oleifi ta nifiká, ku ta serka di e dos tubonan di oro for di kua e oro ta sali? El a kontestá mi: Bo no sa kiko nan ta nifiká? Mi a bisa : No, mi señor . I el a bisa: Esakinan ta e dos ungínan ku ta para dilanti di e Señor di henter tera . Lesando e versíkulonan aki ta pone mi deskubrí un sutilesa sublime di e Dios kreador, e Spiritu Santu ku ta inspirá e palabra bíbliko. Zakarias ta wòrdu forsá pa puntra dos biaha kiko e “ dos palunan di oleifi ” ta nifiká pa Dios kontest’é. Esaki ta pasobra e proyekto di e aliansa divino lo eksperensiá dos fase susesivo pero e di dos fase ta wòrdu siñá dor di e lèsnan di e promé. Nan ta dos, pero en realidat nan ta solamente un, pasobra e di dos ta solamente e kulminashon di e promé. En bèrdat, kiko ta e balor di e pakto bieu sin e morto ekspiatorio di e Mesias Hesus ? Nada, ni sikiera e rabo di un pera, manera e monje Martin Luther lo a bisa. I esaki ta e kousa di e drama ku ainda ta afektá hudiunan nashonal awe. Den e versíkulonan aki Dios tambe ta profetisá nan rechaso di e aliansa nobo dor di e kontesta di Zakarias riba e pregunta, “ Boso no sa kiko esakinan ta nifiká?” Mi ta bisa: No, mi señor . Pasobra de echo, e hudiunan nashonal lo ignorá e nifikashon aki te na e momentu di e último prueba ku ta precedé e regreso di Hesukristu kaminda nan lo kombertí òf konfirmá nan nengamentu na kosto di nan eksistensia.
Klaramente, e kombershon kristian di pueblonan pagano a proba esaki, e plan divino a wòrdu realisá den e persona di Hesukristu i e ta e úniko señal ku Dios ta ofresé ainda na hudiunan nashonal pa keda den su aliansa santu. Asina konfirmá, e di dos òf pakto nobo aki mester a ekstendé riba e último tersera parti di e 6.000 añanan di e tempu di piká terenal. I ta solamente pa medio di su regreso glorioso final ku Hesukristu lo marka e tempu di e kompletashon di e di dos pakto ; pasobra te na e regreso aki, e siñansa profetisá pa e símbolonan ta keda útil pa komprondé e proyekto global prepará pa Dios ya ku nos debe e konosementu di e tempu di su regreso glorioso : e kuminsamentu di primavera 2030 . Pues, na 1844, den duna e Sabat na su skohínan, Dios a saka for di e lèsnan inskribí den e simbolismo di e santuario hebreo i e tèmpel di Sálomon. E ta denunsia e piká di e djadumingu katóliko heredá for di e Emperador Constantino for di 7 di mart 321, sugeriendo e nesesidat pa un “ purifikashon nobo di e santuario ” ku a wòrdu realisá di bèrdat un biaha pa semper den Hesukristu krusifiká i resusitá. Dios en realidat a warda te na 1844 pa denunsiá mas kla su kondenashon di “ Djadumingu Romano .” Pasobra su adopshon a pone e fe kristian originalmente puru bou di e maldishon di piká ku ta kibra e relashon ku Dios di akuerdo ku e anunsio duná den Dan.8:12.
Santifikashon pues nesesariamente ta enserá rèspèt pa e Sabat santu, mes santifiká pa Dios for di fin di e promé siman di su kreashon di e sistema terenal. Mas ainda ya ku e ta profetisá e entrada di e eskohonan den e sosiegu optené dor di e viktoria di Hesus i ya ku e ta presente den e di kuater di e dies mandamentunan di Dios kontené den e arka di testimonio den e lugá mas santu, e santuario , símbolo di e Spiritu di e Dios selestial tres biaha santu , den tres ròl santu susesivo den su Spiritu di Tata i Santu . Tur kos den dje ta karu pa e kurason di Dios i mester ta meskos di karu pa e pensamentunan i kurasonnan di su skohínan, su yunan, hendenan di su “ kas .” E selekshon di e santidat outéntiko di e elektonan ta wòrdu establesé i identifiká asina.
Kontrali na e lei di Moises, ku ta pasa dor di adaptashonnan segun e plan di Dios ta avansá, loke ta grabá riba piedra ta haña balor perpetuo te na fin di mundu. I esaki ta e kaso di su dies mandamentunan, di kua ningun por wòrdu modifiká, muchu ménos eliminá, manera Roma papal a tribi di hasi ku e di dos di e dies mandamentunan aki. E mal intenshon pa gaña e kandidatonan pa eternidat ta aparesé den e adishon di un mandamentu pa asina tene e kantidat na dies. Pero e prohibishon divino kontra bùig pa kriaturanan, imágennan grabá òf representashonnan enbèrdat a wòrdu kita. Nos por lamentá e tipo di kosnan aki, pero sinembargo e ta permití nos desenmaskará fe falsu. Esun ku no ta buska pa komprondé i ta keda superfisial lógikamente ta sufri e konsekuensianan di su komportashon ; e ta ignorante di e términonan di su huisio te na su kondenashon pa Dios.
E tèmpel òf lugá santu
Laga nos laga e aspekto religioso selestial mirá for di shelu pa wak e bou di loke santidat religioso ta dun’é riba tera. Nos ta deskubrí esaki den e elementonan poné den e parti “ tèmpel ” di e “ kas di YaHWéH ”. Den e tabernakel di tempu di Moises, e kamber akí tabata e tènt di enkuentro. Tin tres di e elementonan aki, i nan ta konserní e mesa di pan di presentashon, e kandela ku shete kanal i shete lampi, i e altar di sensia poné djis dilanti di e velo meimei di e kamber. Biniendo for di pafó, e mesa di pan ta na man robes, na Nort , i e kandela ta na man drechi , na Sùit . E símbolonan aki ta esnan di un realidat ku ta tuma forma den e bida di e eskohonan redimí pa e sanger drama pa Hesukristu. Nan ta perfektamente komplementario i inseparabel.
E kandela di oro ku shete lampi
Exo.26 :35 : “ Bo mester pone e mesa pafó di e velo, i e kandela enfrente di e mesa, na e parti zùit di e tabernakel; i bo mester pone e mesa na e parti nort .”
Den e tèmpel, e ta wòrdu poné na man robes , na e parti sùit. E lesamentu di e símbolonan ta wòrdu hasí na tempu , di Sùit pa Nort. E kandela ta representá e Spiritu i lus di Dios for di kuminsamentu di e aliansa bieu. E pakto santu ta basá kaba riba e sakrifisio di e “ lamchi di Dios ” paskual simbolisá i precedé pa lamchi òf karné hóben ofresé den sakrifisio for di Adam . Den Rev. 5:6 e símbolonan di e kandela ta pegá na dje : “ shete wowo ku ta e shete spiritunan di Dios mandá pa henter tera ” i “ shete kachu ” ku ta atribuí na dje e santifikashon di poder.
E kandela tei pa kumpli ku e nesesidat di lus di e eskohonan. Nan ta optené esaki den nòmber di Hesukristu den kende ta wòrdu tené e santifikashon (= 7) di e lus divino. E santifikashon aki ta wòrdu simbolisá pa e number “ shete ” presente den revelashon bíbliko for di e kreashon di e siman di shete dia for di kuminsamentu. Den Zakarías, e Spiritu ta imputá “ shete wowo ” na e piedra prinsipal riba kua Zorobabel lo rekonstruí e tèmpel di Sálomon destruí pa e babilonionan. I e ta bisa di e “ shete wowonan ” aki : “ E shete wowonan aki ta e wowonan di YaHWéH , ku ta kore bai bin dor di henter tera. » Den Rev. 5:6, e mensahe aki ta wòrdu atribuí na Hesukristu, “ e Lamchi di Dios ”: “ I mi a mira, meimei di e trono i di e kuater bestianan, i meimei di e ansianonan, un Lamchi pará manera el a wòrdu matá. E tabatin shete kachu i shete wowo, kualnan ta e shete spiritunan di Dios ku a wòrdu mandá pa henter tera .” E versíkulo aki ta afirmá fuertemente e santifikashon di e divinidat di e Mesias Hesus. E gran Kreador Dios a manda su mes na tera pa kumpli den Hesus su sakrifisio ekspiatorio boluntario. Ta na e akshon di e Spiritu divino aki ku mi ta debe e splikashonnan presentá den mi obranan. Lus ta progresivo i konosementu ta krese ku tempu. Nos ta debe na dje tur nos komprondementu di su palabranan profétiko.
E altar di perfume
Dor di ofresé su kurpa físiko na morto, den e norma perfekto di su spiritu i henter su alma, Hesukristu ta karga dilanti di Dios un holó agradabel ku e rito hebreo ta simbolisá pa medio di perfume. Kristu ta wòrdu representá den e perfumenan aki pero tambe den e ròl di e ofisial ku ta ofresé nan.
Djis dilanti di e velo, i enfrente di e arka di testimonio i su asiento di miserikòrdia, tin e altar di sensia ku ta konferí na e ofisial, e sumo saserdote, su ròl komo intersesor pa e fayonan kometé pa su skohínan so. Pasobra Hesus no a tuma riba su mes e pikánan di henter mundu, pero solamente esnan di su eskohonan na ken e ta duna señalnan di su gratitut. Riba tera, e sumo saserdote tin solamente un balor profétiko simbóliko, pasobra e derecho di interseshon ta pertenesé solamente na Kristu e Salbador. Interseshon ta su derecho eksklusivo i e tin un karakter “ perpetuo ” segun e òrdu di Melkisedek manera ta spesifiká na un manera komplementario den Dan 8:11-12 : “ I el a engrandesé su mes asta na e kapitan di e ehérsito, i a kita for di dje e sakrifisio kontinuo , i a destruí e lugá di su santuario. E ehérsito a wòrdu entregá ku e sakrifisio kontinuo pa motibu di piká; e kachu a tira e bèrdat abou na suela, i a logra den su kompromisonan ” ; i den Heb.7:23. E palabranan “ sakrifisio ” ku ta wòrdu krusá no ta wòrdu sitá den e teksto hebreo original. Den e versíkulo aki, Dios ta denunsiá e konsekuensianan di dominio papal romano. E relashon direkto di e kristian ku Hesus ta wòrdu desviá na benefisio di e lider papal ; Dios ta pèrdè su sirbidónan ku ta pèrdè nan alma. Den su perfekshon divino, solamente Dios den Kristu por legitimá su interseshon, pasobra e ta ofresé, komo un reskate pa esnan pa ken e ta intersedé, su sakrifisio kompasivo boluntario ku ta karga un holó agradabel pa e Dios hues Amor i Hustisia ku e ta representá na mes momento. Su interseshon no ta outomátiko e ta ehersé esaki òf nò, dependiendo si e suplikante meresé esaki òf nò. E interseshon di Hesukristu ta motivá pa su kompashon pa e debilidatnan karnal natural di su eskohonan, pero niun hende no por gañ’é, e ta husga i bringa ku hustisia i hustisia i ta rekonosé su berdadero adoradónan i katibunan ; kiko su berdadero disipelnan ta. Den e ritual, e perfume ta simbolisá e holó agradabel di Hesus ku por ofresé asina e orashonnan di su fiel santunan ku su perfume personal agradabel na Dios. E prinsipio ta similar na sasoná un plato ku mester wòrdu konsumí. Un imágen profétiko di e Kristu viktorioso, e Sumo Saserdote terenal ta bira obsoleto i mester disparsé, meskos ku e tèmpel den kua e ta praktiká su ritonan religioso. E prinsipio di interseshon ta keda despues di esaki, pasobra e orashonnan dirigí na Dios dor di e santunan ta wòrdu presentá den nòmber i dor di e méritonan di Hesukristu e intersesor selestial i Dios den plenitut na mes momentu.
E Mesa di Pan di Show
Den e tèmpel, e ta wòrdu poné na man drechi, na e parti nort. E pan di e Presensia ta representá e kuminda spiritual ku ta konstituí e bida di Hesukristu, un berdadero mana selestial duná na e eskohonan. Tin diesdos pan meskos ku tin diesdos tribu den e aliansa divino i humano realisá den Hesukristu kompletamente Dios (= 7) i kompletamente Hende (= 5) ; e number diesdos siendo e number di e aliansa aki entre Dios i hende, Hesukristu ta su aplikashon i modelo perfekto. Ta riba dje Dios ta konstruí su aliansanan riba e 12 patriarkanan, e 12 apòstelnan di Hesus, e 12 tribunan seyá den Rev. 7. Den e lesamentu di su orientashon na Nort di e “ tèmpel ”, e mesa aki ta na banda di e aliansa nobo i na banda di e gran Kerubin poné na man robes den e santuario.
E patio dilanti
E altar di sakrifisio
Den Revelashon 11 :2, e Spiritu ta asigná un destino spesial na e “ patio ” di e santuario : “ Ma e patio ku ta pafó di e tèmpel laga afó , i no midié; pasobra el a wòrdu duná na e nashonnan, i e stat santu nan lo trapa bou di pia kuarenta i dos luna .” E “ parvis ” ta referí na e patio pafó situá promé ku e entrada di e lugá santu òf tèmpel kubri. Nos ta haña einan elementonan di ritual religioso ku ta regardá e aspekto físiko di sernan. Promé, tin e altar di sakrifisio riba kua ta kima e bestianan sakrifiká. Desde e binida di Hesukristu ku a bini pa kumpli ku e sakrifisio perfekto, e ritual aki a bira obsoleto i el a terminá di akuerdo ku e profesia di Dan 9:27 : “ E lo konfirmá un pakto ku hopi pa un siman, i meimei di siman e lo pone sakrifisio i ofrenda stòp ; e desoladó lo kometé e kosnan di mas abominabel, te ora ku destrukshon i loke a wòrdu determiná kai riba e desoladó . Den Heb. 10:6-9 e asuntu ta wòrdu konfirmá : “ Den ofrenda kimá ni sakrifisio pa piká bo no tabatin plaser .” E ora ei mi a bisa: “Ata, mi ta bini ( Den e volúmen di e buki ta skirbí tokante di mi ) Pa hasi bo boluntat, O Dios. Despues di bisa promé, Sakrifisionan i ofrendanan, ofrendanan kimá i ofrendanan pa piká (ku ta wòrdu ofresé segun lei) bo no tabata deseá ni bo no a tuma plaser den dje, e ora ei e ta bisa: Mira, mi a bin pa hasi bo boluntat. Asina e ta abolí e promé kos pa asina establesé e di dos. Pa medio di e boluntat aki nos a wòrdu santifiká pa medio di e ofrenda di e kurpa di Hesukristu un biaha pa semper . Ta parse ku Pablo, e presunto outor di e epístola aki dirigí na e “ Hebreonan ”, a skirbié bou di e diktado di Hesukristu ; ku ta hustifiká su lus inmenso i su presishon inkomparabel. En bèrdat, ta Hesukristu mes so por a bis’é : “ ( Den e ròl di e buki ta un pregunta di mi ) ”. Pero versíkulo 8 di e teksto di Salmo 40 ta bisa : “ ku e ròl di e buki skirbí pa mi .” P’esei e modifikashon aki por wòrdu hustifiká dor di e akshon personal aki di Kristu ku Pablo, kende a keda isolá pa tres aña na Arabia, prepará i instruí direktamente dor di e Spiritu. I mi ta kòrda bo ku esaki tabata e kaso kaba ku e ròl skirbí pa Moises ku a skirbié bou di diktado di Dios.
E laman, un baki di ablushonnan
E di dos elemento di e patio dilanti ta e baki di ablushon, un prefigurashon di e ritual di boutismo. Dios a dun’é e nòmber “ laman .” Den eksperensia humano laman ta sinónimo di “ morto ”. El a guli e antediluvionan ku su diluvio i a hoga tur e kabaleria di Fárao ku a persiguí Moises i su pueblo hebreo. Den boutismo, ku mester ta den inmershon total, e hòmber pekaminoso bieu ta suponé di muri pa por sali for di awa komo un kriatura nobo redimí i regenerá pa Hesukristu ku ta imputá na dje su hustisia perfekto. Pero esaki ta solamente un principio teoretico, di cual e aplicacion lo depende di e naturalesa di e candidato cu ta presenta su mes. E ta bini, meskos ku Hesus, na boutismo, pa hasi e boluntat di Dios ? E kontesta ta individual i Hesus ta imputá òf no ta imputá su hustisia dependiendo di e kaso. Loke ta sigur ta ku ken ku ke hasi su boluntat, lo respetá ku alegria i gratitut, e lei santu divino, di kua e transgreshon ta konstituí piká. Si e mester muri den e awa di boutismo, no tin kuestion di su renasementu den sirbishi di Kristu, eksepto aksidentalmente pa motibu di e debilidat karnal di e ser humano.
Asina, laba di su pikánan i bistiendo e hustisia imputá di Hesukristu, meskos ku e saserdote di e aliansa bieu, e kristian skohí por drenta e lugá santu òf tèmpel pa sirbi Dios den Hesukristu. E kaminda di berdadero religion divino ta wòrdu revelá asina dor di e konstrukshon piktóriko aki pasobra esakinan ta solamente símbolonan, e realidat lo aparesé den e obranan ku e elektonan hustifiká lo trese dilanti di hende, angelnan, i e Dios kreador.
E Proyekto di Dios Profetisá den Potrèt
Den Su plan, Dios a kita e piká di e eskohonan pa medio di e sanger di JesuCristu tresé riba e tapa di miserikòrdia di e santuario òf lugá mas santu. Otorgá pèrmit pa ekskavashonnan eksepshonal na e sitio di Seru Gólgota na Herusalèm te na 1982, arkeólogo atventista Ron Wyatt a revelá ku e sanger di Hesus en realidat a kore bai na e banda robes di e asiento di miserikòrdia situá den un kueba bou di tera binti pia bou di e krus di Kristu su krusifikashon ; e kos a tuma lugá na pia di Seru Gólgota. Den e rito saserdotal, e saserdote poné den e lugá santu ta enfrentá e tapa di miserikòrdia i e kosnan selestial instalá den e lugá mas santu, e santuario. P’esei, loke ta na man robes di hende ta na man drechi di Dios. Di mes manera, e skirbimentu di hebreo ta wòrdu hasí for di drechi pa robes di hende, tumando e direkshon Nort-Sùit , pues, for di robes pa drechi di Dios. Asina e plan di e dos kombenionan ta skirbí den e lesamentu di e lugá santísimo aki, for di man drechi di hende te na su man robes ; òf lo kontrario pa Dios. E hudiunan di e pakto bieu a sirbi Dios bou di e imágen simbóliko di e kerubin situá den e santuario na nan man drechi. Durante nan pakto, e sanger di e kabritu matá riba e “ Dia di Ekspiashon ” tabata wòrdu sprengu dilanti i riba e tapa di miserikòrdia. E sprengumentu a wòrdu hasí shete biaha ku su dede dor di e sumo saserdote den direkshon di Ost . Ta bèrdat ku e pakto bieu tabata e fase oriental di su proyekto di salbashon. E pekadónan pa wòrdu pordoná tabata nan mes na Oriente, na Herusalèm. E dia ku Hesus a drama su sanger , el a kai riba e mesun stoel di miserikòrdia aki, i e pakto nobo establesé riba su sanger i su hustisia a kuminsá bou di e señal di e di dos kerubin situá na man robes , banda sùit . Pues, manera Dios a mira, e progreso aki a wòrdu hasí for di su robes pa su “ drechi ”, e banda di su bendishon, manera ta skirbí den Salmo 110:1: “ Di David. Salmo. YaHWéH ta bisa mi Señor: Sinta na mi man drechi , te ora mi hasi bo enemigunan bou di bo pia . I konfirmando Heb. 7:17, versíkulonan 4 pa 7 ta spesifiká : “ YaHWéH. a hura i lo no arepentí, Bo ta un saserdote pa semper, segun e òrdu di Melkisedek. Señor na bo man drechi lo aplastá reinan den e dia di su rabia. E ta ehersé hustisia entre e nashonnan: tur ta yen di kadaver; e ta kibra kabes tur kaminda den e pais. E ta bebe for di e koriente miéntras e ta kana: ta p’esei e ta hisa su kabes . Asina, e Hesukristu suave pero hustu ta pone burladónan i rebeldenan paga e preis pa nan despresio pa e testimonio sublime di su amor kompasivo pa su eskohonan redimí.
Di manera ku ora di drenta e patio òf tèmpel, e hebreonan lo a presentá nan lomba na e “ solo saliente ” adorá atraves di tempu pa paganonan na vários lugá riba tera, Dios tabata ke pa e santuario wòrdu konstruí, na su largura, riba e as di Oost-Wèst. Den su largura, e muraya drechi di e lugá mas santu tabata pues situá na “ Nort ” i e muraya robes tabata na “ Suit ” banda .
Den Mat. 23:37, Hesus a duna Su mes e imágen di un “ galiña ku ta protehá su galiñanan bou di su alanan ” : “ Herusalèm, Herusalèm, ku ta mata e profetanan i ta piedra esnan ku ta wòrdu mandá serka bo, kuantu bia Mi tabata ke reuní bo yunan huntu, meskos ku un galiña ta reuní su galiñanan bou di su alanan, i boso no tabata ke! » . Esaki ta loke e alanan ekstendé di e dos kerubinnan ta siña pa kada un di e dos aliansanan susesivo. Di akuerdo ku Exo. 19 :4, Dios ta kompará su mes ku un “ águila ” : “ Bo a mira kiko mi a hasi ku e egipsionan, i kon mi a karga bo riba ala di águila i a trese bo serka mi mes .” Den Rev. 12:14 e ta spesifiká “ águila grandi ” : “ I na e muhé a wòrdu duná dos ala di un águila grandi, pa e por a bula bai den desierto, na su lugá, kaminda e ta wòrdu alimentá pa un tempu, i tempunan, i mitar tempu, for di e kara di e kolebra .” E imágennan aki ta ilustrá e mesun realidat : Dios ta protehá esnan ku e ta stima pasobra nan ta stim’é , den e dos aliansanan susesivo, promé i despues di Hesukristu .
Finalmente, simbólikamente, e tèmpel hebreo tabata representá e kurpa di Kristu, esun di esun skohí i kolektivamente, e Bruid di Kristu, su Esun Skohí, e asamblea di esnan skohí. Pa tur e motibunan aki, Dios a establesé reglanan di dieta sanitario pa asina e vários formanan aki di e tèmpel wòrdu santifiká i respetá ; 1Kor.6:19 : “ Boso no sa ku boso kurpa ta tèmpel di Spiritu Santu ku ta den boso, kende boso a risibí di Dios, i ku boso no ta di boso mes? »
Oro, nada otro ku oro
Mester tuma nota di e importansia di e kriterio aki tambe : tur e muebles i utensilionan, e kerubinnan i e murayanan interior mes ta trahá di oro òf kubri ku oro bati. E karakterístika di oro ta su karakter inalterabel ; Esaki ta e úniko balor ku Dios ta dun’é. No ta nada straño ku el a hasi oro e símbolo di fe perfekto, di kua e modelo úniko i perfekto tabata Hesukristu. E interior di e tèmpel i e santuario ta representá e aspekto interno di e spiritu di Hesukristu habitá pa santifikashon , e puresa di e Spiritu Santu di Dios ; su karakter tabata inalterabel i esaki tabata e kousa di su viktoria riba piká i morto . E ehèmpel duná pa Hesus ta wòrdu presentá pa Dios komo e modelo pa wòrdu imitá pa tur su eskohonan ; Esaki ta su rekisito, e úniko kondishon pa bira individualmente i kolektivamente kompatibel ku bida selestial eterno , e salario i rekompensa di e viktornan . E balornan ku tabata di dje mester bira di nos, nos mester pars’é komo klonnan , manera ta skirbí den 1 Huan 2:6 : “ Esun ku bisa ku e ta keda den djE mester kana meskos ku el a kana . ” E nifikashon di oro ta wòrdu duná na nos den 1 Pedro 1:7 : " Pa e prueba di boso fe, siendo muchu mas presioso ku di oro ku ta peresé, ounke e ta wòrdu poné na prueba ku kandela, por wòrdu hañá pa alabansa i gloria i honor na e revelashon di Hesukristu. " Dios ta pone e fe di su skohínan na prueba. Aunke e no por kambia, oro por kontené rastronan di materialnan impuru, i pa kita nan e mester wòrdu keintá i smelt. E slag òf impuresa despues ta subi na su superfisie i por wòrdu kita. E ta e imágen di e eksperensia di e bida terenal di e disipelnan redimí durante kua Kristu ta kita maldat i ta purifiká nan , sometiendo nan na vários prueba. I ta solamente riba e kondishon di nan viktoria den e kalvario ku, na final di nan bida, nan destino eterno ta wòrdu disidí dor di e gran Hues Hesukristu. E viktoria aki por wòrdu optené solamente pa medio di su sosten i yudansa , segun loke el a deklará den Juan 15:5-6 i 10-14 : “ Ami ta e mata di wendrùif, boso ta e ramanan. Esun ku keda den Mi i Ami den dje ta karga hopi fruta, pasobra sin Mi boso no por hasi nada. Si un hende no keda den Mi, e ta wòrdu tirá afó manera un rama i ta marchitá; despues nos ta piki e ramanan i tira nan den kandela, i nan ta kima . Obedensia na e mandamentunan di Dios ta nesesario : " Si boso warda mi mandamentunan, boso lo keda den mi amor, meskos ku ami a warda e mandamentunan di mi Tata i ta keda den su amor." “. Muri pa su amigunan ta bira e klimaks perfekto di e norma di su amor sublimá : “ Esaki ta mi mandamentu, pa boso stima otro, meskos ku Ami a stima boso. Niun hende no tin amor mas grandi ku esaki, ku un hende entregá su bida pa su amigunan . Pero e rekonosementu aki di Hesus ta kondishonal : “ Boso ta mi amigunan, si boso hasi loke Mi ta ordená boso .”
Di su parti, e kandela di shete lampi tabata trahá di oro sólido. E ora ei e por a simbolisá solamente e perfekshon di Hesukristu. E oro ku despues a wòrdu hañá den e iglesianan di Katolisismo Romano ta un refleho di e pretenshon di su fe falsu. Esaki ta e motibu pakiko, al kontrario, tèmpelnan protestant a wòrdu kita tur adorno , humilde i austero. Den e simbolismo di e santuario i e tèmpel , e presensia di oro ta proba ku e santuario por representá solamente e divino Hesukristu. Pero pa ekstenshon, ta skirbí ku e ta e Kabes, e kabes di e Iglesia ku ta su kurpa den Efe.5:23-24: “ pasobra e esposo ta e kabes di e esposa, meskos ku Kristu ta e kabes di e iglesia, ku ta su kurpa , di kua e ta e Salbador. Awor meskos ku e iglesia ta someté na Kristu, asina tambe esposanan mester someté nan mes na nan esposo den tur kos. “Pero e ora ei e Spiritu ta aklará : “ Esposonan, stima boso esposanan, meskos ku Kristu tambe a stima e iglesia i a entregá su mes p’e, pa e por a santifik’é , despues di a limpi’é ku e labamentu di awa pa medio di e palabra, pa e por a present’é na su mes un iglesia glorioso, sin mancha ni riñon ni nada asina, ma pa e ta santu i sin mancha .” Esaki, anto, ekspresá klaramente, ta loke e berdadero religion kristian ta konsistí di dje. Su norma no ta solamente teóriko pasobra e ta un práktika implementá den tur su realidat. Akuerdo ku e norma di su “ palabra ” revelá ta nesesario ; ku ta enserá warda e mandamentunan i ordenansanan di Dios i konosé e misterionan revelá den Su profesianan den Beibel. E kriterio aki, “ ireprochabel òf sin kulpa ” di e eskohonan , ta wòrdu rekordá i konfirmá den Rev. 14:5 kaminda e ta wòrdu imputá na e santunan “ Adventista ” di e berdadero regreso final di Kristu . Nan ta wòrdu designá pa e símbolo di e “ 144.000 ” seyá ku e “ seyo di Dios ” den Rev. 7. Nan eksperensia ta unu di santifikashon kompletu . E estudio aki ta mustra ku e tabernakel, e santuario , e tèmpel i tur nan símbolonan a profetisá e gran plan di salbashon di Dios. Nan tin nan a propósito i kumplimentu den e manifestashon di e ministerio terenal di Hesukristu revelá na sernan humano. Pues , e relashon ku e skohí ta mantené kuné ta di un naturalesa i karakter profétiko ; e hende ignorante ta dependé riba e Dios kreador ku sa tur kos ; ku ta konstruí su futuro i ta revelá esaki na dje.
E estudio di e tèmpel konstruí pa Rei Sálomon a kaba di mustra nos ku nos no mester konfundí e parti “ tèmpel ” aksesibel pa hende ku e “ santuario ” reservá eksklusivamente pa e Dios selestial . Komo resultado di esaki, e palabra “ santuario ” usá na lugá di e palabra “ santidat ” den Dan.8:14 ta pèrdè tur legitimashon e biaha aki , pasobra e ta trata di un lugá selestial kaminda no tin purifikashon nesesario na 1843. I al kontrario, e palabra “ santidat ” ta trata di e santunan ku mester kibra ku e práktika di piká riba tera pa wòrdu selektá, pa Dios wòrdu selektá .
Na morto di Hesukristu, e velo ku a separá e “ tèmpel ” for di e “ santuario ” a wòrdu ranka dor di Dios, pero solamente e orashonnan di e santunan lo a haña akseso spiritual na e santuario selestial kaminda Hesus lo a intersedé pa nan. E parti di tèmpel tabata pa kontinuá su ròl komo un kas di reunion pa e eskohonan riba tera. Mesun cos a sosode na 1843, e principio a wordo renoba. E “ tèmpel ” di e santunan ta keda riba tera i den e “ santuario ” , solamente selestial, e interseshon di Kristu ta reanuda ofisialmente na fabor di solamente e elektonan Atventista selektá. P’esei no tin un “ santuario ” mas riba tera den e pakto nobo kaminda su símbolo ta disparsé. Ta keda solamente e “ tèmpel ” spiritual di e elektonan redimí.
E úniko kontaminashonnan ku tabata rekerí limpiesa tabata e pikánan di hende riba tera, pasobra ningun di nan pikánan no a bini pa kontaminá shelu. Solamente e presensia di diabel i su demoñonan rebelde por a hasi esaki, p’esei, viktorioso, den Miguel, Hesukristu a saka nan for di shelu i a tira nan riba e tera di piká kaminda nan mester keda te na nan morto.
Ta keda un kos pa komprondé despues di a papia tokante e simbolismo di santidat. Pa santu ku e símbolonan aki ta, nan ta solamente kosnan material. Berdadero santidat ta den e bibu, pues, Hesukristu tabata mas ku e tèmpel ku riba su mes tabata eksistí solamente pa akapará e lei di Dios, e imágen di su karakter i su hustisia ofendí pa e pekadó terenal. Tabata solamente pa sostené e siñansa di Su skohínan ku Dios a laga hasi e kosnan aki pa medio di Moises i su trahadónan. Tabata pa evitá komportashon idolátra ku Dios a permití un hòmber, su sirbidó, Ron Wyatt , pa haña i mishi ku e arka di su testimonio na 1982. Pasobra e “ testimonio di Hesus ” ku “ ta e spiritu di profesia ” ta hopi superior na dje i mas útil ya ku el a bini personalmente pa revelá e nifikashon di e proyektonan di salbashon prepará pa su skohínan riba tera. Ron Wyatt tabatin mag di filma e Dies Mandamentunan ku ta wòrdu saka for di e Arka dor di angelnan, pero el a nenga di warda e imágennan. E echonan aki ta proba ku Dios tabata sa di antemano su nengamentu, pero e eskoho aki ta protehá nos di e idolatria ku un grabashon asina por a produsí den algun di su eskohonan mas vulnerabel. E realidat aki a wòrdu revelá na nos, pa nos warda esaki den e pensamentunan di nos kurason komo un dushi privilegio duná pa nos Dios Amoroso.
E Separashonnan di Génesis
Awor ku e estudio di e buki aki a revelá na nos e sekretonan skondí den e profesianan di Daniel i Revelashon, mi mester introdusí bo awor na e profesianan ku a wòrdu revelá den e buki di Génesis, un palabra ku ta nifiká “ kuminsamentu .”
Atenshon !!! E testimonio ku nos ta bai nota den e estudio aki di e buki di Génesis a sali direktamente for di boka di Dios ku a dikt’é na su sirbidó Moises. Inkredulidat den e relato aki ta konstituí e indignashon di mas grandi ku por wòrdu hasí na Dios direktamente, un indignashon ku definitivamente ta sera e porta di shelu pasobra e ta revelá e ousensia total di “ fe, sin kua ta imposibel pa agradá Dios ,” segun Hebreonan 11:6.
Den e prologo di su Apokalipsis, Hesus a insistí fuertemente riba e ekspreshon aki : “ Ami ta e Alfa i e Omega, e kuminsamentu i e fin ” ku e ta sita atrobe na final di su Revelashon den Rev. 22:13 . Nos a tuma nota kaba di e karakter profétiko di e buki di Génesis , notablemente tokante e siman di shete dia ku ta profetisá shete mil aña. Aki, mi ta aserka e buki di Génesis aki for di e aspekto di e tema di “ separashon ” ku ta karakteris’é partikularmente manera nos lo mira.
Génesis 1
E promé dia
Génesis 1:1 : “ Na kuminsamentu Dios a krea shelu i tera .”
Manera e palabra “ kuminsamentu ” ta indiká , e “ tera ” enbèrdat a wòrdu kreá pa Dios komo e sentro i base di un dimenshon nobo , paralelo na e formanan di bida selestial ku a presedé esaki. Pa usa e imágen di un pintor, ta p’e krea i implementá e produkshon di un pintura nobo. Pero laga nos tuma nota kaba ku , for di nan orígen, “ e shelunan i e tera ” ta separá . E “ shelunan ” ta referí na e kosmos interestelar bashi, skur i infinito ; i e “ tera ” ta aparesé despues komo un bala kubri pa awa. E “ tera ” no tabatin pre-eksistensia pa e siman di kreashon ya ku e ta wòrdu kreá na kuminsamentu òf “ kuminsamentu ” di e kreashon di e dimenshon terenal spesífiko aki. E ta sali for di nada i ta tuma forma na òrdu di Dios pa kumpli ku un ròl ku a bira nesesario pa motibu di e libertat ku ta na orígen di e piká kometé den shelu dor di su promé kriatura ; esun ku Isaías 14:12 ta designá ku e nòmbernan “ strea di mardugá ” i “ yu di mardugá ” a bira Satanas desde su kontestashon di e outoridat di Dios . Desde e tempu ei e tabata e lider di e kampamentu rebelde selestial eksistente i e futuro kampamentu terenal.
Gen. 1:2 : “ E tera tabata sin forma i bashi , i skuridat tabata riba e superfisie di e profundidatnan , i e Spiritu di Dios tabata move riba e superfisie di e awanan .”
Manera un pintor ta kuminsá dor di apliká e kapa di tera na e kanvas, Dios ta presentá e situashon prevalesente den e bida selestial kreá kaba i e bida terenal ku e ta bai krea. E ta designá asina ku e palabra “ skuridat ” tur loke no ta den su aprobashon ku e lo nombra “ lus ” den oposishon apsoluto . Laga nos tuma nota di e vínkulo ku e versíkulo aki ta establesé entre e palabra “ skuridat ”, semper den plural ya ku su aspektonan ta múltiple , i e palabra “ abismo ” ku ta designá e tera ku no ta karga ningun forma di bida. Dios a usa e símbolo aki pa designá Su enemigunan : e revolushonarionan i pensadónan liber “ sin Dios ” den Rev. 11:7 i e rebeldenan di Katolisismo papal den Rev. 17:8 . Pero, e protestantnan rebelde a djòin nan na 1843, pasando na nan turno bou di e dominio di Satanas, “ e angel di e buraku sin fondo ” di Rev. 9:11 ; ku a wòrdu uni pa Adventismo infiel na 1995.
Den e potrèt duná den e versíkulo aki , nos ta mira ku “ skuridat ” ta separá “ e Spiritu di Dios ” for di “ e awanan ” ku lo profetisá den símbolo , den Daniel i Revelashon , masanan di “ pueblonan , nashonnan, i idiomanan ” bou di e símbolonan “ laman ” den Dan.7:2-3 i Rev.13 : 1 , i bou di esei di Rev.7 :14,14. : 12, 17:1-15. Pronto lo atribuí e separashon na e “ piká ” original ku Eva i Adam lo a kometé. Meskos ku den e imágen duná, Dios ta den e mundu di skuridat asosiá ku e angelnan rebelde ku ta sigui Satanas den su eskoho pa desafiá e outoridat di Dios.
Gen. 1 :3 : “ I Dios a bisa , “Laga tin lus !” I tabatin lus “
Dios ta pone Su norma di “ bon ” segun Su propio huisio soberano. E opshon aki di “ bon ” ta mará na e palabra “ lus ” pa motibu di su aspekto glorioso, visibel pa tur i pa tur, pasobra bon no ta engendrá e “ bèrguensa ” ku ta hiba hende na skonde pa asina kumpli ku su obranan malu. E “ bèrgwensa ” aki lo wòrdu sinti pa Adam despues di e piká segun Gen.3 , kompará ku Gen.2:25.
Gen. 1 :4 : “ I Dios a mira ku e lus tabata bon ; i Dios a separá e lus for di e skuridat .”
Esaki ta e promé huisio ekspresá pa Dios. E ta revelá su eskoho di e bon evoká pa e palabra “ lus ” i su kondenashon di e malu designá pa e palabra “ skuridat .”
Dios ta revelá na nos e propósito di su kreashon terenal i pues e resultado final ku su proyekto lo logra : e separashon definitivo di esnan ku ta stima su “ lus ” for di esnan ku ta preferá “ skuridat ” . “ Lus i skuridat ” ta e dos eskohonan ku a hasi posibel dor di e prinsipio di libertat ku Dios kier a duna na tur su kriaturanan selestial i terenal. E dos kampamentunan opuesto aki na final tin dos lider ; Hesukristu pa e “ lus ” i Satanas pa e “ skuridat ” . I e dos kampamentunan opuesto aki , meskos ku e dos polonan di tera , tambe lo tin dos punta apsolutamente diferente ; e eskohonan lo biba eternamente den e lus di Dios segun Rev. 21:23 ; i destruí pa e regreso di Kristu, e rebeldenan lo kaba komo “ stòf ” riba e tera desolá ku a bira atrobe e “abismo ” di Gén. 1: 2. Resusitá pa huisio, nan lo wòrdu destruí definitivamente siendo konsumí den e “lago di kandela ” di e “ di dos morto ” segun Rev. 20:15.
Gen. 1 :5 : “ I Dios a yama e lus Dia, i e skuridat el a yama Anochi. Pues tabatin anochi i tabatin mainta , e promé dia .
E “ promé dia ” aki di Kreashon ta dediká na e separashon definitivo di e dos kampamentunan formá pa e eskohonan di “ lus i skuridat ” ku lo konfrontá otro riba tera te na e viktoria final di Hesukristu i e renobashon di kreashon terenal. E “ promé dia ” ta asina “ marká ” pa e pèrmit di Dios pa e rebeldenan bringa kuné durante e “ shete mil ” añanan profetisá pa henter e siman. E ta asina bastante adekuá pa bira e señal , òf e “ marka ” di e adorashon divino falsu hañá durante seis milenio bou di pueblonan pagano òf hudiunan infiel , pero partikularmente den e era kristian, for di e adopshon di e “ dia di Solo Inkonkistá ” komo un dia semanal di sosiegu imponé pa e outoridat imperial di Konstansia 17 di mart , dia 17 di mart. fecha , e djadumingu “ kristian ” aktual a bira e “ marka di e bestia ” siguiendo e sosten religioso duná na dje dor di e fe papal katóliko romano for di 538. Klaramente, e “alfa ” di Génesis tabatin hopi di ofresé na e sirbidónan fiel di Hesukristu di e tempu “ omega ”. Y e no ta caba eynan.
E di 2 dia
Gen. 1 :6 : “ I Dios a bisa , Laga tin un firmamentu meimei di e awanan, i lag’é separá e awanan for di e awanan .”
Aki atrobe, ta trata di un kuestion di separashon : “ e awanan for di e awanan ”. E akshon ta profetisá e separashon di e kriaturanan di Dios simbolisá pa e “ awanan .” E versíkulo aki ta konfirmá e separashon natural di bida selestial for di bida terenal i den tur dos, e separashon di e “ yunan di Dios ” for di e “ yunan di diabel ” sinembargo yamá pa biba huntu te na e huisio marká pa e morto di Hesukristu pa e angelnan rebelde malbado , i te na e regreso den gloria di Hesukristu pa e Terenalnan. E separashon aki lo hustifiká e echo ku hende lo wòrdu kreá un poko inferior na e angelnan selestial ya ku e dimenshon selestial lo ta inasesibel p’e. E historia di tera lo ta unu di klasifikashon largu te na su fin. Piká a krea desòrdu i Dios ta organisá e desòrdu aki dor di klasifikashon selektivo.
Gen.1:7 : “ I Dios a traha e firmamentu, i a separá e awanan ku tabata bou di e firmamentu for di e awanan ku tabata riba e firmamentu. I asina e tabata .”
E imágen duná ta separá e bida terenal profetisá pa e “ awanan ku ta abou ” for di e bida selestial ku ta “ riba e ekspanshon .”
Gen.1:8 : “ I Dios a yama e espasio Shelu. Pues tabatin anochi i tabatin mainta , un di dos dia .
E shelu aki ta referí na e kapa atmosfériko ku, formá for di e dos gasnan (hidrogeno i oksígeno) ku ta forma awa, ta rondoná henter e superfisie di tera i ku no ta naturalmente aksesibel pa hende. Dios ta konekt’é ku e presensia di un bida selestial invisibel, kual ta e kaso ya ku diabel mes lo risibí e nòmber di “ prins di e poder di laira ” den Efeso 2:2 : “... den kua den tempu pasá boso a kana segun e kurso di e mundu aki, segun e prens di e poder di laira, e spiritu ku awor ta obra den e yunan di desobedensia ” ; aktitut ku e tabatin kaba den e mundu selestial.
E di 3 dia
Gen.1:9 : “ I Dios a bisa , Laga e awa bou di shelu reuní na un lugá, i laga e tera seku aparesé. I asina e tabata .”
Te na e tempu aki, “ e awanan ” tabata kubri henter tera pero nan no tabata kontené ainda ningun forma di e bida animal marino ku lo wòrdu kreá riba e di 5 dia . E presishon aki lo duna tur su outentisidat na e akshon di e diluvio di Génesis 6 ku lo por , riba su mes , plama e forma di bida marino animal riba e tera sumergí ; ku lo hustifiká hañamentu di fosil i kaska marino einan .
Gen.1:10 : “ I Dios a yama e tera seku Tera, i e reunion di e awanan El a yama Laman. Dios a mira ku e tabata bon .
E separashon nobo aki ta wòrdu husgá “ bon ” pa Dios pasobra mas aya di e oséanonan i kontinentenan, e ta duna na e dos términonan aki “ laman i tera ” e ròl di dos símbolo ku lo designá respektivamente e Iglesia Kristian Katóliko i e Iglesia Kristian Protestant ku a surgi for di e promé bou di e nòmber di Iglesia Reformá. Nan separashon , realisá entre 1170 i 1843, ta wòrdu husgá pues “ bon ” pa Dios. I su enkurashamentu na su fiel sirbidónan den e tempu di e Reformashon a wòrdu revelá den Rev. 2:18-29. Den e versíkulonan aki ta wòrdu hañá e aklarashon importante aki di versíkulonan 24 i 25 ku ta testifiká di un situashon provishonal eksepshonal : “ Ma na boso mi ta bisa, ku tur ku ta na Tiatira, ku no tin e doktrina aki i no konosé e profundidat di Satanas, manera mi ta bisa , rden ; solamente loke bo tin, tene duru na dje te ora mi bini . ” Un biaha mas, pa medio di e reunion aki, Dios ta trese òrdu na e desòrdu kreá pa spiritunan angelikal i humano rebelde. Laga nos tuma nota di e otro siñansa aki, e “ tera ” lo duna su nòmber na henter e planeta pasobra e “ seku ” ta prepará pa ta e ambiente natural di e bida di hende pa ken e kreashon aki ta wòrdu trahá pa Dios. E superfisie di laman siendo kuater biaha mas grandi ku e superfisie di tera seku, e planeta por a tuma e nòmber “ laman ” mihó meresé pero no hustifiká den e plan divino. E palabranan di e “ dicho ” aki : “ parhanan di un pluma ta bini huntu i parhanan di un pluma ta bini huntu ”, ta wòrdu hañá den e agrupashonnan aki. Pues , entre 1170 i 1843 , protestantnan fiel i pasífiko a wòrdu salbá dor di e hustisia di Kristu ku a wòrdu imputá na nan eksepshonalmente sin obedensia na e sosiegu sabátiko di e berdadero di shete dia : djasabra. I ta e rekisito di e sosiegu aki ta hasi e “ tera ” e símbolo di un fe kristian falsu for di 1843 , segun Dan.8:14. E prueba di e huisio divino aki ta aparesé den Rev. 10:5 ya ku Hesus ta pone “ su pianan ” riba “ laman i tera ” pa aplastá nan ku su rabia.
Gen. 1:11 : “ I Dios a bisa: “Laga tera produsí yerba, yerba ku ta duna simia i palu di fruta ku ta duna fruta segun nan sorto, kende nan simia tin den nan mes, riba tera. I asina e tabata . »
E prioridat ku Dios a duna tera seku ta wòrdu konfirmá : promé, e ta risibí e poder pa “ produsí ” “ berdura, yerba ku ta duna simia, palu di fruta ku ta duna fruta segun nan tipo ” ; tur kos produsí promé pa e nesesidatnan di hende, i di sekundario pa e bestianan terestre i selestial ku lo rondon’é. E produkshonnan aki di tera lo wòrdu usá pa Dios komo imágennan simbóliko pa revelá Su lèsnan na Su sirbidónan. Hende, meskos ku e “ palu ” , lo duna fruta, bon òf malu.
Gen. 1:12 : “ I tera a produsí yerba, yerba ku ta duna simia segun su sorto, i palu ku ta duna fruta, kende su simia tin den su mes, segun su sorto. Dios a mira ku e tabata bon. »
Riba e di 3 dia aki , ningun fayo ta kontaminá e obra kreá pa Dios, naturalesa ta perfekto, esta, husgá “ bon ”. Den puresa atmosfériko i terestre perfekto, tera ta multipliká su produkshonnan. E frutanan ta destiná pa e sernan ku lo biba riba tera : hende i bestia ku na nan turno lo produsí fruta segun nan personalidat.
Gen.1:13 : “ I tabatin anochi i tabatin mainta , e di tres dia .”
E di 4 dia
Gen.1:14 : “ I Dios a bisa: “Laga tin lusnan den e firmamentu di shelu pa separá dia for di anochi ; pa nan por ta señalnan pa temporadanan, pa dianan i pa añanan .”
Un separashon nobo ta aparesé : “ dia for di anochi ”. Te ku e di kuater dia aki, lus di dia no tabata wòrdu optené dor di un kurpa selestial. E separashon di dia i anochi tabata eksistí kaba den un forma virtual kreá pa Dios. Pa hasi su kreashon independiente di su presensia, Dios lo krea riba e di kuater dia kurpanan selestial kual lo permití hende establesé kalèndernan basá riba e posishon di e kurpanan aki den e kosmos intersideral. Asina lo aparesé e señalnan di e Zodiaco , astrologia promé ku su tempu pero sin e adivinashon aktual ku ta mará na dje, esta, astronomia.
Gen.1:15 : “ i laga nan ta lus den e firmamentu di shelu pa duna lus riba tera. I asina e tabata .”
E “ tera ” mester ta iluminá “di dia ” meskos ku “ anochi ” , pero e “ lus ” di “ dia ” mester surpasá esun di “ anochi ” pasobra e ta e imágen simbóliko di e Dios di bèrdat, kreador di tur loke ta biba. I e suseshon den e òrdu “ anochi dia ” ta profetisá su viktoria final kontra tur su enemigunan ku tambe ta esnan di su eskohonan stimá i bendishoná. E ròl aki di “ iluminá e tera ” lo duna e streanan aki un nifikashon simbóliko di akshon religioso siñando bèrdatnan òf mentiranan presentá den nòmber di e Dios kreador.
Gen. 1:16 : “ I Dios a traha e dos lusnan grandi; El a traha e streanan tambe .
Tuma nota di e detaye aki : den evokashon di “ e solo ” i “ e luna ” , “ e dos gran luminarionan ” , Dios ta designá e solo ku e ekspreshon “ esun di mas grandi ” miéntras ku e eklipsenan ta proba esaki, e dos diskonan solar i lunar ta aparesé na nos den e mesun tamaño, un ta kubri e otro resiprokamente. Pero Dios ku a kre'é sa promé ku hende ku su aparensia chikitu ta debí na su distansia for di tera , solo ta 400 biaha mas grandi pero 400 biaha mas leu ku luna . Pa medio di e presishon aki e ta konfirmá i afirmá su título supremo di Dios kreador. Ademas , riba nivel spiritual, e ta revelá su “ grandesa ” inkomparabel kompará ku e chikitu di luna , símbolo di anochi i skuridat. E aplikashon di e ròlnan simbóliko aki lo konserní Hesukristu yamá “ lus ” den Huan 1:9 : “ E lus aki tabata e berdadero lus, ku ta iluminá tur hende ku ta bini na mundu .” Laga nos tuma nota ku e aliansa antiguo di e pueblo hudiu karnal konstruí riba un kalènder lunar a wòrdu poné bou di e señal di un era “ skur ” ; esaki te na e promé i di dos binida di Kristu . Meskos ku e selebrashon di e “ fiestanan di luna nobo ,” ora e luna ta disparsé i bira invisibel, a profetisá e binida di e era solar di Kristu, ku Mal 4:2 ta kompará ku un “ solo di hustisia ” : “ Ma pa boso ku ta teme mi nòmber e Solo di hustisia lo sali ku sanashon den su alanan ; boso lo sali i bula manera bisé for di e stal , … ” . Despues di e aliansa hudiu antiguo, “ e luna ” a bira e símbolo di e fe kristian falsu, susesivamente katóliko for di 321 i 538, despues protestant for di 1843, i... adventista institushonal for di 1994.
E versíkulo ta menshoná tambe “ e streanan .” Nan lus ta swak, pero nan ta asina numeroso ku tòg nan ta iluminá e shelu di anochinan terestre. “ E strea ” ta bira asina e símbolo di mensaheronan religioso ku ta keda para òf ku ta kai komo e señal di e “ di 6 seyo ” di Apo.6 :13 den kua e kaida di e streanan a bin pa profetisá dia 13 di novèmber 1833 na e eskohonan , e kaida masivo di protestantismo pa aña 1843 E kaida aki a konserní e mensaheronan di “ Sardis ” di Kristu . na ken Hesus ta deklará : “ bo ta pasa pa ta na bida i bo ta morto ”. E kaida aki ta wòrdu rekordá den Rev. 9:1 : “ E di sinku angel a zona. I mi a mira un strea ku a kai for di shelu riba tera . E yabi di e buraku sin fondo a wòrdu duná na dje . Promé ku e kaida di e protestantnan, Rev. 8:10 i 11 ta evoká esun di Katolisismo kondená definitivamente pa Dios : “ E di tres angel a bati su tròmpèt. I un strea grandi a kai for di shelu, ku tabata kima manera un flambeu ; i el a kai riba un tersera parti di e riunan i riba e fuentenan di awa. » Versíkulo 11 ta dun’é e nòmber “ Absinto ” : “ E nòmber di e strea aki ta Absinto ; i un tersera parti di e awanan a bira ajenshi , i hopi hende a muri di e awanan, pasobra nan a bira marga . Esaki ta wòrdu konfirmá den Rev. 12:4 : “ Su rabo a hala un tersera parti di e streanan di shelu i a tira nan riba tera. E dragon a para dilanti di e muhé ku tabata bai duna lus, pa devorá su yu ora el a duna lus . E mensaheronan religioso despues lo a kai víktima di e ehekushonnan di e revolushonarionan franses den Rev. 8:12 : “ E di kuater angel a bati su tròmpèt. I un tersera parti di solo a wòrdu golpiá, i un tersera parti di luna, i un tersera parti di e streanan ; E metanan di e revolushonarionan di pensamentu liber hostil na tur forma di religion tambe ta , semper parsialmente ( e di tres ) , “ e solo ” i e “ luna ”.
Den Gén. 15:5, e “ streanan ” ta simbolisá e “ simia ” primintí na Abraham : “ I el a tres’é pafó, i a bisa : “Wak awor den direkshon di shelu, i konta e streanan, si bo por konta nan.” I el a bis'é : Asina lo ta bo desendientenan . Atenshon ! E mensahe ta indiká un kantidat grandi pero no ta bisa nada tokante e kalidat di e fe di e multitut aki den kua Dios lo haña “ hopi yamá pero poko skohé ” segun Mat.22:14. E “ streanan ” ta bolbe simbolisá e eskohonan den Dan 12 :3 : “ I esnan ku ta sabí lo bria manera e briyo di shelu: i esnan ku ta kore hopi hende na hustisia manera e streanan pa semper i semper .”
Gen.1:17 : “ I Dios a pone nan den e firmamentu di shelu pa duna lus riba tera, ”
Nos ta mira aki pa un motibu spiritual e insistensia di Dios riba e ròl aki di e streanan : “ pa iluminá tera .”
Gen.1:18 : “ pa goberná riba dia i riba anochi, i pa separá e lus for di e skuridat. Dios a mira ku e tabata bon .
Aki Dios ta konfirmá e ròl simbóliko spiritual di e streanan aki dor di konektá huntu “ dia i lus ” di un banda, i “ anochi i skuridat ” di otro banda .
Gen.1:19 : “ I tabatin anochi i tabatin mainta, e di kuater dia .”
Awor e tera por benefisiá di e lus i kalor di solo pa garantisá su fertilidat i produkshon di kuminda di mata. Pero e ròl di solo lo bira importante solamente despues di e piká ku Eva i Adam a kometé. Bida te na e momentu trágiko aki ta sosegá riba e poder milagroso di Dios Su poder kreativo. Bida terenal ta organisá pa Dios pa e tempu aki ku piká lo dal tera ku tur su maldishon.
E di 5 dia
Gen. 1:20 : “ I Dios a bisa: “Laga e awanan produsí kriaturanan bibu abundantemente, i laga parhanan bula riba tera den e firmamentu habrí di shelu .”
Riba e di 5 dia aki , Dios ta duna e “ awanan ” e poder pa “ produsí na abundansia bestianan bibu ” asina numeroso i asina variá ku siensia moderno tin difikultat pa konta nan tur. Profundo den e abismo den skuridat total, nos ta deskubrí un forma di bida deskonosí di bestianan fluoresente chikitu ku ta lampi , blink i kambia intensidat di lus i asta koló . Di mes manera, e ekspanshon di shelu lo risibí e animashon di e buelo di e “ parhanan ” . Aki ta aparesé e símbolo di e “ alanan ” ku ta permití moveshon den laira na bestianan karni ku ala. E símbolo lo ta pegá na spiritunan selestial ku no tin mester di dje pasobra nan no ta sometí na leinan físiko terestre i selestial. I den e espesienan ku ala di tera, Dios lo atribuí na su mes e imágen di e “ águila ” ku ta subi mas haltu den altitud entre tur e espesienan di parha i bestianan ku ta bula. “ E águila ” tambe ta bira e símbolo di e imperio , di Rei Nabukodonosor den Dan.7:4 i esun di Napoleon I den Rev.8:13 : “ Mi a wak, i mi a tende un águila ta bula meimei di shelu , bisando ku un bos duru: Ai, ai, ai na esnan ku ta biba riba tera pa motibu di e otro bosnan di e angelnan ta serka di zona! “E aparicion di e regimen imperial aki a profetisa e tres “ desgracianan ” grandi cu lo a azota e habitantenan di paisnan Occidental bou di e simbolo di e ultimo tres “ trompetnan ” di Apo. 9 i 11, for di 1843, ora e dekreto di Dan.8:14 a drenta na vigor.
Aparte di e “ águila ” , e otro “ parhanan di shelu ” lo simbolisá e angelnan selestial , e bon i e malu.
Gen. 1:21 : “ I Dios a krea bayena grandi i tur kriatura bibu ku ta move, ku e awanan a produsí abundantemente, segun nan sorto; Tambe el a krea kada parha ku ala segun su sorto. Dios a mira ku e tabata bon .
Dios ta preparando bida marino pa e kondishon di piká, e tempu ku e “ piská mas grandi ” lo hasi esnan mas chikitu nan kuminda, e ta e destino programá i e utilidat di nan abundansia den kada espesie. E “ parhanan ku ala ” lo no skapa di e prinsipio aki pasobra nan tambe lo mata otro pa alimentá nan mes. Pero promé ku piká , ningun bestia òf parha di laman ta hasi daño na otro, bida ta animá nan tur i nan ta ko-eksistí den harmonia perfekto. P’esei, Dios ta husga e situashon komo “ bon . ” E “ bestianan ” i “ parhanan ” di laman lo hunga un ròl simbóliko despues di e piká. E batayanan mortal entre e espesienan lo duna e “ laman ” e nifikashon di “ morto ” ku Dios ta dun’é den e ritual di ablushon di e saserdotenan hebreo . E tanki ku ta wòrdu usá pa e propósito aki lo wòrdu yamá “ laman ” na memoria di e krusamentu di e “ Laman Kòrá ” , tur dos kos ta un prefigurashon di boutismo kristian. Pues, dor di dun’é e nòmber, “ bestia ku ta subi for di laman ” den Rev. 13:1, Dios ta identifiká e religion katóliko romano i e monarkia ku ta sosten’é komo un asamblea di “ morto ” ku ta mata i devorá nan próhimo manera e piská di “ laman .” Di mes manera e águilanan, e falkinan i e falkinan lo devorá e palombanan i e palombanan, pa motibu di e piká di Eva i Adam i esnan , den hopi mas kantidat, di nan desendientenan humano te na e regreso glorioso di Kristu.
Gen.1:22 : “ I Dios a bendishoná nan, bisando: Sea fruktífero i multipliká, i yena e awanan den laman; i laga parhanan multipliká riba tera .”
E bendishon di Dios ta wòrdu realisá pa medio di multiplikashon, den e konteksto aki esun di bestia i parhanan marino, pero tambe pronto , esun di ser humano. E Iglesia di Kristu tambe ta wòrdu yamá pa multipliká e kantidat di su siguidónan, pero aki, e bendishon di Dios no ta sufisiente , pasobra Dios ta yama , pero e no ta fòrsa niun hende pa respondé na su oferta di salbashon.
Gen.1:23 : “ I tabatin anochi i tabatin mainta , e di sinku dia .”
Laga nos tuma nota ku bida marino ta wòrdu kreá riba e di sinku dia asina separá for di e kreashon di bida terestre, pa motibu di su simbolismo spiritual ku ta konserní e promé forma di Kristianismo maldishoná i apóstata ; loke e religion katóliko di Roma lo representá for di 7 di mart 321, fecha di e adopshon di e dia pagano falsu di sosiegu , e promé dia i “ dia di solo ”, despues a renobá : djadumingu, esta, e dia di Señor. E splikashon aki ta wòrdu konfirmá dor di e aparishon di Katolisismo Romano durante e di 5 milenio i esun di Protestantismo ku a aparesé durante e di 6 milenio .
E di 6 dia
Gen. 1:24 : “ I Dios a bisa: “Laga tera produsí kriatura bibu segun su sorto: bestia di bestia, bestia ku ta lastra i bestia di tera segun su sorto. I asina e tabata .”
E di 6 dia ta marká pa e kreashon di bida terestre ku , na su turno, despues di laman, “ a produsí kriaturanan bibu segun nan tipo, bestia, reptil i bestia di tera, segun nan tipo . ” Dios ta pone den moveshon un proseso di reprodukshon di tur e kriaturanan bibu aki . Nan lo plama den henter e tera.
Gen. 1:25 : “ I Dios a traha e bestianan di tera segun nan sorto, i bestia di mondi segun nan sorto, i tur bestia di tera segun nan sorto. Dios a mira ku e tabata bon .
E versíkulo aki ta konfirmá e akshon ordená den esun anterior. Laga nos nota e biaha aki ku Dios ta e kreador i direktor di e bida animal terestre aki produsí riba tera. Meskos ku esnan di laman, bestianan di tera lo biba den armonia te na e tempu di piká humano. Dios ta haña e kreashon animal aki den kua ròlnan simbóliko ta wòrdu kreá “ bon ” i e lo usa nan den su mensahenan profétiko despues di e establesimentu di piká . Entre e reptilnan, “ e kolebra ” lo hunga un ròl prinsipal komo e medio instigadó di piká ku diabel ta usa . Despues di piká, e bestianan di tera lo destruí otro espesie kontra espesie. I e agresividat aki lo hustifiká , den Rev. 13:11, e nòmber di “ bestia ku ta sali for di tera ” ku ta designá e religion protestant den su último status maldishoná pa Dios den e konteksto di e prueba final di fe atventista hustifiká pa e berdadero regreso di Hesukristu planiá pa primavera di 2030 . Sinembargo, laga nos tuma nota ku protestantismo a karga e maldishon aki, ignorá pa e multitutnan for di 1843.
Gen.1:26 : “ I Dios a bisa, Laga nos traha hende den nos imágen, segun nos semehansa: i laga nan tin dominio riba e piskánan di laman, i riba e parhanan di shelu, i riba e bestianan, i riba henter tera, i riba tur bestia ku ta lastra riba tera .”
Dor di bisa “ Laga nos hasi ,” Dios ta asosiá ku su obra kreativo e mundu angelikal fiel ku ta testiguá su akshon i ta rondon’é yen di entusiasmo. Bou di e tema di separashon , aki, agrupá huntu den e di 6 dia , ta e kreashon di bestianan terestre i esun di hende, ku ta wòrdu menshoná den e versíkulo 26 aki, e number di e nòmber di Dios, esta, un number optené dor di e adishon di e kuater lèternan hebreo “ Yod = 10 + , He = 5 + , Wav = 6 + 6 , He lèternan ku ta forma su nòmber transliterá “ YaHWéH ” . E eskoho aki ta mas ainda hustifiká ya ku , “ trahá den e imágen di Dios ”, “ hende ” Adam ta bin pa represent’é simbólikamente den kreashon terenal komo un imágen di Kristu. Dios ta dun’é su aspekto físiko i mental, esta, e abilidat pa husga entre bon i malu kual lo hasié responsabel . Kreá riba e mesun dia ku e bestianan, “ hende ” lo risibí e eskoho di su “ paresido ” : Dios òf e bestia , òf “ e bestia ” . Awor ta dor di laga nan mes wòrdu sedusí pa “ un animal ”, “ e kolebra ”, ku Eva i Adam lo kòrta nan mes for di Dios i pèrdè su “ paresido ” . Dor di duna hende dominio riba “ e reptilnan ku ta lastra riba tera ”, Dios ta invitá hende pa dominá “ e kolebra ” i pues pa no laga su mes wòrdu siñá dor di dje. Alas pa humanidat, Eva lo wòrdu isolá i separá for di Adam ora e wòrdu sedusí i hasi kulpabel di e piká di desobedensia.
Dios ta enkargá na hende tur su kreashon terenal ku e bidanan ku e ta kontené i produsí den laman, riba tera i den shelu.
Gen. 1:27 : “ Asina Dios a krea hende den su mes imágen, den e imágen di Dios el a kre’é hòmber i muhé el a krea nan .”
E di 6 dia ta dura meskos ku e otronan, 24 ora i ta parse ku e kreashonnan di hòmber i muhé ta wòrdu agrupá aki ku e meta edukativo di resumí nan kreashon. En bèrdat , Gen. 2 ta tuma e kreashon aki di hende dor di revelá hopi akshon ku probablemente a wòrdu realisá durante vários dia. E historia di e kapítulo 1 aki ta tuma asina un karakter normativo revelando e balornan simbóliko ku Dios kier a duna na e promé seis dianan di siman.
E siman aki ta muchu mas simbóliko ya ku e ta ilustrá e plan di salbashon di Dios. “ E hòmber ” ta simbolisá i profetisá Kristu i “ e muhé ” ta simbolisá i profetisá “ e Iglesia Skohí ” ku lo wòrdu lantá for di dje. Ademas, promé ku piká, tempu real no ta importá pasobra den e estado di perfekshon, tempu no ta wòrdu kontá i e kontamentu atrás di e “ 6000 aña ” lo kuminsá den e promé primavera marká pa e promé piká humano . Den regularidat perfekto, anochinan di 12 ora i dianan di 12 ora ta sigui otro kontinuamente. Den e versíkulo aki, Dios ta enfatisá e semehansa di hende kreá na konformidat ku su mes imágen. Adam no ta debil , e ta yen di forsa i el a wòrdu kreá kapas pa resistí e tentashonnan di diabel.
Gen.1:28 : “ I Dios a bendishoná nan, i Dios a bisa nan: “Sea fruktífero i multipliká, i yena tera i someté esaki; i tene dominio riba e piskánan di laman, riba e parhanan di shelu, i riba tur ser bibu ku ta move riba tera .”
E mensahe ta wòrdu dirigí pa Dios na henter humanidat di kua Adam i Eva ta e modelonan original. Meskos ku bestia, nan ta wòrdu bendishoná i enkurashá na nan turno pa prokreá pa multipliká sernan humano. Hende ta optené for di Dios dominio riba kriaturanan animal, loke ta nifiká ku e no mester permití su mes wòrdu dominá pa nan , pa medio di sentimentalidat i debilidat emoshonal. E no mester hasi nan daño sino biba na armonia ku nan. Esaki, den e konteksto ku ta precedé e maldishon di piká.
Gen.1:29 : “ I Dios a bisa, Mira, Mi a duna boso tur yerba ku ta duna simia, ku ta riba superfisie di henter tera, i tur palu, den kua tin fruta di un palu ku ta duna simia, lo ta pa boso kuminda .”
Den su kreashon di mata, Dios ta revelá tur su bondat i generosidat dor di multipliká e kantidat di simia di kada espesie di mata, palu di fruta, sereal, yerba i bèrdura. Dios ta ofresé hende e modelo di nutrishon perfekto ku ta promové bon salú físiko i mental benefisioso pa henter e organismo i alma humano , asta awe meskos ku den tempu di Adam . E tema aki a wòrdu presentá for di 1843 dor di Dios komo un rekisito pa ku su skohínan i e ta tuma un importansia mas grandi ainda den nos último dianan kaminda kuminda ta víktima di kímika, fertilisante, pestisida i otronan ku ta destruí bida en bes di promové esaki.
Gen.1:30 : “ I na tur bestia di tera, i na tur para di shelu, i na tur kos ku ta lastra riba tera, den kua tin bida, Mi a duna tur yerba bèrdè komo kuminda. I asina e tabata .
E versíkulo aki ta presentá e yabi ku ta hustifiká e posibilidat di e bida harmonioso aki. Tur ser bibu ta vegano, pues nan no tin motibu pa hasi nan mes daño. Despues di piká, bestianan mayoria bia lo ataká otro pa kuminda, morto lo asotá nan tur di un manera òf otro.
Gen. 1:31 : “ I Dios a mira tur loke El a traha, i mira, tur kos tabata masha bon. Pues tabatin anochi i tabatin mainta, e di seis dia .
Na final di e di 6 dia , Dios ta satisfecho ku su kreashon ku , ku e presensia di hende riba tera , ta wòrdu husgá e biaha aki pa ta “ hopi bon ”, miéntras ku e tabata solamente “ bon ” na final di e di 5 dia .
E intenshon di Dios pa separá e promé 6 dianan di siman for di e di 7 ta wòrdu demostrá dor di nan agrupashon den e kapítulo 1 aki di Génesis. Di e manera aki e ta prepará e struktura di e di 4 mandamentu di su lei divino kual e lo presentá den nan tempu na e hebreonan liberá for di sklabitut di Egipto. Desde Adam , sernan humano tabatin 6 dia di 7, tur siman, pa hasi nan aktividatnan terenal. Pa Adam, kosnan a kuminsá bon, pero despues di a wòrdu kreá for di dje, e muhé, su “ yudante ” duná pa Dios , lo trese piká den kreashon terenal manera Gen. 3 lo revelá. Pa amor pa su kasá, Adam na su turno lo kome e fruta prohibí i henter e pareha lo haña nan mes asotá pa e maldishon di piká. Den e akshon aki, Adam ta profetisá Kristu ku lo bin pa kompartí i paga na su lugá e kulpa di su Iglesia Skohí stimá . Su morto na krus, na pia di Seru Gólgota, lo redimí e fayo kometé i, viktorioso riba piká i morto, Hesukristu lo optené e derecho di permití su skohínan benefisiá di su hustisia perfekto. Asina e por ofresé nan bida eterno pèrdí for di tempu di Adam ku Eva. E eskohonan lo drenta huntu na mes momentu den e bida eterno aki na kuminsamentu di e di 7 milenio , ta e ora ei e ròl profétiko di e Sabat lo wòrdu kumplí. Bo por komprondé asina dikon e tema aki di e restu di e di 7 dia ta wòrdu presentá den kapítulo 2 di Génesis , separá for di e promé 6 dianan agrupá den kapítulo 1 .
Génesis 2
E di shete dia
Gen. 2:1 : “ Asina e shelunan i tera a keda kla, i tur nan ehérsito . ”
E promé seis dianan ta separá for di e “ di shete ” pasobra Dios su trabou di kreashon di tera i shelu ta kompletá. Esaki tabata bèrdat, pa e ponementu di e fundeshinan di bida kreá den e promé siman, pero mas ainda, pa e 7000 añanan ku e tambe ta profetisá. E promé seis dianan ta anunsiá ku Dios lo obra den atversidat kontra e kampamentu di diabel i su akshonnan destruktivo pa 6.000 aña. Su trabou lo konsistí di atraé su skohínan na dje pa asina selektá nan for di tur ser humano. E lo duna nan vários prueba di su amor i lo retené esnan ku ta stim’é i aprob’é den tur su aspekto i tur área. Pasobra esnan ku no aktua di e manera aki lo djòin e kampamentu maldishoná di diabel. E “ ehérsito ” menshoná ta referí na e forsanan bibu di e dos kampamentunan ku lo oponé i bringa otro riba “ tera ” i den “ shelu ” kaminda e “ streanan di shelu ” ta simbolisá nan. I e lucha aki pa selekshon lo dura 6000 aña.
Gen. 2:2 : “ I riba e di shete dia Dios a kaba ku su trabou ku el a hasi ; i el a sosegá riba e di shete dia di tur su trabou ku el a hasi .”
Na final di e promé siman aki di historia terenal, e sosiegu di Dios ta siña un promé lès : Adam i Eva no a peka ainda ; ku ta splika e posibilidat pa Dios eksperensiá berdadero sosiegu. P’esei e sosiegu di Dios ta kondishoná dor di e ousensia di piká den su kriaturanan.
E di dos lès ta mas sutil i ta skondí den e aspekto profétiko di e “ di shete dia ” aki ku ta un imágen di e “ di shete ” milenio di e gran proyekto di salbashon programá pa Dios.
E entrada den e “ di shete ” milenio , yamá un “ mil aña ” den Rev. 20:4-6-7, lo marka e finalisashon di e selekshon di e eskohonan. I pa Dios i su eskohonan salbá bibu òf resusitá, pero tur ta wòrdu glorifiká, e sosiegu optené lo ta e konsekuensia di e viktoria di Dios den Hesukristu riba tur su enemigunan. Den e teksto hebreo, e verbo “ a sosegá ” ta “ shavat ” for di e mesun rais ku e palabra “ sabat .”
Gen. 2:3 : “ I Dios a bendishoná e di shete dia i a santifik’é: pasobra den dje el a sosegá di tur su trabou ku el a krea i hasi .”
E palabra Sabat no ta wòrdu menshoná pero su imágen ta wòrdu hañá kaba den e santifikashon di e “ di shete dia ” . Komprondé bon, anto, e kousa di e santifikashon aki dor di Dios. E ta profetisá e momentu ku su sakrifisio den Hesukristu lo risibí su rekompensa final : e felisidat di ta rondoná pa tur su skohínan ku a mustra den nan tempu nan fieldat den martirio, sufrimentu, privashon, mayoria bia, te na morto. I na kuminsamentu di e “ di shete ” milenio, nan tur lo ta na bida i lo no mester tin miedu di morto mas. Pa Dios i su kampamentu fiel, un hende por imaginá e kousa di un “ sosiegu ” mas grandi ku esaki ? Dios lo no mira esnan ku ta stim’é sufri mas, e lo no mester kompartí nan sufrimentu mas, ta e “ sosiegu ” aki ku e ta selebrá kada “ Sabat di shete dia ” di nos simannan perpetuo. E fruta aki di su viktoria final lo a wòrdu optené dor di e viktoria di Hesukristu riba piká i morto. Den dje, riba tera i entre otro hendenan, el a kumpli ku un trabou ku ta apénas kreibel : el a tuma morto riba su mes pa krea su pueblo skohí i e Sabat a anunsiá na humanidat for di Adam ku e lo vense piká pa ofresé su hustisia i bida eterno na esnan ku ta stim’é i ta sirbié fielmente ; algu ku Rev. 6:2 ta proklamá i konfirmá: “ Mi a wak, i ata, un kabai blanku. Esun ku a kore riba dje tabatin un boog; un korona a wòrdu duná na dje, i el a sali vensiendo i pa vense .”
E entrada den e di shete milenio ta marka e entrada di e eskohonan den e eternidat di Dios , kual ta e motibu pakiko, den e historia divino aki, e di shete dia no ta wòrdu será pa e ekspreshon “ tabatin anochi, tabatin mainta, tabata e ... dia ”. Den su Apokalipsis duná na Huan, Kristu lo evoká e di shete milenio aki i e lo revelá ku e lo ta komponé tambe di “ mil aña ” segun Rev. 20 :2-4 , meskos ku e promé seis ku a presedé esaki. Lo ta un tempu di huisio selestial durante kua e eskohonan lo mester husga e mortonan di e kampamentu maldishoná. E memoria di piká lo wòrdu mantené pues den e último “ mil añanan ” aki di e gran Sabat profetisá tur fin di siman. Solamente e Último Huisio lo pone un fin na e pensamentu di piká ora , na fin di e di shete milenio, tur e kainan lo a wòrdu destruí den “ e lago di kandela di e di dos morto . ”
Dios ta duna splikashon tokante su kreashon terenal
Atvertensia : Hende mal dirigí ta sembra duda dor di presentá e parti aki di Génesis 2 komo un di dos testimonio ku lo kontradisí esun di e relato di Génesis 1. E hendenan aki no a komprondé e método narativo ku Dios a usa. Den Génesis 1, e ta presentá e totalidat di e promé seis dianan di su kreashon. Despues, for di Gén. 2:4, e ta bolbe pa duna detaye adishonal riba sierto temanan ku no ta splika den Génesis 1.
Gen. 2:4 : “ Esakinan ta e orígen di shelu i tera, ora nan a wòrdu kreá .”
E splikashonnan adishonal aki ta apsolutamente nesesario pasobra e tema di piká mester risibí su propio splikashonnan. I nos a mira ku e tema aki di piká ta omnipresente den e formanan ku Dios a duna na su logronan terenal i selestial. E konstrukshon di e siman di shete dia mes ta karga hopi misterio ku solamente tempu lo revelá na e skohínan di Kristu.
Gen. 2 : 5 : “ Ora SEÑOR Dios a traha tera i shelu, niun mata di kunuku no tabatin riba tera ainda, ni ningun yerba di kunuku no a brota ainda: pasobra SEÑOR Dios no a laga awa yobe riba tera, i no tabatin niun hende pa kultivá e tera . ”
Tuma nota di e aparensia di e nòmber “ YaHweh ” dor di kua Dios a nombra su mes riba petishon di Moises segun Eksodo 3:14-15. Moises a skirbi e revelashon aki bou di e diktado di Dios kende el a yama “ YaHWéH ” . Revelashon divino aki ta tuma su referensia históriko for di e éksodo for di Egipto i e kreashon di e nashon Israel.
Tras di e detayenan aparentemente hopi lógiko aki tin ideanan profetisá. Dios ta papia di e kresementu di bida di mata, “ mata i yerba di kunuku ”, na kua e ta agregá “ áwaseru ” i e presensia di “ hende ” ku lo “ kultiva e tera ”. Na 1656 , despues di e piká di Adam , den Gén. 7:11, “ e áwaseru ” di e “ diluvio ” lo destruí bida di mata , “ mata i yerba di kunuku ” i tambe “ hende ” i su “ kosecha ” pa motibu di e intensifikashon di piká.
Gen.2:6 : “ Ma un neblina a subi for di tera, i a muha henter e superfisie di tera .”
Promé ku destruí, promé ku piká, Dios “ ta muha tera riba henter su superfisie ku un neblina . ” E akshon ta suave i efektivo i ta pas pa e bida sin piká, glorioso i perfektamente puru. Despues di piká, shelu lo manda tormentanan destruktivo i áwaseru torensial komo señal di su maldishon.
E formashon di hende
Gen.2:7 : “ I SEÑOR Dios a forma hende for di stòf di tera, i a supla rosea di bida den su nanishi ;
E kreashon di hende ta basá riba un separashon nobo : esun di e “ stòf di tera ” for di kua un parti ta wòrdu tumá pa forma un bida trahá na imágen di Dios. Den e akshon aki, Dios ta revelá su plan pa eventualmente optené i selektá hende skohí di orígen terenal ku e lo hasi eterno.
Ora Dios kre’é, hende ta opheto di atenshon spesial di su Kreador. Tuma nota bon ku e ta “ form’é for di “ e stòf di tera ” i e orígen aki so ta profetisá su piká, su morto i su regreso na e estado di “ stòf ” . E akshon divino aki ta komparábel ku esun di un “ alfarero ” ku ta forma un “ vaso di klei ” ; imágen ku Dios lo reklamá den Jer.18:6 i Rom.9:21 . Ademas, e bida di “ hende ” lo dependé di su “ rosea ” ku Dios ta hala rosea den su “ buraku di nanishi ”. P’esei enbèrdat ta e “ rosea ” pulmonar i no e rosea di spiritu ku hopi ta pensa di dje. Tur e detayenan aki ta wòrdu revelá pa kòrda nos kon frágil bida humano ta, dependiente di Dios pa su prolongashon . E ta keda e fruta di un milager permanente pasobra bida ta ser hañá solamente den Dios i den djE so. Tabata pa medio di su boluntat divino ku “ hende a bira un ser bibu .” Si e bida di un bon òf malu hende ta wòrdu prolongá ta solamente pasobra Dios ta permití esei. I ora morto dal’é, ainda ta su desishon ta den kuestion.
Promé ku piká, Adam a wòrdu kreá perfekto i inosente, poseé di vitalidat poderoso i a drenta den un bida eterno, rondoná pa kosnan eterno. Solamente e forma di su kreashon ta profetisá su destino teribel.
Gen.2:8 : “ E ora ei SEÑOR Dios a planta un hardin den parti ost den Eden, i einan El a pone e hòmber ku El a forma .”
Un hardin ta e imágen di e lugá ideal pa hende ku ta haña reuní einan tur su elementonan visual nutritivo i enkantante ; flornan bunita cu nunca ta fade y nunca ta perde nan fragancianan di holornan agradabel multiplica te na infinito. E kuminda aki ofresé den e hardin no ta konstruí su bida ku ta, promé ku piká, no ta dependé di kuminda. Kuminda ta wòrdu konsumí pues pa hende pa su mes plaser. E presishon “ Dios a planta un hardin ” ta duna testimonio di su amor pa su kriatura. El a bira un hardinero pa ofresé hende e lugá maravioso aki pa biba.
E palabra Eden ta nifiká “ hòfi di delisia ” i tumando Israel komo e punto sentral di referensia, Dios ta situá e Eden aki na ost di Israel. Pa su “ delisianan ,” hende ta wòrdu poné den e hardin delisioso aki dor di Dios, su Kreador.
Gen.2:9 : “ I for di tera a hasi SEÑOR Dios krese tur palu ku ta agradabel pa mira i bon pa kome ;
E karakter di un hardin ta e presensia di palu di fruta ku ta ofresé e “ kla pa kome ” ku ta konstituí nan frutanan ku múltiple sabor dushi i suku. Nan tur tei pa e úniko plaser di Adam , ainda su so.
Den e hardin tambe tin dos palu ku karakternan diametralmente opuesto : e “palu di bida ” ku ta okupá e lugá sentral, “ meimei di e hardin ”. Di e manera aki e hardin i su oferta eksuberante ta kompletamente konektá kuné. Serka di dje tin e “palu di konosementu di bon i malu .” Ya kaba, den su designashon, e palabra “ maldat ” ta profetisá akseso na piká. Nos por komprondé e ora ei ku e dos palunan aki ta e imágennan di e dos kampamentunan ku lo konfrontá otro riba e tera di piká : e kampamentu di Hesukristu representá pa e “ palu di bida ” kontra e kampamentu di diabel ku , manera e nòmber di e “ palu ” ta indiká , a konosé, eksperensiá , susesivamente, “ bon ” for di su kreashon te na e dia ku “ maldat a hasié drenta den su kreador ; loke Dios ta yama “ peka kontra dje .” Mi ta kòrda bo ku e prinsipionan aki di “ bon i malu ” ta e dos eskohonan òf dos posibel fruta ekstremo kontrali ku e libertat total di un “ ser bibu ” ta produsí. Si e promé angel no a hasi esei, otro angelnan lo a rebeldiá ainda, manera eksperensia terenal di komportashon humano a proba kaba.
Den tur e ofrenda generoso di e hardin prepará pa Dios pa Adam tin e palu aki “ di konosementu di bon i malu ” ku tei pa tèst e fieldat di hende. E término “ konosementu ” aki mester wòrdu bon komprondé pasobra pa Dios e verbo “ sa ” ta tuma un nifikashon ekstremo di eksperensiá “ bon òf malu ” ku lo sosegá riba aktonan di obedensia òf desobedensia . E palu den hardin ta solamente e sosten material di e prueba di obedensia i su fruta ta transmití maldat solamente pasobra Dios a dun’é e ròl aki dor di present’é komo un prohibishon. E piká no ta den e fruta pero den kome esaki sabiendo ku Dios a prohibí esaki.
Gen. 2:10 : “ Un riu tabata sali for di Eden pa muha e hòfi ;
Un mensahe nobo di separashon ta wòrdu presentá, meskos ku e riu ku ta kore for di Eden ta dividí den “ kuater brasa ” , e imágen aki ta profetisá e nasementu di humanidat kende su desendientenan lo plama universalmente, sea na e kuater puntonan kardinal, òf kuater bientu di shelu, riba henter tera. E “ riu ” ta e símbolo di un pueblo, awa ta e símbolo di bida humano. Pa medio di e divishon aki “ den kuater brasa ” , e riu ku ta sali for di Eden lo plama su awa di bida riba henter e tera i e idea aki ta profetisá e deseo di Dios pa plama su konosementu riba henter su superfisie. Su plan lo wòrdu kumplí segun Gen. 10 dor di e separashon di Noe i su tres yunan despues di e fin di e diluvio di awa. E testigunan aki di e diluvio lo transmití di generashon pa generashon e memoria di e kastigu divino teribel .
Nos no sa kon e tera tabata parse promé ku e diluvio, pero promé ku e separashon di pueblonan, e tera habitá lo a aparesé komo un solo kontinente muhá solamente dor di e fuente di awa aki ku tabata kore for di e Hardin di Eden . E lamannan aktual no tabata eksistí i nan ta un konsekuensia di e diluvio ku a bin tapa henter e tera pa un aña . Te na e diluvio, henter e kontinente tabata irigá dor di e kuater riunan aki i nan afluentenan tabata distribuí awa dushi riba henter e superfisie di e tera seku. Durante e inundashon, e Estrecho di Gibraltar i e Estrecho di Laman Kòrá a kai den otro, preparando asina e formashon di Laman Mediteráneo i e Laman Kòrá invadí pa e awa salu di e oséanonan . Sa ku riba e tera nobo kaminda Dios lo establesé su reino, lo no tin laman segun Rev. 21:1 komo ku lo no tin morto mas. Divishon ta e konsekuensia di piká i e forma mas intenso di dje lo wòrdu kastigá dor di e awanan destruktivo di e diluvio. Lesando e mensahe aki, bou di su aspekto profétiko so , e “ kuater brasanan ” di e riu ta designá kuater pueblo ku ta karakterisá humanidat.
Gen. 2:11 : “ E promé nòmber ta Pison; E ta esun ku ta rondoná henter e tera di Havila, kaminda tin oro .
E nòmber di e promé riu yamá Pischon òf Phison ta nifiká : abundansia di awa . E área kaminda Dios su Eden plantá tabata situá mester tabata kaminda e riunan Tigris i Eufrates di awendia ta originá ; pa Riu Eufrates te na Seru Ararat i pa Tigris te na Tauro. Den ost i meimei di Turkia ainda tin e Lago Van inmenso ku ta konstituí un reserva enorme di awa dushi . Ku su bendishon divino, e awa abundante a promové e fertilidat ekstremo di e hòfi di Dios. E tera di Havilah, famoso pa su oro, tabata, segun algun, situá den nortost di Turkia di awendia . E tabata ekstendé te na e kosta di Georgia di awendia. Pero e interpretashon aki ta trese un problema pasobra segun Gén. 10:7, “ Havila ” ta un “ yu di Kus ” , e mes “ yu di Kam ” , i e ta designá Etiopia situá zuid di Egipto. Esaki ta hiba mi na situá e pais aki di “ Havila ” na Etiopia, òf na Yemen, kaminda tabatin e minanan di oro ku e Reina di Sheba a ofresé na Rei Salomon.
Gen. 2:12 : “ E oro di e tera ei ta puru; piedra di bedelio i oniks tambe ta wòrdu hañá einan .
“ Oro ” ta e símbolo di fe i Dios ta profetisá pa Etiopia, un fe puru. Ya kaba e lo ta e úniko pais na mundu ku a konserbá e herensia religioso di e Reina di Saba despues di su estadia serka Rei Sálomon. Laga nos agregá tambe na nan bentaha ku den nan independensia konserbá durante e siglonan di skuridat religioso ku a karakterisá e pueblonan di Europa Oksidental “ Kristian ”, e Etiopenan a warda e fe Kristian i nan a praktiká e berdadero Sabat risibí pa medio di e enkuentro ku Sálomon. Apòstel Felipe a batisá e promé kristian etiope manera ta wòrdu revelá den Echonan 8:27-39. E tabata un minister eunuko di Reina Candace i henter e pueblo a risibí su instrukshon religioso. Un otro detaye ta testifiká di e bendishon di e pueblo aki: Dios a protehá nan di nan enemigunan pa medio di e akshon di guera ku e famoso nabegante Vasco de Gama a tuma i disidí boluntariamente.
Konfirmando e koló di kueru pretu di e etiopenan, e “ piedra di ónix ” ta “ pretu ” di koló i ta komponé di dióksido di silikon ; un rikesa adishonal pa e pais aki ; pasobra su uso den fabrikashon di transistor ta hasié partikularmente apresiá awendia .
Gen. 2:13 : “ E di dos riu yama Gihon; E ta esun ku ta rondoná henter e pais di Kush .
Laga nos lubidá e “ riunan ” i pone na nan lugá e hendenan ku nan ta simbolisá. E di dos pueblo aki “ ta rondoná e tera di Kus ,” esta , Etiopia. E desendientenan di Sèm lo plama den henter tera di Arabia i te na Persia. En realidat e ta rondoná e teritorio di Etiopia, pues e por wòrdu simbolisá i designá pa e nòmber di e “ riu ” “ Gihon ”. Den nos último dianan, e sekuensia aki ta religion “ musulman ” di Arabia i Persia. Asina e konfigurashon di e komienso di kreashon ta wòrdu reprodusí na fin di tempu.
Gen. 2:14 : “ E di tres nòmber ta Hidekel ; E ta esun ku ta kore bai ost di Asiria. E di kuater riu ta Eufrates .
“ Hiddekel ” ta nifiká e “ Riu Tiger ” , i e hendenan designá lo ta India simbolisá pa e “ Tiger di Bengala ” ; Asia i su sivilisashon oriental falsamente designá komo “ e rasa geel ” ta pues profetisá i preokupá i e ta en realidat situá “ na ost di Asiria ” . Den Dan. 12, Dios a usa e símbolo di e “ riu ” “ Tiger ” aki ku ta kome hende pa ilustrá e kalvario atventista ku a tuma lugá entre 1828 i 1873, pa motibu di e multitut di mortonan spiritual ku el a kousa.
E nòmber “ Eufrates ” ta nifiká : floresioso, fértil. Den e profesia di Revelashon, e “ Eufrates ” ta simbolisá Oropa Oksidental i su ramanan, e Amérika i Australia, ku Dios ta presentá komo dominá pa e régimen religioso papal romano ku e ta nombra ku su stat, “ Babilonia e grandi .” E liña di Noe aki lo ta esun di Jafet ku ta ekstendé na wèst den direkshon di Gresia i Europa, i na nort den direkshon di Rusia. Europa tabata e suela kaminda e fe kristian a eksperensiá tur su desaroyonan bon i malu despues di e kaida nashonal di Israel ; e adjetivonan “ floroso, fértil ” ta hustifiká i segun e presagio, e yunan di Lea, e muhé no stimá lo ta mas numeroso ku esnan di Raquel, e esposa ku Jakòb a stima.
Ta bon pa haña den e mensahe aki e rekordatorio ku apesar di tur nan divishonnan religioso final, e kuater tipo di sivilisashonnan terenal aki tabatin e mesun Dios kreador komo Tata , pa hustifiká nan eksistensia.
Gen.2 :15 : “ Yahweh Dios a tuma e hòmber i a pon’é den e Hòfi di Eden pa e traha i warda esaki . ”
Dios ta ofresé Adam un okupashon ku ta konsistí di “ kultivá i kuida ” e hardin. E forma di e kultivo aki ta deskonosí pa nos, pero el a wòrdu hibá pafó sin ningun kansansio promé ku e piká. Di mes manera , sin ningun forma di agreshon den henter e kreashon, su warda a wòrdu simplifiká te na ekstremo. Tòg e ròl di warda aki tabata enserá e eksistensia di un peliger ku pronto lo a tuma un aspekto real i presis : e sedukshon diabóliko di pensamentu humano den e mesun hardin aki .
Gen.2 :16 : “ I SEÑOR Dios a ordená e hòmber, bisando: “Di tur palu di e hòfi bo por kome libremente; »
Multitutnan di palu di fruta ta wòrdu poné na disposishon liber di Adam. Dios ta kumpli kuné mas ayá di su nesesidatnan ku ta konsistí den satisfasé deseonan di kuminda dor di varia smak i aroma. E oferta di Dios ta bunita, pero e ta solamente e promé parti di un “ mandamentu ” ku e ta duna Adam. E di dos parti di e “ òrdu ” aki ta bini despues.
Gen. 2:17 : “ Pero di e palu di konosementu di bon i malu bo no mag kome, pasobra e dia ku bo kome di dje sigur lo bo muri .”
Den e “ òrdu ” di Dios e parti aki ta hopi serio, pasobra e menasa presentá lo wòrdu apliká implakablemente asina ku desobedensia, e fruta di piká, wòrdu konsumá i kumpli. I no lubidá ku pa e proyekto di e areglo universal di piká por wòrdu realisá, Adam lo mester kai. Pa komprondé mihó kiko ta bai pasa, laga nos kòrda ku Adam ta su so ainda ora Dios ta spièrt’é dor di presentá su “ òrdu ” pa no kome di e “palu di konosementu di bon i malu ”, esta, pa no wòrdu alimentá dor di e ideanan di diabel. Ademas, den e konteksto di bida eterno, Dios mester a splik’é kiko ta nifiká “ muri .” Pasobra e menasa tei, den esaki “ lo bo muri ”. Resumiendo, Dios ta ofresé Adam un selva pero ta prohibíé un solo palu. I pa algun hende e prohibishon aki so ta insoportabel, ta ora e palu ta skonde e mondi , manera e dicho ta bisa . Kome for di e “palu di konosementu di bon i malu ” ta nifiká alimentá riba e siñansa di diabel ku ya ta animá pa un spiritu di rebelion kontra Dios i su hustisia. Pasobra e “ palu ” prohibí poné den e hardin ta un imágen di su persona , meskos ku e “palu di bida ” ta un imágen di e personahe Hesukristu.
Gen.2:18 : “ I SEÑOR Dios a bisa , No ta bon pa e hòmber ta su so ; lo mi traha un yudante adekuá p’e . ”
Dios a krea tera i hende pa revelá su bondat i e maldat di diabel. Su plan di salbashon ta wòrdu revelá na nos den e kosnan ku ta sigui. Pa komprondé, sa ku hende ta hunga e ròl di Dios den persona ku ta pone pensa, aktua i papia manera e mes ta pensa, aktua i papia. E promé Adam aki ta un imágen profétiko di Kristu ku Pablo lo presentá komo e Adam nobo.
Pa revelá e maldat di diabel i e bondat di Dios, ta nesesario pa Adam peka pa asina e tera por wòrdu dominá pa diabel i su obranan malbado por wòrdu revelá universalmente. E noshon di e pareha ta eksistí solamente riba e tera kreá pa piká, pasobra e duo asina formá ta pa un motibu spiritual ku ta profetisá e relashon di e Kristu divino ku su Bruid ku ta designá su eskohonan. Esun Skohí mester sa ku e ta tantu e víktima komo e benefisiario di e plan di salbashon di Dios ; e ta e víktima di piká hasí nesesario pa Dios pa e por kondená diabel finalmente, i e benefisiario di su grasia salbador pasobra, konsiente di su responsabilidat pa e eksistensia di piká, e mes lo paga e preis di e ekspiashon di piká den Hesukristu. Pues, promé, Dios a haña ku soledat no tabata bon i su nesesidat pa amor tabata asina grandi ku e tabata dispuesto pa paga un preis haltu pa optené esaki. E kompania aki, e interakshon kara-kara aki, ku ta pèrmití kompartí, Dios ta yam’é “ yudansa ” i hende lo tuma e término ora e ta evoká su kontraparte humano femenino. De echo, e lo pone kai i hib’é den piká pa medio di amor. Pero e amor aki di Adam pa Eva ta meskos ku e amor di Kristu pa su skohínan hañá pekadó, digno di morto eterno.
Gen.2:19 : “ I for di tera SEÑOR Dios a forma tur bestia di mondi i tur parha di shelu, i a trese nan serka Adam pa wak kon e lo a yama nan: i loke Adam a yama tur kriatura bibu, esei tabata su nòmber . ”
Ta e superior ta duna un nomber na loke ta inferior na dje. Dios a duna su mes su nòmber i dor di duna Adam e derecho aki, e ta konfirmá asina e dominio di hende riba tur kos ku ta biba riba mundu. Den e promé forma aki di e kreashon terenal, e espesie di e bestianan di kunuku i e parhanan di shelu ta wòrdu redusí i Dios ta trese nan serka Adam, meskos ku e lo hiba nan promé ku e diluvio den dos pa Noe.
Gen.2:20 : “ I e hòmber a duna nòmber na tur bestia di bestia, i na e parhanan di shelu i na tur bestia di mondi ; ma pa hende lo no haña un yudante adekuá p’e . E asina yamá monsternan prehistóriko a wòrdu kreá despues di e piká pa intensifiká e konsekuensianan di e maldishon divino ku lo asotá henter tera inkluyendo laman . Den e tempu di inosensia , bida animal ta komponé di “ bestianan ” útil pa hende, “ parhanan di shelu ” i “ bestianan di kunuku ” mas independiente . Pero den e presentashon aki e no a haña un kontraparte humano pasobra e no ta eksistí ainda.
Gen.2:21 : “ E ora ei SEÑOR Dios a pone un soño profundo kai riba Adam, i el a drumi ; el a kue un di su repchinan i a sera e karni na lugá di dje . ”
E forma duná na e operashon kirúrgiko aki ta revelá mas aleu e proyekto di sparmentu. Den Miguel, Dios ta kita su mes for di shelu, e ta sali i ta separá su mes for di su bon angelnan ku ta e norma di e “ soño profundo ” den kua Adam ta wòrdu hinká. Den Hesukristu nasé den karni, e repchi divino ta wòrdu tumá i despues di su morto i resurekshon, riba su diesdos apòstelnan, e ta krea su “ yudadó ”, kende su aspekto karnal i pikánan el a tuma i na ken e ta duna su “ Spiritu Santu ”. E nifikashon spiritual di e palabra “ yudansa ” aki ta grandi pasobra e ta duna na su Iglesia, su Eskohí , e ròl di un “ yudante ” den su realisashon di e plan di salbashon i di e areglo global universal di piká i e destino di pekadónan.
Gen.2:22 : “ I SEÑOR Dios a traha un muhé for di e repchi ku el a kita for di e hòmber, i el a tres’é serka e hòmber .”
Asina, e formashon di e muhé ta profetisá esun di Esun Skohí di Kristu. Pasobra ta dor di bini den karni ku Dios ta forma su iglesia fiel víktima di su naturalesa karnal. Pa salba e eskohínan for di e karni , Dios mester a tuma forma den e karni. I tambe, teniendo den su mes bida eterno , el a bin pa kompartí esaki ku su eskohonan.
Gen.2:23 : “ I Adam a bisa: “Esaki ta awor wesu di mi wesunan, i karni di mi karni !” E lo wòrdu yamá Muhé, pasobra el a wòrdu tumá for di Hòmber .
Dios a bin na tera pa brasa e norma terenal pa por bisa tokante su Skohí loke Adam ta bisa tokante su kontraparte femenino na ken e ta duna e nòmber “ muhé .” Esaki ta mas opvio na hebreo pasobra e palabra maskulino pa hòmber, “ ish, ” ta bira “ isha ” pa e palabra femenino pa muhé. Den e akshon aki e ta konfirmá su dominio riba dje. Pero despues di a wòrdu kita for di dje, e “ muhé ” aki lo bira indispensabel p’e komo si fuera e “ rebchi ” kita for di su kurpa kier a regresá serka dje i tuma su lugá. Den e eksperensia úniko aki, Adam lo sinti pa su kasá e sintimentunan ku un mama lo sinti pa e yu ku e duna lus na dje despues di karg’é den su barika. I e eksperensia aki tambe ta wòrdu biba pa Dios pasobra e kriaturanan bibu ku e ta krea rònt di dje ta yunan ku ta sali for di dje ; loke ta hasié mes tantu Mama komo Tata.
Gen.2:24 : “ P’esei un hòmber lo bandoná su tata i su mama i lo uni ku su esposa: i nan lo bira un karni .”
Den e versíkulo aki Dios ta ekspresá su plan pa su skohínan ku hopi bia lo mester kibra relashonnan familiar karnal pa uni ku Esun Skohí bendishoná pa Dios. I no lubidá ku promé, den Hesukristu , Miguel a laga su status komo Tata selestial pa bin i gana e amor di su disipelnan skohí riba tera ; esaki te na e grado ku el a renunsiá di usa su poder divino pa bringa kontra piká i diabel . Aki nos ta komprondé ku e temanan di separashon i komunion ta inseparabel. Riba tera, esun skohí mester ta separá karnalmente for di esnan ku e ta stima pa e por drenta den komunion spiritualmente i bira “ un ” ku Kristu i tur su skohínan, i su bon angelnan fiel.
E deseo di e “ ribchi ” pa regresá na su lugá original ta haña su nifikashon den e acoplamentu seksual di sernan humano, un akto di karni i spiritu kaminda e hòmber i e muhé ta forma físikamente un karni.
Gen.2:25 : “ E hòmber i su kasá tur dos tabata sunú, i no tabatin bèrgwensa .”
Desnudes físiko no ta molestiá tur hende. Tin siguidónan di naturismo. I na kuminsamentu di historia humano, desnudes físiko no a kousa “ bèrgwensa . ” E aparensia di “ bèrgwensa ” lo ta e resultado di piká, komo si fuera komementu di e “ palu di konosementu di bon i malu ” por habri e mente humano pa efektonan deskonosí i ignorá te awor. En realidat, e fruta di e palu prohibí lo no ta e outor di e kambio aki, e lo ta solamente e medio, pasobra esun ku ta kambia e balornan di kosnan i konsenshi ta Dios i E so. Ta e lo lanta e sentimento di “ berguensa ” cu e pareha pecaminoso lo sinti den nan mente tocante nan desnudez fisico cu lo no ta responsabel ; pasobra e fayo lo ta moral i lo konserní solamente e desobedensia implementá, señalá pa Dios.
Den resumí e siñansa di Génesis 2, Dios a presentá na nos promé e santifikashon di e sosiegu òf Sabat di e di shete dia ku ta profetisá e gran sosiegu ku lo wòrdu duná den e di shete milenio mes tantu na Dios komo na su fiel eskohonan. Pero e sosiegu aki mester a wòrdu ganá dor di e bataya terenal ku Dios lo hiba kontra piká i diabel, dor di bira enkarná den Hesukristu. Adam su eksperensia terenal a representá e plan di salbashon aki konsibí pa Dios. Den Kristu, el a bira karni pa krea su Skohí di karni ku na final lo risibí un kurpa selestial similar na esnan di e angelnan.
Génesis 3
Separashon for di piká
Gen. 3:1 : “Awor e kolebra tabata mas astuto ku kualke bestia di mondi ku SEÑOR Dios a traha. El a bisa e muhé : Di bèrdat Dios a bisa : Boso no mag kome di tur palu di e hòfi? »
E pober “ kolebra ” tabatin e desgrasia di wòrdu usá komo un medium dor di esun mas “ astuto ” di e angelnan kreá pa Dios. Animalnan ku reptilnan manera e “ kolebra ” no tabata papia ; idioma tabata un partikularidat di e imágen di Dios duná na hende. Diabel ta pone papia ku e muhé na momentu ku e ta separá for di su kasá. E isolashon aki lo ta fatal p’e pasobra den presensia di Adam, diabel lo tabatin mas difikultat pa hiba e ser humano pa desobedesé e òrdu di Dios.
Hesukristu a revelá e eksistensia di diabel, na ken e ta referí bisando den Huan 8:44 ku e ta “ e tata di mentira i un asesino for di kuminsamentu . ” Su palabranan tin komo meta pa sagudí siguridatnan humano i na e “ Si òf No ” ku Dios ta rekerí , e ta agregá e “ pero ” òf e “ kisas ” ku ta kita e siguridatnan ku ta duna forsa na e bèrdat. E òrdu duná pa Dios a wòrdu risibí pa Adam ku despues a transmití esaki na su kasá, pero e no a tende e bos di Dios ku a duna e òrdu. Pues su duda ta sosegá riba su kasá, manera : “ El a komprondé kiko Dios a bis’é ?” »
Gen.3: 2 : “ E muhé a bisa e kolebra , “Nos por kome di e fruta di e palunan di e hòfi . ”
E evidensia ta parse di sostené e deklarashon di diabel ; e ta rasoná i papia inteligentemente . E “ muhé ” ta hasi su promé eror den respondé na e “ kolebra ” ku ta papia ; cual no ta normal. Promé, e ta hustifiká e bondat di Dios ku a duna nan e posibilidat pa kome di tur palu, ku eksepshon di esun ku ta prohibí.
Gen.3: 3 : “ Pero di e fruta di e palu ku ta meimei di e hòfi, Dios a bisa : Boso no mag kome di dje, ni mishi kuné, pa boso no muri .
Adam su transmishon di e mensahe di òrdu divino ta aparesé den e ekspreshon “ pa boso no muri .” Esakinan no ta e palabranan eksakto ku Dios a bisa pasobra el a bisa Adam : “ e dia ku bo kome di dje, lo bo muri .” E debilitashon di palabranan divino lo faboresé e konsumashon di piká. Dor di hustifiká su obedensia na Dios pa un kousa di “ miedu ” e “ muhé ” ta ofresé e diabel e posibilidat di konfirmá e “ miedu ” aki ku segun e no ta hustifiká.
Gen.3: 4 : “ E ora ei e kolebra a bisa e muhé: Bo no ta muri sigur ; »
I e Mentiroso Prinsipal ta revelá su mes den e deklarashon aki ku ta kontradisí e palabranan di Dios : “ bo no ta muri sigur .”
Gen.3: 5 : “ Pero Dios sa ku e dia ku boso kome di dje, boso wowonan lo habri, i boso lo ta manera diosnan, konosiendo loke ta bon i loke ta malu . ”
Awor e tin ku hustifiká e òrdu duná pa Dios, na kua e ta atribuí un pensamentu malbado i egoista : Dios ke tene bo den basedat i inferioridat. Egoistamente e ke stroba bo di bira manera e. E ta presentá e konosementu di bon i malu komo un bentaha ku Dios ke warda pa su mes so. Pero si tin benefisio den konosé bon, unda e benefisio ta den konosé malu ? Bon i malu ta kontrali apsoluto manera dia i anochi, lus i skuridat i pa Dios konosementu ta sea eksperensiá òf tuma akshon. En realidat, Dios a duna hende kaba e konosementu intelektual di bon i malu dor di outorisá e palunan di e hardin i prohibí esun ku ta representá “ bon i malu ” ; pasobra e ta un imágen simbóliko di e diabel ku konkretamente a eksperensiá susesivamente, “ bon ” despues “ malu ” dor di rebeldiá kontra su Kreador.
Gen. 3: 6 : “ I ora e muhé a mira ku e palu tabata bon pa kome, i ku e tabata agradabel pa bista, i un palu deseá pa hasi hende sabí , . ela tuma di su fruta i a kome ; El a duna su kasá tambe, kende tabata huntu kuné, i el a kome . ”
E palabranan ku a sali for di e kolebra tabatin su efekto, e duda a wòrdu eliminá i e muhé tabata mas i mas konvensí ku e kolebra a bis’é e bèrdat. E fruta ta parse bon p’e i visualmente agradabel, pero riba tur kos, e ta konsider’é “ presioso pa habri e inteligensia ”. Diabel ta haña e resultado ku e tabata buska, el a kaba di reklutá un siguidó di su aktitut rebelde. I dor di kome e fruta prohibí , e mes ta bira un palu di konosementu di maldat. Yená ku amor pa su kasá, di ken e no ta kla pa aseptá di ta separá , Adam ta preferá di kompartí su destino fatal pasobra e sa ku Dios lo apliká su sanshon mortal. I komiendo e fruta prohibí na turno, ta henter e pareha lo sufri e dominio tirano di diabel. Sinembargo, paradoksalmente, e amor pashoná aki ta manera esun ku Kristu lo sinti pa su Eskohí, tambe bai di akuerdo pa muri p’e. Tambe, Dios por komprondé Adam.
Gen.3: 7 : “ I nan tur dos wowo a habri, i nan a komprondé ku nan tabata sunú: i nan a kose blachi di figu huntu i a traha paña pa nan mes . ”
Na e momentu ei, ora piká a wòrdu konsumá pa e pareha humano, e kontamentu atrás di e 6000 añanan planiá pa Dios a kuminsá. Promé, nan konsenshi ta wòrdu transformá dor di Dios. E wowonan ku tabata responsabel pa e deseo pa e fruta “ agradabel pa mira ” ta víktima di un huisio nobo di kosnan. I e bentaha ku nan a spera i buska ta bira un desbentaha , ya ku nan ta sinti “ bèrgwensa ” tokante nan desnudes ku te e tempu ei no a forma problema, ni pa nan, ni pa Dios. E desnudez físiko deskubrí tabata solamente e aspekto karnal di e desnudez spiritual den kua e pareha desobediente a haña nan mes. E desnudez spiritual aki a priva nan di husticia divino y e sancion di morto a drenta den nan, di manera cu e descubrimento di nan desnudez tabata e prome efecto di e morto duna pa Dios. Pues, morto tabata e konsekuensia di e konosementu eksperensiá di maldat ; loke Pablo ta siña ora e ta bisa den Rom.6:23 : “ pasobra e pago di piká ta morto .” Pa tapa nan desnudez, e esposonan rebelde a rekurí na un inisiativa humano ku tabata konsistí di “ kose blachi di figu ” pa traha “ faha ”. E akshon aki ta imaginá spiritualmente e intento humano pa hustifikashon propio. E “ faha ” lo bira e símbolo di “ e bèrdat ” den Efe.6:14. E “ faha ” trahá di “ blachi di figu ” dor di Adam ta pues den oposishon, un símbolo di e mentira tras di kua e pekadó ta tuma refugio pa trankilisá su mes.
Gen.3: 8 : " I nan a tende e bos di SEÑOR Dios kana den e hardin den e fresku di dia: i Adam i su kasá a skonde nan mes for di e presensia di SEÑOR Dios meimei di e palunan di e hardin . "
Esun ku ta buska e riendanan i kurasonnan sa kiko a kaba di pasa i kua ta di akuerdo ku su plan di salbashon . Esaki ta djis e promé paso ku lo proveé e diabel ku un área pa revelá su pensamentunan i su naturalesa malbado. Pero e mester topa ku e hòmber pasobra e tin hopi kos di bis’é. Awor hende no tin preshon pa topa ku Dios, su Tata, su Kreador , kende awor e ta buska solamente pa hui, asina tantu e tin miedu di tende su reprochenan. I unda pa skonde den e hardin aki for di e mirada di Dios ? Atrobe, kerendo ku “ e palunan di e hardin ” por skonde for di su kara, ta duna testimonio di e estado mental den kua Adam a kai desde ku el a bira un pekadó.
Gen.3: 9 : “ Pero SEÑOR Dios a yama Adam i a bis’é: Unda bo ta? »
Dios sa perfektamente bon unda Adam ta skonde pero e ta hasié e pregunta, “ unda bo ta ?” " pa extende un man di ayudo na dje y hala e den direccion di e confesion di su culpa.
Gen.3: 10 : “ I el a bisa , Mi a tende bo bos den e hòfi, i mi tabatin miedu, pasobra mi tabata sunú: i mi a skonde .
E kontesta di Adam ta riba su mes un konfeshon di su desobedensia i Dios lo eksplotá su palabranan pa optené Su manera di presentá e eksperensia di piká.
Gen.3: 11 : “ I YaHWéH Dios a bisa : Ken a bisa bo ku bo tabata sunú ? Bo a kome di e palu ku mi a bisa bo pa no kome di dje ? »
Dios ke obligá Adam pa konfesá su fayo. Di un dedukshon pa otro el a kaba di hasié e pregunta kla : “ Bo a kome di e palu ku mi a prohibí bo di kome di dje?” “.
Gen.3:1 2 : “ E hòmber a kontestá , “E muhé ku bo a duna pa ta ku mi, el a haña mi di e palu, i mi a kome . ”
Ounke ta bèrdat, e kontesta di Adam no ta glorioso. E ta karga e marka di diabel den dje i no sa mas kon pa kontestá sí òf nò, pero meskos ku Satanas, e ta kontestá na un manera rondoná pa no simplemente atmití su propio kulpa inmenso. E ta bai asina leu di kòrda Dios di su parti den e eksperensia, ya ku el a dun’é su kasá, e promé kulpabel, e ta kere, promé kuné. E parti mas fuerte di e historia ta ku tur kos ta bèrdat i Dios no ta deskonosí di dje ya ku piká tabata nesesario den su plan. Pero kaminda e ta robes ta ku dor di sigui e ehèmpel di e muhé, el a mustra su preferensia p’e na perhuisio di Dios, i esaki tabata su fayo di mas grandi. Pasobra for di kuminsamentu, Dios a eksigí pa wòrdu stimá riba tur kos i tur hende.
Gen.3:1 3 : “ I SEÑOR Dios a bisa e muhé : “Pakiko bo a hasi esaki ?” E muhé a kontestá : “E kolebra a gaña mi, i mi a kome . ”
E gran Hues despues ta bira wak e muhé akusá pa e hòmber i einan atrobe e muhé su kontesta ta di akuerdo ku e realidat di e echonan : “ E kolebra a sedusí mi, i mi a kome .” Pues ela laga su mes wòrdu sedusí i esei tabata su kulpa mortal.
Gen.3:1 4 : “ I SEÑOR Dios a bisa e kolebra , “Pasobra bo a hasi esaki, bo ta maldishoná riba tur bestia di bestia i riba tur bestia di mondi: riba bo barika lo bo bai, i lo bo kome stòf tur dia di bo bida . ”
E biaha aki, Dios no ta puntra e “ kolebra ” dikon el a hasi esaki, pasobra Dios no ta deskonosí ku el a wòrdu usá komo un medium pa Satanas, e diabel . E destino ku Dios ta duna na e “ kolebra ” en realidat ta konserní e diabel mes. Pa “ e kolebra ” e aplikashon tabata inmediato, pero pa diabel e tabata solamente un profesia ku lo a kumpli despues di e viktoria di Hesukristu riba piká i morto. Segun Rev. 12:9, e promé forma di e aplikashon aki tabata su ekspulshon for di e reino di shelu huntu ku e angelnan malu den su kampamentu. Nan a wòrdu tirá abou na tera, ku nan lo no a laga nunka mas te na nan morto , i pa mil aña, isolá riba e tera desolá, Satanas lo a lastra den e stòf ku a risibí esnan ku a muri pa motibu di dje i e libertat ku el a mal usa . Riba e tera maldishoná pa Dios, nan lo komportá nan mes manera kolebra, tantu temeroso komo kouteloso pasobra nan a wòrdu derotá pa Hesukristu i ta hui for di e hòmber ku a bira nan enemigu. Nan lo hasi daño na hòmbernan skondí den e invisibilidat di nan kurpanan selestial dor di pone nan kontra di otro.
Gen.3:1 5 : “ Lo Mi pone enemistat entre abo i e muhé, i entre bo simia i su simia e lo machiká bo kabes, i lo bo machiká su hilchi . ”
Apliká na e “ kolebra ”, e frase aki ta konfirmá e realidat eksperensiá i opservá. Su aplikashon na diabel ta mas sutil. E enemistat entre su kampamentu i humanidat ta wòrdu konfirmá i rekonosé. “ E simia di e muhé ku ta aplastá su kabes ” lo ta esun di Kristu i su fiel eskohonan. Eventualmente e lo destruí esaki, pero promé ku esei, e demoñonan lo tabatin e posibilidat perpetuo di “ heridá e hilchi ” di “ e muhé ”, Esun Skohí di Kristu mes , promé ku tur kos , dor di e “ hilchi ” aki. Pasobra “ e hilchi ” ta e fulcrum di e kurpa humano komo “ e piedra di skina ” ta e piedra riba kua e tèmpel spiritual di Dios a wòrdu konstruí.
Gen.3:1 6 : “ Na e muhé el a bisa : “Lo mi oumentá bo doló ora di haña yu den doló, i bo deseo lo ta pa bo esposo, i e lo goberná riba bo . ”
Promé ku e wòrdu partí dor di su morto, e muhé lo mester “ sufri den su embaraso ” ; e lo “ duna lus ku doló ,” tur kos literalmente kumpli i opservá. Pero aki atrobe, e nifikashon profétiko di e imágen ta di tuma nota. Den Juan 16:21 i Rev. 12 :2 “ e muhé den e dolónan di parto ” ta simbolisá e Iglesia di Kristu den e persekushonnan imperial romano i despues papal di e era kristian .
Gen.3:1 7 : “ I na Adam el a bisa , Pasobra bo a obedesé bos di bo kasá, i a kome di e palu di kua Mi a ordená bo , bisando: ‘No kome di dje ; Tera lo ta maldishoná pa motibu di bo. Den trabou duru lo bo kome tur e dianan di bo bida. ”
Regresando na e hòmber, Dios ta present’é ku e berdadero deskripshon di su situashon ku el a buska bergonsoso pa skonde. Su kulpa ta kompleto i Adam lo deskubrí tambe ku promé ku e entreg’é, su morto lo wòrdu precedí pa un seri di maldishon ku lo hiba algun na preferá morto na bida. E maldishon di e tera ta un kos teribel i Adam lo siña esaki dor di e sodó di su frenta.
Gen.3:1 8 : “ E lo produsí sumpiña i yerba pa bo, i lo bo kome e matanan di kunuku . ”
E kultivo fásil di e Hardin di Eden a bai, remplasá pa e lucha insesante kontra yerba di sofa , “ brambles, sumpiñanan ” i yerba shimaron ku ta multipliká den e tera di tera. Mas ainda ya ku e maldishon aki di e tera lo aselerá e morto di humanidat pasobra, ku “ progreso ” sientífiko, hende di e último dianan lo venená su mes dor di hinka venenu kímiko den e tera di su kultivonan, pa eliminá yerba shimaron i plaga di insekto. E kuminda abundante i fásilmente aksesibel lo no ta disponibel mas pafó di e hòfi for di kua e lo ser saka afó huntu ku su kasá, e faborito di Dios.
Gen.3:1 9 : “ Den e sodó di bo kara lo bo kome pan, te ora bo regresá na e tera, for di unda bo a wòrdu tumá ; pasobra bo ta stòf, i na stòf lo bo bolbe . ”
E destino aki ku ta kai riba e ser humano ta bin pa hustifiká e forma den kua Dios a revelá su kreashon i su formashon hustamente, for di “ e stòf di tera ”. Adam ta siña riba su mes gastu i di nos kiko morto, manera evoká pa Dios, ta konsistí di dje. Laga nos tuma nota ku e hòmber morto no ta nada mas ku “ stòf ” i ku pafó di e “ stòf ” aki no ta keda ningun spiritu bibu saliendo for di e kurpa morto aki. Ekl.9 i otro sitashonnan ta konfirmá e status aki di e estado mortal.
Gen.3: 20 : “ I Adam a yama su kasá Eva : pasobra e tabata mama di tur loke ta biba .
Aki atrobe, Adam ta marka su dominio riba “ e muhé ” dor di dun’é su nòmber “ Eva ” òf “ Bida ” ; un nòmber hustifiká komo un realidat básiko di historia humano. Nos tur ta desendientenan leu , nasé di Eva, e esposa sedusí di Adam, pa medio di ken e maldishon di morto a wòrdu transmití i lo wòrdu transmití te na e regreso glorioso di Hesukristu na kuminsamentu di primavera 2030.
Gen.3: 21 : “ I YaHWéH Dios a traha pa Adam i pa su esposa mantel di kueru, i a bisti nan .”
Dios no ta lubidá ku e piká di esposonan terenal tabata parti di su plan di salbashon ku awor lo tuma un forma demostrá. Despues di piká, pordon divino ta bira disponibel den nòmber di Kristu ku lo wòrdu sakrifiká i krusifiká pa e sòldánan romano. Den e akshon aki , un ser inosente , liber di tur piká , lo bai di akuerdo pa muri pa ekspiá , na nan lugá , pa e pikánan di su úniko fiel skohí. For di kuminsamentu, bestianan inosente a wòrdu matá dor di Dios pa nan “ kueru ” por a tapa e desnudes di Adam i Eva. Den e akshon aki, e ta remplasá e “ hustisia ” imaginá pa sernan humano ku esun ku su plan di salbashon ta imputá na dje pa medio di fe. E “ hustisia ” imaginá pa hende tabata solamente un mentira engañoso i na su lugá , Dios ta imputá na nan “ un paña ” simbóliko di “ su hustisia ” outéntiko, “ e faha di su bèrdat ” ku ta sosegá riba e sakrifisio boluntario di Kristu i e ofrenda di su bida pa e redenshon di esnan ku ta stim’é fielmente.
Gen.3: 22 : “ SEÑOR Dios a bisa : Mira, e hende a bira manera un di nos, pa konosé bon i malu. Awor laga nos prevení di saka su man i kita for di e palu di bida i kome i biba pa semper . ”
Den Miguel, Dios ta dirigí su mes na su bon angelnan ku ta presensiá e drama ku a kaba di tuma lugá riba mundu. El a bisa nan , “ Mira, e hòmber a bira manera un di nos, pa konosé bon i malu .” E dia promé ku su morto, Hesukristu lo a usa e mesun ekspreshon pa loke ta trata Hudas, e traidor ku mester a entreg’é na e hudiunan religioso i despues na e romanonan pa wòrdu krusifiká , esaki den Huan 6:70 : “ Hesus a kontestá nan : Mi no a skohe boso, e diesdos? I un di boso ta un demoño! “. E “ nos ” den e versíkulo aki ta bira “ abo ” pa motibu di e konteksto diferente, pero e aserkamentu di Dios ta meskos. E ekspreshon “ un di nos ” ta referí na Satanas ku ainda tin akseso liber i moveshon liber den e reino selestial di Dios meimei di tur e angelnan kreá na kuminsamentu di kreashon terenal .
E nesesidat pa stroba hende di kome di e “palu di bida ” tabata un rekisito di e bèrdat di kua Hesus a bin duna testimonio den su palabranan na e prefekto romano Ponsio Pilato. “ E palu di bida ” tabata e imágen di Kristu e redentor i pa kome di dje tabata nifiká pa alimentá bo mes ku su siñansa i henter su personalidat spiritual , esta, pa tum’é komo un salbador sustituto i personal. Esaki tabata e úniko kondishon ku por a hustifiká e konsumo di e “ palu di bida ” aki . E poder di bida no tabata den e palu pero den esun ku e palu tabata simbolisá : Kristu. Ademas, e palu aki a kondishoná bida eterno i despues di piká original e bida eterno aki a bai pèrdí perpetuamente te na e regreso final di Dios den Kristu i Miguel. E “ palu di bida ” i e otro palunan por a disparsé pues meskos ku e hardin di Dios.
Gen.3: 23 : “ I SEÑOR Dios a mand’é for di e hòfi di Eden, pa traha e tera for di kua el a wòrdu tumá . ”
Tur loke ta keda pa e Kreador ta pa saka for di e hardin maravioso e pareha humano ku, formá for di e promé Adam (palabra ku ta designá e espesie humano : kòrá = sangriento), a mustra nan mes indigno di esaki dor di nan desobedensia. I pafó di e hardin , e bida doloroso , den un kurpa debilitá físikamente i mentalmente , lo kuminsá p'e . E regreso na un tera ku a bira duru i rebelde lo kòrda sernan humano di nan orígen di “ stòf ”.
Gen.3:24 : “ Asina el a saka Adam afó ; i el a pone na ost di e hòfi di Edén kerubinnan ku tabata zwaai un spada na kandela, pa warda e kaminda pa e palu di bida .
No ta Adam mas ta warda e hòfi, sino angel ta strob’é di drenta den dje. E hòfi eventualmente lo a disparsé un poko promé ku e diluvio ku a tuma lugá na 1656 despues di e piká di Eva i Adam.
Den e versíkulo aki nos tin un aklarashon útil pa lokalisá e lugá di e Hòfi di Eden. E angelnan wardadó ta wòrdu poné “ na ost di e hardin ” ku ta riba su mes na wèst di e lugá kaminda Adam i Eva a retirá. E supuesto área presentá na kuminsamentu di e kapítulo aki ta konsistente ku e aklarashon aki : Adam i Eva ta retirá pa e tera zuid di Seru Ararat i e hardin prohibí ta situá den e área di “ awanan abundante ” di Turkia serka di Lago Van, na wèst di nan posishon.
Génesis 4
Separashon pa morto
E kapítulo 4 aki lo permití nos komprondé mihó dikon tabata nesesario pa Dios ofresé Satanas i su demoñonan rebelde un laboratorio di demostrashon ku ta revelá e grado di nan maldat.
Den shelu, maldat tabatin límite pasobra e sernan selestial no tabatin e poder pa mata otro ; pasobra nan tur tabata temporalmente inmortal. P’esei e situashon aki no a permití Dios revelá e nivel haltu di maldat i krueldat di kua su enemigunan tabata kapas. P’esei e tera a ser kreá ku e propósito di permití morto den su formanan di mas kruel ku e mente di un ser manera Satanas por imaginá.
E kapítulo 4 aki, poné bou di e nifikashon simbóliko di e number 4 aki ku ta universalidat , lo evoká pues e sirkunstansianan di e promé mortonan di humanidat terestre ; morto siendo su karakter universal partikular i úniko entre tur e kreashonnan trahá pa Dios. Despues di e piká di Adam i Eva, bida terenal tabata “ un espektákulo pa mundu i pa e angelnan ” manera e testigu inspirá i fiel Pablo , eks- Saulo di Tarso, e promé persiguidó mandatá di e iglesia di Kristu, a bisa den 1 Kor.
Gen.4:1 : “ I Adam a konosé Eva su esposa ; ela konsebí i a haña Kain i ela bisa : Mi a haña un hòmber ku yudansa di YaHWéH .
Den e versíkulo aki , Dios ta revelá na nos e nifikashon ku e ta duna na e verbo “ pa sa ” i e punto aki ta vital den e prinsipio di hustifikashon pa medio di fe segun loke ta skirbí den Juan 17:3 : “ I esaki ta bida eterno, pa nan por konosé Bo, e úniko Dios berdadero, i Hesukristu, kende Bo a manda . ” Pa konosé Dios ta nifiká pa enbolbí den un relashon amoroso kuné, spiritual den e kaso aki , pero karnal den e kaso di Adam i Eva. Siguiendo atrobe e modelo aki di e promé pareha , un “ yu ” a nase for di e amor karnal aki ; i bon un “ yu ” tambe mester renasé den nos relashon amoroso spiritual bibá ku Dios. E nasementu nobo aki debí na e berdadero “ konosementu ” di Dios ta wòrdu revelá den Rev. 12: 2-5: “ I e tabata na estado, i a grita, den doló di parto, i den e dolónan di parto. …Ela haña un yu hòmber, kende lo a goberná tur nashon ku un bara di heru. I su yu a wòrdu hibá na Dios i na su trono .” E yu ku a nase di Dios mester reprodusí e karakter di su Tata pero esaki no tabata e kaso ku e promé yu ku a nase di hende.
E nòmber Kain ta nifiká atkisishon. E nòmber aki ta pronostiká un destino karnal i terenal p’e, lo kontrario di e hòmber spiritual ku su ruman hòmber mas yòn Abel lo ta.
Laga nos tuma nota ku na e komienso aki di e historia di humanidat , e mama ku ta duna lus ta asosiá Dios ku e nasementu aki pasobra e ta konsiente ku e kreashon di e bida nobo aki ta e konsekuensia di un milager realisá pa e gran kreador Dios Y aHWéH. Den nos ultimo dianan esaki no ta e caso mas of poco biaha.
Gen.4:2 : “ I el a haña su ruman hòmber Abel atrobe. Abel tabata un wardadó di karné, i Kain tabata un ploegdó .
Abel ta nifiká rosea . Mas ku Kain, e mucha Abel ta wòrdu presentá komo un kopia di Adam, e promé ku a risibí rosea pulmonar for di Dios. De echo, pa medio di su morto, asesiná pa su ruman, e ta representá e imágen di Hesukristu, e berdadero Yu di Dios, salbador di e eskohonan ku e lo redimí pa medio di su sanger.
E profeshonnan di e dos rumannan ta konfirmá nan naturalesa kontrali. Meskos ku Kristu, “ Abel tabata un wardadó di karné ” i meskos ku e inkrédulo materialista terenal, “ Kain tabata un plugdó .” E promé yunan aki di historia humano ta anunsiá e destino profetisá pa Dios. I nan ta bin pa duna detaye riba su proyekto di salbashon .
Gen.4:3 : “ I a sosodé ku ku tempu, Kain a trese for di e fruta di suela un ofrenda na SEÑOR ; »
Kain sa ku Dios ta eksistí i pa mustr’é ku e ke onr’é, e ta hasié “ un ofrenda di e frutanan di tera ”, esta, kosnan ku su aktividat a produsí. Den e ròl aki, e ta tuma e imágen di e multitut di hendenan religioso hudiu, kristian òf musulman ku ta destaká nan bon obranan sin preokupá pa buska pa sa i komprondé kiko Dios ta stima i ta spera di nan. Regalonan ta di interes solamente si nan ta wòrdu apresiá dor di e destinatario.
Gen.4:4 : " I Abel tambe a trese di e promé yunan di su karnénan i di nan sebu." YaHWéH tabatin konsiderashon pa Abel i pa su ofrenda; »
Abel ta imitá su ruman, i pa motibu di su profeshon komo wardadó di karné, e ta hasi un ofrenda na Dios “ di e primogénito di su tou i di nan vèt . ” Esaki ta agradabel pa Dios pasobra E ta mira den e sakrifisio di e “ primogénito ” aki e imágen antisipá i profetisá di Su mes sakrifisio den Hesukristu. Den Rev. 1:5 nos ta lesa : “… i for di Hesukristu, e testigu fiel, e promé yu for di e mortonan , i e prens di e reinan di tera.” Na esun ku ta stima nos i a libra nos di nos pikánan pa medio di su sanger, …». Dios ta mira su plan di salbashon den e oferta di Abel i no por yuda pero hañ’é agradabel.
Gen.4:5 : " Pero pa Kain i su ofrenda e no tabatin rèspèt." Kain tabata masha rabiá, i su kara a kai. »
Kompará ku e oferta di Abel, ta lógiko ku Dios lo a duna tiki konsiderashon na e oferta di Kain, kende meskos lógikamente por a keda desepshoná i tristu. “ Su kara ta bentá abou ,” pero laga nos tuma nota ku molèster ta hib’é na “ bira hopi iritá ” i esaki no ta normal pasobra e reakshon aki ta un fruta di orguyo desepshoná. Iritashon i orguyo pronto lo produsí un fruta mas serio : e asesinato di su ruman hòmber Abel, e tema di su jaloersheid.
Gen.4:6 : “ I SEÑOR a bisa Kain: Dikon bo ta rabiá i dikon bo kara ta kai? »
Dios so sa e motibu di su preferensia pa e oferta di Abel. Kain no por yuda pero haña e reakshon di Dios inhustu, pero en bes di rabia, e mester a roga Dios pa permitíé komprondé e motibu di e eskoho aparentemente inhustu aki. Dios tin konosementu kompletu di e naturalesa di Kain ku inkonsientemente ta hunga pa su mes e ròl di e sirbidó malbado di Mat. 24 :48-49 : " Ma si e ta un sirbidó malbado, i bisa den su kurason , Mi señor ta tarda su binida; i kuminsá bati su kompañeronan di sirbidó , i ta kome i bebe, ... Dios ta hasié un pregunta na kua e sa e kontesta perfektamente bon, pero aki atrobe, hasiendo esei e ta duna Kain un oportunidat pa kompartí kuné e kousa di su sufrimentu. E preguntanan aki lo keda sin kontesta pa Kain, pues Dios ta spièrt’é di e maldat ku lo kapturá riba dje.
Gen.4:7 : “ Siguramente, si bo hasi bon, lo bo hisa bo kara; i si bo hasi malu , piká lo drumi na porta, i su deseo lo ta pa bo ; »
Despues ku Eva i Adam a kome i a tuma e status di diabel dor di a “ konosé bon i malu , ” e ta bolbe aparesé pa pusha Kain pa mata su ruman hòmber Abel. E dos eskohonan, “ bon i malu ” , ta su dilanti ; “ bon ” lo hib’é na renunsiá su mes i aseptá e eskoho di Dios asta si e no komprond’é. Pero skohe “ maldat ” lo pone ku e ta peka kontra Dios , dor di kibra su di seis mandamentu : “ No mata ” ; i no, “ no mata ” manera e traduktornan a present’é. Dios Su mandamentu ta kondená kriminalidat, no e matamentu di kriminalnan kulpabel kual El a hasi legal dor di ordená esaki i den e kaso aki, e binida di Hesukristu no a kambia nada den e huisio hustu aki di Dios.
Tuma nota di e forma den kua Dios ta papia di “ piká ” komo si fuera e ta papia di un muhé , manera el a bisa Eva den Gén. 3:16 : “ bo deseo lo ta pa bo esposo , i e lo goberná riba bo .” Pa Dios e tentashon “ pa piká ” ta similar na esun di un muhé ku ke sedusí su kasá i e no mester laga su mes wòrdu “ dominá ” dor di dje , ni dor di dje . Di e manera aki , Dios a duna hende e òrdu pa no laga su mes wòrdu sedusí pa “ piká ” representá pa hende muhé.
Gen.4:8 : “ I Kain a papia ku su ruman hòmber Abel, bisando: ma miéntras nan tabata den kunuku, Kain a lanta kontra su ruman hòmber Abel i a mat'é. »
Apesar di e spièrtamentu divino aki, Kain su naturalesa lo produsí su fruta. Despues di un interkambio di palabra ku Abel, Kain, un asesino den su spiritu for di kuminsamentu meskos ku su tata spiritual, e diabel, “ a lanta riba su ruman hòmber Abel, i a mat’é .” E eksperensia aki ta profetisá e destino di humanidat kaminda ruman lo mata ruman, hopi bia pa motibu di jaloers profano òf religioso te na fin di mundu.
Gen.4:9 : “ I SEÑOR a bisa Kain: Unda bo ruman hòmber Abel ta? El a kontestá : Mi no sa; mi ta wardadó di mi ruman hòmber? »
Manera el a bisa Adam ku tabata skonde p’e, “ Unda bo ta ? " , Dios a bisa Cain: " Unda bo ruman Abel ta ? “, semper pa dun’é e oportunidat di konfesá su kulpa. Pero bobo , pasobra e no por ignorá ku Dios sa ku el a mat’é, e ta kontestá desbaratamente “ Mi no sa ”, i ku arogansia inkreibel, na su turno e ta hasi Dios un pregunta : “ Mi ta e wardadó di mi ruman ?” »
Gen.4:10 : “ I Dios a bisa , Kiko bo a hasi ? E stèm di sanger di bo ruman ta sklama na mi for di riba tera .
Dios ta dun’é su kontesta ku ta nifiká : bo no ta su wardadó pasobra bo ta su asesino. Dios sa bon kiko el a hasi i e ta present’é na dje den un imágen : “ e bos di sanger di bo ruman ta sklama na mi for di tera .” E fórmula figurativo aki ku ta duna na e sanger dramá un bos ku ta sklama na Dios lo wòrdu usá den Rev. 6 pa evoká den e “ di 5 seyo “ , e gritu di e mártirnan ku a wòrdu matá dor di e persekushonnan papal romano di e religion katóliko : Rev. 6 :9-10 : “ Ora el a habri e di sinku seyo, mi a mira bou di e altar di esnan ku a wòrdu sakrifiká palabra di Dios i pa motibu di e testimonio ku nan a duna. I nan a grita ku un bos duru , bisando: Kuantu tempu mas, O Señor, santu i berdadero, lo bo no husga i venga nos sanger riba esnan ku ta biba riba tera? “. Pues, e sanger dramá inhustamente ta eksigí vengansa riba e kulpabel. E vengansa legítimo aki lo bini, pero e ta algu ku Dios ta reservá eksklusivamente pa E mes. E ta deklará den Deu.32:35 : “ Vengansa ta di mi, i rekompensa, ora nan pia slip!” Pasobra e dia di nan kalamidat ta serka, i loke ta warda nan lo no tarda pa yega .” Den Isa.61:2, huntu ku “ e aña di fabor ,” “ e dia di vengansa ” ta den e programa di e mesías Hesukristu : “... el a manda mi...pa proklamá e aña di fabor di YaHWéH, i e dia di vengansa di nos Dios ; pa konsolá tur ku ta yora ; …». Niun hende no por a komprondé ku e “ publikashon ” di e “ aña di grasia ” aki mester a wòrdu separá for di e “ dia di vengansa ” pa 2000 aña.
Pues, e mortonan no por yora mas eksepto den e memoria di Dios kende su memoria ta ilimitá.
E krímen ku Kain a kometé meresé un kastigu hustu.
Gen.4:11: “ Awor bo ta maldishoná for di tera, ku a habri su boka pa risibí sanger di bo ruman for di bo man . »
Kain lo wòrdu maldishoná for di tera i lo no wòrdu matá. Pa hustifiká e indulgensia divino aki, mester atmití ku e promé krímen aki no tabatin presedente. Kain no tabata sa kiko ta nifiká mata, i tabata rabia ku a siega tur spiritu di rasonamentu ku a hib’é na brutalidat fatal. Awor ku su ruman a muri, humanidat lo no por bisa mas ku e no tabata sa kiko ta morto. E lei establesé pa Dios den Ekso.21:12 lo drenta na vigor : “ Ken ku dal un hende mortalmente lo wòrdu matá .”
E versíkulo aki tambe ta presentá e ekspreshon aki : “ e tera ku a habri su boka pa risibí for di bo man e sanger di bo ruman .” Dios ta personifiká e tera dor di dun’é un boka ku ta apsorbé e sanger dramá riba dje. E ora ei e boka aki ta papia kuné i ta rekord’é di e akto mortal ku a kontaminá esaki . E imágen aki lo wòrdu tumá atrobe den Deu.26 :10 : " E tera a habri su boka , i a guli nan huntu ku Kora, ora ku esnan ku a reuní a muri, i e kandela a konsumí e dos shent'i sinkuenta hòmbernan: nan a sirbi komo un spièrtamentu pa e pueblo ." Despues lo ta den Rev. 12:16 : “ I tera a yuda e muhé, i tera a habri su boka i a guli e riu ku e dragon a saka for di su boka .” E “ riu ” ta simbolisá e liganan monárkiko katóliko franses kende nan kuerpo militar kreá spesialmente di “ dragonnan ” a persiguí protestantnan fiel i a persiguí nan den e serunan di e pais. E versíkulo aki tin un nifikashon dòbel : e resistensia armá protestant, despues e Revolushon Franses sangriento. Den tur dos kaso e ekspreshon “ e tera a habri su boka ” ta pinta esaki komo yamando bon biní na sanger di multitut di hende.
Gen. 4:12 : “ Ora bo kultivá e tera, e lo no duna bo su rikesa mas. Lo bo ta un vagabundo i vagabundo riba tera. »
E kastigu di Kain ta limitá na e tera ku e tabata e promé pa kontaminá dor di drama sanger humano riba dje ; esun di hende ku originalmente a wòrdu kreá den e imágen di Dios. Desde piká, e ta retené e karakterístikanan di Dios pero no ta poseé su puresa perfekto mas. Hende su aktividat tabata konsistí prinsipalmente di produsí kuminda dor di traha e tera. P’esei Kain lo tin ku buska otro medionan pa aliment’é .
Gen.4:13 : “ Kain a bisa YaHWéH : Mi kastigu ta muchu grandi pa karga .
Kual ta nifiká : bou di e kondishonnan aki, ta mihó pa mi kometé suisida.
Gen.4:14 : “ Mira, bo a kore ku mi awe for di e tera ; Lo mi ta skondí for di bo presensia, lo mi ta un vagabundo i un fugitivo riba tera, i ken ku haña mi lo mata mi . ”
Awor e ta hopi papiadó i e ta resumí su situashon komo un sentensia di morto.
Gen.4:15 : “ I SEÑOR a bis’é : Si un hende mata Kain, vengansa lo wòrdu tumá shete biaha riba dje. I SEÑOR a pone un marka riba Kain, pa ken ku hañ’é no mat’é . ”
Determiná pa spar Kain su bida pa e motibunan ku ya a wòrdu mirá, Dios a bis’é ku su morto lo wòrdu pagá , esta, “ venga ” , “ shete biaha ” . Despues e ta menshoná “ un señal ” ku lo proteh’é. Den e midi aki , Dios ta profetisá e balor simbóliko di e number “ shete ” ku lo designá e Sabat i e santifikashon di e sosiegu ku , profetisá na fin di e simannan , lo haña su pleno realisashon den e di shete milenio di su proyekto di salbashon. E Sabat lo ta e señal di pertenensia na e Dios Kreador den Ezek.20:14-20. I den Ezekiel 9 “ un señal ” ta wòrdu poné riba esnan ku ta pertenesé na Dios pa nan no wòrdu matá den e ora di kastigu divino. Finalmente, pa konfirmá e prinsipio aki di separashon protehá , den Rev. 7, “ un señal ,” “ e seyo di e Dios bibu ,” ta bin pa “ seya e frenta ” di e sirbidónan di Dios, i e “ seyo i señal ” aki ta Su Sabat di shete dia.
Gen.4:16 : " E ora ei Kain a sali for di presensia di SEÑOR i a biba den e tera di Nod, na ost di Eden . "
Tabata kaba na ost di Eden ku Adam ku Eva a retirá despues di a wòrdu saká for di e hòfi di Dios. E tera aki aki ta haña e nòmber Nod ku ta nifiká : sufrimentu. Kain su bida lo ta asina marká pa sufrimentu mental i físiko pasobra ser rechasá leu for di e kara di Dios ta laga rastronan asta den e kurason duru di Kain ku a bisa den versíkulo 13, den miedu di dje : “ Lo mi ta skondí leu for di bo kara .”
Gen.4:17 : “ I Kain a konosé su kasá ; ela konsebí i a haña Enok. Despues el a traha un stat i a yama e stat e nòmber di su yu hòmber Enok .
Kain lo bira e patriarka di e poblashon di un stat na kua e ta duna e nòmber di su promé yu hòmber : Enok ku ta nifiká : pa inisiá , pa instruí, pa ehersé, i pa kuminsá usa algu. E nòmber aki ta resumí tur loke e verbonan aki ta representá i e ta bon bisti pasobra Kain i su desendientenan ta inougurá un tipo di sosiedat sin Dios ku lo sigui te na fin di mundu.
Gen. 4:18 : “ I Enok a engendrá Irad, i Irad a engendrá Mehujael, i Mehujael a engendrá Matusael, i Metusael a engendrá Lamek . »
E genealogia kòrtiku aki ta para intenshonalmente na e personahe yamá Lamek, kende su nifikashon eksakto ta keda deskonosí pero e palabra di e rais aki ta konserní instrukshon manera e nòmber Enok , i tambe un noshon di poder .
Gen.4:19 : “ Lamek a tuma dos esposa : nòmber di esun tabata Ada, i nòmber di e otro Zila . »
Nos ta haña den e Lamek aki un promé señal di e kiebro ku Dios segun kua “ un hòmber lo bandoná su tata i mama i ta uni ku su esposa, i nan dos lo bira un karni ” ( wak Gén. 2:24 ) . Pero den Lamek e hòmber ta mará na dos muhé i nan tres lo bira un karni. Obviamente e separashon for di Dios ta total.
Gen.4:20 : “ I Ada a haña Jabal : i e tabata tata di esnan ku tabata biba den tènt i di bestia . ”
Jabal ta e patriarka di wardadónan nómada manera algun pueblo árabe ta ainda awe.
Gen.4:21 : “ I nòmber di su ruman hòmber tabata Jubal : e tabata tata di tur esnan ku ta toka arpa i flauta . »
Jubal tabata e patriarka di tur músiko ku ta okupá un lugá importante den sivilisashonnan sin Dios , asta awe kaminda kultura, konosementu i e artista ta e fundeshi di nos sosiedatnan moderno.
Gen. 4:22 : “ Zila tambe a haña Tubal Kain, kende a traha tur instrumento di bròns i heru. Tubal Kain su ruman muhé tabata Naama . »
E versíkulo aki ta kontradisí e siñansanan ofisial di historiadónan ku ta asumí un Edat di Bròns promé ku e Era di Heru. En bèrdat, segun Dios, e promé hòmbernan tabata sa kon pa forja heru, i kisas for di tempu di Adam mes, pasobra e teksto no ta bisa ku Tubal Kain tabata tata di esnan ku ta forja heru. Pero e detayenan revelá aki ta wòrdu duná na nos pa nos komprondé ku sivilisashon a eksistí for di e promé hòmbernan. Nan kultura sin Dios no tabata ménos refiná ku esun di nos awe.
Gen.4:23 : “ Lamek a bisa su esposanan : Ada i Zilla, skucha mi bos ! Esposanan di Lamek, skucha mi palabra ! Mi a mata un hòmber pa mi herida, i un hóben pa mi herida. »
Lamek ta gaba ku su dos esposanan ku el a mata un hòmber, loke ta herid’é den huisio di Dios. Pero ku arogansia i burla, e ta agregá ku el a mata un hóben tambe, loke ta agravá su kaso den huisio di Dios i ta hasié un “ asesino ” di ripitishon genuino.
Gen. 4:24 : “ Kain lo wòrdu venga shete biaha, i Lamek setenta i shete biaha. »
Despues e ta hasi bofon di e indulgensia ku Dios a mustra pa ku Kain. Komo ku despues di a mata un hòmber , e morto di Kain mester a wòrdu venga “ shete biaha ,” despues di a mata un hòmber i un hóben, Lamek lo wòrdu venga pa Dios “ setenta i shete biaha .” Un hende no por imaginá remarkenan abominabel asina. I Dios kier a revelá na humanidat ku su promé representantenan for di e di dos generashon, esun di Kain te na e di shete , esun di Lamek, a alkansá e nivel di mas haltu di impiedad. I esaki ta su demostrashon di e konsekuensia di ta separá for di dje.
Gen.4:25 : “ I Adam a bolbe konosé su kasá ; i el a haña un yu hòmber, i a yam’é Set: pasobra el a bisa: “Dios a duna mi un otro yu na lugá di Abel, kende Kain a mata .”
E nòmber Set pronunsiá “ cheth ” na hebreo ta referí na e fundeshi di e kurpa humano. Algun ta tradusí esaki komo “ ekivalente òf restitushon ” pero mi no por a haña un hustifikashon pa e proposishon aki na hebreo. P’esei mi ta retené “ e fundeshi di e kurpa ” pasobra Set lo bira e rais òf fundeshi básiko di e liñahe fiel ku Gen.6 lo designá pa medio di e ekspreshon “ yunan di Dios ”, lagando na e “ muhénan ” desendientenan rebelde di e liñahe di Kain ku ta sedusí nan, den oposishon , e apelashon di “ yu muhénan di hende ”.
Den Set, Dios ta sembra i kousa un “ simia ” nobo pa lanta den kua e di shete desendiente, un otro Enok , ta wòrdu duná komo un ehèmpel den Gen. 5:21 pa 24. E tabatin e privilegio di drenta shelu bibu, sin pasa dor di morto, despues di 365 aña di bida terenal biba den fieldat na e Dios kreador. E Enok aki a biba di akuerdo ku su nòmber pasobra su “ instrukshon ” tabata na gloria di Dios, kontrali na su homónimo, yu di Lamek, yu di e liña di Kain. I tur dos , Lamek e rebelde i Enok e hustu tabata e “ di shete ” desendientenan di nan liñahe.
Gen.4:26 : “ I Sèt tambe tabatin un yu hòmber, i el a yam’é Enosh. Despues hende a kuminsá invoká e nòmber di YaHWéH . »
Enosch ta nifiká : hende, mortal, malbado. E nòmber aki ta konektá ku e tempu ku hende a kuminsá invoká e nòmber di YaHWéH. Loke Dios ke bisa nos dor di konektá e dos kosnan aki ta ku e hòmber di e liñahe fiel a bira konsiente di e maldat di su naturalesa ku ta ademas mortal. I e konsientisashon aki a hib’é na buska su Kreador pa onr’É i ador’É fielmente na un manera ku lo ta agradabel p’E.
Génesis 5
Separashon pa medio di santifikashon
Den e kapítulo 5 aki, Dios a reuní huntu e liñahe ku a keda fiel na djE. Mi ta presentá na bo e estudio detayá di solamente e promé versíkulonan ku ta permití nos komprondé e motibu di e enumerashon aki ku ta kubri e tempu entre Adam i e famoso Noe.
Gen.5:1 : “ Esaki ta e buki di e generashonnan di Adam. Ora Dios a krea hende, el a trah’é den e semehansa di Dios .
E versíkulo aki ta pone e norma pa e lista di nòmber di e hòmbernan menshoná. Tur kos ta dependé di e rekordatorio aki : “ Ora Dios a krea hende, el a trah’é den e semehansa di Dios .” Nos mester komprondé pues ku pa drenta e lista aki hende mester a konserbá su “ semehansa di Dios ”. Asina nos por komprondé dikon nòmbernan asina importante manera esun di Kain no ta drenta e lista aki. Pasobra e no ta un paresido físiko sino un paresido di karakter, i kapítulo 4 a kaba di mustra nos esun di Kain i su desendientenan.
Gen.5:2 : “ El a krea nan hòmber i muhé, i a bendishoná nan, i a yama nan Adam, riba e dia ku nan a wòrdu kreá .”
Aki tambe, e rekordatorio di e bendishon di Dios di e hòmber i e muhé ta nifiká ku e nòmbernan ku ta bai wòrdu sitá a wòrdu bendishoná pa Dios. E insistensia di nan kreashon dor di Dios ta destaká e importansia ku e ta duna na wòrdu rekonosé komo un Dios kreador ku ta apartá, santifiká su sirbidónan, pa medio di e señal di sabat, e sosiegu opservá durante e di shete dia di tur nan simannan. Retené e bendishon di Dios ku e santifikashon di e Sabat i e semehansa di Su karakter ta e kondishonnan rekerí pa Dios pa sernan humano keda digno di wòrdu yamá “ hende .” Aparte di e frutanan aki, e ser humano ta bira den su huisio un “ animal ” mas desaroyá i eduká ku otro espesienan .
Gen.5:3 : “ I Adam a biba shent'i trinta aña, i a engendrá un yu hòmber den su mes semehansa, segun su imágen i el a yam'é Set .”
Aparentemente, entre Adam i Set, dos nòmber ta falta : esnan di Kain (ku no ta di e liña fiel) i di Abel (ku a muri sin desendiente) . E norma di selekshon bendishoná ta wòrdu demostrá asina. Meskos lo konta pa tur otro nòmber menshoná.
Gen.5:4 : “ I e dianan di Adam despues ku el a engendrá Sèt tabata ocho shen aña; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan .”
Loke nos mester komprondé ta ku Adam “ a engendrá yu hòmber i yu muhé ” promé i despues di e nasementu di “ Set ” , pero esakinan no a manifestá e fe di e tata òf esun di “ Set ”. Nan a djòin e “ hòmbernan animal ” ku tabata infiel i sin rèspèt pa e Dios bibu. Pues , entre tur esnan ku a nase di dje, despues di morto di Abel, “ Set ” tabata e promé pa distinguí su mes pa su fe i su fieldat na e Dios YaHWéH ku a krea i forma su tata terenal. Otronan despues di dje , ku a keda anónimo, por a sigui su ehèmpel, pero nan ta keda anónimo pasobra e lista selektá pa Dios ta konstruí riba e suseshon di e promé hòmbernan fiel di kada un di e desendientenan presentá. E splikashon aki ta hasi komprendibel e edat haltu kaba, “ 130 aña ” pa Adam ora su yu hòmber “ Set ” a nase. I e prinsipio aki ta konta pa kada un di e skohínan menshoná den e lista largu ku ta kaba ku Noe , pasobra su tres yu hòmbernan : Sem, Kam i Jafet lo no ta skohínan, no ta den su semehansa spiritual.
Gen.5:5 : “ Tur e dianan ku Adam a biba tabata nuebe shent'i trinta aña; despues el a muri .”
Mi ta bai direktamente na e di shete skohí ku ta wòrdu yamá Enok ; un Enok kende su karakter ta e kontrali apsoluto di Enok, yu di Kain.
Gen. 5:21 : “ I Enok tabatin sesenta i sinku aña, i a engendrá Matusalén .”
Gen.5:22 : “ I Enok a kana ku Dios tres shen aña despues ku el a engendrá Matusalén; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan .”
Gen.5:23 : “ I tur e dianan di Enok tabata tres shent'i sesenta i sinku aña .”
Gen.5:24 : “ Enok a kana ku Dios; anto e no tabata mas, pasobra Dios a kit’é .”
Ta ku e ekspreshon spesífiko aki di e kaso di Enok ku Dios ta revelá na nos : e antediluvionan tambe tabatin nan “ Elías ” hibá shelu sin pasa dor di morto. De echo, e fórmula di e versíkulo aki ta diferensiá di tur e otronan ku ta kaba manera pa e bida di Adam, ku e palabranan “ e ora ei el a muri .”
Siguientemente ta bini Metusalén , e hòmber ku a biba mas largu riba Tera, 969 aña; despues un otro Lamek for di e liña aki bendishoná pa Dios .
Gen :5:28 : “ Lamek tabatin shent’i ochenta i dos aña i a haña un yu hòmber .”
Gen :5:29 : " El a yama su nòmber Noe, bisando: "E hòmber aki lo konsolá nos tokante nos trabou i e trabou di nos mannan, ku ta sali for di e tera ku SEÑOR a maldishoná ."
Pa komprondé e nifikashon di e versíkulo aki, bo mester sa ku e nòmber Noe ta nifiká : sosiegu. Lamek sigur no a imaginá te na ki grado su palabranan lo a kumpli , pasobra el a mira “ e tera maldishoná ” solamente for di e ángulo di “ nos trabounan i e trabou duru di nos mannan ,” el a bisa. Pero den e tempu di Noe, Dios lo destruí esaki pa motibu di e maldat di e hòmbernan ku e ta karga , manera Génesis 6 lo permití nos komprondé. Sinembargo, Lamek, tata di Noe, tabata un skohí ku , meskos ku e skohínan raro di su tempu, mester a keda tristu pa mira e maldat di e hòmbernan rònt di nan krese.
Gen. 5:30 : “ I Lamek a biba sinku shent'i nobenta i sinku aña despues ku el a engendrá Noe, i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan. ”
Gen.5 :31 : “ Tur e dianan di Lamek tabata shete shent'i setenta i shete aña; despues el a muri “
Gen. 5:32 : “ I Noe a biba sinku shen aña, i a engendrá Sèm, Kam i Jafet .”
Génesis 6
Separashon ta frakasá
Gen.6:1 : “ I a sosodé ku ora hende a kuminsá multipliká riba superfisie di tera, i yu muhé a nase pa nan, ”
Di akuerdo ku e lèsnan siña anteriormente, e multitut humano aki ta e norma animal ku ta despresiá Dios ku asina tin bon motibu pa rechasá nan tambe. E sedukshon di Adam dor di su kasá Eva ta wòrdu reprodusí den henter humanidat i e ta e normalidat segun e karni : mucha muhé ta sedusí hòmbernan i nan ta optené for di nan loke nan ta deseá.
Gen.6: 2 : " I e yu hòmbernan di Dios a mira ku e yu muhénan di hende tabata bunita, i nan a tuma esposa di tur esnan ku nan a skohe ."
Aki ta kaminda kosnan ta bira difísil. E separashon entre e santifiká i e inkrédulonan ireligioso eventualmente ta disparsé. Esnan santifiká lógikamente yamá aki “ e yunan di Dios ” ta kai bou di e sedukshon “ di e yu muhénan di hende ” esta, di e grupo “ animal ” humano . Aliansanan matrimonial ta bira asina e kousa di e destrukshon di e separashon deseá i buska pa Dios. Tabata e eksperensia inolvidabel aki ku despues lo a hib’é na prohibí e yunan di Israel di tuma muhé stranhero komo esposa . E inundashon ku lo resultá di esaki ta mustra kon e prohibishon aki mester wòrdu obedesé. Pa tur regla tin eksepshon , pasobra algun hende muhé a tuma e Dios berdadero ku e esposo hudiu manera Ruth. E peliger no ta ku e muhé ta un stranhero sino ku e ta hiba un “ yu di Dios ” den apostasia pagano dor di pon’é adoptá e religion pagano tradishonal di su orígen. Ademas, lo kontrario ta meskos di prohibí pasobra un muhé ku ta un “ yu muhé di Dios ” ta pone su mes den peliger mortal dor di kasa ku un “ yu di hende ” ku ta un “ animal ” i di un religion falsu , loke ta asta mas peligroso p’e. Pasobra kada “ muhé ” òf “ muhé ” ta solamente un “ muhé ” durante su bida riba tera, i esnan skohí entre nan lo risibí, meskos ku hòmbernan, un kurpa selestial sin sekso similar na e angelnan di Dios. Eternidat ta unisex i un potrèt di e karakter di Hesukristu, e modelo divino perfekto.
E problema di matrimonio ta aktual ainda. Pasobra esun ku kasa ku un hende ku no ta di su religion ta duna testimonio kontra su mes fe , sea ku e ta korekto òf malu. Ademas, e akshon aki ta mustra indiferensia pa ku religion i pues pa ku Dios mes. Esun skohí mester stima Dios riba tur kos pa ta digno di e elekshon. Awor, e aliansa ku e stranhero ta desagradabel p’e, esun skohí ku ta kontrat’é ta bira indigno di e elekshon i su fe ta bira presuntuoso, un ilushon ku lo kaba den un desilushon teribel. Ta keda un ultimo deduccion pa wordo haci. Si ainda matrimonio ta trese e problema aki , ta pasobra sosiedat humano moderno ta haña su mes den e mesun estado di inmoralidat ku esnan di tempu di Noe. E mensahe aki ta pues pa nos último biaha ora ku mentira ta dominá mentenan humano ku ta bira totalmente será pa “ bèrdat ” divino .
Pa motibu di su importansia pa nos “ tempu di fin , ” Dios a hiba mi pa desaroyá último e mensahe aki revelá den e relato di Génesis aki. Pasobra e eksperensia di e elektonan antediluvio ta wòrdu resumí pa un “ komienso ” felis i un “ fin ” trágiko den apostasia i abominashon. Awor, e eksperensia aki tambe ta resumí esun di su último iglesia den su forma institushonal “ Adventista di Shete Dia ”, ofisialmente i histórikamente bendishoná na 1863 pero spiritualmente na 1873 , den “ Filadelfia ” , den Rev. 3:7 , pa su “ kuminsamentu ”, i “ vomitá ” pa Hesukristu den Rev. Laodi, 1944 , na su fin . d " , pa motibu di su suavedat formalista i pa motibu di su aliansa ku e kampamentu enemigu ekuméniko na 1995 . E tempu di Dios su aprobashon di e institushon religioso kristian aki ta wòrdu fihá pa “ un komienso i un fin . ” Pero meskos ku e pakto hudiu a wòrdu kontinuá pa medio di e diesdos apòstelnan skohé pa Hesus, e obra atventista ta sigui pa medio di ami i tur ku, risibí e testimonio profétiko aki, ta reprodusí e obranan di fe ku Dios a bendishoná originalmente den e pioneronan di adventismo na 1843 i 1844. Mi ta hasi kla ku Dios a bendishoná e motivashonnan di nan fe i no tabata e norma di nan interpretashonnan profétiko despues poné den kuestion . Segun ku e práktika di e Sabat ta bira posiblemente formalista i tradishonal, e tamiz di e huisio di Dios no ta bendishoná nada mas sino e amor di bèrdat hañá den Su eskohonan, “ for di kuminsamentu te fin ” esta , te na e berdadero regreso glorioso di Kristu, fihá pa e último biaha den primavera di 2030.
Dor di presentá su mes den Rev. 1:8 komo “ e alfa i e omega ”, Hesukristu ta revelá na nos un yabi pa komprondé e struktura i e aspekto bou di kua e ta revelá na nos den henter Beibel , su “ huisio ” Semper e ta basá riba un opservashon di e situashon di e “ kuminsamentu ” i riba esun ku a aparesé na “ final , di un bida, òf al. E prinsipio aki ta aparesé den Dan. 5 kaminda e palabranan skirbí riba e muraya dor di Dios, “ numerá, numerá ” , sigui pa “ pisa i dividí ” , ta representá e “ komienso ” di bida di Rei Belsasar i e tempu di su “ fin ” . Di e manera aki , Dios ta konfirmá ku su huisio ta basá riba e kontrol permanente di e suheto husgá. E tabata bou di su opservashon for di su “ kuminsamentu , ” òf “ alfa ,” te na su “ fin , ” su “ omega .”
Den e buki di Revelashon i den e tema di e kartanan dirigí na e “ shete Iglesianan ” , e mesun prinsipio ta fiha “ e komienso i e fin ” di tur e “ Iglesianan ” konserní . Promé, nos ta haña e Iglesia Apostóliko , kende su “ kuminsamentu ” glorioso ta wòrdu rekordá den e mensahe entregá na “ Efeso ” i den kua su “ fin ” ta pon’é bou di e menasa di tin e Spiritu di Dios retirá pa motibu di su falta di zelo . Afortunadamente, e mensahe entregá na “ Smirna ” promé ku 303 ta duna testimonio di e echo ku e yamada di Kristu pa arepentimentu a wòrdu skuchá pa e gloria di Dios. Despues, e Iglesia Katóliko Romano papal ta kuminsá na “ Pergamum ” na 538 , i ta kaba na “ Tiatira ” na tempu di e Reformashon Protestant pero spesialmente ofisialmente esun di e morto di Papa Pio 6, detené den prizòn na Valence, den mi stat, na Fransia, na 1799. Despues ta bini e kaso di e fe Protestante, kende tambe ta wòrdu limitá pa Dios na tempu. Su “ kuminsamentu ” ta wòrdu evoká den “ Tiatira ” i su “ fin ” ta wòrdu revelá den “ Sardis ” na 1843 pa motibu di su práktika di djadumingu heredá for di e religion romano. Hesus no por tabata mas kla den su mensahe, “ bo ta morto ”, no keda konfundí. I di tres bou di “ Filadelfia i Laodisea ” e kaso di Adventismo institushonal ku nos a mira anteriormente ta sera e tema di e mensahenan dirigí na e “ shete iglesianan ” i e tempu di e eranan ku nan ta simbolisá .
Dor di revelá na nos awe kon el a husga kosnan ku a wòrdu realisá kaba, i for di e “ kuminsamentu ” manera Génesis, Dios ta duna nos e yabinan pa komprondé kon e ta husga e echonan i e iglesianan den nos tempu. E “ huisio ” ku ta surgi for di nos estudio ta karga asina e “ Seyo ” di e Spiritu di su divinidat.
Gen.6: 3 : “ E ora ei YaHWéH a bisa : Mi spiritu lo no bringa semper ku hende, pasobra e tambe ta karni: tòg su dianan lo ta shent'i binti aña . »
Ménos ku 10 aña promé ku e regreso di Kristu, e mensahe aki ta tuma un karakter asombrosamente aktual awe. E spiritu di bida duná pa Dios “ lo no keda semper den hende, pasobra e tambe ta karni: tòg su dianan lo ta shent’i bintinuebe aña . ” De echo , esei no tabata e nifikashon ku Dios a duna na su palabranan . Komprondé mi , i komprond’é : Dios no ta entregá su plan di seis mil aña di yama i selektá e eskohonan. Su problema ta sinta den e durashon enorme di bida ku el a duna e antediluvionan for di Adam ku a muri na 930 aña di edat , despues di dje, un otro Matusalén lo biba, e, te na 969 aña di edat . Si ta 930 aña di fieldat, e kos ta soportabel i asta agradabel pa Dios, pero si ta un Lamek arogante i abominabel, Dios ta konsiderá ku soport’é pa un promedio di 120 aña lo ta mas ku sufisiente. E interpretacion aki ta ser confirmá dor di historia, ya cu desde fin dje diluvio, e duracion di bida humano a ser reducí na e promedio di 80 aña di nos era.
Gen.6: 4 : " I tabatin gigantenan riba tera den e dianan ei, i tambe despues ku e yunan di Dios a bin serka e yu muhénan di hende, i nan a haña yu pa nan : esakinan tabata e hòmbernan poderoso ku tabata famoso den tempu bieu . "
Mi mester a agregá e presishon “ i tambe “ for di e teksto hebreo, pasobra e nifikashon di e mensahe ta transformá. Dios ta revelá na nos ku su promé kreashon antediluviano tabata di tamaño gigantesko, Adam mes mester tabata mas o ménos 4 òf 5 meter haltu. E maneho di e superfisie di tera ta kambia i redusí. Un solo paso di e “ gigantenan ” aki tabata bale sinku di nos, i e mester a saka for di tera sinku biaha mas kuminda ku un hòmber di awendia. P’esei e tera original a wòrdu poblá i habitá lihé riba henter su superfisie. E presishon “ i tambe ” ta siña nos ku e norma aki di “ gigantenan ” no a wòrdu modifiká dor di e aliansanan di e santifiká i e rechasá, “ e yunan di Dios ” i “ e yu muhénan di hende .” Pues Noe mes tabata un gigante di 4 pa 5 meter, meskos ku su yunan i nan esposanan. Na tempu di Moises, e normanan antediluvio aki tabata wòrdu hañá ainda den e tera di Kanaan, i tabata e gigantenan aki, e “ Anakimnan ,” ku a spanta e spionnan hebreo ku a wòrdu mandá den e pais.
Gen.6: 5 : “ I SEÑOR a mira ku e maldat di hende tabata grandi riba tera, i ku tur imaginashon di e pensamentunan di su kurason tabata solamente malu kontinuamente . ”
Un opservashon asina ta hasi su desishon komprendibel. Mi ta kòrda bo ku el a krea tera i hende pa revelá e maldat aki skondí den e pensamentunan di su kriaturanan selestial i terenal . E demostrashon deseá a wòrdu optené pues ya ku “ tur e pensamentunan di nan kurason tabata solamente malu tur dia .”
Gen.6:6 : “ I SEÑOR a arepentí ku El a traha hende riba tera, i esei a hasié tristu den su kurason . ”
Sa di antemano kiko ta bai pasa ta un kos, pero eksperensi’é den su kumplimentu ta un otro kos. I enfrentá ku e realidat di dominá maldat, e pensamentu di arepentimentu, òf mas presis di lamento, por surgi momentaneamente den e mente di Dios, asina grandi ta su sufrimentu dilanti di e desaster moral aki.
Gen.6:7 : “ I YaHWéH a bisa : Lo Mi destruí hende ku Mi a krea for di riba tera, tantu hende komo bestia, i bestia ku ta lastra, i e parhanan di shelu ; pasobra mi ta arepentí di a hasi nan . ”
Djis promé ku e diluvio, Dios ta mira e triunfo di Satanas i su demoñonan riba tera i su habitantenan. P’e, e kalvario ta teribel pero el a optené e demostrashon ku e tabata ke optené. Tur loke ta keda ta pa destruí e promé forma di bida aki den kua hende ta biba muchu largu i ta muchu poderoso den tamañonan gigante. Animalnan di tera serka di hende manera baka, reptil i parhanan di shelu lo tin ku disparsé pa semper huntu ku nan.
Gen.6:8 : “ Pero Noe a haña grasia den bista di SEÑOR . ”
I segun Ezekiel 14 e so a haña fabor serka Dios, su yunan i nan esposanan no tabata digno di wòrdu salbá.
Gen.6:9 : “ Esakinan ta e generashonnan di Noe. Noe tabata un hòmber hustu i rekto den su tempu ; Noe a kana ku Dios . ”
Meskos ku Yòb, Noe ta wòrdu husgá “ hustu i rekto ” dor di Dios. I meskos ku e hustu Enok promé kuné, Dios ta imputá na dje ku e ta “ kana ” kuné.
Gen.6:10 : “ Noe a engendrá tres yu hòmber : Sem, Kam i Jafet . ”
Na edat di 500 aña segun Gén.5:22, “ Noe a engendrá tres yu hòmber: Sem, Kam i Jafet .” E yu hòmbernan akí lo bira grandi, bira hòmber i kasa. P’esei Noe lo ser asistí i yudá dor di su yunan ora e tin cu traha e arca. Entre e tempu di nan nasementu i e diluvio , 100 aña lo pasa. Esaki ta proba ku e “ 120 aña ” di versíkulo 3 no ta konserní e tempu duná na dje pa kompletá su konstrukshon.
Gen.6:11 : “ E tera tabata korupto dilanti di Dios, e tera tabata yen di violensia . ”
Korupshon no ta nesesariamente violento, pero ora violensia ta marka i karakteris’é, e sufrimentu di e Dios di amor ta bira intenso i insoportabel. E violensia aki, yegando su máksimo, ta di e tipo di kua Lamek a gaba den Gén. 4:23 : “ Mi a mata un hòmber pa mi herida, i un hóben pa mi herida .”
Gen.6:12 : “ I Dios a wak e tera, i mira, e tabata korupto ; pasobra tur karni a korumpí su kaminda riba tera . ”
Den ménos ku 10 aña, Dios lo wak e tera atrobe i hañ’é den e mesun estado ku na tempu di e diluvio , “ tur karni a korumpí su kaminda .” Pero bo mester komprondé kiko Dios ke men ora e papia tokante korupshon. Pasobra si e referensia di e palabra aki ta humano , e kontesta ta mes numeroso ku e opinionnan riba e tema. Serka e Dios Kreador, e kontesta ta simpel i presis. E ta yama korupshon tur e pervershonnan tresé pa hòmber i muhé na e òrdu i reglanan ku el a establesé : Den korupshon, hòmber no ta asumí su ròl komo hòmber mas, ni muhé su ròl komo muhé. E kaso di Lamek, un bigamista, desendiente di Kain, ta un ehèmpel, pasobra e norma divino ta bis’é : “ un hòmber lo bandoná su tata i mama i uni ku su kasá .” E aparensia di nan struktura di kurpa ta revelá e ròl di hòmber i muhé. Pero pa komprondé mihó e ròl di esun ku ta wòrdu duná komo “ yudansa ” na Adam, su imágen simbóliko di e Iglesia di Kristu ta duna nos e kontesta. Ki “ yudansa ” Iglesia por duna Kristu ? Su ròl ta pa oumentá e kantidat di e skohínan salbá i pa aseptá sufrimentu p’e. Meskos ta e kaso ku e muhé ku a wòrdu duná na Adam. Faltando e poder muskular di Adam , su ròl ta pa duna lus i lanta su yunan te ora ku nan na nan turno haña un famia i asina e tera lo wòrdu poblá , segun e òrdu ordená pa Dios den Gén. 1:28: " I Dios a bendishoná nan, i Dios a bisa nan: Sea fruktífero, i multipliká, i yena e tera, i someté esaki : i tene dominio riba e piskánan di laman, riba e parhanan di shelu, i riba tur ser bibu ku ta move riba tera .” Den su pervershon, bida moderno a bira lomba pa e norma aki . Bida konsentrá den stat i empleo industrial huntu a krea e nesesidat kresiente pa plaka. Esaki a pone ku hende muhé a bandoná nan ròl komo mama pa bai traha den fábrika òf tienda. Mal lanta, muchanan a bira kaprichoso i eksigente i na 2021 ta produsí un fruta di violensia i nan ta korespondé eksaktamente na e deskripshon ku Pablo a duna Timoteo den 2 Tim. 3:1-9.Mi ta urgi bo pa tuma e tempu pa lesa, ku tur e atenshon ku nan meresé, den nan totalidat, e dos epístolanan ku e ta dirigí na Timoteo, pa asina haña den e kartanan aki e normanan ku Dios a pone, for di kuminsamentu, sabiendo ku e no ta kambia i lo no kambia entre awor i su regreso den gloria, den primavera di aña 2030.
Gen.6:1 3 : “ I Dios a bisa Noe , “E fin di tur karni a yega mi dilanti ; pasobra nan a yena tera ku violensia ; mira, lo Mi destruí nan huntu ku tera . ”
Ku maldat ta ireversibelmente establesí, e destrukshon di e habitantenan di tera ta keda e úniko kos ku Dios por hasi. Dios ta hasi konosí na su úniko amigu terenal su plan teribel pasobra su desishon ta hasí i definitivamente fihá. Ta nesesario pa tuma nota di e destino spesial ku Dios ta duna Enok, e úniko ku ta drenta eternidat sin pasa dor di morto, i Noe , e úniko hòmber hañá digno di sobrebibí e diluvio eksterminante. Pasobra den su palabranan Dios ta bisa “ nan tin … ” i “ lo mi destruí nan .” Komo ku el a keda fiel, e desishon di Dios no a afektá Noe.
Gen.6:1 4 : “ Traha bo mes un arka di palu resina ; Bo mester pone e arka aki den sèl, i bo mester tapa esaki ku alkitran paden i pafó . ”
Noe mester sobrebibí i no e so pasobra Dios ke pa e bida di su kreashon sigui te na final di e 6000 aña di selekshon di su proyekto. Pa konserbá e bida selektá durante e diluvio di awa, lo mester konstruí un arka flotante. Dios ta duna su instrukshonnan na Noe. E lo usa palu suave resistente na awa i e arko lo wòrdu hasí impermeabel dor di un kapa di pitch, e resina ku ta wòrdu tumá for di pino òf fir. E lo konstruí sèlnan di manera ku kada espesie ta biba separá pa evitá konfrontashonnan estresante pa e bestianan abordo. E estadia den e arka lo dura henter un aña, pero e trabou ta wòrdu dirigí pa Dios pa ken nada no ta imposibel.
Gen.6:15 : “ Asina bo mester trah’é : e largura di e arka mester ta tres shen kodo, su hanchura sinkuenta kodo i su haltura trinta kodo . ”
Si e “ kodo ” tabata esun di un gigante, e por tabata sinku biaha esun di e hebreonan ku tabata mas o ménos 55 cm. Dios a revelá e dimenshonnan aki den e norma konosí pa e hebreonan i Moises ku ta risibí e historia aki for di Dios. E arko konstruí tabata pues 165 m largu, 27.5 m hanchu i 16.5 m haltu. E arka rektangular den forma di kaha tabata pues di un tamaño imponente pero el a wòrdu konstruí pa hòmbernan kende nan tamaño tabata proporshonal kuné. Pasobra nos ta haña, pa su haltura, tres piso di mas o ménos sinku meter pa hende hòmber ku nan mes tabata midi entre 4 i 5 m di haltura.
Gen.6:16 : “ Bo mester traha un bentana pa e arka , i bo mester hasié un kodo haltu ariba ; bo mester pone un porta na banda di e arka ; i lo bo traha un piso mas abou, un di dos i un di tres . »
Di akuerdo ku e deskripshon aki, e úniko “ porta ” di e arka tabata poné na nivel di e promé piso “ na banda di e arka . ” E arka tabata kompletamente será, i bou di e dak di e di tres nivel , un solo bentana di 55 cm haltu i hanchu mester a keda será te na fin di e diluvio, segun Gén. 8:6. E okupantenan di e arka a biba den skuridat i lus artifisial di lampi di zeta pa henter e durashon di e diluvio, es desir, .
Gen.6:17 : “ I Mi, mira, ta bai trese un diluvio di awa riba tera, pa destruí tur karni den kua tin e rosea di bida bou di shelu ; tur kos riba tera lo peresé .
Ku e destrukshon aki, Dios ke laga un mensahe di atvertensia pa hende ku lo repoblá e tera despues di e diluvio i te na e regreso glorioso di Hesukristu na final di e 6000 añanan di e proyekto divino. Tur bida lo disparsé ku su norma antediluviano. Pasobra despues di e diluvio, Dios gradualmente lo redusí e tamaño di sernan bibu, hende i bestia, na e tamaño di Pigmeo Afrikano.
Gen.6:18 : “ Pero lo Mi establesé mi aliansa ku boso ; lo bo drenta den e arka, abo ku bo yu hòmbernan, bo kasá i esposanan di bo yu hòmbernan huntu ku bo . »
Tin ocho di nan ku a skapa di e binidero diluvio, pero shete di nan ta benefisiá eksepshonalmente di e bendishon spesial i individual di Noe. E prueba ta aparesé den Eze. 14 : 19-20 kaminda Dios ta bisa : “ Òf si mi manda un pèst den e tera ei, si mi drama mi furia riba dje ku pèst, pa eksterminá for di dje hende i bestia, i Noe , Daniel i Yòb tabata den dje , manera mi ta biba! Señor YaHWéH ta bisa, nan lo no a salba ni yu hòmber ni yu muhé, pero nan lo a salba nan alma pa medio di nan hustisia . Nan lo ta útil pa e repoblashon di e tera , pero no siendo di e nivel spiritual di Noe , nan ta trese den e mundu nobo nan imperfekshon ku pronto lo duna su mal frutanan.
Gen.6:19 : “ Di tur ser bibu di tur karni, bo mester trese dos di tur sorto den e arka, pa tene nan na bida huntu ku bo : nan mester ta machu i muhé . ”
Un par pa kada espesie “ di tur loke ta biba ” – djis e norma nesesario pa reprodukshon – esakinan lo ta e úniko sobrebibientenan entre e género di bestia terestre.
Gen.6:20 : “ Di parhanan segun nan sorto, i di bestia di bestia segun nan sorto, i di tur bestia di tera segun nan sorto, dos di tur sorto lo bini serka bo, pa bo por salba nan na bida . ”
Den e versíkulo aki, den su enumerashon, Dios no ta menshoná bestianan salbahe , pero nan lo wòrdu menshoná komo hibá abordo di e arka den Gén.7:14 .
Gen.6:21 : “ I abo, tuma di tur e kuminda ku ta wòrdu kome, i warda esaki serka bo, pa e por ta kuminda pa bo i pa nan . ”
E kuminda ku tabatin mester pa alimentá ocho hende i tur e bestianan abordo pa un aña mester a okupá hopi espasio riba e arka.
Gen.6:22 : “ I Noe a hasi asina , i a hasi konforme tur loke Dios a orden’é . ”
Fielmente i sostené pa Dios, Noe i su yunan ta kumpli ku e tarea ku Dios a konfia nan . I aki nos mester kòrda ku tera ta un solo kontinente irigá solamente pa riu i korientenan. Den e área di Seru Ararat kaminda Noe i su yu hòmbernan ta biba , tin solamente un sabana i no tin laman. P’esei Su contemporáneonan ta mira Noe konstruyendo un konstrukshon flotante meimei di un kontinente sin laman Nos por imaginá e ora ei e burla, sarkasmo i insultonan ku nan mester a basha riba e grupo chikitu bendishoná pa Dios. Pero pronto e burladónan lo stòp di hasi bofon di esun skohí i nan lo wòrdu hogá den e awanan di e diluvio den kua nan no tabata ke kere.
Génesis 7
E separashon final di e inundashon
Gen.7:1 : “ I SEÑOR a bisa Noe : Drenta den e arka, abo i henter bo kas; pasobra mi a mira boso hustu mi dilanti meimei di e generashon aki . »
E momentu di bèrdat ta yega i e separashon final di kreashon ta wòrdu kumplí . Dor di “ drenta den e arka , ” e bida di Noe i su famia lo ser salbá. Tin un konekshon entre e palabra “ arka ” i e “ hustisia ” ku Dios ta imputá na Noe. E link aki ta pasa dor di e futuro “ arka di testimonio ” ku lo ta e kaha sagrado ku ta kontené e “ hustisia ” di Dios , ekspresá den forma di e dos tablanan riba kua su dede lo graba su “ dies mandamentunan ” . Den e komparashon aki, Noe i su kompañeronan ta wòrdu mustra di ta igual den e sentido ku nan tur ta benefisiá di salbashon dor di drenta e arka, ounke Noe so ta digno di wòrdu identifiká ku e lei divino aki manera indiká pa e presishon divino : “ Mi a mira bo korekto . ” P’esei Noe tabata den perfekto konformidat ku e lei divino ku ya a wòrdu siñá den su prinsipionan na su sirbidónan antediluvio.
Gen.7:2 : “ Bo mester hiba pa bo shete par di tur bestia limpi, machu i su muhé ; un par di bestia ku no ta puru, e machu i su muhé ; »
Nos ta den un konteksto antediluvio i Dios ta lanta e distinshon entre e animal klasifiká komo “ puru òf impuru ”. E norma aki ta pues mes bieu ku e kreashon terenal i den Levítiko 11, Dios a kòrda solamente riba e normanan aki ku el a establesé for di kuminsamentu . Dios tin, pues, meskos ku “ e Sabat ,” bon motibunan pa eksigí di su eskohonan, den nos tempu, rèspèt pa e kosnan ei ku ta glorifiká su òrdu establesé pa hende. Dor di skohe “ shete pareha puru ” pa un solo “ impuru ”, Dios ta mustra su preferensia pa puresa kual e ta marka ku su “ seyo ”, e number “ 7 ” di e santifikashon di e tempu di su proyekto terenal.
Gen.7:3 : “ shete par di parha di shelu, machu i muhé, pa tene nan yunan na bida riba superfisie di henter tera . ”
Pa motibu di nan imágen di e bida selestial angelikal, “ shete par ” di e “ parhanan di shelu ” tambe ta wòrdu salbá.
Gen.7:4 : “ Pasobra shete dia mas, i lo Mi laga yobe riba tera pa kuarenta dia i kuarenta anochi i tur kos bibu ku Mi a traha lo Mi destruí for di superfisie di tera . ”
E number “ shete ” (7) ta wòrdu menshoná ainda , designando “ shete dia ” ku ta separá e momentu di entrada di bestia i hende den e arka for di e promé watervalnan . Dios lo kousa áwaseru sin stòp pa “ 40 dia i 40 anochi . ” E number aki “ 40 ” ta esun di e tèst. E lo konserní e “ 40 dianan ” di e mandamentu di e spionnan hebreo den e tera di Kanaan i e “ 40 añanan ” di bida i morto den desierto komo resultado di nan nengamento di drenta e tera poblá pa gigantenan. I ora e drenta su ministerio terenal, Hesus lo wòrdu entregá na e tentashon di diabel despues di “ 40 dia i 40 anochi ” di yunamentu. Tambe lo tin “ 40 dia ” entre e resurekshon di Kristu i e dramamentu di Spiritu Santu na Pentekòste.
Pa Dios, e propósito di e áwaseru torensial aki ta pa destruí e “ sernan ku el a traha .” E ta kòrda asina ku komo e Dios kreador, e bida di tur su kriaturanan ta pertenesé na dje , pa salba nan òf destruí nan . E ke siña futuro generashonnan un lès piká ku nan no mester lubidá.
Gen.7:5 : “ Noe a hasi tur loke YaHWéH a orden’é . ”
Fiel i obediente, Noe no ta desepshoná Dios i e ta kumpli ku tur loke El a orden’é hasi .
Gen.7:6 : “ Noe tabatin seis shen aña di edat ora e diluvio di awa a tuma lugá riba tera .” »
Mas detaye riba e tempu lo wòrdu duná, pero e versíkulo aki ya kaba ta pone e diluvio den e di 600 aña di bida di Noe. Desde e nasementu di su promé yu hòmber den su di 500 aña , 100 aña a pasa.
Gen.7:7 : " I Noe, e ku su yunan, i su kasá, i e esposanan di su yunan, a drenta den e arka, pa skapa di e awanan di e diluvio . "
Solamente ocho persona lo scapa di e diluvio.
Gen.7:8 : “ Di bestianan limpi i di bestianan ku no ta limpi, di parhanan i di tur kos ku ta move riba tera, ”
Dios ta afirmativo . Un par di “ tur loke ta move riba tera ” ta drenta den e arka pa wòrdu salbá . Pero for di kua “ tera ” , antediluvio òf postdiluvio ? E tempu presente di e verbo “ meut ” ta sugerí e tera post-diluviano di e tempu di Moises, na ken Dios ta dirigí den su historia. E sutilesa aki por hustifiká e abandono i eksterminashon kompleto di sierto espesienan monstruoso, indeseá riba e tera repoblá , si nan tabata eksistí promé ku e diluvio .
Gen.7:9 : " El a drenta den e arka ku Noe, dos pa dos, un hòmber i un muhé, manera Dios a ordená Noe ."
E prinsipio ta konserní bestianan pero tambe e tres parehanan humano formá pa su tres yu hòmbernan i nan esposanan i esun di dje ku ta konserní e ku su esposa. E eskoho di Dios pa selektá solamente parehanan ta revelá na nos e ròl ku Dios ta duna nan : pa reprodusí i multipliká.
Gen.7:10 : “ I despues di shete dia e awanan di e diluvio tabata riba tera . ”
Segun e presishon aki, e entrada den e arka a tuma lugá riba e di dies dia di e di dos luna di e di 600 aña di bida di Noe, esta, 7 dia promé ku e di 17 indiká den e siguiente versíkulo 11. Tabata riba e di dies dia aki ku Dios mes a sera “ e porta ” di e arka riba tur su okupantenan, segun e presishon sitá den versíkulo 16 di e kapítulo 7 aki.
Gen.7:11 : “ Den e di seis shen aña di bida di Noe, den e di dos luna, riba e di dieshete dia di e luna, e mesun dia tur e fuentenan di e profundidat grandi a rementá, i e bentananan di shelu a habri .”
Dios a skohe e “ di dieshete dia di e di dos luna ” di Noe su di 600 aña pa “ habri e bentananan di shelu . ” E number 17 ta simbolisá huisio den su kódigo numériko di Beibel i su profesianan.
E kalkulashon establesé pa e suseshonnan di e eskohonan di Gen.6 ta pone e diluvio na 1656 , for di e piká di Eva i Adam, esta, 434 5 aña promé ku e primavera di aña 6001 di e fin di mundu ku lo wòrdu kumplí den nos kalènder usual den e primavera di 2030, i 234 aña promé ku e lugá di ekspiashon di nos Kristu kalènder humano falsu i engañoso.
E siguiente splikashon lo wòrdu renobá den Gen.8:2. Dor di referí na e ròl komplementario di e “ fuentenan di e profundidat ” den e versíkulo aki, Dios ta revelá na nos ku e diluvio no tabata solamente kousa pa áwaseru ku tabata bini for di shelu. Sabiendo ku “ e profundidat ” ta referí na e tera kubri kompletamente pa awa for di e promé dia di kreashon, su “ fuentenan ” ta sugerí un oumento den nivel di awa kousa pa laman mes. E fenómeno aki ta wòrdu optené dor di un modifikashon di e nivel di e fondo di oséano ku, dor di subi, ta hisa e nivel di awa te ora e yega na e nivel ku a kubri henter tera riba e promé dia. Tabata dor di e sinkmentu di e profundidatnan di oséano ku e tera seku a sali for di e awa riba e di 3 dia i tabata dor di un akshon reverso ku e tera seku a wòrdu kubri pa e awanan di e inundashon. E áwaseru yamá e “ bentana di shelu ” tabata útil solamente pa indiká ku e kastigu a bini for di shelu, for di e Dios selestial. Despues e imágen aki di “ bentana di shelu ” lo tuma e ròl kontrali di bendishonnan ku ta bini di e mesun Dios selestial.
Gen.7:12 : “ I awa a kai riba tera kuarenta dia i kuarenta anochi . ”
E fenómeno aki tabata obligá di sorprendé pekadónan inkrédulo. Specialmente cu prome cu e inundacion aki no tabatin awasero . E tera antediluvio tabata irigá i muha pa su riunan i riunan ; áwaseru pues no tabata nesesario , un rosea di mainta a remplas’é . I esaki ta splika dikon e inkrédulonan tabatin difikultat pa kere den e diluvio di awa anunsiá pa Noe, tantu ku palabra komo ku echo desde ku el a konstruí e arka riba tera seku.
E tempu di “ 40 dia i 40 anochi ” ta dirigí riba un tempu di prueba. Na su turno, Israel karnal, despues di a kaba di sali for di Egipto, lo wòrdu poné na prueba durante e ousensia di Moises, kende ta wòrdu mantené dor di Dios serka dje durante e periodo aki. E resultado lo ta e “ bisé di oro ” smelt ku e akuerdo di Aaron, e ruman karnal di Moises. Despues lo tin e “ 40 dia i 40 anochi ” di eksplorá e tera di Kanaan, ku e resultado ku e pueblo ta nenga di drenta pa motibu di e gigantenan ku ta habitá esaki. Na su turno, Hesus lo wòrdu poné na prueba pa “ 40 dia i 40 anochi ”, pero e biaha aki, ounke debilitá pa e ayuno largu aki, e lo resistí e diabel ku lo tent’é i lo kaba ban lag’é sin a optené su viktoria. E tabata pa Hesus loke a hasi su ministerio terenal posibel i legítimo.
Gen.7:13 : " E mesun dia ei Noe, Sem, Kam i Jafet, e yu hòmbernan di Noe, i e kasá di Noe i e esposanan di su tres yu hòmbernan huntu ku nan, a drenta den e arka : "
E versíkulo aki ta resaltá e selekshon di e dos seksonan di kriaturanan humano riba tera. Kada hòmber humano ta kompañá pa su “ yudante ” , su muhé yamá “ esposa ”. Di e manera aki , kada pareha ta presentá nan mes den e imágen di Kristu i su Iglesia, “ su yudadó ”, su Skohí ku e lo salba. Pasobra e refugio di e “arka ” ta e promé imágen di e salbashon ku e lo revelá na sernan humano.
Gen.7:14 : " nan, i tur bestia segun su sorto, tur bestia segun su sorto, tur bestia ku ta lastra riba tera segun su sorto, tur parha segun su sorto, tur parha ku ala, loke ku tin ala . "
Dor di enfatisá e palabra “ espesie ,” Dios ta kòrda e leinan di su naturalesa ku humanidat den nos último tempu ta tuma plaser den kontestá, transgresá i pone den duda pa bestia i asta pa espesie humano. No por tabatin un defensor mas grandi di e puresa di e espesie ku e. I e ta rekerí su skohínan pa kompartí su opinion divino riba e tema pasobra e perfekshon di su kreashon original tabata den e puresa i separashon apsoluto aki di espesie.
Dor di enfatisá e espesie ku ala, Dios ta sugerí e tera i aire di piká komo un reino sometí na Diabel, e mes yamá “ prens di e poder di aire ” den Efe. 2:2.
Gen.7:15 : “ I nan a drenta den e arka serka Noe, dos pa dos, di tur karni den kua tin rosea di bida . ”
Kada pareha selektá pa Dios ta separá for di esnan di nan tipo pa asina nan bida por sigui despues di e diluvio. Den e separashon definitivo aki, Dios ta pone den akshon e prinsipio di e dos kamindanan ku e ta pone promé ku eskoho humano liber : esun di bon ta hiba na bida pero esun di malu ta hiba na morto.
Gen.7:16 : " A drenta, hòmber i muhé, di tur karni, manera Dios a ordená Noe." Despues YaHWéH a sera e porta p'e . »
E propósito di reprodukshon di e “ espesie ” ta wòrdu konfirmá aki dor di e menshon “ maskulino i femenino ”.
Aki ta e akshon ku ta duna e eksperensia aki tur su importansia i su karakter profétiko di e fin di e tempu di grasia divino : “ E ora ei YaHWéH a sera e porta riba dje .” Ta e momentu ku e destino di bida i esun di morto ta separá sin posibel kambio. Meskos lo sosodé na 2029, ora ku e sobrebibientenan di e era ei lo a hasi e eskoho pa onra Dios i su Sabat di shete dia, sea riba djasabra, òf pa onra Roma i su djadumingu di promé dia, segun e ultimatum presentá den forma di un dekreto pa humanidat rebelde. Aki atrobe “ e porta di grasia ” lo wòrdu será pa Dios, “ esun ku ta habri, i esun ku ta sera ” segun Rev. 3:7.
Gen.7:17 : “ E diluvio tabata kuarenta dia riba tera. E awa a oumentá i a hisa e arka, i el a wòrdu hisá riba tera . ”
E arka ta lanta.
Gen.7:18 : “ I e awanan a prevalesé, i a prevalesé grandemente riba tera: i e arka a bula riba superfisie di e awanan . ”
E arka ta bula.
Gen.7:19 : “ I e awanan a prevalesé mas i mas, i tur seru haltu ku tabata bou di henter shelu a keda tapá . ”
Suela seku ta disparsé universalmente , sumergí pa awa.
Gen.7:20 : " E awa a subi dies sinku kodo riba e serunan, i nan a keda tapa . "
E seru di mas haltu e tempu ei tabata kubri pa mas o ménos 8 m di awa.
Gen. 7:21 : “ I tur loke tabata move riba tera a peresé, tantu parhanan, bestianan di bestia, i tur bestia ku ta lastra riba tera, i tur hende . ”
Tur animal ku ta hala rosea ta peresé dor di hoga. E presishon tokante e parhanan ta mas interesante ainda pasobra e diluvio ta un imágen profétiko di e último huisio, den kua sernan selestial, manera Satanas, lo wòrdu destruí huntu ku sernan terenal.
Gen.7:22 : “ Tur loke tabata riba tera seku ku tabatin e rosea di bida den nan nanishi a muri . ”
Tur ser bibu kreá manera hende ku su bida ta dependé di su rosea ta muri dor di hoga. Esaki ta e úniko sombra riba e kastigu di e diluvio, pasobra e kulpa ta estriktamente riba hende i un kaminda, e morto di bestianan inosente ta inhustu . Pero pa por hoga humanidat rebelde kompletamente, Dios ta wòrdu forsá pa destruí huntu ku nan e bestianan ei ku, meskos ku nan, ta hala rosea e aire di e atmósfera di tera. Finalmente, pa komprondé e desishon aki, konsiderá ku Dios a krea e tera pa hende trahá den su imágen i no pa e bestia kreá rondon’é, kompañ’é i, den kaso di bestia di bestia, pa sirbié.
Gen.7:23 : “ Tur kos bibu ku tabata riba superfisie di tera a wòrdu destruí, for di hende te na bestia di bestia te na bestianan ku ta lastra te na parhanan di shelu ; Solamente Noe a keda, i esnan ku tabata huntu kuné den e arka .
E versíkulo aki ta konfirmá e diferensia ku Dios ta hasi entre Noe i su kompañeronan humano ku ta haña nan mes agrupá ku e bestianan, tur menshoná i preokupá den “ loke tabata kuné den e arka ” .
Gen.7:24 : “ I e awanan a prevalesé riba tera pa shent'i sinkuenta dia . ”
E “ shen i sinkuenta dia ” a kuminsá despues di e 40 dia i 40 anochi di áwaseru insesante ku a krea e diluvio. Despues di a alkansá e haltura máksimo di “ 15 kodo ” , òf mas o ménos 8 m riba “ e seru di mas haltu ” e tempu ei, e nivel di awa a keda stabil pa “ 150 dia ”. Despues e lo mengua gradualmente te ora e seka manera Dios ta deseá.
Nota : Dios a krea bida den un norma gigante ku tabata konserní hende i bestia antediluvio. Pero despues di e diluvio, su plan ta pa redusí e tamaño di tur su kriaturanan proporshonalmente, pa asina bidanan lo nase den e norma despues di diluvio. Segun ku nan a drenta Kánaan, e spionnan hebreo a testifiká ku nan a mira ku nan mes wowo klòmpi di wendrùif asina grandi ku tabatin mester di dos hòmber di nan tamaño pa karga nan. Redukshon di tamaño pues nesesariamente ta konserní tambe palu, fruta i bèrdura. Pues, e Kreador nunka ta stòp di krea, pasobra ku tempu, e ta modifiká i adaptá su kreashon terenal na e kondishonnan di bida nobo ku ta surgi. El a krea e pigmentashon pretu di e kueru di hende ku ta biba eksponé na radiashon solar fuerte den regionnan tropikal i ekuatorial di tera kaminda e rayonan di solo ta dal tera na 90 grado . Otro koló di kueru ta mas òf ménos blanku òf pálido i mas òf ménos koper dependiendo di e kantidat di lus di solo . Pero e kòrá básiko di Adam (e Kòrá) debí na sanger ta wòrdu hañá den tur ser humano.
Beibel no ta spesifiká e nòmbernan detayá di e espesie di bestia bibu promé ku e diluvio. Dios ta laga e tema aki misterioso, sin revelashon partikular, tur hende ta liber den nan manera di imaginá kosnan. Sinembargo, mi a trese e hipótesis dilanti ku despues di a ke duna e promé forma di bida terestre aki un karakter perfekto, Dios no a krea , e tempu ei, e monsternan prehistóriko kende nan wesunan ta wòrdu hañá awe, dor di investigadónan sientífiko , den e tera di tera. Pues mi a trese dilanti e posibilidat ku nan a wòrdu kreá pa Dios despues di e diluvio , pa asina intensifiká e maldishon di tera pa sernan humano ku lihé lo bira leu for di dje atrobe . Dor di kòrta nan mes for di dje, nan lo pèrdè asina nan inteligensia i e gran konosementu ku Dios a duna for di Adam te na Noe. Esaki, te na e punto ku na sierto lugánan riba tera , hende lo haña su mes den e estado degradá di “ e hòmber di kueba ” ataká i menasá pa bestianan feros , ku den grupo , e lo sa sinembargo kon pa destruí ku e yudansa presioso di mal tempu natural i e bon boluntat kompasivo di Dios.
Génesis 8
E separashon temporal di e okupantenan di e arka
Gen. 8:1 : “ I Dios a kòrda riba Noe, i tur e bestianan i tur e bestianan ku tabata huntu kuné den e arka ; i Dios a laga un bientu pasa riba tera, i e awanan a kalma . ”
Sosegá, nunka e no a lubidá esaki, pero ta bèrdat ku e reunion úniko aki di bida será den e arka flotante ta duna humanidat i espesienan animal un aparensia asina redusí ku nan ta parse bandoná pa Dios. De echo, e bidanan aki ta perfektamente sigur pasobra Dios ta vigilá nan komo si fuera nan ta un tesoro . Nan tin loke ta mas presioso : e komienso pa repoblá e tera i plama riba su superfisie .
Gen. 8:2 : “ E fuentenan di profundidat i e bentananan di shelu a wòrdu será, i no tabatin áwaseru for di shelu .”
Dios ta krea e awanan di diluvio segun su nesesidat. Di unda nan ta bini ? For di shelu , pero riba tur kos for di e poder kreativo di Dios . Tumando e imágen di un wardadó di lòk, el a habri e portanan di inundashon selestial simbóliko i e tempu ta yega ku e ta sera nan atrobe.
Dor di referí na e ròl komplementario di e “ fuentenan di e abismo ”, den e versíkulo aki, Dios ta revelá na nos ku e diluvio no tabata solamente kousa pa áwaseru ku tabata bini for di shelu . Sabiendo ku “ e profundidat ” ta referí na e tera kubri kompletamente pa awa for di e promé dia di kreashon , su “ fuentenan ” ta sugerí un oumento den nivel di awa kousa pa laman mes. E fenómeno aki ta wòrdu optené dor di un modifikashon di e nivel di e fondo di oséano ku , dor di subi , ta hisa e nivel di awa te ora e yega na e nivel ku a kubri henter tera riba e promé dia . Tabata dor di e sinkmentu di e profundidatnan di oséano ku e tera seku a sali for di e awa riba e di 3 dia i tabata dor di un akshon reverso ku e tera seku a wòrdu kubri pa e awanan di e inundashon. E áwaseru yamá e “ bentana di shelu ” tabata útil solamente pa indiká ku e kastigu a bini for di shelu, for di e Dios selestial. Despues e imágen aki di “ bentana di shelu ” lo tuma e ròl kontrali di bendishonnan ku ta bini di e mesun Dios selestial .
Siendo e kreador, Dios por a krea e diluvio den un frega di wowo, na su boluntat. Sinembargo, el a preferá di aktua gradualmente riba su kreashon trahá kaba. Asina e ta mustra humanidad cu naturalesa ta den su man un arma poderoso, un medio poderoso cu e ta manipula pa ofrece su bendicion of su maldicion segun si e ta traha den bon of den malo.
Gen. 8:3 : " I e awanan a bolbe for di tera i a bai: i e awanan a mengua na fin di shent'i sinkuenta dia . "
Despues di 40 dia i 40 anochi di áwaseru insesante sigui pa 150 dia di stabilidat na e nivel di awa mas haltu , e nivel di awa ta kuminsá baha . Lentamente, e nivel di e profundidatnan di oséano ta bahando, pero e no ta bahando mes profundo ku promé ku e inundashon.
Gen. 8:4 : “ Riba e di shete luna, riba e di dieshete dia di e luna, e arka a para riba e serunan di Ararat . ”
Na fin di sinku luna , te na e dia, “ riba e di dieshete dia di e di shete luna ” , e arka ta stòp di bula ; E ta sosegá riba e seru di mas haltu di Ararat . E number aki “ dieshete ” ta konfirmá e fin di e akto di huisio divino. Ta bisto for di e aklarashon aki ku , durante e diluvio, e arka no a move leu for di e área kaminda el a wòrdu konstruí dor di Noe i su yunan. I Dios tabata ke pa e prueba aki di e diluvio keda visibel te na fin di mundu , riba e mesun punta aki di Seru Ararat, akseso na kua tabata i ta keda prohibí pa outoridatnan ruso i turko . Pero na e tempu skohé pa E, Dios a faboresé e sakamentu di potrètnan aéreo ku a konfirmá e presensia di un pida di e arka pegá den e eis i sneu. Awe, opservashon di satélite por konfirmá e presensia aki poderosamente. Pero e outoridatnan terenal no ta buskando presis pa glorifiká e Dios Kreador ; Nan ta komportá nan mes komo enemigu pa kuné, i den tur hustisia, Dios ta paga nan bon , dor di dal nan ku un epidemia i atakenan terorista.
Gen.8:5 : “ I e awanan a baha kontinuamente te na e di dies luna. Den e di dies luna, riba e promé dia di e luna, e puntanan di e serunan a aparesé .
E redukshon di awanan ta limitá pasobra despues di e inundashon e nivel di awa lo ta mas haltu ku esun di e tereno antediluvio. Vayenan antiguo lo keda sumergi y tuma e apariencia di lama interior actual manera Lama Mediteraneo, Lama Caspio, Lama Cora, Lama Preto, etc.
Gen.8:6 : “ I a sosodé ku na fin di kuarenta dia, ku Noe a habri e bentana ku el a traha den e arka . ”
Despues di 150 dia di stabilidat i 40 dia di warda, pa promé biaha, Noah ta habri e bentana chikí. Su tamaño chikitu, un kodo òf 55 cm , tabata hustifiká ya ku su úniko uso tabata pa laga parhanan ku asina por a skapa for di e arka di bida .
Gen.8:7 : “ I el a manda un rabo, i el a sali i bin bèk, te ora ku e awanan a seka for di riba tera . ”
E deskubrimentu di e tera seku ta wòrdu evoká segun e òrdu “ skuridat i lus ” òf “ anochi i dia ” di e komienso di kreashon. Tambe, e promé deskubrí ku a wòrdu mandá ta e “ rabo ” impuru , ku plumahe “ pretu ” manera e “ anochi ”. E ta aktua libremente independiente di Noe, esun skohí di Dios. P’esei e ta simbolisá e religionnan skur ku lo wòrdu aktivá sin ningun relashon ku Dios.
Mas presis, e ta simbolisá e Israel karnal di e aliansa bieu na kua Dios a manda su profetanan na numeroso okashon, manera e baimentu i baimentu di e rabo, pa purba di kita su pueblo for di e práktikanan di piká. Meskos ku “ e rabo ” , e Israel aki finalmente rechasá pa Dios a sigui su historia separá for di dje.
Gen.8:8 : “ El a manda un palomba tambe pa wak si e awanan a baha for di superfisie di tera . ”
Den e mesun òrdu, e “ paloma ” puru , ku plumahe “ blanku ” manera sneu, ta wòrdu mandá riba rekonosementu. E ta wòrdu poné bou di e señal di “ dia i lus ”. Den e kapasidat aki, e ta profetisá e pakto nobo fundá riba e sanger ku Hesukristu a drama.
Gen.8:9 : " Ma e paloma no a haña un lugá pa pone su planta di pia, i el a bolbe serka djE den e arka, pasobra e awa tabata riba superfisie di henter tera." El a saka su man i a koh'é i a hib'é den e arka huntu kuné .
Kontrali na e “ raf ” pretu independiente , e “ paloma ” blanku ta estrechamente relashoná ku Noe ku ta ofresé “ su man pa tum’é i tres’é den e arka ” huntu kuné. E ta un imágen di e laso ku ta konektá esun skohí ku e Dios di shelu. E “ paloma ” lo sosegá un dia riba Hesukristu ora e presentá su mes dilanti di Huan Boutista pa wòrdu boutisá dor di dje.
Mi ta sugerí pa bo kompará e dos sitashonnan bíbliko aki ; esun di e versíkulo aki : " Ma e palomba no a haña lugá pa pone su planta di pia " ku e versíkulo aki for di Mat.8:20 : " Hesus a kontest'é : Zorro tin buraku, i parhanan di shelu tin nèshi; pero e Yu di hende no tin kaminda pa pone su kabes ” ; i e versíkulonan aki di Huan 1: 5 i 11 , kaminda papiando di Kristu e enkarnashon di e “ lus ” divino di “bida ” , e ta bisa : “ E lus ta bria den skuridat, i e skuridat no a komprond’é ... / ... El a bin na su mes, i su mes no a komprond’é .” Meskos ku e “ paloma ” a regresá serka Noe, lagando su mes wòrdu tumá dor di dje, den “ su man ”, resusitá, e Redentor Hesukristu a regresá na shelu den direkshon di su divinidat komo Tata selestial, despues di a laga atras riba tera e mensahe di e redenshon di su eskohonan, su bon notisia yamá “ Evangelio eterno ” den Rev. 146. I den Rev. 1:20 : e lo tene nan “ den su man ” den e “ shete époka ” profetisá pa e “ shete Iglesianan ” kaminda e ta pone nan kompartí den santifikashon divino su “ lus ” imaginá pa e “ shete kandelarnan ”.
Gen.8:10 : “ I el a warda shete dia mas, i a bolbe manda e palomba for di e arka . ”
E rekordatorio dòbel aki di e “ shete dianan ” ta siña nos ku pa Noe, meskos ku pa nos awe, bida a wòrdu establesé i ordená pa Dios riba e unidat di e siman di “ shete dianan ” , tambe unidat simbóliko di e “ shete mil ” añanan di su gran proyekto di salbashon. E insistensia aki riba e menshon di e number aki “ shete ” ta permití nos komprondé e importansia ku Dios ta dun’é ; ku lo hustifiká ku e ta wòrdu ataká partikularmente pa diabel te na e regreso glorioso di Kristu ku lo pone un fin na su dominio terenal.
Gen.8:11 : “ E palomba a bolbe serka dje den oranan di anochi ; i mira, un blachi di oleifi kòrtá for di dje tabata den su boka. I Noe tabata sa ku e awanan a baha for di riba tera .
Despues di tempu largu di “ skuridat ” anunsiá pa e palabra “ anochi ”, e speransa di salbashon i e goso di liberashon for di piká lo bini bou di e imágen di e “ palu di oleifi ” , susesivamente di e bieu i despues di e pakto nobo. Meskos ku Noe tabata sa for di un “ blachi di oleifi ” ku e tera spera i spera lo ta kla pa dun’é bon biní, e “ yunan di Dios ” lo siña i komprondé ku e reino di shelu a wòrdu habrí pa nan dor di esun mandá for di shelu, Hesukristu.
E “ blachi di oleifi ” aki a testifiká na Noe ku e germinashon i kresementu di palu tabata un biaha mas posibel.
Gen.8:12 : “ I el a warda shete dia mas ; i el a laga e palomba bai. Pero nunka ela bin bèk serka dje .
E señal aki tabata desisivo, pasobra el a proba ku “ e palomba ” a skohe pa keda den naturalesa ku tabata ofres’é un biaha mas kuminda.
Meskos ku e “ palomba ” ta disparsé despues di a entregá su mensahe di speransa , despues di a duna su bida riba tera pa redimí su eskohonan, Hesukristu, e “ Prens di Pas ” , lo bandoná tera i su disipelnan, lagando nan liber i independiente pa hiba nan bida te na su regreso glorioso final.
Gen. 8:13 : “ Den e di seis shent’i un aña, den e promé luna, riba e promé dia di e luna, e awanan a seka for di riba tera. Noe a kita e tapa for di e arka i a wak, i mira, e superfisie di tera tabata seku .
E sekumentu di e tera ta parsial ainda pero prometedor, pues Noe ta komprometé pa habri e dak di e arka pa wak pafó di e arka i sabiendo ku el a kai na tera na e punta di Seru Ararat, su vishon a ekstendé hopi leu i hopi hanchu riba horizonte. Den e eksperensia di diluvio, e arka ta tuma e imágen di un webu ku a brota. Ora e broei, e yu ta kibra e kaska den kua e tabata será. Noe a hasi meskos ; e ta “ kita e tapa for di e arka ” ku lo no ta útil mas pa proteh’é di e áwaseru torensial. Tuma nota ku Dios no ta bin habri e porta di e arka ku e mes a sera ; Esaki ta nifiká ku e no ta kuestioná òf kambia e norma di su huisio pa ku rebeldenan terenal pa ken e porta di salbashon i shelu semper lo ta será.
Gen.8:14 : “ Riba e di binti shete dia di e di dos luna, e tera tabata seku . ”
E tera ta bira habitabel atrobe despues di a wòrdu kompletamente será den e arka pa 377 dia for di e dia di embarkashon i e seramentu di e porta dor di Dios.
Gen.8:15 : “ E ora ei Dios a papia ku Noe , bisando :
Gen. 8:16 : “ Sali for di e arka, abo ku bo kasá, bo yu hòmbernan i bo yu hòmbernan su esposanan huntu ku bo . ”
Ta Dios atrobe ta duna e señal pa e salida di e “ arka ” , esun ku a sera e úniko “ porta ” riba su okupantenan promé ku e diluvio.
Gen. 8:17 : “ Saka tur kos bibu di tur karni ku ta huntu ku bo, tantu parha komo bestia di bestia i tur kos ku ta lastra riba tera , pa nan por plama riba tera, i por ta fruktífero i multipliká riba tera . ”
E esena ta parse esun di e di sinku dia di siman di kreashon, pero e no ta un kreashon nobo , pasobra despues di e diluvio e repoblashon di tera ta un fase di e proyekto profetisá pa e promé 6.000 añanan di historia di tera. Dios tabata ke pa e fase aki ta teribel i disuasivo. El a duna humanidat prueba mortal di e efektonan di su huisio divino. Un prueba ku lo wòrdu rekordá den 2 Pedro 3 :5 pa 8 : " Pasobra nan ke ignorá, kon e shelunan tabata eksistí den tempu pasá pa medio di e palabra di Dios, i e tera a wòrdu formá for di awa i pa medio di awa, i ku pa medio di e kosnan aki e mundu ku e tempu ei a pèrdè, siendo abrumá pa awa, miéntras ku pa e mesun palabra e shelunan i e tera ku awor ta warda pa e dia di huisio i destruí shon di hende impio. Pero, stimánan, no lubidá esaki, ku pa Señor un dia ta manera mil aña, i mil aña manera un dia . E diluvio di kandela pronostiká lo wòrdu realisá na fin di e di shete milenio na okashon di e Último Huisio , dor di e apertura di e fuentenan di kandela di magma bou di tera ku lo kubri henter e superfisie di tera. E “ lago di kandela ” aki menshoná den Rev. 20:14-15, lo konsumí e superfisie di tera ku su habitantenan rebelde i infiel i tambe nan obranan ku nan tabata ke privilegiá dor di despresiá e amor demostrá di Dios. I e di shete milenio aki a wòrdu profetisá pa e di shete dia di siman, esaki segun e definishon “ un dia ta manera mil aña i mil aña ta manera un dia .”
Gen.8:18 : " I Noe a sali, ku su yu hòmbernan, su kasá i esposanan di su yunan . "
E bestianan a sali, e representantenan di e humanidat nobo na nan turno ta sali for di e arka. Nan ta haña e lus di solo i e espasio inmenso i kasi ilimitá ku naturalesa ta ofresé nan, despues di 377 dia i anochi di enkarselashon den un espasio será smal i skur.
Gen. 8:19 : “ Tur bestia, tur bestia ku ta lastra, tur parha i tur bestia ku ta lastra riba tera, segun nan sorto, a sali for di e arka . ”
E salida for di e arka ta profetisá e entrada di e eskohonan den e reino di shelu, pero solamente esnan ku Dios ta husgá puru lo drenta. Den tempu di Noe, esaki no tabata e kaso ainda, ya ku e puru i e impuru lo a biba huntu, riba e mesun tera, bringando kontra otro te na fin di mundu.
Gen.8:20 : “ Noe a traha un altar pa YaHWéH ; el a tuma di tur bestia limpi i di tur parha limpi, i a ofresé ofrenda kimá riba e altar .
E ofrenda kimá ta un akto dor di kua e skohí Noe ta mustra su gratitut na Dios. E morto di un víktima inosente, den e kaso aki un bestia, ta rekordá e Dios Kreador di e medionan pa medio di kua, den Hesukristu, e lo bini pa redimí e almanan di su skohínan. Animalnan puru ta digno di imágen e sakrifisio di Kristu ku lo enkarná puresa perfekto den henter su alma, kurpa i spiritu.
Gen.8:21 : “ I SEÑOR a hole un dushi holó, i SEÑOR a bisa den su kurason , Lo Mi no maldishoná tera mas pa motibu di hende, pasobra e imaginashon di hende su kurason ta malu for di su hubentut ; i lo mi no mata tur kos bibu mas, manera mi a hasi . ”
E ofrenda kimá ofresé pa Noe ta un akto genuino di fe, i fe obediente. Pasobra si e ofresé un sakrifisio na Dios , ta komo kontesta riba un rito di sakrifisio ku el a orden’é pa hasi , hopi promé ku el a siña esaki na e hebreonan ku a bandoná Egipto. E ekspreshon “ olor agradabel ” no ta konserní e sentido di holó divino sino su Spiritu divino ku ta apresiá tantu e obedensia di su fiel skohí komo e vishon profétiko ku e rito aki ta duna na su futuro sakrifisio kompasivo , den Hesukristu.
Te na e Ultimo Huisio lo no tin mas diluvio destruktivo. Eksperensia a kaba di demostrá ku hende ta den karni naturalmente i hereditario “ malbado ”, manera Hesus a bisa di su apòstelnan den Mat 7:11 : “ Si boso anto, siendo malbado , sa kon pa duna bon regalo na boso yunan, kuantu mas boso Tata ku ta den shelu lo duna kosnan bon na esnan ku pidié . ” P’esei Dios lo mester dominá e “ malbado ” “ animal ” aki , un opinion kompartí pa Pablo den 1 Kor .
Gen. 8:22 : “ Miéntras ku tera ta keda, tempu di sembra i kosecha, friu i kalor, zomer i wenter, dia i anochi lo no stòp . ”
E di ocho kapítulo aki ta kaba ku un rekordatorio di e alternashonnan di opuestonan apsoluto ku a goberná e kondishonnan di bida terenal for di e promé dia di kreashon den kua, pa medio di su konstitushon “ anochi i dia ”, Dios a revelá e kombate terenal entre “ skuridat ” i “ lus ” ku finalmente lo vense pa medio di Hesukristu. E ta enumerá den e versíkulo aki e alternashonnan ekstremo ei ku ta debí na piká mes ta e konsekuensia di e eskoho liber duná na e kriaturanan selestial i terenal aki ku ta asina liber pa stim’é i sirbié òf pa rechas’é te na e punto di odi’é. Pero e konsekuensia di e libertat aki lo ta bida pa e partisanonan di bon i morto i anikilashon pa esnan di malu manera e diluvio a kaba di demostrá.
E temanan sitá tur ta karga un mensahe spiritual :
“ E sembramentu i e kosecha ” : ta sugerí e komienso di Evangelisashon i e fin di mundu ; imágennan tuma pa Hesukristu den su parábolanan, notabelmente den Mat.13:37 pa 39 : “ El a kontestá: Esun ku ta sembra e bon simia ta e Yu di Hende; e tereno ta e mundu; e bon simia ta e yunan di reino; e yerba shimaron ta e yunan di e malbado; e enemigu ku a semb’é ta diabel; e kosecha ta fin di mundu ; E kosechadónan ta e angelnan .
“ Friu i kalor ” : “ kalor ” ta wòrdu menshoná den Rev. 7:16 : “ Nan lo no haña hamber mas, ni set mas, ni solo lo no bria riba nan , ni ningun kalor . ” Pero al kontrario, e “ friu ” tambe ta un konsekuensia di e maldishon di piká.
“ Zomer i wenter ” : esakinan ta e dos temporadanan di ekstremo, kada un mes desagradabel ku e otro den nan ekseso.
“ Dia i anochi ” : Dios ta sita nan den e òrdu ku hende ta dun’é , pasobra den su plan, den Kristu ta bini e tempu di dia, esun di e yamada pa drenta den su grasia, pero despues di e tempu aki ta bini esun di “ e anochi ku niun hende no por traha ” segun Huan 9:4 , esta, pa kambia un hende su destino pasobra e ta definitivamente fihá pa bida òf pa morto for di e fin di e tempu di grasia.
Génesis 9
Separashon for di e norma di bida
Gen.9:1 : “I Dios a bendishoná Noe i su yunan, i a bisa nan : Sea fruktífero i multipliká, i yena e tera. »
Esaki lo ta e promé ròl ku Dios ta duna na e sernan bibu selektá i salbá dor di e arka konstruí pa hende : Noe i su tres yu hòmbernan.
Gen.9:2 : “ E miedu di bo i e miedu di bo lo ta riba tur bestia di tera, riba tur parha di shelu, riba tur kos ku ta move riba tera i riba tur piská di laman nan ta wòrdu entregá den bo man . »
Bida di bestia ta debe su sobrebibensia na hende , p’esei, asta mas ku promé ku e diluvio, hende lo por dominá bestia. Fuera di ora un bestia pèrdè kontrol pa motibu di miedu òf iritashon, komo regla tur bestia tin miedu di hende i ta purba hui for di dje ora nan topa kuné.
Gen.9:3 : “ Tur kos ku ta move i ku ta biba lo ta kuminda pa boso ;
Tin vários motibu pa e kambio aki den dieta . Sin duna muchu importansia na e òrdu presentá , promé , mi ta sita e ousensia inmediato di kuminda di mata ku a agotá durante e inundashon i e tereno kubri ku awa salu ku a bira parsialmente steril lo rekobrá solamente gradualmente su fertilidat i produktividat kompletu i kompleto. Ademas, e establesimentu di e ritonan di sakrifisio hebreo lo rekerí , na su debido tempu , e konsumo di e karni di e víktima sakrifiká den vishon profétiko di e Santu Sena kaminda e pan lo wòrdu kome komo símbolo di e kurpa di Hesukristu , i e djus di e wendrùif bebe komo símbolo di su sanger. Un di tres motibu, ménos avokabel, pero no ménos bèrdat, ta ku Dios ke kòrta e durashon di bida di hende ; i e konsumo di e karni ku ta korumpí i trese den e kurpa humano elementonan destruktivo di bida lo ta e base di e éksito di su deseo i su desishon. Solamente e eksperensia di un dieta vegetariano òf vegano ta duna konfirmashon personal di esaki. Pa reforsá e pensamentu aki, tuma nota ku Dios no ta prohibí hende di kome bestia impuru , ounke nan ta dañino pa su salú.
Gen.9:4: “ Solamente boso no mag kome karni ku su bida, ku su sanger . ”
E prohibishon aki lo keda bálido den e pakto bieu segun Lev 17:10-11 : " Si un hòmber di e kas di Israel òf di e stranheronan ku ta biba meimei di nan kome sanger di kualke tipo , lo Mi pone mi kara kontra esun ku kome sanger, i lo Mi kòrt'é for di meimei di su pueblo . " i den notisia , segun Echonan 15:19 pa 2 1 : " P'esei mi ta di opinion ku nos no ta molestiá esnan for di entre e paganonan ku ta birando na Dios, ma ku nos ta skirbi nan pa apstené di polushon di ídolonan, i di fornikashon, i di kosnan strangulá, i di sanger . Pasobra Moises tin den tur stat pa generashonnan largu esnan ku ta predik’é, ya ku e ta wòrdu lesá den snoanan tur dia di sabat .
Dios ta yama “ alma ” henter e kriatura trahá di un kurpa di karni i un spiritu kompletamente dependiente di e karni. Den e karni aki, e órgano motoriko ta e selebro suministrá dor di e sanger mes ku ta wòrdu purifiká ku kada rosea dor di e oksígeno ku e pulmonnan ta hala aden . Den e estado bibu , e selebro ta krea e señalnan eléktriko ku ta generá pensamentu i memoria i e ta manehá e funshonamentu di tur e otro órganonan karnal ku ta forma e kurpa físiko. E ròl di “ sanger ” ku tambe ta , pa e genoma , úniko pa kada alma bibu , no mester wòrdu konsumí pa motibunan di salú, pasobra e ta karga desperdisio i impuresanan kreá den henter e kurpa, i pa un motibu spiritual. Dios a reservá pa su mes, na un manera apsolutamente eksklusivo , pa su siñansa religioso , e prinsipio di bebe e sanger di Kristu, pero solamente den e forma simbolisá di djus di wendrùif. Si bida ta den e sanger, esun ku bebe e sanger di Kristu ta rekonstruí su mes den Su naturalesa santu i perfekto , segun e prinsipio real ku ta deklará ku e kurpa ta trahá di loke e ta alimentá di dje.
Gen.9:5 : “ Sea konosí tambe, ku e sanger di boso alma lo Mi eksigí for di man di tur bestia ; i lo mi eksigí e alma di hende for di hende, asta for di hende ku ta su ruman . »
Bida ta e kos di mas importante pa e Dios Kreador ku a kre’é . Un mester skuch’é pa realisá e indignashon ku e krímen ta konstituí kontra di dje, e berdadero doño di e bida ku a wòrdu tumá. Komo tal, e so por legitimá e òrdu pa kita bida. Den e versíkulo anterior, Dios a permití hende tuma bida di bestia pa kuminda, pero aki ta trata di un krímen, un asesinato ku ta kaba ku un bida humano definitivamente. E bida kita aki lo no tin e oportunidat mas pa hala mas serka di Dios, ni pa ta testigu di un kambio di kondukta si te e tempu ei e no tabata konformá ku su norma di salbashon. Dios aki ta pone e fundeshi di e lei di vengansa , “ un wowo pa un wowo, un djente pa un djente, un bida pa un bida .” E animal lo paga pa e asesinato di un hòmber ku su mes morto i e hòmber di e tipo Kain lo wòrdu matá si e mata su mes sanger “ ruman ” di e tipo Abel.
Gen.9:6 : “ Si un hende drama sanger di un hende, pa un hende su sanger lo wòrdu dramá ; pasobra Dios a traha hende den su mes imágen . »
Dios no ta buska pa oumentá e kantidat di morto pasobra al kontrario , dor di outorisá e matamentu di un asesino, e ta konta ku un efekto di distrakshon i ku, pa motibu di e riesgo inkurí , e kantidat mas grandi di ser humano lo siña kontrolá nan agresividat, pa no bira un asesino, na su turno, digno di morto.
Solamente esun ku ta animá pa fe real i outéntiko por realisá kiko e ta nifiká “ Dios a traha hende den su imágen .” Spesialmente ora humanidat bira monstruoso i abominabel manera ta e kaso awendia den e mundu osidental i tur kaminda riba mundu sedusí pa konosementu sientífiko.
Gen.9:7 : “ I boso, sea fruktífero i multipliká, plama boso mes riba tera i multipliká den dje . »
Dios realmente ke e multiplikashon aki, i pa bon motibu, e kantidat di e eskohonan ta asina redusí , asta den relashon ku e yamánan ku ta kai na kaminda , ku mas grandi e kantidat di su kriaturanan ta , mas e lo por haña i selektá su eskohonan entre nan ; pasobra segun e presishon menshoná den Dan.7:9, e proporshon ta un mion skohé pa dies bion yamá, òf 1 pa 10.000 .
Gen.9:8 : “ I Dios a bolbe papia ku Noe i ku su yu hòmbernan huntu kuné, bisando ,
Dios ta dirigí su mes na e kuater hòmbernan pasobra dor di duna dominio na e representante maskulino di e espesie humano, nan lo wòrdu tené responsabel pa loke nan a permití wòrdu hasí dor di e muhénan i muchanan ku ta wòrdu poné bou di nan outoridat. Dominio ta un marka di konfiansa ofresé pa Dios na hende pero e ta hasi nan kompletamente responsabel dilanti di su kara i su huisio .
Gen.9:9 : “ Mira, Mi ta establesé mi aliansa ku bo i ku bo desendientenan despues di bo ; »
Ta importante pa nos awe realisá ku nos ta e “ simia ” ei ku ken Dios a establesé su “ aliansa . ” Bida moderno i su inventonan seduktivo no ta kambia nos orígen humano. Nos ta e herederonan di e komienso nobo ku Dios a duna humanidat despues di e teribel diluvio. E pakto establesé ku Noe i su tres yunan ta spesífiko . E ta urgi Dios pa no destruí henter humanidat ku e awanan di e diluvio. Despues di esaki lo bini e pakto ku Dios lo establesé ku Abraham, ku lo wòrdu kumplí bou di su dos aspekto susesivo enfoká , literalmente den tempu i spiritualmente, riba e ministerio redentor di Hesukristu. E aliansa aki lo ta fundamentalmente individual manera e status di salbashon ku ta en kuestion. Durante e 16 siglonan promé ku su promé binida , Dios a revelá su plan di salbashon pa medio di e ritonan religioso ordená na e pueblo hebreo. Despues , despues di e realisashon den Hesukristu di e plan aki revelá den tur su lus, pa mas o ménos 16 siglo mas infidelidat lo sigui fieldat i pa 1260 aña , e skuridat di mas skur lo reina bou di e égida di papismo romano. Desde aña 1170, ora Peter Waldo por a praktiká atrobe e fe kristian puru i fiel ku e opservashon di e berdadero Sabat inkluí , funshonarionan elekto ménos iluminá a wòrdu , despues di dje , selektá den e trabou di e Reformashon emprendé pero no kompletá. Tambe, tabata solamente for di 1843 ku , a traves di un prueba dòbel di fe, Dios por a haña entre e pioneronan di Atventismo , fiel skohí . Pero ainda tabata muchu trempan pa nan komprondé kompletamente e misterionan revelá den su profesianan. E señal di e aliansa ku Dios ta na tur momentu e kontribushon i resepshon di su lus, ta p’esei e obra ku mi ta skirbi den su nòmber, pa iluminá su skohínan, ta konstituí bou di e título di “ testimonio di Hesus ”, su último forma, e señal ku su aliansa ta hopi real i konfirmá.
Gen.9:10 : “ ku tur kriatura bibu ku ta huntu ku boso, tantu di parhanan komo di bakanan i di tur bestia di tera, sea ku tur ku a sali for di e arka, òf ku tur bestia di tera . »
E aliansa ku Dios a presentá ta trata tambe di bestia, esta, tur kos ku ta biba i ku lo multipliká riba tera.
Gen.9:11 : “ Lo Mi establesé mi aliansa ku boso ; »
E lès ku e diluvio a siña mester keda úniko. Dios awor lo enbolbí den kombate estrecho pasobra Su meta ta pa gana kurason di Su skohínan.
Gen.9:12 : " I Dios a bisa , Esaki ta e señal di e aliansa ku Mi ta sera entre Ami i abo i tur kriatura bibu ku ta ku bo pa semper i semper : "
E señal aki ku Dios ta duna ta konserní tur loke ta biba den puru i impuru. Ainda e no ta e señal di pertenesé na su persona, kua e Sabat di shete dia lo ta. E señal aki ta rekordá sernan bibu di e kompromiso ku el a hasi pa nunka mas destruí nan ku e awanan di e diluvio ; Esaki ta su límite.
Gen.9:13 : “ Mi a pone mi bog den e nubia, i e lo ta un señal di un pakto entre Ami i e tera .”
Siensia lo splika e kousa físiko di e eksistensia di e regenboog. E ta un deskomposishon di e spektrum di lus di solo ku ta sosegá riba kapanan fini di awa òf humedat haltu. Tur hende a ripará ku e arko iris ta aparesé ora áwaseru kai i solo ta plama su rayonan di lus. No opstante, e áwaseru ta rekordá e diluvio i e lus di solo ta representá e lus apresiabel, benefisioso i trankilisante di Dios.
Gen.9:14 : “ I lo sosodé ku ora Mi trese nubianan riba tera, e bog lo aparesé den e nubia : »
P’esei Dios a inventá nubianan pa krea áwaseru solamente despues di e diluvio i na mes momentu ku e prinsipio di regenboog. Sinembargo , den nos tempu abominabel, hòmber i muhé impio a distorsioná i kontaminá e tema aki di e regenboog dor di tuma e símbolo aki di e aliansa divino pa hasié e sigla i e emblema di e reunion di perversonan seksual. Dios mester haña den esaki un bon motibu pa dal e humanidat odioso i sin rèspèt aki pa kuné i e espesie humano. E último señalnan di su furia lo aparesé pronto, kimando manera kandela i destruktivo manera morto.
Gen.9:15 : “ I lo Mi kòrda riba Mi aliansa, ku ta entre Ami i boso i tur kriatura bibu di tur karni, i e awanan lo no bira un diluvio mas pa destruí tur karni . »
Lesando e palabranan aki di benevolensia for di boka di Dios, mi ta midi e paradokso pensando riba e remarkenan ku e por hasi awe pa motibu di perversidat humano ku ta regresá na e nivel di e antediluvionan.
Dios lo warda su palabra, lo no tin mas diluvio di awa, pero pa tur e rebeldenan , un diluvio di kandela ta reservá pa e dia di último huisio ; ku apòstel Pedro a kòrda nos di dje den 2 Pedro 3:7 . Pero promé ku e último huisio aki , i promé ku e regreso di Kristu, e kandela nuklear di e Terser Guera Mundial òf “ di 6 tròmpèt ” di Rev. 9:13 pa 21, lo bini , den forma di “ mushroomnan ” mortal múltiple i siniestro , pa hiba e refugionan di inikidat ku e statnan grandi , kapitalnan òf nò, planeta di Tera a bira.
Gen.9:16 : “ E bog lo ta den e nubia ; i lo mi wak e, pa kòrda e aliansa eterno entre Dios i tur kriatura bibu di tur karni ku tin riba tera .”
E tempu ei ta leu for di nos i e por laga e representantenan nobo di humanidat ku e gran speransa di evitá e erornan kometé pa e antediluvionan. Pero awe speransa no ta permití mas pasobra e fruta di e antediluvionan ta aparesé tur kaminda meimei di nos.
Gen.9:17: “ I Dios a bisa Noe , Esaki ta e señal di e aliansa ku Mi a establesé entre Ami i tur karni ku tin riba tera . »
Dios ta enfatisá e karakter di e pakto aki ku ta wòrdu establesé ku “ tur karni .” Esaki ta un aliansa ku semper lo preokupá humanidat den sentido kolektivo.
Gen.9:18 : “ E yu hòmbernan di Noe, ku a sali for di e arka, tabata Sèm, Kam i Jafet. Kam tabata tata di Kanaan . »
Un aklarashon ta wòrdu duná na nos : “ Kam tabata tata di Kanaan .” Kòrda, Noe i su yunan tur ta gigante ku a retené e tamaño di e antediluvionan. Asina, e gigantenan lo sigui multipliká, partikularmente den e tera di “ Kanaan ”, kaminda e hebreonan ku a bandoná Egipto lo deskubrí nan pa nan desgrasia, ya ku e miedu kousa pa nan tamaño lo kondená nan pa vaga pa 40 aña den desierto i muri einan.
Gen.9:19 : “ Esakinan ta e tres yu hòmbernan di Noe, i for di nan desendientenan henter tera a wòrdu poblá . »
Tuma nota ku originalmente, e antediluvionan tur tabatin un hòmber pa nan orígen : Adam. E bida nobo despues di diluvio ta konstruí riba tres persona, Sem, Ham i Jafet. P'esei e pueblonan di nan desendientenan lo wòrdu separá i dividí . Kada nasementu nobo lo ta ligá na su patriarka, Sem, Kam òf Jafet. E spiritu di divishon lo basá riba e diferente orígennan aki pa pone hòmbernan pegá na nan tradishonnan ancestral kontra otro.
Gen.9:20 : “ Noe a kuminsá traha e tera i a planta kunukunan di wendrùif . »
E aktividat aki, ounke ta normal, sinembargo lo tin konsekuensianan serio. Pasobra na final di su kultivo, Noah ta kosechá e druifnan i e djus primi despues di a oksidá, e ta bebe alkohòl.
Gen.9:21 : “ I el a bebe di e biña, i a bira burachi, i a deskubrí su mes meimei di su tènt. »
Dor di pèrdè kontrol di su akshonnan, Noah ta kere ku e ta su so, e ta deskubrí su mes i ta kita su mes kompletamente.
Gen.9:22 : “ I Ham, tata di Kanaan, a mira su tata sunú, i el a konta su dos rumannan pafó. »
E tempu ei, e spiritu humano tabata hopi sensitivo ainda pa e desnudes aki deskubrí dor di e pekaminoso Adam. I Cham, dibertí i sigur un poko burla, tin e mal idea di informá su eksperensia visual na su dos rumannan.
Gen.9:23 : “ E ora ei Sem i Jafet a kohe e mantel, a pon’é riba nan skouder, i a bai patras, i a tapa e sunú di nan tata; pasobra nan kara tabata bira bai, nan no a mira e sunú di nan tata . »
Ku tur prekoushon nesesario, e dos rumannan ta tapa kurpa sunú di nan tata.
Gen.9:24 : “ I ora Noe a lanta for di su biña, el a tende kiko su yu hòmber mas yòn a hasi kuné . »
Pues e dos rumannan mester a siñ’é. I e denunsia aki lo emoshoná Noe ku ta sinti ku su honor komo Tata a wòrdu ataká. E no a bebe alkohòl intenshonalmente i tabata víktima di un reakshon natural di djus di druif ku ta oxidá ku tempu i e suku ta bira alkohòl.
Gen.9:25 : “ I el a bisa : “Maldishoná sea Kanaan ! Lag’é ta katibu di katibunan pa su rumannan ! »
De echo, e eksperensia aki ta sirbi solamente komo un preteksto pa e Dios kreador profetisá tokante e desendientenan di e yunan di Noe. Pasobra Kanaan mes no tabatin nada di haber ku e akshon di su tata Kam; pues e tabata inosente di su kulpa. I Noe a maldishon'é, pasobra e no a hasi nada. E situashon establesé ta kuminsá revelá na nos un prinsipio di huisio di Dios ku ta aparesé den e di dos di su dies mandamentunan lesabel den Ekso.20:5 : “ No bùig pa nan, ni sirbi nan; pasobra Ami, YaHWéH, bo Dios, ta un Dios jaloers, ku ta bishitá e inikidat di e tatanan riba e yunan te na e di tres i di kuater generashon di esnan ku ta odia Mi, » . Den e aparente inhustisia aki ta skondí tur e sabiduria di Dios. Pasobra, pensa riba dje, e laso entre yu i tata ta natural i e yu semper lo tuma banda di su tata ora e wòrdu ataká ; ku eksepshon di eksepshonnan raro. Si Dios dal e tata, e yu lo odi’é i defendé su tata. Dor di maldishoná su yu, Kanaan, Noe a kastigá Kam, e tata ku tabata preokupá ku éksito di su desendientenan. I Kanaan, di su parti, lo karga e konsekuensianan di ta yu di Kam. P’esei e lo sinti renkor duradero kontra Noe i e dos yu hòmbernan ku el a bendishoná : Sem i Jafet. Nos sa kaba ku e desendientenan di Kanaan lo wòrdu destruí pa Dios pa ofresé Israel, su pueblo librá for di sklabitut egipsio (un otro yu di Ham : Mitsraim), su teritorio nashonal.
Gen.9:26 : “ El a bisa atrobe : Bendishoná sea YaHWéH , e Dios di Sem, i laga Kanaan ta nan sirbidó ! »
Noe ta profetisá tokante su yunan e plan ku Dios tin pa kada un di nan. Asina e desendientenan di Kanaan lo ta esklabo di e desendientenan di Sem. Ham lo a ekspandé den direkshon sùit i poblá e kontinente afrikano te na e tera aktual di Israel. Shem lo ekspandé den direkshon di ost i sùitost, poblando e paisnan Arabir Musulman aktual. For di Kaldea, Irak aktual, a bini Abraham, un semita puru. Historia ta konfirmá ku Kanaan Afrika enbèrdat tabata e katibu di e arabirnan desendiente di Sem.
Gen.9:27 : “ Ku Dios engrandesé e dominio di Jafet, i lag’é biba den e tèntnan di Sem, i laga Kanaan ta nan sirbidó! »
Jafet lo ekspandé den direkshon nort , ost i wèst . Pa hopi tempu, e parti nort lo dominá e parti sùit. E paisnan nort kristianisá lo eksperensiá desaroyo tékniko i sientífiko ku lo permití nan eksplotá e paisnan árabe di sùit i sklabisá e pueblonan di Afrika, desendientenan di Kanaan.
Gen.9:28 : “ I Noe a biba tres shent’i sinkuenta aña despues di e diluvio . »
Pa 350 aña, Noe por a duna testimonio di e diluvio na su contemporáneonan i spierta nan contra e fayonan dje antediluvionan.
Gen.9:29 : “ Tur e dianan di Noe tabata nuebe shent’i sinkuenta aña ; despues el a muri . »
Na 1656, e aña di e diluvio desde Adam, Noe tabatin 600 aña di edat , pues el a muri na 2006 desde Adam su piká, siendo 950 aña di edat. Di akuerdo ku Gen. 10:25, na nasementu di “ Peleg ” na 1757, “ e tera a wòrdu dividí ” pa Dios pa motibu di e eksperensia di e rebelion rebelde di Rei Nimrod i su Toren di Babel. E divishon , òf separashon , tabata e konsekuensia di e diferente idiomanan ku Dios a duna e pueblonan pa nan por a separá i no forma un blòki uní mas dilanti di su kara i su boluntat . Pues Noe a biba e suseso i e tabatin 757 aña di edat e tempu ei.
Ora Noe a muri , Abram a nase kaba (na 1948, òf 2052 aña promé ku e morto di Hesukristu , situá den aña 30 di nos era di nos kalènder falsu usual), pero e tabata na Ur, na Kaldea, leu for di Noe ku tabata biba nort den direkshon di Seru Ararat .
Nasé na 1948, ora su tata Terah tabatin 70 aña di edat, Abram a bandoná Charan , pa respondé na e òrdu di Dios , na e edat di 75 aña na 2023, 17 aña despues di e morto di Noah na 2006 . E relay spiritual di e aliansa ta asina sigurá i realisá.
Na edat di 100 aña, na 2048, Abram ta bira tata di Isaak. El a muri na edat di 175 aña na 2123.
Na edat di 60 aña , na 2108 , Isaak a bira tata di su gemelonan Esau i Jakòb, segun Gén.25:26.
Génesis 10
E separashon di pueblonan
E kapítulo aki ta introdusí nos na e desendientenan di e tres yu hòmbernan di Noe. E revelashon aki lo ta útil pasobra den su profesianan, Dios semper lo referí na e nòmbernan original di e teritorionan konserní. Algun di e nòmbernan aki ta fásilmente identifiká ku nòmbernan aktual pasobra nan a retené nan raisnan prinsipal, por ehèmpel : “ Madai ” pa Mede, “ Tubal ” pa Tobolsk, “ Meshech ” pa Mosku.
Gen.�� 10:1 : “ Esakinan ta e generashonnan di e yu hòmbernan di Noe: Sèm, Kam i Jafet. I yu hòmbernan a nase pa nan despues di e diluvio. »
E yu hòmbernan di Jafet
Gen.�� 10:2 : “ E yu hòmbernan di Jafet tabata : Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek i Tiras . »
“ Madaï ” ta Media ; “ Javan ” , Gresia ; “ Tubal ” , Tobolsk, “ Meshech ” , Mosku.
Gen.�� 10:3 : “ E yu hòmbernan di Gomer : Askenaz, Rifat i Togarma. »
Gen.�� 10:4 : “ E yu hòmbernan di Javan : Elisa, Tarsis, Kitim i Dodanim. »
“ Tarsis ” ta nifiká Tarso ; “ Kitim ”, Chipre.
Gen.�� 10:5 : “ Pa medio di nan e islanan di e nashonnan tabata poblá , segun nan teranan, segun nan idioma , segun nan famianan, segun nan nashonnan. »
E ekspreshon “ e islanan di nashonnan ” ta referí na e nashonnan osidental di Europa di awendia i nan ekstenshonnan grandi manera Amérika i Australia.
E presishon “ segun e idioma di kada un ” lo haña su splikashon den e eksperensia di e toren di Babel revelá den Gén. 11.
E yu hòmbernan di Kam
Gen. 10:6 : “ E yu hòmbernan di Kam tabata : Kus, Mizraim, Put i Kanaan. »
Kush ta nifiká Etiopia ; “ Mitzraim ” , Egipto ; “ Puth ” , Libia ; i “ Kanaan ” , Israel di awendia òf Palestina di antigwedat.
Gen.1 0:7 : “ E yu hòmbernan di Kus : Seba, Havila, Sabta, Raama i Sabteka. E yu hòmbernan di Raama : Seba i Dedan. »
Gen.1 0:8 : “ I Kush a engendrá Nimrod ; El a kuminsá ta poderoso riba tera. »
E rei aki “ Nimrod ” lo ta e konstruktor di e “ toren di Babel ”, kousa di e separashon di idiomanan dor di Dios ku ta separá i isolá hende den pueblonan i nashonnan segun Gen.11.
Gen.�� 10:9 : “ E tabata un yagdó poderoso dilanti di SEÑOR ; Ta p’esei ta wòrdu bisa : Manera Nimrod, un kachó poderoso dilanti di YaHWéH . »
Gen.�� 10:10 : “ Na promé instante el a reina riba Babel, Erek, Akad i Kalne, den tera di Sinar. »
“ Babel ” ta referí na Babilonia di antigwedat ; “ Accad ” , Akkadia antiguo i e stat aktual di Bagdad ; “ Schinear ” , Irak.
Gen.�� 10:11 : “ For di e tera ei a sali Asiria ; el a konstruí Nínive, Rehobot-Ir, Kala ,
“ Asur ” ta nifiká Asiria. “ Nínive ” a bira e Mosul di awendia .
Gen.�� 10:12 : “ i Resen entre Nínive i Kala ; E ta e stat grandi. »
E tres statnan aki tabata situá den Irak di awendia na nort i kantu di e Riu “ Tigris ” .
Gen.�� 10:13 : “ I Mizraim a engendrá e ludimnan, e anamitanan, e lehabitanan i e naftuhimnan, ”
Gen.�� 10:14 : “ e patrunan, e kasluhnan, for di ken e filisteonan a bini, i e kaftorinan. »
E “ Filisteonan ” ta referí na e Palestinonan aktual, ainda den guera ku Israel manera den e aliansa bieu. Nan ta e yunan di Egipto, un otro enemigu históriko di Israel te na 1979 ora ku Egipto a sera un aliansa ku Israel.
Gen.�� 10:15 : “ I Kanaan a engendrá su primogénito Sidon, i Het ; »
Gen.�� 10:16 : “ i e jebuseonan, e amoreonan, e gergaseonan, ”
“ Yebus ” ta nifiká Herusalèm ; E “ amoreonan ” tabata e promé habitantenan di e teritorio ku Dios a duna Israel. Aunke nan a keda denter di e norma gigante , Dios a mata nan i a destruí nan ku kachó venenoso dilanti di su pueblo pa liberá espasio.
Gen.�� 10:17 : “ e heveonan, e arkitanan, e sinionan, ”
“ Piká ” ta nifiká China.
Gen. 10:18 : “ e arvaditanan, e zemaritanan i e hamititanan. E ora ei e famianan di e kananeonan a plama. »
Gen. 10:19 : “ E frontera di e kananeonan tabata for di Sidon, te na Gerar, te na Gaza, i te na Sodoma, Gomora, Adma i Zeboim, te na Lasa. »
E nòmbernan antiguo aki ta delimitá e tera di Israel na e parti wèst di nort kaminda Sidon ta, na sùit kaminda Gaza di awendia ta situá ainda, i na e parti ost di sùit , segun e lokalidat di Sodoma i Gomora na e sitio di “ Laman Morto ” , na nort kaminda Zeboim ta situá .
Gen. 10:20 : “ Esakinan ta e yu hòmbernan di Kam, segun nan famianan, segun nan idiomanan, den nan paisnan i den nan nashonnan. »
E yu hòmbernan di Sem
Gen. 10:21 : “ I pa Sèm tambe a nase yu hòmbernan, tata di tur e yu hòmbernan di Eber, i ruman hòmber di Jafet, e primogénito. »
Gen. 10:22 : “ E yu hòmbernan di Sèm tabata : Elam, Asur, Arfaksad, Lud i Aram. »
“ Elam ” ta referí na e pueblo perso antiguo di Iran di awendia , i tambe e arianonan di nort di India ; “ Asur ” , Asiria antiguo den Irak di awendia ; “ Lud ” , kisas Lod na Israel ; “ Aram ” , e Arameo di Siria .
Gen. 10:23 : “ E yu hòmbernan di Aram : Uz, Hul, Geter i Mas. »
Gen. 10:24 : “ Arfaksad a engendrá Sela ; i Sela a engendrá Heber. »
Gen. 10:25 : “ I di Eber a nase dos yu hòmber : e nòmber di un tabata Peleg, pasobra den su dianan e tera a wòrdu dividí ; »
Nos ta haña den e versíkulo aki e presishon : “ pasobra den su dianan e tera tabata dividí .” Nos ta debe na dje e posibilidat di data, na aña 1757 di e piká di Adam, e separashon di idiomanan ku a resultá di e intento di unifikashon rebelde dor di hisamentu di e Toren di Babel. Pues esaki ta e tempu di e reinado di Rei Nimrod.
Gen. 10:26 : “ Joktan a engendrá Almodad, Selef, Hazarmavet i Jera, ”
Gen. 10:27 : “ Hadoram, Uzal, Dikla, ”
Gen. 10:28 : “ Obal, Abimael, Seba, ”
Gen. 10:29 : “ Ofir, Havila i Jobab. Tur esakinan tabata yu hòmber di Joktan. »
Gen. 10:30 : “ Nan a biba for di Mesa te na Sefar, te na e serunan di ost. »
Gen. 10:31 : “ Esakinan ta e yu hòmbernan di Sèm, segun nan famianan, segun nan idiomanan, den nan paisnan i den nan nashonnan. »
Gen. 10:32 : “ Esakinan ta e famianan di e yu hòmbernan di Noe, segun nan generashonnan, den nan nashonnan. I for di nan a bini e nashonnan ku tabata plamá riba tera despues di e diluvio . »
Génesis 11
Separashon pa idiomanan
Gen.�� 11:1 : “ I henter tera tabata di un solo idioma i di un solo abla . ”
Dios ta kòrda aki e konsekuensia lógiko di e echo ku henter humanidat ta desendiente di un solo pareha : Adam i Eva. P’esei e idioma papiá tabata wòrdu transmití pa tur desendiente.
Gen.�� 11:2 : “ I segun ku nan a biaha for di ost, nan a haña un sabana den e tera di Sinar, i nan a biba einan . ”
Na e “ ost ” di e pais di “ Schinar ” den Irak di awendia tabata Iran di awendia. Saliendo for di tereno mas haltu, e hòmbernan a reuní den un sabana, bon muhá pa e dos riunan grandi, “ e Eufrates i e Tigris ” (Hebreo : Phrat i Hiddekel) i fértil. Den su tempu, Lòt, subrino di Abraham , tambe lo skohe e lugá aki pa establesé einan , ora e separá for di su tio. E gran sabana lo faboresé e konstrukshon di un gran stat, “ Babel ”, ku lo keda famoso te na fin di mundu.
Gen.�� 11:3 : “ Nan a bisa otro : Bin ! Laga nos traha blòki i kima nan den kandela. I blòki tabata nan piedra, i bitumen tabata nan semento . ”
E hòmbernan reuní no ta biba den tènt mas ; nan ta deskubrí e fabrikashon di blòki horná ku ta pèrmití konstrukshon di bibienda permanente. E deskubrimentu aki ta e orígen di tur stat. Durante nan sklabitut na Egipto, e trahamentu di e blòkinan aki, pa konstruí Ramses pa e Fárao, lo ta e kousa di e sufrimentu di e hebreonan. E diferensia ta ku nan blòkinan lo no wòrdu horná den kandela, pero trahá di tera i yerba, nan lo wòrdu seku den e solo kayente di Egipto.
Gen.�� 11:4 : “ Nan a bolbe bisa : Bin ! Laga nos traha un stat i un toren ku su punta por yega te na shelu , i laga nos traha un nòmber pa nos mes, pa nos no wòrdu plamá riba henter mundu . ”
E yunan di Noe i su desendientenan a biba plamá riba tera, komo nómada, i semper den tèntnan adaptá na nan moveshonnan. Den e revelashon aki, Dios ta dirigí riba e momentu ku, pa promé biaha den historia humano, hende a disidí di establesé nan mes na un lugá i den bibiendanan permanente , konstituyendo asina e promé hendenan sedentario. I e promé enkuentro aki ta hiba nan na uni den un intento pa skapa di e separashon ku ta duna lugá na disputa, bringamentu i morto. Nan a siña for di Noe e maldat i violensia di e antediluvionan ; te na e punto ku Dios mester a destruí nan. Y pa miho controla e riesgo di ripiti e mesun erornan, nan ta pensa cu door di reuni estrechamente na un solo luga, nan lo logra evita e violencia aki. E dicho ta bisa : union ta forsa. For di tempu di Babel, tur gran dominadó i gran dominashon a basa nan forsa riba union i reunion. E kapítulo anterior a menshoná Rei Nimrod ku tabata , aparentemente , e promé lider unifikadó di humanidat di su tempu, hustamente dor di konstruí Babel i su toren.
E teksto ta spesifiká : “ un toren ku su punta ta mishi ku shelu .” E idea aki di “ mishi ku shelu ” ta indiká e intenshon di djòin Dios den shelu pa mustr’é ku hende por hasi sin dje i ku nan tin ideanan pa evitá i resolvé nan problemanan nan mes . E no ta nada mas ni ménos ku un reto pa e Dios Kreador.
Gen.�� 11:5 : “ SEÑOR a baha pa wak e stat i e toren, ku e yunan di hende tabata konstruí . ”
Esaki ta djis un imágen ku ta revelá na nos ku Dios konosé e plan pa un humanidat animá un biaha mas pa pensamentunan rebelde.
Gen.�� 11:6 : “ I SEÑOR a bisa : Mira, e pueblo ta un, i nan tur tin un idioma ; Awor nada lo no stroba nan di hasi loke ku nan tabatin plania .
E situashon na tempu di Babel ta wòrdu envidiá pa universalistanan contemporáneo ku ta soña ku e ideal aki : pa forma un solo pueblo i papia un solo idioma. I nos universalistanan, meskos ku esnan ku Nimrod a reuní huntu, no ta preokupá kiko Dios ta pensa riba e tema aki. Tòg na 1747 for di e piká di Adam , Dios a papia i ekspresá su opinion. Manera su palabranan ta indiká, e idea di e proyekto humano no ta agrad’é i ta molesti’é. Sinembargo, no tin kuestion di destruí nan atrobe. Pero laga nos tuma nota ku Dios no ta disputa e efektividat di e aserkamentu di humanidat rebelde. E tin solamente un desbentaha i e ta p’e : mas nan reuní, mas nan ta rechas’é, no ta sirbié mas, òf pió, sirbi divinidatnan falsu dilanti di su kara.
Gen.�� 11:7 : “ Bin ! Laga nos baha i bruha nan idioma, pa nan no komprondé loke otro ta papia .
Dios tin su solushon : “ Laga nos konfundí nan idioma, pa nan no komprondé otro su abla .” E akshon aki tin komo meta pa implementá un milager divino . Den un instante, hòmbernan ta papia diferente idioma i, sin komprondé otro mas, ta wòrdu forsá pa alehá for di otro. E unidat deseá ta kibra . E separashon di hende hòmber, e tema di e estudio aki, tei ainda, bon realisá.
Gen.�� 11:8 : “ I YaHWéH a plama nan for di einan riba superfisie di henter tera ; i nan a stòp di konstruí e stat . ”
Esnan cu ta papia e mesun idioma ta agrupa hunto y ta distancia nan mes for di otronan. Ta pues despues di e eksperensia aki di “ idiomanan ” ku e pueblo lo establesé nan mes na vários lugá kaminda nan lo haña statnan den piedra i blòki. Nashonnan lo wòrdu formá i pa kastigá nan fayonan, Dios lo por pone nan kontra otro. E intento di “ Babel ” pa establesé pas universal a frakasá.
Gen.�� 11:9 : “ P’esei el a wòrdu yamá Babel, pasobra einan YaHWéH a konfundí e idioma di henter tera, i for di einan YaHWéH a plama nan riba superfisie di henter tera . ”
E nòmber “ Babel ” ku ta nifiká “ konfushon ” ta bale la pena pa konosé pasobra e ta mustra hende kon Dios a reakshoná riba nan intento di union universal : “ e konfushon di idiomanan ”. E lès tabata destiná pa atvertí humanidat te na fin di mundu , ya ku Dios tabata ke revelá e eksperensia aki den su testimonio , dikta na Moises ku asina a skirbi e promé bukinan di su Beibel santu ku nos ta lesa te awe. Dios no mester a usa violensia kontra e rebeldenan di e tempu ei. Pero lo no ta meskos na fin di mundu ora , reprodusiendo e reunion universal aki kondená pa Dios, e último rebeldenan ku ta sobrebibí despues di e Terser Guera Mundial lo wòrdu destruí dor di e regreso glorioso di Hesukristu. E ora ei nan lo mester dil ku “ su rabia ” despues di a tuma, ademas, e desishon pa mata su último skohínan pasobra nan lo a keda fiel na su sabat santifiká for di kreashon di mundu. E lès ku Dios a duna nunka no a wòrdu opservá pa humanidat i konstantemente tur kaminda riba tera, statnan grandi a wòrdu formá te ora ku Dios a laga nan wòrdu destruí pa otro pueblonan òf pa epidemianan mortal di gran magnitut.
E desendientenan di Sem
Pa Abraham e tata di kreyentenan i religionnan monoteista aktual
Gen.11:10 : “ Esakinan ta e generashonnan di Sem. I Sèm a biba shen aña, i a engendrá Arfaxad dos aña despues di e diluvio .
Yu di Sem, Arfaksad a nase na 1658 (1656 + 2)
Gen.�� 11:11 : “ I Sèm a biba sinku shen aña despues ku el a engendrá Arfaksad; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Shem a muri na 2158 na edat di 600 aña (100 + 500)
Gen.�� 11:12 : “ Arfaksad tabatin trinta i sinku aña i a engendrá Sela . ”
Yu di Arpa c shad, Shelah a nase na 1693 (165 8 + 35).
Gen.�� 11:13 : “ I Arfaksad a biba kuater shent'i tres aña despues ku el a engendrá Sela , i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Arpacschad a muri na 2096 na edat di 438 aña (35 + 403)
Gen.�� 11:14 : “ I Shela tabatin trinta aña, i a engendrá Heber . ”
Héber a nase na 1723 (1693 + 30)
Gen.�� 11:15 : “ I Sela a biba kuater shent'i tres aña despues ku el a endrá Heber; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Shelah a muri na 2126 (1723 + 403) na edat di 433 aña (30 + 403)
Gen.�� 11:16 : “ I Heber tabatin trinta i kuater aña, i el a engendrá Peleg . ”
Peleg a nase na 1757 (1723 + 34). Na momentu di su nasementu , segun Gén. 10:25, “ e tera a wòrdu dividí ” dor di e idiomanan papiá kreá pa Dios pa dividí i separá e hòmbernan reuní na Babel .
Gen.�� 11:17 : “ I Heber a biba 430 aña despues ku el a engendrá Peleg; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Heber a muri na 2187 (1757 + 430) na edat di 464 (34 + 430)
Gen.�� 11:18 : “ Peleg tabatin trinta aña i a engendrá Reu . ”
Rehu a nase na 1787 (1757 + 30)
Gen.�� 11:19 : “ I Peleg a biba dos shent'i nuebe aña despues ku el a engendrá Reu; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Peleg a muri na 1996 (1787 + 209) na edat di 239 (30 + 209) . Ta destaká e kòrtamentu brutal di bida probablemente debí na e rebelion di e Toren di Babel realisá den su tempu.
Gen.�� 11:20 : “ Rehu tabatin trinta i dos aña i a engendrá Serug . ”
Serug a nase na 1819 (1787 + 32)
Gen.�� 11:21 : “ I Reu a biba dos shent'i shete aña despues ku el a engendrá Serug; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Rehu a muri na 2096 (1819 + 207) na edat di 239 aña (32 + 207)
Gen.�� 11:22 : “ I Serug tabatin trinta aña, el a engendrá Nakor . ”
Nachor a nase na 1849 (1819 + 30)
Gen.�� 11:23 : “ I Serug a biba dos shen aña despues ku el a engendrá Nahor; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Serug a muri na 2049 (1849 + 200) na edat di 230 aña (30 + 200)
Gen.�� 11:24 : “ Nahor tabatin bintinuebe aña i a engendrá Taré . ”
Terach a nase na 1878 (1849 + 29)
Gen.�� 11:25 : “ I Nakor a biba shent'i diesnuebe aña despues ku el a engendrá Taré; i el a engendrá yu hòmbernan i yu muhénan . ”
Nachor a fayesé na 1968 (1849 + 119) na edat di 148 aña (29 + 119)
Gen.�� 11:26 : “ Taré tabatin setenta aña i el a engendrá Abram, Nahor i Haran . ”
Abram a nase na 1948 (1878 + 70)
Abram lo haña su promé yu legítimo, Isaac, ora e tin 100 aña di edat, na 2048 , segun Gen. 21:5 : “ Abraham tabatin shen aña di edat ora el a engendrá su yu Isaak .”
Abram lo muri na 2123 na edat di 175 aña , segun Gén. 25:7 : “ Esaki ta e dianan di e añanan di bida di Abraham : el a biba shent’i setenta i sinku aña . ”
Gen.�� 11:27 : “ Esakinan ta e generashonnan di Taré. Tera a engendrá Abram, Nakor i Haran. Haran a engendrá Lòt .
Tuma nota ku Abram ta esun mayó di e tres yu hòmbernan di Taré. Pues tabata esun ku a nase ora su tata Taré tabatin 70 aña di edat, manera spesifiká den versíkulo 26 ariba.
Gen.�� 11:28 : " I Haran a muri promé ku su tata Taré na e tera di su nasementu, na Ur di e Kaldeonan . "
E morto aki ta splika dikon mas despues Lòt ta kompañá Abram riba su biahenan. Abram a tum’é bou di su protekshon.
Tabata na Ur di e Kaldeonan ku Abram a nase i ta na Babilonia di e Kaldeonan ku Israel rebelde lo a wòrdu hibá den koutiverio den tempu di profeta Jeremias i profeta Daniel.
Gen.�� 11:29 : " I Abram i Nahor a kasa : e nòmber di e esposa di Abram tabata Sarai, i e nòmber di e esposa di Nakor tabata Milka, yu muhé di Haran, tata di Milka i tata di Iska . "
E aliansanan di e tempu aki ta hopi konsanguineo : Nakor a kasa ku Milka, yu muhé di su ruman hòmber Haran. E tabata e norma i obedensia na un deber ku tabatin e meta di konserbá e puresa di e rasa di e desendientenan. Na su turno, Isaak lo manda su sirbidó bai buska un esposa pa su yu Isaak for di e famia íntimo di Laban e arameo.
Gen.�� 11:30 : “ I Sarai tabata steril : e no tabatin yu . ”
E sterilidat aki lo permití e Dios kreador revelá su poder kreativo ; esaki dor di hasié kapas pa duna lus na un yu ora e lo tin kasi shen aña di edat meskos ku su kasá Abram. E sterilidat aki tabata nesesario riba e nivel profétiko, pasobra Isaak ta wòrdu presentá komo e tipo di e Adam nobo ku Hesukristu lo enkarná den su tempu ; Tur dos hòmber tabata den nan tempu e “ yunan di e promesa divino.” Ta pues, semper pa motibu di su ròl profétiko komo “ yu di Dios ” ku e lo no skohe su esposa mes, pasobra den karni di Hesus, ta Dios ta skohe su apòstelnan i su disipelnan, esta, e Spiritu Tata ku ta den dje i ku ta anim’é.
Gen.�� 11:31 : “ E ora ei Taré a bai ku su yu hòmber Abram, Lòt, yu hòmber di Haran, yu hòmber di su yu hòmber, i su nuera Sarai, esposa di su yu hòmber Abram. Nan a sali huntu for di Ur di e kaldeonan pa bai tera di Kanaan. Nan a yega Haran i a biba einan .
Henter e famia, inkluso Abram, a establesé nan mes den e parti nort di e pais, na Karan. E promé biahe aki ta hiba nan mas serka di e lugá kaminda humanidat a nase. Nan ta separá nan mes for di e statnan grandi ku ya ta hopi poblá i ku ya ta hopi rebelde di e sabana fértil i próspero.
Gen.�� 11:32 : “ E dianan di Taré tabata dos shent'i sinku aña; i Taré a muri na Haran . ”
Nase na 1878, Terach a fayesé na edat di 205 aña na 2083.
Na final di e estudio di e kapítulo aki, laga nos tuma nota ku e proyekto di redusí e ekspektativa di bida na 120 aña ta bon na kaminda pa keda kompletá. Entre e “ 600 añanan” di Sem i e “ 148 añanan ” di Nahor òf e “ 175 añanan ” di Abraham, e kòrtamentu di bida ta bisto. Den mas o ménos 4 siglo despues , Moises lo a biba pa eksaktamente 120 aña. E number sitá pa Dios lo wòrdu optené komo un modelo kompletá.
Den e eksperensia di Abraham, Dios ta deskribí loke e mes ta prepará pa hasi pa redimí bida di su skohínan, kendenan e ta selektá for di entre tur su kriaturanan humano segun si nan ta retené su imágen di dje. Den e esena históriko aki, Abraham ta Dios komo Tata, Isaak, Dios komo Yu i e logro lo wòrdu hasí den Hesukristu i riba su sakrifisio boluntario e pakto nobo lo nase.
Génesis 12
Separashon for di e famia terenal
Gen.�� 12:1 : “ I SEÑOR a bisa Abram : Sali for di bo tera, for di bo parientenan i for di kas di bo tata, pa un tera ku lo Mi mustra bo . ”
Riba òrdu di Dios, Abram ta bai bandoná su famia terenal, e kas di su tata , i nos mester mira den e òrdu aki e nifikashon spiritual ku Dios a duna den Gén. 2:24, na su palabranan ku a bisa : “ P’esei un hòmber lo bandoná su tata i su mama, i lo pega na su esposa, i nan lo bira ún karni .” Abram mester “ bandoná su tata i mama ” pa drenta den e ròl spiritual profétiko di Kristu pa ken solamente e “ Bruid ” , su asamblea di eskohí, ta konta. Lasonan karnal ta opstákulonan pa avansementu spiritual ku e eskohonan mester evitá, pa por logra hasi , den imágen simbóliko , “ un karni ” ku Hesukristu e Dios kreador YaHWéH.
Gen.�� 12:2 : “ Lo Mi hasi di bo un nashon grandi, i lo Mi bendishoná bo ; Lo Mi hasi bo nòmber grandi, i lo bo ta un bendishon . ”
Abram lo bira e promé di e Patriarkanan di Beibel, rekonosé pa e monoteistanan komo e “ tata di kreyentenan .” E ta tambe den Beibel, e promé sirbidó di Dios kende su detayenan di su bida lo wòrdu sigui largu i revelá .
Gen.�� 12:3 : “ Lo Mi bendishoná esnan ku bendishoná bo, i lo Mi maldishoná esun ku maldishoná bo ; i tur e famianan di tera lo wòrdu bendishoná den bo . ”
E biahenan i enkuentronan di Abram lo duna prueba di esaki, i ya kaba na Egipto ora ku Fárao tabata ke drumi ku Sarai, keriendo ku e tabata su ruman muhé segun loke Abram a bisa pa protehá su bida. Den un vishon , Dios a lag’é sa ku Sara tabata esposa di un profeta i ku el a kasi muri.
E di dos parti di e versíkulo aki, “ den bo tur e famianan di tera lo wòrdu bendishoná ,” lo haña su kumplimentu den Hesukristu, yu di David di e tribu di Huda, yu di Israel, yu di Isak, yu di Abram. Ta riba Abram ku Dios lo konstruí su dos aliansa susesivo ku ta presentá e normanan di su salbashon . Pasobra e normanan aki mester a evolushoná pa pasa di e tipo simbóliko pa e tipo real ; segun kon hende pekaminoso ta biba promé ku Kristu òf despues di dje.
Gen.�� 12:4 : “ Asina Abram a bai, manera SEÑOR a bis'é, i Lòt a bai kuné. Abram tabatin setenta i sinku aña di edat ora el a sali for di Haran .
Ku 75 aña, Abram ya tin un eksperensia di bida largu. E eksperensia aki mester wòrdu atkerí pa por skucha i buska Dios ; kual ta wòrdu hasí despues di deskubrí e maldishonnan di humanidat separá for di dje. Si Dios a yam’é , ta pasobra Abram tabata busk’é, tambe, ora Dios revelá su mes na dje, e ta hasi lihé pa obedes’é. I e obedensia saludabel aki lo wòrdu konfirmá i rekordá na su yu Isaak den e versíkulo aki sitá den Gén. 26 :5 : “ pasobra Abraham a obedesé mi bos, i a warda mi enkargo, mi mandamentunan, mi statutonan i mi leinan .” Abram por a warda e kosnan aki solamente si Dios a presentá nan na dje . E testimonio aki di Dios ta revelá na nos ku hopi kos ku no ta menshoná den Beibel a wòrdu realisá. Beibel ta presentá nos ku solamente un resúmen di e eksistensianan largu di bida humano. I un hende su bida di 175 aña, ta Dios so por bisa kiko el a biba minüt pa minüt, sekònde pa sekònde , pero pa nos, un resúmen di e kosnan esensial ta sufisiente.
Pues e bendishon di Dios na Abram ta basá riba su obedensia, i tur nos estudio di Beibel i su profesianan lo ta enbano si nos no komprondé e importansia di e obedensia aki pasobra Hesukristu a duna nos Su propio ehèmpel bisando den Huan 8:29: “ Esun ku a manda mi ta ku mi; E no a laga mi na pas, pasobra semper mi ta hasi loke ta agrad’é .” Ta meskos ku kualke hende ; Kualke bon relashon ta wòrdu alkansá dor di hasi “ loke ta dushi ” na e persona ku bo ke agradá. P’esei, fe , religion berdadero, no ta un kos kompleho, sino un tipo simpel di relashon hasí agradabel pa Dios i pa bo mes .
Den nos tempu di fin, e señal ku ta surgi ta esun di e desobedensia di muchanan pa ku nan mayornan i pa ku outoridatnan nashonal. Dios ta regla e kosnan aki pa pone adultonan rebelde, ingrato òf indiferente deskubrí kiko e mes ta sinti pa motibu di nan maldat . Asina, e akshonnan kreá pa Dios ta grita muchu mas duru ku gritunan i diskursonan, pa ekspresá Su indignashon hustu i reprochenan hustu.
Gen.�� 12:5 : “ Abram a bai ku Sarai su esposa i Lòt, yu hòmber di su ruman hòmber, i tur nan propiedatnan ku nan a atkerí, i e sirbidónan ku nan a atkerí na Haran. Nan a sali pa bai tera di Kanaan, i nan a yega na e tera di Kanaan .
Haran ta situá nortost di Kanaan. Asina Abram a bai for di Haran den direkshon wèst i despues den direkshon sùit, i el a drenta Kanaan.
Gen.�� 12:6 : “ Abram a pasa dor di e tera te na e lugá yamá Sikem, te na e palu di roble di More. E kananeonan tabata den e tera ei . ”
Nos mester kòrda bo ? “ E kananeonan ” ta gigante, pero anto kiko di Abram mes ? Pasobra e diluvio tabata hopi serka ainda i Abram por tabata e tamaño di un gigante. Ora e drenta Kanaan, e no ta informá e presensia di e gigantenan aki, loke ta lógiko si e mes ta denter di e norma aki ainda. Bayendo zuid, Abram ta crusa e Galilea di awe y ta yega na e Samaria di awe, na Sikem. E tera aki di Samaria lo ta un lugá di Evangelisashon privilegiá pa Hesukristu. Einan el a haña fe den e “ muhé samaritano ” i su famia, den kende su kas , pa promé biaha, pa nan gran sorpresa, un hudiu a wòrdu permití pa drenta.
Gen.�� 12:7 : “ E ora ei SEÑOR a aparesé na Abram i a bisa : Lo Mi duna e tera aki na bo desendientenan. I Abram a traha einan un altar pa SEÑOR , kende a aparesé na dje .
Dios a skohe promé Samaria di awendia pa mustra su mes na Abram , kende lo a santifiká e enkuentro aki dor di konstruí un altar einan , un símbolo profétiko di e krus di e tortura di Kristu. E eskoho aki ta sugerí un vínkulo ku e futuro evangelisashon di e pais dor di Hesukristu i su apòstelnan. Ta for di e lugá aki Dios ta anunsiá na dje ku e lo duna e pais aki na su posteridat. Pero kua, esun hudiu òf esun kristian ? Apesar di e echonan históriko na fabor di e hudiunan, e promesa aki ta parse di ta konserní e eskohonan di Kristu pa un kumplimentu riba e tera nobo ; pasobra e skohínan di Kristu tambe ta, segun e prinsipio di hustifikashon pa medio di fe, e simia primintí na Abram.
Gen.�� 12:8 : “ El a muda for di einan pa un seru na ost di Betel, i a lanta su tènt, ku Betel na wèst i Ai na ost. Tambe el a traha un altar einan pa SEÑOR , i el a invoká e nòmber di SEÑOR . ”
Bahando bai sùit, Abram a kampa den e seru entre Betel i Ai . Dios ta spesifiká e orientashon di e dos statnan. Bètel ta nifiká “ kas di Dios ” i Abram ta pone esaki na wèst , den e orientashon ku lo wòrdu duná na e tabernakel i e tèmpel di Herusalèm, di manera ku ora di drenta den direkshon di e santidat di Dios, su kas, e ofisialnan ta bira lomba pa e solo saliente ku ta sali na ost, e oriente. Na ost tin e stat Ai, kende su rais ta nifiká : monton di piedra, ruina òf seru i monumento. Dios ta revelá na nos su huisio : enfrente di e entrada di e skohínan den e kas di Dios tin den direkshon ost solamente ruina i monton di piedra. Den e imágen aki, Abram tabatin e dos kamindanan pa libertat habrí su dilanti : pa wèst, Betel i bida, òf pa ost, Ai i morto. Afortunadamente, el a skohe bida ku YaHWéH kaba.
Gen.�� 12:9 : “ Abram a sigui su biahe, avansando den direkshon di sùit . ”
Tuma nota ku den e promé krusamentu aki di Kanaan, Abram no ta bai na “ Jebus ”, e nòmber di David su futuro stat : Herusalèm, ku asina ta wòrdu ignorá totalmente dor di dje.
Gen.�� 12:10 : “ I tabatin un hamber den e tera; i Abram a baha bai Egipto pa keda einan, pasobra e hamber tabata fuerte den e tera . ”
Manera lo tabata, na e tempu ku Hosé yu di Jakòb, òf Israel, lo a bira e promé visir di Egipto, tabata hamber ku a kore Abram bai Egipto. Su eksperensianan einan ta wòrdu relatá den e siguiente versíkulonan di e kapítulo aki.
Abram ta un hòmber pasífiko i asta temeroso. Temiendo ku e lo a wòrdu matá pa tuma su kasá Sarai, ku tabata masha bunita, el a disidí di present’é komo su ruman muhé, un mitar bèrdat . Pa medio di e strategia aki, Fárao a agrad’é i a kubrié ku kosnan ku lo a dun’é rikesa i poder. Esaki optené, Dios ta dal Fárao ku plaga i e ta haña sa ku Sarai ta su kasá. Despues e ta kore ku Abram, kende ta laga Egipto riku i poderoso. E eksperensia aki ta profetisá e estadia di e hebreonan ku , despues di tabata katibu na Egipto , a lag’é hibando su oro i rikesa ku nan. I e poder aki pronto lo ta masha útil p’e.
Génesis 13
E separashon di Abram for di Lòt
Regresando for di Egipto, Abram , su famia i Lot , su subrino , ta regresá Betel na e lugá kaminda el a lanta un altar pa invoká Dios. Miéntras ku nan tur ta den e lugá aki situá entre Betel i Ai, esta, entre “ e kas di Dios ” i e “ ruina .” Despues di pleitunan entre nan sirbidónan, Abram ta separá for di Lòt, dunando e e eskoho di e direkshon ku e ke tuma . I Lòt a probechá di esaki pa skohe e sabana i su fertilidat primintiendo prosperidat. Versíkulo 10 ta bisa : “ Lòt a hisa su wowonan i a mira henter e sabana di Jordan, ku e tabata muhá tur kaminda. Promé ku SEÑOR a destruí Sodoma i Gomora, e tabata manera e hardin di SEÑOR, manera e tera di Egipto, te na Zoar . Hasiendo esei, e ta skohe “ ruina ” i lo deskubrí esaki ora Dios dal ku kandela i suafel e statnan di e vaye aki ku awe ta parsialmente kubri pa e “ Laman Morto ” ; kastigu ku e lo skapa ku su dos yu muhénan, danki na e miserikòrdia di Dios ku lo manda dos angel pa atvert’é i pon’é bandoná Sodoma kaminda e ta biba . Nos ta lesa den versíkulo 13 : “Awor e hòmbernan di Sodoma tabata malbado, i pekadó grandi kontra YaHWéH .”
Pues Abram a keda serka di Betel, “ e kas di Dios ” den e seru.
Gen.13:14-18 : “ I YaHWéH a bisa Abram, despues ku Lòt a wòrdu separá for di dje: Hisa bo wowonan i wak for di e lugá kaminda bo ta, pa nort i pa sùit, pa ost i pa wèst ; pasobra tur e tera ku bo ta mira lo Mi duna na bo i na bo desendientenan pa semper. Lo Mi hasi bo desendientenan meskos ku stòf di tera , asina ku si un hende por konta e stòf di tera , bo desendientenan tambe lo wòrdu kontá . Lanta, kana dor di e tera den su largura i den su hanchura ; pasobra lo mi dun’é na bo . Abram a move su tènt i a bai biba meimei di palu di eik di Mamre, ku ta keda banda di Hebròn. I el a traha einan un altar pa YaHWéH . ”
Despues di a duna Lòt e eskoho, Abram ta risibí e porshon ku Dios ke dun’é i einan atrobe, e ta renobá su bendishonnan i su promesanan. E komparashon di su “ simia ” ku e “ stòf di tera ”, orígen i fin di e alma , kurpa i spiritu humano , segun Gén. 2:7 , lo wòrdu konfirmá pa esun di e “ streanan di shelu ” den Gén. 15:5.
Génesis 14
Separashon pa poder
Kuater rei di ost ta bini pa hasi guera kontra e sinku reinan di e vaye kaminda Sódoma ta situá, kaminda Lòt ta biba. E sinku reinan ta wòrdu derotá i hibá prizonero, meskos ku Lòt. Atvertí, Abram ta bin na su yudansa i ta libra tur e rehennan prezu. Laga nos tuma nota di e interes di e siguiente versíkulo.
Gen.14:16 : “ El a trese tur e rikesa bèk ; Tambe el a trese su ruman hòmber Lòt bèk, ku su propiedatnan, i tambe e muhénan i e hendenan .
En realidat, ta pa Lòt so Abram a intervení. Pero den relatá e echonan, Dios ta skonde e realidat aki pa lanta su reproche pa ku Lòt ku a hasi e mal eskoho di biba den e stat di e malbadonan.
Gen. 14:17 : " Despues ku Abram a regresá di a derotá Kedorlaomer i e reinan ku tabata huntu kuné, rei di Sodoma a sali pa topa kuné den e vaye di Shaw - e- h , ku ta e vaye di rei ."
E ganadó mester wòrdu gradisí. E palabra “ Shaweh ” ta nifiká : plain ; presis loke a sedusí Lòt i a influensiá su eskoho.
Gen.14:18 : “ Melkisedek , rei di Salem, a trese pan i biña : e tabata saserdote di e Dios Haltísimo .”
E rei di Salem aki tabata “ saserdote di e Dios Haltísimo .” Su nòmber ta nifiká : “ mi Rei ta Hustisia ” . Su presensia i intervenshon ta duna prueba di e kontinuidat di e adorashon di e Dios berdadero riba tera for di fin di e diluvio, ku te ainda ta keda masha presente den e pensamentunan di hende di e tempu di Abram. Pero e adoradónan aki di e Dios berdadero ta ignorante di e plan di salbashon ku Dios lo revelá pa medio di e eksperensianan profétiko biba pa Abram i su desendientenan.
Gen.14:19 : “ I el a bendishoná Abram i a bisa : “Bendishoná sea Abram pa e Dios Haltísimo, e Señor di shelu i tera . »
E bendishon di e representante ofisial aki di Dios ta konfirmá mas ainda e bendishon ku Dios a duna direktamente den persona na Abram.
Gen.14:20 : “ Bendishoná sea e Dios Haltísimo, kende a entregá bo enemigunan den bo man ! I Abram a dun'é un diesmo di tur kos .
Melkisedek ta bendishoná Abram pero e ta tene kuidou pa no atribuí su viktoria na dje ; e ta atribuí esaki na “ e Dios Haltísimo ku a entregá su enemigunan den su mannan .” I , nos tin un ehèmpel konkreto di Abram su obedensia na e leinan di Dios ya ku el a “ duna un diesmo di tur ” na Melkisedek kende su nòmber ta nifiká : “ Mi Rei ta Hustisia . ” P’esei e lei di diesmo aki tabata eksistí kaba for di e fin di e diluvio riba tera i probablemente asta promé ku e “ diluvio ” .
Gen.14:21 : " E rei di Sodoma a bisa Abram , Duna mi e personanan, i tuma e rikesa pa bo mes ."
E rei di Sodoma ta debe Abram ku a libra su pueblo. Pues e ke paga real pa su servisio.
Gen.14:22 : “ Abram a kontestá rei di Sodoma: Mi ta hisa mi man na YaHWéH , e Dios Haltísimo, doño di shelu i tera: ”
Abram ta probechá di e situashon pa kòrda e rei malbado di e eksistensia di “ YaHweh e Dios Haltísimo ” , e úniko “ Maestro di shelu i tera ” ; loke ta hasié e úniko doño di tur e rikesa ku e rei ta optené pa medio di su maldat.
Gen.14:23 : " Mi no ta tuma nada di tur loke ta di bo, ni sikiera un kabuya, ni un faha di sapatu, pa bo no bisa : "Mi a hasi Abram riku." Nada pa mi! »
Den e aktitut aki, Abram ta testifiká na e rei di Sodoma ku el a bin den e guera aki solamente pa salba su subrino Lòt. Abram ta kondená manera Dios e rei aki ku ta biba den maldat, pervershon i violensia. I e ta hasi esaki kla p’e dor di nenga su rikesanan optené indignamente .
Gen.14:24 : " Solamente loke e hóbennan a kome, i e porshon di e hòmbernan ku a kana ku mi, Aner, Eskol i Mamre: nan mester tuma nan porshon ."
Pero e eskoho aki di Abram ta konserní solamente e, e hòmber sirbidó di Dios , i su sirbidónan por tuma nan parti di e rikesa ofresé.
Génesis 15
Separashon pa aliansa
Gen.15:1 : “ Despues di e kosnan aki e palabra di SEÑOR a bin serka Abram den un vishon, bisando: “No tene miedu, Abram; Ami ta bo eskudo, i bo rekompensa lo ta masha grandi .”
Abram ta un hòmber pasífiko ku ta biba den un mundu brutal, pues den un vishon Dios, su amigu YaHWéH, ta bin trankilis’é : “ Ami ta bo eskudo, i bo rekompensa lo ta masha grandi .”
Gen.15:2 : “ Abram a kontestá: Señor SEÑOR, kiko bo ke duna mi? Mi ta bai sin yu; i e heredero di mi kas ta Eliezer di Damasko .”
Pa hopi tempu, Abram a sufri di no por a bira tata pa motibu di e sterilidat di Sarai, su kasá legítimo. I e sa ku ora e muri, un pariente yegá lo heredá su propiedat : “ Eliezer di Damasko .” Laga nos tuma nota di pasado kon bieu e stat aki di “ Damasko ” na Siria ta.
Gen.�� 15:3 : “ I Abram a bisa , Mira, bo no a duna mi ningun yu ;
Abram no ta komprondé e promesanan hasí pa su posteridat ya ku e no tin ningun, siendo sin yu.
Gen.�� 15:4 : “ E ora ei e palabra di SEÑOR a bin serka dje, bisando , E hòmber aki lo no ta bo heredero, ma esun ku ta bini di bo mes kurpa lo ta bo heredero . ”
Dios ta bis'é ku en realidat e lo bira tata di un yu.
Gen.�� 15:5 : “ I ora el a tres’é pafó, el a bisa : “Wak awor den direkshon di shelu, i konta e streanan, si bo por konta nan. I el a bis’é : “Asina bo desendientenan lo ta . ”
Na okashon di e vishon aki duná na Abram, Dios ta revelá na nos un yabi simbóliko pa e nifikashon ku e ta duna spiritualmente na e palabra “ strea ”. Originalmente menshoná den Gen. 1:15, e ròl di e “strea ” ta “ pa duna lus na tera ” i e ròl aki ta esun di Abram kaba ku Dios a yama i apartá pa e propósito aki, pero e lo ta tambe esun di tur kreyente ku ta reklamá su fe i su sirbishi na Dios. Tuma nota ku segun Dan.12:3, e status di “ streanan ” lo wòrdu duná na e x skohínan ora nan drenta eternidat : “ Esnan ku tabata inteligente lo bria manera e briyo di shelu, i esnan ku a kombertí hopi na hustisia lo bria manera e streanan, pa semper i semper .” E imágen di e “strea ” ta simplemente atribuí na nan pa motibu di nan selekshon dor di Dios.
Gen.�� 15:6 : “ Abram a kere den YaHWéH , i el a atribuí esaki na dje komo hustisia . ”
E versíkulo aki ta konstituí e elemento ofisial di e definishon di fe i e prinsipio di hustifikashon pa medio di fe. Pasobra fe no ta nada otro ku konfiansa iluminá , hustifiká i digno. Konfiansa den Dios ta legítimo solamente ku un konosementu iluminá di su boluntat i di tur loke ta agrad’é, sin kua e ta bira ilegítimo. Konfiansa den Dios ta kere ku E ta bendishoná solamente esnan ku ta obedes’É, siguiendo e ehèmpel di Abram i e ehèmpel perfekto di Hesukristu.
E huisio aki di Dios riba Abram ta profetisá loke e lo trese riba tur esnan ku lo aktua manera e, den e mesun obedensia na e bèrdat divino proponé i eksigí den nan tempu.
Gen.�� 15:7 : “ SEÑOR a bolbe bis’é : Ami ta SEÑOR , ku a saka bo for di Ur di e Kaldeonan, pa duna bo e tera aki pa bo poseé . ”
Komo un preámbulo pa e presentashon di su aliansa ku Abram, Dios ta rekordá Abram ku el a sak’é for di Ur di e kaldeonan. E fórmula aki ta modelá riba e presentashon di e promé di e “ dies mandamentunan ” di Dios sitá den Exo.20:2 : “ Ami ta YaHWéH, bo Dios, ku a saka bo for di e tera di Egipto, for di e kas di sklabitut .”
Gen.�� 15:8 : “ Abram a kontestá : “Señor SEÑOR , kon mi por sa ku lo mi poseé esaki? »
Abram ta pidi YaHweh pa un señal.
Gen.�� 15:9 : “ I SEÑOR a bis’é : Tuma un baka di tres aña, un kabritu muhé di tres aña, un karné chubatu di tres aña, un tortuga i un palomba yòn . ”
Gen.�� 15:10 : “ Abram a kohe tur e bestianan aki, a kòrta nan na mitar i a pone kada pida enfrente di e otro ; pero e no a comparti e parhanan .
E kontesta di Dios i e akshon di Abram ta rekerí splikashon. E seremonia di sakrifisio aki ta basá riba e idea di kompartí ku ta konserní e dos partidonan ku ta drenta den un aliansa, esta : laga nos kompartí huntu. E bestianan kòrtá meimei ta simbolisá e kurpa di Kristu ku, siendo un, lo wòrdu kompartí spiritualmente entre Dios i su eskohonan. Karné ta e imágen di hende i di Kristu, pero parhanan no tin e imágen aki di e hende ku Kristu mandá pa Dios lo ta. P’esei, komo un símbolo selestial, nan ta aparesé den e kombenio pero no ta wòrdu kòrtá afó. Hesus Su ekspiashon pa piká lo ta pa e eskohonan terenal so, no e angelnan selestial.
Gen 15:11 : “ E parhanan di rapiña a bula riba e kadavernan ; i Abram a kore ku nan . ”
Den e plan profetisá pa Dios , solamente e kadavernan di e malbadonan i rebeldenan lo wòrdu entregá komo kuminda na e parhanan di rapiña na e regreso glorioso di Kristu e Salbador. Den e tempu final, e destino aki lo no konserní esnan ku ta sera pakto ku Dios den Kristu i pa medio di Su leinan . Pasobra e kadavernan di e bestianan asina eksponé ta di gran santidat pa Dios i pa Abram. E akshon di Abram ta hustifiká pasobra e echonan no mester kontradisí e profesia tokante e futuro i destino final di e santidat di Kristu.
Gen.�� 15:12 : “ I ora solo tabata baha, un soño profundo a kai riba Abram ; i mira, un miedu i un skuridat grandi a bin riba dje . ”
E soño aki no ta normal. E ta un “ soño profundo , ” manera esun ku Dios a hinka Adam aden pa forma un muhé, su “ yudante , ” for di un di su repchinan. Komo parti di e pakto ku e ta sera ku Abram, Dios lo revelá na dje e nifikashon profétiko duná na e “ yudansa ” aki ku lo ta e opheto di e amor di Dios den Kristu. De echo, den aparensia so, Dios ta pone muri pa drenta den su presensia eterno, antisipando asina su entrada den bida eterno , esta, den bida berdadero , segun e prinsipio ku ta deklará ku ningun hende por mira Dios i biba.
E “ skuridat grandi ” ta nifiká ku Dios ta hasié siegu pa bida terenal pa asina konstruí den su mente imágennan virtual di un naturalesa profétiko inkluyendo e aparensia i presensia di Dios mes. Asina hinká den skuridat, Abram ta sinti un “ miedu ” legítimo. Ademas, esaki ta enfatisá e karakter formidabel di e Dios kreador ku ta papia kuné.
Gen.�� 15:13 : “ I SEÑOR a bisa Abram : Sa ku bo desendientenan lo ta strañero den un tera ku no ta di nan ; Nan lo wòrdu sklabisá i oprimí pa kuater shen aña . ”
Dios ta anunsiá na Abram e futuro, e destino reservá pa su desendientenan.
“... bo desendientenan lo ta strañero den un tera ku no ta di nan ” : esaki ta referí na Egipto.
“ ... nan lo wòrdu sklabisá einan ” : pa e kambio di un Fárao nobo ku no a konosé Hosé, e hebreo ku a bira gran visir di su predesesor. E sklabitut aki lo wòrdu kumplí den e tempu di Moises.
“... i nan lo oprimí nan pa kuater shen aña ” : Esaki no ta solamente opreshon egipsio, pero mas ampliamente e opreshon ku lo afektá e desendientenan di Abram te ora nan poseé na Kanaan, nan tera nashonal primintí pa Dios.
Gen.�� 15:14 : “ Ma lo Mi husga e nashon na ken nan lo ta den sklabitut, i despues nan lo sali ku hopi propiedat . ”
E nashon dirigí e biaha aki ta solamente Egipto, ku nan lo bandoná, hibando ku nan, de echo, tur su rikesanan. Tuma nota ku den e versíkulo aki, Dios no ta atribuí na Egipto e “opreshon ” menshoná den e versíkulo anterior. Esaki ta konfirmá e echo ku e “ kuater shen aña ” menshoná no ta konta pa Egipto so .
Gen.�� 15:15 : “ Lo bo bai serka bo tatanan na pas ;
Tur kos lo wòrdu kumpli manera Dios a anunsiá na dje. E lo wòrdu derá na Hebròn den e kueba di Makpela riba un tereno ku Abram a kumpra durante su bida for di un hetita .
Gen.�� 15:16 : “ Den e di kuater generashon nan lo bin bèk aki ; pasobra e inikidat di e amoreonan no ta kompleto ainda . ”
Entre e A’moreonan aki , e hetitanan tin bon relashon ku Abram kende nan ta konsiderá komo un representante di e gran Dios. Pues nan a bai di akuerdo pa bend’é e tereno pa su graf. Pero den “ kuater generashon ” òf “ kuater shen aña ” , e situashon lo ta diferente i e pueblonan kananeo lo a yega na e drempel di rebelion no sostené pa Dios i nan tur lo wòrdu anikilá pa laga nan tera pa e hebreonan ku lo hasié nan tera nashonal.
Pa komprondé mihó e proyekto desastroso aki pa e kananeonan, nos mester kòrda ku Noe a maldishoná Kanaan ku tabata e promé yu di su yu hòmber Kam. E tera primintí tabata pues poblá pa e desendiente aki di Ham maldishoná pa Noe i pa Dios. Nan destrukshon tabata solamente un asuntu di tempu ku Dios a fiha pa kumpli ku Su propósitonan riba tera.
Gen.�� 15:17 : “ Ora solo a baha, tabatin un skuridat profundo ; i mira, tabatin un fòrnu ku tabata huma, i vlamnan tabata pasa entre e bestianan dividí .
Den e seremonia aki, kandela sendé pa hende ta prohibí. Pa durf di transgresá e prinsipio aki, e dos yu hòmbernan di Aaron un dia lo wòrdu konsumí pa Dios. Abram a pidi Dios un señal i esaki a bini den forma di kandela selestial pasando entre e bestianan kòrtá na dos. Asina Dios ta testifiká pa su sirbidónan manera e profeta Elías dilanti di e profetanan di e Baalnan sostené pa e reina stranhero i esposa di Rei Akab, yamá Jezabel. Su altar hoga den awa, e kandela mandá pa Dios lo konsumí e altar i e awa prepará pa Elías , pero e altar di e profetanan falsu lo wòrdu ignorá pa su kandela.
Gen.�� 15:18 : “ Riba e dia ei SEÑOR a sera un aliansa ku Abram, bisando , Na bo desendientenan Mi a duna e tera aki, for di e riu di Egipto te na e riu grandi, e riu Eufrates , ”
Na final di e kapítulo 15 aki, e versíkulo aki ta konfirm’é, su tema prinsipal ta enbèrdat esun di e aliansa ku ta separá e eskohonan for di otro hòmbernan pa nan kompartí e aliansa aki ku Dios i pa nan sirbié.
E límitenan di e tera primintí na e hebreonan surpasá esnan ku e nashon lo okupá despues di e konkista di Kanaan. Pero Dios ta inkluí den su oferta e desiertonan inmenso di Siria i Arabia ku ta uni na “ Eufrates ” den direkshon di ost i tambe e desierto di Shur ku ta separá “ Egipto ” for di Israel. Entre e desiertonan aki, e tera primintí ta tuma e aparensia di un hòfi di Dios.
Den lesamentu spiritual profétiko, e “ riunan ” ta simbolisá pueblonan, pa Dios por profetisá tokante e posteridat di Abram, esta, tokante Kristu ku lo haña su adoradónan i su skohínan mas aya di Israel i Egipto, na wèst den “ Oropa ” simbolisá den Revelashon 9:14 bou di e nòmber di e “ riu grandi Euphrates .”
Gen.�� 15:19 : “ e tera di e kenitanan, e kenitanan, e kadmonitanan, ”
Gen.�� 15:20 : “ di e hetitanan, di e ferezeonan, di e refaimnan, ”
Gen.�� 15:21 : “ di e amoreonan, e kananeonan, e gergaseonan i e jebuseonan . ”
Na tempu di Abram, e nòmbernan aki tabata designá e famianan reuní den statnan ku tabata forma i poblá e tera di Kanaan. Entre nan tin e Refaimnan ku lo a konserbá mas ku e otronan e bandera gigante di e antediluvionan ora Josué tuma e teritorio “ kuater generashon ” òf “ kuater shen aña ” despues.
Abram ta e patriarka di e dos aliansanan di e plan di Dios. Su desendientenan pa medio di karni lo produsí hopi desendiente ku ta nase den e pueblo skohí pa Dios, pero no skohé pa e. P’esei , e promé pakto aki basá riba e karni ta distorsioná su proyekto di salbashon i ta konfundí su komprondementu , pasobra salbashon lo sosegá solamente riba e akto di fe den e dos paktonan. Sirkunsishon di karni no a salba e hòmber hebreo ounke e tabata rekerí pa Dios . Loke a permitié wòrdu salbá tabata su obranan obediente ku a revelá i konfirmá su fe i konfiansa den Dios. I ta e mesun kos ku ta kondishoná salbashon den e aliansa nobo, den kua fe den Kristu ta wòrdu hasi bibu dor di obranan di obedensia na e mandamentunan, ordenansanan, i prinsipionan divino revelá pa Dios, den henter e Beibel. Den un relashon kumplí ku Dios, e siñansa di e lèter ta wòrdu iluminá dor di e inteligensia di e spiritu ; Esaki ta e motibu pakiko Hesus a bisa : “ e lèter ta mata, ma e spiritu ta duna bida .”
Génesis 16
Separashon pa legitimidat
Gen .16:1 : “ Sarai, esposa di Abram, no a haña yu p’e. E tabatin un kriá egipsio ku yama Hagar .
Gen.�� 16:2 : “ I Sarai a bisa Abram , “Mira, SEÑOR a hasi mi steril; bin, mi ta roga bo, serka mi sirbidó; kisas lo mi haña yu serka dje. Abram a skucha Sarai su bos .
Gen.�� 16:3 : " E ora ei Sarai, esposa di Abram, a tuma Hagar e egipsio, su kriá, i a dun'é na su esposo komo esposa, despues ku Abram a biba dies aña na tera di Kanaan . "
Ta fásil pa nos kritiká e eskoho lamentabel aki debí na inisiativa di Sarai, pero wak e situashon manera el a presentá su mes na e pareha bendishoná.
Dios a bisa Abram ku un yu lo a nase for di su barika. Pero e no a bis’é tokante Sarai, su kasá , kende tabata steril. Ademas, Abram no a kuestioná su Kreador pa haña aklarashon riba su anunsionan. E tabata warda pa Dios papia kuné segun Su boluntat soberano. I aki nos mester komprondé ku e falta di splikashon aki tabata hustamente destiná pa provoká e inisiativa humano aki pa medio di kua Dios ta krea un kontrario ilegítimo riba e nivel di e promesa di bendishon, pero útil, pa pone dilanti di e futuro Israel konstruí riba Isaac , un kompetensia beligerante i kontestante , atversario i asta enemigu. Dios a komprondé ku ademas di e dos kamindanan, bon i malu poné dilanti di e eskohonan di hende, “ e wortel i e palu ” tur dos tabata igualmente nesesario pa hiba e “ buriko ” rekalsitrante dilanti. E nasementu di Ismael, tambe e yu di Abram, lo faboresé e formashon di e staf árabe te na su último forma den historia, religioso, Islam (sumishon ; un altura di ironia pa e pueblo aki naturalmente i hereditario rebelde).
Gen.�� 16:4 : “ El a bai drumi ku Hagar, i el a sali na estado. Ora el a mira ku e tabata na estado, el a wak su amante ku despresio .
E aktitut despresioso aki di Hagar, e egipsio pa ku su amante ainda ta karakterisá e pueblonan árabe musulman awe. I hasiendo esei, nan no ta kompletamente robes pasobra e mundu osidental a despresiá e privilegio inmenso di a wòrdu evangelisá den nòmber di e divino Kristu Hesus. Di manera ku e religion árabe falsu aki ta sigui proklamá ku Dios ta grandi ora ku Oksidente a borr’É for di e registronan di su pensamentunan.
E potrèt duná den e versíkulo aki ta deskribí e situashon eksakto di nos tempu di fin, pa Kristianismo Oksidental , asta distorshoná, manera Sarai no ta duna lus mas i ta sink den e sterilidat spiritual di skuridat. I e dicho ta bisa : den e tera di siegu, esnan ku un wowo ta rei.
Gen.�� 16:5 : “ I Sarai a bisa Abram , “Mi reproche ta riba bo. Mi a pone mi sirbidó den bo pechu ; i ora el a mira ku e tabata na estado, el a wak mi ku despresio. Ku SEÑOR por ta hues entre ami i abo ! »
Gen.�� 16:6 : “ I Abram a bisa Sarai , Mira, bo sirbidó ta den bo poder; Asina Sarai a trat'é malu ; i Hagar a hui for di dje . ”
Abram ta tuma responsabilidat , i e no ta kulpa Sarai pa ta e inspirashon pa e nasementu ilegítimo aki. Pues, for di kuminsamentu, legitimidat ta imponé su lei riba ilegitimidat i siguiendo e lès aki, for di awor padilanti matrimonionan lo uni solamente hende di e mesun famia yegá te na e Israel di futuro i su forma nashonal optené despues di e éksodo for di Egipto ku ta tene katibu.
Gen.�� 16:7 : “ E angel di SEÑOR a hañ’é banda di un fuente di awa den desierto, banda di e fuente ku ta na kaminda pa Shur . ”
E interkambio direkto aki entre Dios i Hagar ta posibel solamente pa motibu di e status bendishoná di Abram. Dios a hañ’é den e desierto di Shur, ku lo a bira e kas di arabirnan nómada ku tabata biba den tènt den búskeda konstante di kuminda pa nan karné- i kamelnan. E fuente di awa tabata Hagar su medio di sobrebibensia i e ta topa ku e “ fuente di e awanan di bida ” , kende ta bin enkurashá e pa aseptá su status komo sirbidó i su destino prolifiko.
Gen.�� 16:8 : “ El a bisa , Hagar, Sarai su kriá, di unda bo ta bini i unda bo ta bai? El a kontestá : Mi ta hui for di Sarai, mi amante .
Hagar ta kontestá tur dos pregunta : unda bo ta bai ? Kontesta : Mi ta hui. Di unda bo ta bini ? Kontesta : For di Sarai, mi amante.
Gen.�� 16:9 : “ E angel di SEÑOR a bis’é : Bai bèk serka bo señora, i humiá bo mes bou di su man . ”
E gran hues no ta lag’é ningun eskoho, e ta ordená e regreso i humildat, pasobra e problema real a wòrdu kousa pa e despresio mustra na su amante ku aparte di su sterilidat ta keda su amante legítimo i mester wòrdu sirbi i respetá .
Gen.�� 16:10 : “ E angel di SEÑOR a bis’é : Lo Mi multipliká bo desendientenan, pa nan no wòrdu kontá den multitut . ”
YaHWéH ta enkurashá e dor di ofres’é un “ wortel .” E ta primintí un posteridat “ asina numeroso ku lo ta imposibel pa kont’é .” No hasi eror , e multitut aki lo ta karnal i no spiritual. Pasobra e orákulonan di Dios lo wòrdu hibá te na e establesimentu di e aliansa nobo, solamente dor di e desendientenan hebreo. Pero naturalmente , kualke Arabir sinsero por drenta den e pakto di Dios dor di aseptá Su normanan skirbí pa e Hebreonan den Beibel. I desde su aparishon, e Koran Musulman no ta kumpli ku e kriterio aki. E ta akusá, kritiká i distorshoná bèrdatnan bíbliko outentiká pa Hesukristu.
Dor di tuma pa Ismael e ekspreshon ku ya a wòrdu usá pa Abram, “ asina numeroso ku lo no ta posibel pa konta nan ”, nos ta komprondé ku ta solamente un kuestion di proliferashonnan humano i no di e eskohonan selektá pa bida eterno. E komparashonnan proponé pa Dios semper ta sometí na kondishonnan ku mester wòrdu kumplí. Ehèmpel : “ streanan den shelu ” ta referí na kualke aktividat religioso ku ta enserá “ iluminá tera ” . Pero ki lus ? Solamente e lus di bèrdat legitima pa Dios ta hasi un “ strea ” digno di “ bria pa semper ” den shelu , segun Dan. 12 :3 , pasobra nan lo tabata berdaderamente “inteligente” i lo a “ siña hustisia ” segun Dios.
Gen.�� 16:11 : “ E angel di SEÑOR a bis’é : Mira, bo ta na estado, i lo bo haña un yu hòmber, i lo bo yam’é Ismael ; pasobra YaHWéH a tende bo aflikshon . ”
Gen.�� 16:12 : “ E lo ta manera un buriku di mondi ; su man lo ta kontra tur hende, i man di tur hende lo ta kontra dje ; i lo e biba enfrente di tur su rumannan . ”
Dios ta kompará Ismael , i su desendientenan árabe , ku un “ buriko salbahe ,” e animal konosí pa su naturalesa rekalsitrante i terko ; i mas ainda , brutal ya ku e ta wòrdu yamá “ salbahe ”. P’esei e no por wòrdu doméstiká, domestiká òf konvensí. Den kòrtiku, e no ta stima i no ta laga su mes wòrdu stimá, i e ta karga den su genenan un herensia agresivo pa ku su mes rumannan i strañeronan. E huisio aki establesé i revelá pa Dios ta di gran importansia , den e tempu aki di fin , pa komprondé e ròl kastigador , pa Dios, di e religion di Islam ku a wòrdu bringá pa Kristianismo falsu den e tempu ku e “ lus ” kristian tabata solamente “ skuridat ”. Desde su regreso na e tera di su antepasadonan, Israel a bolbe bira su blanko, meskos ku Osidente, tilda komo kristian, protehá pa poder merikano, ku nan ta yama, sin muchu eror, “ e gran Satanas .” Ta bèrdat ku un tiki “ Satanas ” por rekonosé “ esun grandi .”
Dor di duna lus na Ismael, un nòmber ku ta nifiká “ Dios a tende ” , e yu di e disputa, Dios ta krea un separashon mas den e famia di Abram. E ta agregá na e maldishon di idiomanan kreá den e eksperimento di Babel. Pero si e ta prepará e medionan pa kastigá , ta pasobra e sa di antemano e komportashon rebelde di hende den su dos aliansa susesivo te na fin di mundu .
Gen.�� 16:13 : “ El a yama Atta El roï, e nòmber di YaHWéH ku a papia kuné ; pasobra ela bisa : Mi a mira algu aki, despues ku el a mira mi ? »
E nòmber Atta El roï ta nifiká : Abo ta e Dios ku ta mira. Pero ya kaba , e inisiativa aki di duna Dios un nòmber ta un indignashon kontra su superioridat. E restu di e versíkulo aki tradusí den hopi diferente manera ta wòrdu resumí den e pensamentu aki. Hagar no por a kere. E , e kriá chikitu, tabata e opheto di e atenshon di e gran Dios kreador ku ta mira destino i ta revelá esaki. Despues di e eksperensia aki, kiko e por teme ?
Gen 16:14 “ Pesei e pos ei a wòrdu yamá e pos di Lahai-roi ; e ta entre Kades i Bared . ”
E lugánan terenal kaminda Dios a manifestá Su mes ta prestigioso, pero e honornan ku hende ta paga nan hopi bia ta wòrdu kousa pa nan spiritu idolátra , ku no ta rekonsiliá nan kuné.
Gen 16:15 “ I Hagar a haña un yu hòmber pa Abram ; i Abram a yama su yu hòmber, ku Hagar a hañ’é, Ismael .
Ismael ta enbèrdat Abram su yu outéntiko, i mas ku tur kos su promé yu na ken e lo bira pegá naturalmente. Pero e no ta e yu di promesa anunsiá pa Dios promé. Tòg skohé pa Dios, e nòmber “ Ishmael ” duná na dje, ku ta nifiká “ Dios a tende ” ta basá riba Hagar su aflikshon riba tur kos , víktima di e desishonnan tumá pa su amante i su doño . Pero den e di dos sentido, e ta dependé tambe riba e eror di Abram i Sarai den a kere pa un ratu ku e yu hòmber aki konsebí pa Hagar, e egipsio, tabata e konfirmashon, esta, “ e kumplimentu ” , i e realisashon di e anunsio di Dios. E eror lo tin konsekuensianan sangriente te na fin di mundu.
Dios a drenta e wega di pensamentu humano i p’e e esensial ta wòrdu kumpli : e yu di disputa i separashon konfliktivo ta na bida.
Gen.�� 16:16 : “ Abram tabatin ochenta i seis aña ora Hagar a haña Ismael pa Abram . ”
Pues “ Ishmael ” a nase na 2034 (1948 + 86) ora Abram tabatin 86 aña di edat.
Génesis 17
Separashon pa medio di sirkunsishon : un señal den karni
Gen.17:1 : “ Ora Abram tabatin nobentaynuebe aña di edat, SEÑOR a aparesé na Abram i a bis’é: “Ami ta Dios Todopoderoso. Kana mi dilanti, i sea sin kulpa . ”
Na 2047, na edat di 99 aña i Ismael 13, Abram ta wòrdu bishitá den spiritu pa Dios ku ta presentá su mes na dje pa promé biaha komo “ Dios Todopoderoso ”. Dios ta preparando un akshon ku lo revelá e karakter “ todopoderoso ” aki. E aparensia di Dios ta prinsipalmente di e òrdu verbal i ouditivo pasobra su gloria ta keda invisibel pero un semehansa di su persona por wòrdu mirá sin muri.
Gen.17:2 : “ Lo Mi establesé mi aliansa entre Ami i boso, i lo Mi multipliká boso masha hopi . ”
Dios ta renobá e promesa di su multiplikashon, spesifikando e tempu aki “ te na infinito ” esta, manera “ e stòf di tera ” i “ e streanan di shelu ” ku “ niun hende no por konta .”
Gen.17:3 : “ Abram a kai na suela ; i Dios a papia kuné, bisando :
Realisando ku esun ku ta papia kuné ta e “ Dios Todopoderoso ,” Abram ta kai riba su kara pa no wak Dios, pero e ta skucha su palabranan ku ta enkantá henter su alma.
Gen.�� 17:4 : “ Esaki ta Mi aliansa ku Mi ta sera ku boso. Lo bo bira tata di un multitut di nashon . »
E pakto será entre Dios i Abram ta wòrdu fortalesé e dia ei : “ Lo bo bira tata di un multitut di nashonnan .”
Gen.�� 17:5 : “ Bo nòmber lo no ta Abram mas ; pero bo nòmber lo ta Abraham, pasobra Mi a hasi bo tata di hopi nashon . »
E kambio di nòmber di Abram pa Abraham ta desisivo i den su tempu Hesus lo hasi meskos dor di kambia nòmber di su apòstelnan.
Gen.�� 17:6 : “ Lo Mi hasi bo sumamente fruktífero i hasi bo nashonnan ; i reinan lo sali for di bo . »
Abram ta promé tata di e nashonnan árabe den Ismael, den Isaak e lo ta tata di e hebreonan, e yunan di Israel ; i na Madian e lo ta tata di e desendientenan di Madian ; serka kende Moisés lo haña su kasá Sefora, yu muhé di Jetro.
Gen.�� 17:7 : “ Lo Mi establesé Mi pakto entre Ami ku abo i bo desendientenan despues di bo den tur nan generashonnan pa un pakto eterno, pa ta un Dios pa bo i pa bo desendientenan despues di bo . ”
Dios ta skohe sutilmente e palabranan di su pakto ku lo ta “ perpetuo ” pero no eterno. Esaki ta nifiká ku e pakto ku el a sera ku su desendientenan karnal lo tin un durashon limitá. I e límite aki lo wòrdu alkansá ora , den su promé binida i su enkarnashon humano, e Kristu divino lo establesé riba su morto ekspiatorio boluntario , e base di e aliansa nobo ku lo tin, riba su mes, konsekuensianan eterno.
Na e punto aki, mester realisá, tur promé yu ku a wòrdu dirigí i nombrá for di kuminsamentu ta pèrdè nan legitimidat. Esaki tabata e kaso di Kain, e primogénito di Adam, di Ismael, e yu primogénito pero ilegítimo di Abram, i despues di dje, lo ta e kaso di Esau, e primogénito di Isaak. E prinsipio aki di e frakaso di e primogénito ta profetisá e frakaso di e aliansa karnal hudiu. E di dos pakto lo ta spiritual i lo benefisiá solamente paganonan berdaderamente kombertí, apesar di e aparensianan engañoso kousa pa pretenshonnan humano falsu.
Gen.�� 17:8 : “ Lo Mi duna bo i bo desendientenan despues di bo e tera den kua bo ta un strañero, henter e tera di Kanaan, komo un propiedat eterno ;
Di mes manera, e tera di Kanaan lo wòrdu duná “ pa un poseshon eterno ,” esta , tanten ku Dios ta mará na su pakto. I e rechaso di e Mesias Hesus lo hasié nulo i bashi, pues 40 aña despues di e indignashon aki, e nashon i su kapital Herusalèm lo wòrdu destruí dor di sòldánan romano, i e hudiunan ku a sobrebibí lo wòrdu plamá den e vários paisnan di mundu. Pasobra Dios ta spesifiká un kondishon di e pakto : “ Lo Mi ta nan Dios .” Tambe, ora komo e mensahero di Dios, Hesus wòrdu rechasá ofisialmente dor di e nashon, Dios lo por kibra su pakto ku legitimidat kompletu.
Gen.�� 17:9 : “ Dios a bisa Abraham : Bo mester warda mi aliansa, abo i bo desendientenan despues di bo den tur nan generashonnan . ”
E versíkulo aki ta pone un fin na tur e pretenshonnan religioso ei ku ta hasi Dios e Dios di e religionnan monoteista reuní den e aliansa ekuméniko apesar di nan siñansanan inkompatibel i opuesto. Dios ta mará solamente na su mes palabranan ku ta pone e base di su pakto, un tipo di kontrato hasí ku esnan ku ta obedes’é eksklusivamente. Si e hòmber mantené su aliansa, e ta valid’é i prolong’é. Pero hende mester sigui Dios den su proyekto konstruí riba dos fase susesivo ; e promé ta karnal, e di dos ta spiritual. I e pasashi aki di e promé pa e di dos ta pone na prueba e fe individual di hende, i promé ku tur kos, esun di e hudiunan. Dor di rechasá Kristu, e nashon hudiu ta kibra su pakto ku Dios ku ta habri e porta pa e paganonan, i entre ken esnan ku ta kombertí na Kristu ta wòrdu adoptá dor di dje i imputá komo yunan spiritual di Abraham. Pues tur ku ta kumpli ku su pakto ta karnal òf spiritualmente yu hòmber òf yu muhé di Abraham.
Den e versíkulo aki nos ta mira ku Israel, e futuro nashon di e nòmber ei, en bèrdat tin su fuente den Abraham. Dios ta disidí di hasi su desendientenan un pueblo “ apartá ” pa un demostrashon terenal. No ta un kuestion di un pueblo salbá, pero di e konstitushon di un reunion humano ku ta representá e kandidatonan terenal pa e selekshon di e eskohonan salbá pa e futuro grasia di Dios ku lo wòrdu optené pa Hesukristu.
Gen.�� 17:10 : “ Esaki ta mi aliansa, ku boso mester warda, entre ami i abo i bo desendientenan despues di bo : Tur hende hòmber meimei di boso mester wòrdu sirkunsidá . ”
Sirkunsishon ta un señal di e pakto hasí entre Dios, Abraham i su posteridat, esta , su desendientenan karnal. Su debilidat ta su forma kolektivo ku ta konta pa tur su desendientenan, sea ku nan tin fe òf nò, sea ku nan ta obediente òf nò. Al kontrario, den e kombenio nobo, e selekshon pa medio di fe poné na prueba lo wòrdu eksperensiá individualmente dor di e eskohonan ku despues lo optené e bida eterno den wega den e kombenio aki. Na sirkunsishon mester agregá un konsekuensia lamentabel : Moslimnan tambe a wòrdu sirkunsidá for di nan patriarka Ismael i nan ta duna e sirkunsishon aki un balor spiritual ku ta hiba nan na reklamá un derecho riba eternidat. Sinembargo, sirkunsishon tin solamente efektonan karnal perpetuo i no eterno.
Gen.�� 17:11 : “ Boso mester sirkunsidá boso mes ; i e lo ta un señal di un aliansa entre ami i boso . ”
En bèrdat e ta un señal di aliansa ku Dios pero su efektividat ta solamente karnal i versíkulonan 7, 8 , i e siguiente versíkulo 13 ta konfirmá su aplikashon solamente “ perpetuo ”.
Gen.�� 17:12 : “ Na ocho dia di edat, tur hòmber entre boso mester wòrdu sirkunsidá den tur boso generashonnan, sea ku a nase den boso kas òf kumprá ku plaka serka kualke stranhero, ku no ta di boso mes rasa . ”
Esaki ta un kos hopi sorprendente ainda, pero apesar di su mes karakter perpetuo, e ta konstituí sinembargo un profesia ku ta revelá e plan di Dios pa e di 8 milenio . Esaki ta e motibu pa e eskoho di “ ocho dia ”, pasobra e promé shete dianan ta simbolisá e tempu terenal di e selekshon di e eskohonan di seis mil aña i e huisio di e di shete milenio. Dor di organisá, riba tera, un aliansa estrecho ku e nashon hudiu i su embrio inisial, Abram, Dios ta revelá e imágen di e futuro eternidat di e skohínan liberá di e debilidat seksual karnal konsentrá riba e prepusio kòrtá for di e hòmbernan. E ora ei, meskos ku e eskohonan lo bini di tur e orígennan di e pueblonan di tera, pero solamente den Kristu , den e pakto bieu, sirkunsishon mester wòrdu apliká asta na stranheronan ora nan ke biba ku e kampamentu skohé pa Dios.
E idea prinsipal di sirkunsishon ta pa siña ku den e reino eterno di Dios hende lo no reprodusí mas i deseonan karnal lo no ta posibel mas. Ademas, apòstel Pablo ta kompará e sirkunsishon di e karni di e pakto bieu ku esun di e kurason di e eskohonan den esun nobo. Den e perspektiva aki, e ta sugerí e puresa di e karni i esun di e kurason ku ta duna su mes na Kristu.
Sirkunsidá ta nifiká kòrta rònt i e idea aki ta revelá ku Dios ke establesé un relashon úniko ku su kriatura. Komo un Dios “ jaloers ” , e ta eksigí eksklusividat i prioridat di amor di su skohínan ku mester, si ta nesesario, kòrta relashonnan humano rònt di nan ku ta dañino pa nan salbashon i kibra lasonan ku kosnan i hendenan ku ta daña nan relashon kuné . Den un imágen edukativo profétiko , e prinsipio aki ta konserní su Israel karnal, promé, i su Israel spiritual di tur tempu ku ta wòrdu revelá den Hesukristu den su perfekshon.
Gen.�� 17:13 : “ Esun ku nase den kas i esun ku a wòrdu kumprá ku plaka mester wòrdu sirkunsidá ; i mi aliansa lo ta den boso karni komo un aliansa eterno . ”
Dios ta insistí riba e idea aki : tantu yunan legítimo komo ilegítimo por pega nan mes na dje pasobra e ta profetisá asina e dos aliansanan di su plan di salbashon. . . Despues, e énfasis marká pa e regreso di e ekspreshon “ adkerí na kosto di plaka ” ta profetisá Hesus e Kristu ku lo wòrdu kalkulá na 30 denario dor di e hudiunan religioso rebelde. I asina , pa 30 denario , Dios lo ofresé su bida humano den redenshon di e hudiunan i paganonan skohí den nòmber di su pakto santu. Pero e naturalesa “ perpetuo ” di e señal di sirkunsishon ta wòrdu rekordá i e presishon “ den bo karni ” ta konfirmá su karakter momentáneo . Pasobra e aliansa aki ku ta kuminsá aki lo tin un fin ora e Mesias bin “ pa pone un fin na piká , ” segun Dan.7:24.
Gen.�� 17:14 : “ Un hòmber insirkunsidá, ku no a wòrdu sirkunsidá den su karni, lo wòrdu kòrtá for di meimei di su pueblo : e lo a kibra mi aliansa .”
E observashon di e reglanan ku Dios a pone ta hopi estrikto i no ta atmití ningun eksepshon pasobra nan transgreshonnan ta distorshoná su proyekto profétiko, i e lo mustra dor di stroba Moises di drenta Kanaan ku e fayo aki ta hopi grandi. Esun insirkunsidá den karni no ta mas legítimo pa biba den e pueblo hudiu terenal ku e insirkunsidá den kurason lo ta den e reino selestial eterno di Dios den futuro.
Gen.�� 17:15 : “ Dios a bisa Abraham , “Bo no mester yama bo kasá Sarai mas Sarai ; pero su nòmber lo ta Sara h .
Abram ta nifiká tata di un pueblo pero Abraham ta nifiká tata di un multitut. Di mes manera , Sarai ta nifiká noble pero Sarah ta nifiká prinsesa.
Abram ya ta tata di Ismael, pero e kambio di su nòmber Abraham ta hustifiká riba e multiplikashon di su posteridat den Isaak e yu ku Dios lo anunsiá na dje , no riba Ismael . Pa e mesun motibu ei, Sara steril lo prokreá i duna lus na un multitut di yu hòmber pa medio di Isak i su nòmber lo bira Sara.
Gen.�� 17:16 : “ Lo Mi bendishon’é, i lo Mi duna bo un yu hòmber pa medio di dje ; lo mi bendishon'é, i e lo bira nashonnan ; reinan di pueblonan lo bini for di dje .
Abram ta kana ku Dios, pero su bida diario ta terenal i basá riba kondishonnan natural terenal, no riba milagernan divino. Tambe den su pensamentu e ta duna na e palabranan di Dios e nifikashon di un bendishon di e medio ku Sarai a optené un yu di Hagar su sirbidó.
Gen.�� 17:17 : “ Abraham a kai na suela; el a hari i a bisa den su kurason: “Un yu lo nase pa un hende ku tin shen aña?” i Sara h , siendo nobenta aña di edat, e lo a haña un yu? »
Realisando ku Dios por a nifiká ku Sarai lo a bira kapas pa haña yu ounke e ta steril i ya tin 99 aña di edat, e ta hari den su kurason. E situashon ta asina inimaginabel riba e nivel humano terenal ku e refleho aki di su pensamentu ta parse natural. I e ta duna nifikashon na su pensamentunan.
Gen.�� 17:18 : “ I Abraham a bisa Dios , Oh! Ku Ismael por biba bo dilanti! »
Ta kla ku Abraham ta rasoná karnal i ku e ta konsibí solamente di su multiplikashon pa medio di Ismael, e yu hòmber ku a nase kaba i di 13 aña di edat .
Gen.�� 17:19 : “ Dios a bisa : Sara bo kasá sigur lo duna lus na bo un yu hòmber; i lo bo yam'é Isak. Lo Mi establesé mi aliansa kuné komo un aliansa eterno pa su desendientenan despues di dje . ”
Konosiendo e pensamentunan di Abraham , Dios ta reprendé i ta renobá e anunsio na dje sin laga e mínimo chèns di un eror di interpretashon .
E duda di Abraham tokante e nasementu milagroso di Isak ta profetisá e duda i inkredulidat ku humanidat lo manifestá pa ku Hesukristu. I e duda lo tuma e forma di un rechaso ofisial di parti di e posteridat karnal di Abraham.
Gen 17:20 Pa loke ta Ismael, mi a tende bo. Mira, lo Mi bendishon’é, i hasié fruktífero, i lo mi multiplik’é masha hopi ; E lo engendrá diesdos prens, i lo Mi hasié un nashon grandi . ”
Ismael ta nifiká ku Dios a kontestá, tambe, den e intervenshon aki, Dios ta hustifiká atrobe e nòmber ku el a dun’é. Dios lo hasié fruktífero, e lo wòrdu multipliká i lo forma e gran nashon árabe ku ta konsistí di “ diesdos prens ”. E number 12 aki ta similar na e 12 yunan di Jakòb di su aliansa santu ku lo wòrdu susedí pa e 12 apòstelnan di Hesukristu , pero similar no ta nifiká idéntiko pasobra e ta konfirmá yudansa divino pero no un aliansa salbador tokante su plan pa bida eterno. Ademas, Ismael i su desendientenan lo ta hostil pa ku tur esnan ku ta drenta den e pakto santu di Dios , susesivamente hudiunan i despues kristiannan. E ròl dañino aki lo kastigá un nasementu ilegítimo dor di proseduranan igualmente ilegítimo imaginá pa e mama steril i e tata muchu komplasiente. P’esei, e yunan karnal di Abraham lo karga e mesun maldishon i finalmente lo sufri e mesun rechaso di parti di Dios.
Despues di a konosé Dios i su balornan, e desendientenan di Ismael por skohe pa biba segun su reglanan te ora nan drenta e aliansa hudiu, pero e eskoho aki lo keda individual meskos ku e salbashon eterno ku lo wòrdu ofresé na esnan skohí. Di mes manera , meskos ku otro hende di tur orígen , salbashon den Kristu lo wòrdu ofresé na nan i e kaminda pa eternidat lo wòrdu habrí pa nan, pero solamente riba e norma obediente di Kristu e Salbador, krusifiká, morto i resusitá.
Gen.�� 17:21 : “ Lo Mi establesé mi aliansa ku Isaak, kende Sara lo duna lus na e tempu stipulá aki otro aña . ”
Ismael tabatin 13 aña na momentu di e vishon aki segun versíkulo 27, pues e lo tin 14 aña na momentu di nasementu di Isak. Pero Dios ta insistí riba e punto aki : Su pakto lo wòrdu establesé ku Isaak, no ku Ismael . I e lo nase pa Sara.
Gen.�� 17:22 : “ I ora el a kaba di papia kuné, Dios a wòrdu halsá for di Abraham . ”
E aparensianan di Dios ta raro i eksepshonal, i esaki ta splika dikon sernan humano no ta kustumá ku milagernan divino i dikon , meskos ku Abraham , nan rasonamentu ta keda kondishoná pa e leinan natural di bida terenal. Su mensahe entregá, Dios ta retirá.
Gen.�� 17:23 : “ Abraham a tuma su yu Ismael, i tur ku a nase den su kas, i tur ku a wòrdu kumprá ku plaka, tur hòmber entre e hòmbernan di e kas di Abraham ; i el a sirkunsidá nan e mesun dia ei, segun e mandamentu ku Dios a dun'é .
E òrdu duná pa Dios ta wòrdu ehekutá mesora. Su obedensia ta hustifiká su aliansa ku Dios. E doño poderoso aki di antigwedat a kumpra sirbidónan i e status di katibu tabata eksistí i no tabata wòrdu kontestá. De echo , loke lo hasi e tema kuestionabel ta e uso di violensia i e maltrato di sirbidónan. E status di katibu tambe ta esun di tur esnan redimí pa Hesukristu, asta awe .
Gen.�� 17:24 : “ Abraham tabatin nobentaynuebe aña di edat ora el a wòrdu sirkunsidá . ”
E presishon aki ta kòrda nos ku obedensia ta wòrdu rekerí pa Dios di hende, sea kual sea nan edat ; for di esun di mas chikitu te esun di mas bieu.
Gen.�� 17:25 : “ I su yu hòmber Ismael tabatin diestres aña ora el a wòrdu sirkunsidá . ”
P’esei e lo ta 14 aña mas bieu ku su ruman hòmber Isaac , loke lo dun’é un kapasidat real pa kousa daño na su ruman hòmber mas yòn, e yu di su kasá legítimo.
Gen.�� 17:26 : “ E mesun dia ei Abraham i su yu hòmber Ismael a wòrdu sirkunsidá . ”
Dios ta kòrda Ismael di su legitimidat pa ku Abraham, kende ta su tata. Nan sirkunsishon komun ta mes engañoso ku e pretenshonnan di nan desendientenan ku ta pretendé di ta desendiente di e mesun Dios. Pasobra pa pretendé di ta di Dios, no ta sufisiente pa tin e mesun tata karnal ancestral. I ora e hudiunan inkreyente reklamá e konekshon aki ku Dios pa motibu di nan tata Abraham, Hesus lo rechasá e argumento aki i imputá nan komo nan tata, e diabel, Satanas, e tata di mentira i un asesino for di kuminsamentu. Loke Hesus a bisa e hudiunan rebelde di su tempu ta igualmente bèrdat pa e pretenshonnan árabe i musulman di nos .
Gen.�� 17:27 : “ I tur e hòmbernan di su kas, nasé den su kas òf kumprá ku plaka serka stranheronan, a wòrdu sirkunsidá huntu kuné . ”
Despues di e modelo di obedensia aki, nos lo mira ku e desgrasia di e hebreonan ku a bandoná Egipto semper lo bini di nan subestimashon di e obedensia aki ku Dios ta eksigí den términonan apsoluto, den tur tempu i te na fin di mundu.
Génesis 18
E separashon di rumannan enemigu
Gen.�� 18:1 : “ I SEÑOR a aparesé na dje meimei di e palu di roble di Mamre, miéntras e tabata sinta na porta di su tènt den e kalor di dia .”
Gen.�� 18:2 : “ I el a hisa su wowonan i a wak , i mira, tres hòmber tabata pará banda di dje. Ora el a mira nan, el a kore bai kontra nan for di entrada di su tènt i a bùig te na suela .
Abraham ta un hòmber di shen aña, e sa ku e ta bieu awor pero e ta keda den bon forma físiko, ya ku e ta “ kore bai topa ” ku su bishitantenan . El a rekonosé nan komo mensaheronan selestial? Nos por asumí esei ya ku el a “ bùig te na suela ” nan dilanti. Pero loke e ta mira ta “ tres hòmber ” i nos por mira e ora ei den su reakshon, su sentido di hospitalidat spontáneo ku ta e fruta di su karakter amoroso natural.
Gen.�� 18:3 : “ I el a bisa , Señor, si awor mi a haña grasia den bo bista, no bai for di bo sirbidó .”
Yamando un bishitante “ señor ” tabata e resultado di Abraham su gran humildat i atrobe no tin evidensia ku el a pensa ku e tabata dirigí su mes na Dios. Pasobra e bishita aki di Dios bou di un aparensia humano total ta eksepshonal ya ku ni Moises lo no wòrdu permití pa mira “ e gloria ” di e kara di Dios segun Ekso.33:20 pa 23 : “ Yahweh a bisa: Lo bo no por mira mi kara, pasobra hende no por mira Mi i biba. YaHWéH a bisa: Ata un lugá serka di mi; lo bo para riba baranka. Ora mi gloria pasa, lo Mi hinka bo den un scheur di baranka i tapa bo ku mi man te ora mi pasa. I ora mi bira mi man, lo bo mira mi lomba, ma mi kara lo no wòrdu mirá . Si e vishon di e “gloria ” di Dios ta prohibí, e no ta prohibí su mes di tuma un aparensia humano pa aserka su kriaturanan. Dios ta hasié pa bishitá Abraham, su amigu, i e lo hasié atrobe den forma di Hesukristu for di su konsepshon embrional te na su morto ekspiatorio.
Gen.�� 18:4 : “ Laga trese un tiki awa pa laba boso pianan; i sosegá bou di e palu aki .”
Versíkulo 1 ta hasi kla ku ta kayente, i e sodó di pianan tapá ku stòf di tera ta hustifiká labamentu di pia di bishitantenan. Esaki ta un bunita oferta hasí na nan. I e atenshon aki ta tur na Abraham su krédito.
Gen.�� 18:5 : “ Lo Mi tuma un pida pan, pa fortalesé bo kurason ; despues di cual lo bo sigui riba bo caminda ; pasobra ta p’esei bo ta pasa banda di bo sirbidó. Nan a kontestá : Hasi manera bo a bisa .
Aki nos ta mira ku Abraham no a identifiká e bishitantenan aki komo sernan selestial . P’esei e atenshon ku e ta mustra na nan ta un testimonio di su kualidatnan humano natural. E ta humilde, amoroso, suave, generoso, servicial i hospitalario ; kosnan ku ta hasié apresiá pa Dios. Den e aspekto humano aki, Dios ta aprobá i aseptá tur su proposishonnan.
Gen.�� 18:6 : " Abraham a bai lihé den su tènt serka Sara , i a bis'é : "Lihé, tres midí di hariña fini, masa esaki i traha bolo ."
Kuminda ta útil pa e kurpa karnal i mirando tres kurpa di karni su dilanti, Abraham tin kuminda prepará pa renobá e forsa físiko di su bishitantenan.
Gen.�� 18:7 : � I Abraham a kore bai serka su tou, i a kohe un bisé, tierno i bon, i a dun'é na un kriá: i el a prepar'é lihé ."
E eskoho di un bisé tierno ta mustra mas aleu su generosidat i benevolensia natural ; su plaser den agradá su próhimo. Pa logra e resultado aki, e ta ofrece lo miho na su bishitantenan.
Gen.�� 18:8 : “ El a kohe tambe manteka i lechi, huntu ku e bisé ku a wòrdu prepará, i a pone nan dilanti. E mes a para banda di nan, bou di e palu. I nan a kome .”
E kumindanan apetitoso aki ta ser presentá na hende straño ku ta pasa, hende ku e no konosé pero ku e ta trata komo si fuera nan ta miembro di su mes famia. E enkarnashon di e bishitantenan ta hopi real ya ku nan ta kome kuminda trahá pa hende.
Gen.�� 18:9 : “ E ora ei nan a puntr’é : “Unda bo kasá Sara ta? El a kontestá: E ta einan, den e tènt .
E kalvario di e anfitrion siendo un éksito pa e gloria di Dios i pa esun di dje, e bishitantenan ta revelá nan berdadero naturalesa dor di nombra e nòmber di su kasá, “ Sarah ,” ku Dios a otorgá na dje den su vishon anterior.
Gen.�� 18:10 : “ Un di nan a bisa : “Lo mi bin bèk serka bo mas o ménos e ora aki ; i mira, bo kasá Sara lo haña un yu hòmber. Sarah tabata skucha na e porta di e tènt, ku tabata su tras .
Laga nos tuma nota ku den e aparensia di e tres bishitantenan , nada no ta permití nos identifiká YaHWéh for di e dos angelnan ku ta kompañ’é. Bida selestial ta manifestá aki i ta revelá e sentido igualitario ku ta reina einan.
Miéntras ku un di e tres bishitantenan ta anunsiá e nasementu inminente di Sarah, e ta skucha for di e entrada di e tènt kiko ta wòrdu bisá i e teksto ta spesifiká ken “ tabata su tras ” ; loke ta nifiká ku e no a mir’é i humanamente no por tabata na altura di su presensia. Pero nan no tabata hende hòmber.
Gen.�� 18:11 : “Awor Abraham i Sara tabata bieu i hopi avansá den edatnan : i Sara no tabatin speransa di haña yu .”
E versíkulo ta definí kondishonnan humano normal komun pa henter humanidat.
Gen.�� 18:12 : “ El a hari den su mes , bisando , Awor ku mi ta bieu, mi mester deseá mas? Mi señor tambe ta bieu .”
Tuma nota di e presishon atrobe : “ E ta hari pa su mes ” ; di manera ku niun hende no a tende hari, sino e Dios bibu ku ta saminá mente i kurason.
Gen.�� 18:13 : “ E ora ei SEÑOR a bisa Abraham : Dikon Sara a hari, bisando : Di bèrdat mi mester haña un yu, ku mi ta bieu? »
Dios ta probechá di e oportunidat pa revelá su identidat divino , loke ta hustifiká e menshon di YaHWéH pasobra enbèrdat ta esun ku ta papia bou di e aparensia humano aki ku Abraham. Ta Dios so por sa Sara su pensamentunan skondí i awor Abraham sa ku ta Dios ta papia kuné.
Gen.�� 18:14 : “ Tin algu muchu duru pa SEÑOR ? Na e tempu stipulá lo mi bini bèk serka boso, na e mesun tempu aki ; i Sara lo haña un yu hòmber .”
Dios ta bira outoridat i ta renobá su pronóstiko klaramente den nòmber di YaHWéH di su divinidat.
Gen.�� 18:15 : “ I Sara a gaña, bisando : “Mi no a hari. Pasobra e tabatin miedu. Pero el a bisa : Al kontrario, bo a hari .
“ Sarah a gaña ” e teksto ta bisa pasobra Dios a tende su pensamentu sekreto, pero no a sali harimentu for di su boka ; Pues e tabata djis un mentira chikitu pa Dios pero no pa hende. I si Dios ta skual e, ta pasobra e no ta atmití ku Dios tin kontrol riba su pensamentunan. E ta duna prueba di esaki dor di bai asina leu di gaña kuné. Esaki ta e motibu pakiko e ta insistí bisando : “ Al kontrario (e ta falsu), bo a hari .” Laga nos no lubida cu e ser humano bendiciona pa Dios ta Abraham y no Sara, su esposa legitimo, cu solamente ta beneficia di e bendicion di su esposo. Su ideanan a duna fruta kaba den e maldishon di e nasementu di Ismael, e futuro enemigu hereditario i kompetensia di Israel ; ta bèrdat pa kumpli ku un proyekto divino.
Gen.�� 18:16 : “ I e hòmbernan a lanta pa bai, i a wak den direkshon di Sodoma. Abraham a bai ku nan, pa kompañá nan .”
Despues di a kita nan set, alimentá nan i despues di a renobá na Abraham i Sara e futuro nasementu di e yu legítimo Isaak , e bishitantenan selestial ta revelá na Abraham ku nan bishita na tera tambe tin un otro mishon : e ta konserní Sodoma.
Gen.�� 18:17 : “ E ora ei SEÑOR a bisa: Mi mester skonde pa Abraham loke mi ta bai hasi ?... ”
Aki nos tin e aplikashon presis di e versíkulo aki for di Amos 3:7: “ Siguramente Señor YaHWéH lo no hasi nada, si e no revelá su sekreto na su sirbidónan e profetanan .”
Gen.�� 18:18 : “ Abraham sigur lo bira un nashon grandi i poderoso, i tur e nashonnan di tera lo wòrdu bendishoná den dje .”
Debí na e pèrdida di nifikashon usual ku ta wòrdu apliká na e adverbio “ sigur ” , mi ta kòrda ku e ta nifiká : na un manera sierto i apsoluto . Promé ku e revelá su plan destruktivo, Dios ta hasi lihé pa trankilisá Abraham di su mes status su dilanti i ta renobá e bendishonnan ku e lo dun’é. Dios ta kuminsá papia di Abraham den e di tres persona pa elev’é na e rango di un gran figura históriko di humanidat. Hasiendo esei, e ta mustra su desendientenan karnal i spiritual e modelo ku e ta bendishoná i ku e ta kòrda i definí den e versíkulo ku ta bini.
Gen.�� 18:19 : “ Pasobra Mi a skoh’é, pa e por ordená su yunan i su kas despues di dje, pa nan warda e kaminda di SEÑOR , pa hasi hustisia i hustisia, i pa SEÑOR kumpli ku Abraham loke El a primintíé... ”
Loke Dios ta deskribí den e versíkulo aki ta hasi tur e diferensia ku Sodoma ku e ta bai destruí. Te na fin di mundu, su skohínan lo ta manera e deskripshon aki : warda e kaminda di YaHWéH ta konsistí den praktiká hustisia i hustisia ; e berdadero hustisia i berdadero hustisia ku Dios lo konstruí riba tekstonan di lei pa siña su pueblo Israel. Rèspèt pa e kosnan aki lo ta e kondishon pa Dios respetá su promesanan di bendishon.
Gen.�� 18:20 : “ I YaHWéH a bisa : E gritu kontra Sodoma i Gomora ta oumentá, i nan piká ta grandi .”
Dios ta trese e huisio aki kontra Sodoma i Gomora, e statnan di e reinan ku Abraham a bin reskatá ora nan a wòrdu ataká . Pero tambe tabata na Sódoma ku su subrino Lòt a skohe pa establesé su mes, huntu ku su famia i su sirbidónan. Sabiendo e laso di apego ku Abraham tin pa su subrino, Dios ta multipliká e formanan di atenshon pa ku e hòmber bieu pa anunsiá su intenshonnan na dje. I pa hasi esaki, e ta baha su mes na nivel di hende pa humanisá su mes mas tantu posibel pa asina pone su mes na nivel di e rasonamentu humano di Abraham su sirbidó.
Gen.�� 18:21 : “ P’esei lo mi baha i wak si nan a hasi konforme e informe ku a yega serka mi; i si e no ta, lo mi sa .”
E palabranan aki ta kontrastá ku e konosementu di Sara su pensamentu, pasobra Dios no por ta deskonsiente di e nivel di inmoralidat alkansá den e dos statnan aki di sabana i nan prosperidat abundante. E reakshon aki ta revelá e kuido ku e ta tuma pa pone su fiel sirbidó aseptá e sentensia hustu di su huisio.
Gen.�� 18:22 : “ E hòmbernan a sali i a bai direkshon di Sodoma. Pero Abraham a keda para ketu dilanti di YaHWéH .
Aki, e separashon di e bishitantenan ta permití Abraham identifiká entre nan e Dios bibu, YaHWéH, presente kuné bou di un aparensia humano simpel ku ta fasilitá e interkambio di palabra. Abraham lo bira sufisiente kurashioso pa partisipá den un tipo di negosiashon ku Dios pa optené e salbashon di e dos statnan, di kua un ta habitá pa su subrino stimá Lòt.
Gen.�� 18:23 : “I Abraham a yega serka i a bisa : “Lo bo destruí e hustunan huntu ku e malbadonan tambe ? »
E pregunta ku Abraham a hasi ta hustifiká , pasobra den su akshonnan kolektivo di hustisia , humanidat ta kousa morto di víktimanan inosente yamá daño kolateral. Pero si humanidat no por bisa e diferensia , Dios por . I e lo trese prueba di esaki pa Abraham i pa nos ku ta lesa su testimonio bíbliko.
Gen.�� 18:24 : “ Podisé tin sinkuenta hustu den e stat: lo bo destruí nan tambe, i no spar e stat pa e sinkuenta hustunan ku tin aden ? »
Den su alma suave i amoroso, Abraham ta yen di ilushon i e ta imaginá ku ta posibel pa haña por lo ménos 50 hende hustu den e dos statnan aki i e ta invoká e 50 posibel hendenan hustu aki pa optené for di Dios e grasia di e dos statnan den e nòmber mes di su hustisia perfekto ku no por dal e inosente ku e kulpabel.
Gen.�� 18:25 : “ Pa mata e hustu huntu ku e malbado, pa e hustu por ta meskos ku e malbado: leu for di bo pa hasi esaki ! Leu di bo ! Esun ku ta husga henter mundu lo no hasi hustisia ? »
Abraham ta pensa asina pa solushoná e problema dor di kòrda Dios di loke e no por hasi sin nenga su personalidat ku ta asina pegá na e sentido di hustisia perfekto.
Gen.�� 18:26 : “ I SEÑOR a bisa : Si mi haña sinkuenta hustu den e stat na Sodoma, e ora ei lo Mi spar henter e stat pa nan motibu . ”
Ku pasenshi i bondat, YaHWéH a laga Abraham papia i den su kontesta el a proba ku e tabatin rason : pa 50 hende hustu e statnan lo no wòrdu destruí.
Gen.�� 18:27 : “I Abraham a kontestá i a bisa , Mira, mi a tuma riba mi mes pa papia ku Señor, ami ku ta solamente stòf i shinishi .”
Ta e pensamentu di “ stòf i shinishi ” ku lo keda di hende impio despues di e destrukshon di e dos statnan den e vaye ? Ainda, Abraham ta konfesá ku e mes ta solamente “ stòf i shinishi .”
Gen.�� 18:28 : “ Kisas lo falta sinku di e sinkuenta hustunan : Bo ta destruí henter e stat pa sinku? I YaHWéH a bisa : Lo Mi no destruí esaki, si Mi haña einan kuarenta i sinku hende hustu .
Abraham su kurashi lo hib’é na sigui ku su negosiashon dor di kada biaha baha e kantidat di eskohonan ku posiblemente por wòrdu hañá i e lo stòp den versíkulo 32 riba e kantidat di dies hustu. I kada bes Dios lo otorgá su grasia pa motibu di e kantidat proponé pa Abraham.
Gen.�� 18:29 : “I Abraham a bolbe papia kuné, bisando : “Kisas lo tin kuarenta hustu einan. I YaHWéH a bisa: Lo Mi no hasi nada pa motibu di e kuarenta aki .
Gen.�� 18:30 : “ Abraham a bisa : “No laga SEÑOR rabia, i lo mi papia. Kisas trinta hende hustu lo wòrdu hañá einan. I YaHWéH a bisa: Lo Mi no hasi nada, si Mi haña trinta hende hustu einan .
Gen.�� 18:31 : “ Abraham a bisa : Mira, mi a tuma e libertat di papia ku Señor. Kisas lo tin binti hende hustu einan. I SEÑOR a bisa : Lo Mi no destruí esaki pa motibu di e bintinan aki .
Gen.�� 18:32 : “ I Abraham a bisa: “No laga SEÑOR rabia, i lo mi papia solamente un biaha aki. Kisas dies hende hustu lo wòrdu hañá einan. I YaHWéH a bisa: Lo Mi no destruí esaki, pa motibu di e dies hendenan hustu aki .
Aki e negosiashon di Abraham ta kaba, ya ku e ta komprondé ku tin un límite pa pone mas aya di kua su insistensia lo ta irasonabel. E ta para ketu na e kantidat di dies hende hustu. Optimistamente e ta kere ku e kantidat di hende hustu aki mester wòrdu hañá den e dos statnan korupto aki, si solamente konta Lòt i su parientenan.
Gen .1 8:33 : “ I SEÑOR a bai, asina ku El a kaba di papia ku Abraham. I Abraham a regresá su kas .
E enkuentro terenal di dos amigu, un Dios selestial i todopoderoso i e otro, hende, stòf di tera, ta kaba, i kada un ta regresá na su okupashonnan. Abraham na su lugá di biba i YaHWéH na Sodoma i Gomora riba kua su huisio destruktivo lo kai.
Den su interkambio ku Dios , Abraham a revelá su karakter ku ta den e imágen di Dios, preokupá ku mira berdadero hustisia kumpli miéntras e ta duna bida su balor presioso fuerte. P’esei, e negosiashon di su sirbidó por a enkantá i alegrá solamente e kurason di Dios ku ta kompartí su sintimentunan kompletamente .
Génesis 19
Separashon den un emergensia
Gen.�� 19:1 : “ E dos angelnan a yega Sodoma anochi ; i Lòt tabata sintá den e porta di Sodoma. Ora Lòt a mira nan, el a lanta pa topa nan i a bùig ku su kara te na suela .
Nos ta rekonosé den e komportashon aki e bon influensia di Abraham riba su subrino Lòt ya ku e ta mustra e mesun pensamentu pa ku bishitantenan ku ta pasa. I e ta hasi esaki ku mas tantu atenshon, pasobra e konosé e mal moral di e habitantenan di e stat di Sodoma kaminda el a establesé pa biba.
Gen.�� 19:2 : “ I el a bisa , Mira, mi señornan, drenta, mi ta roga boso, den kas di boso sirbidó, i pasa anochi einan ; laba bo pianan ; lo bo lanta mainta trempan i sigui bo kaminda. No, nan a kontestá, nos lo pasa anochi den kaya .
Lòt ta hasié su deber pa risibí hende ku ta pasa dor di su kas pa protehá nan di e akshonnan sin bèrgwensa i malisioso di e habitantenan korupto. Nos ta haña e mesun palabranan di bon biní ku Abram a bisa su tres bishitantenan. Lòt ta enbèrdat un hòmber hustu ku no a permití su mes wòrdu korumpí dor di su kohabitashon ku e sernan perverso di e stat aki. E dos angelnan a bin pa destruí e stat pero promé ku destruí esaki, nan ke konfundí e maldat di e habitantenan dor di gara nan man kòrá, esta, den demostrashon aktivo di nan maldat. I pa logra e resultado aki, nan mester pasa solamente anochi den kaya pa wòrdu ataká pa e sodomitanan.
Gen.�� 19:3 : “ Ma Lòt a preshoná nan asina duru ku nan a bini serka dje i a drenta su kas. El a duna nan un fiesta i a horna pan sin zürdeg. I nan a kome .
P’esei Lot ta logra konvensé nan, i nan ta aseptá su hospitalidat ; loke ainda ta dun’é e oportunidat pa demostrá su generosidat manera Abraham a hasi promé kuné. Eksperensia ta siña nan deskubrí e alma bunita di Lòt, un hòmber hustu meimei di e inhustunan.
Gen.�� 19:4 : “ Ma promé ku nan a bai drumi, e hòmbernan di e stat, e hòmbernan di Sodoma, a rondoná e kas, tantu hóben komo bieu; henter e poblashon a kore bai einan . ”
E demostrashon di e maldat di e habitantenan ta bai mas leu ku e ekspektativanan di e dos angelnan, ya ku nan ta bin buska nan den e kas kaminda Lòt a risibí nan. Laga nos tira un bista riba e nivel di kontagio di e maldat aki : “ for di mucha te na hende grandi ” . YaHweh su huisio ta pues kompletamente hustifiká.
Gen.�� 19:5 : “ I nan a yama Lòt i a bis’é : “Unda e hòmbernan ku a bin serka bo awe nochi ta? Trese nan pa nos, pa nos por konosé nan . ”
Hende ingenuo por wòrdu engañá pa e intenshonnan di e sodomitanan, pasobra e no ta un petishon pa siña konosé otro sino pa konosé den e sentido bíbliko di e término, manera “ Adam a konosé su kasá i el a duna lus na un yu hòmber .” E depravashon di e hendenan aki ta pues total i sin remedi.
Gen.�� 19:6 : “ Lòt a sali bai serka nan na porta di e kas, i a sera e porta su tras . ”
Lot balente ku ta kore bai topa ku e sernan abominabel mes i ku ta sòru pa sera e porta di su kas su tras pa asina protehá su bishitantenan.
Gen.�� 19:7 : “ I el a bisa , Mi rumannan, mi ta roga boso, no hasi malu ! »
E bon hende ta eksortá e malbado pa no hasi malu. E ta yama nan “ rumannan ” pasobra nan ta hòmbernan manera e i el a warda den su mes e speransa di salba algun di nan for di e morto na kua nan kondukta ta hiba nan.
Gen.�� 19:8 : “ Mira, mi tin dos yu muhé ku nunka no a konosé un hòmber ; Lo Mi saka nan pa boso, i boso por hasi ku nan manera boso ke. Solamente no hasi nada ku e hòmbernan aki ya ku nan a bini bou di sombra di mi dak .
Pa Lot, e komportashon di e sodomitanan ta alkansá alturanan nunka promé alkansá den e eksperensia aki. I pa protehá su dos bishitantenan, e ta bin proponé su dos yu muhénan bírgen ainda na nan lugá.
Gen.�� 19:9 : “ Nan a bisa : Sali ! Nan a bolbe bisa : E hòmber aki a bini komo un strañero, i e lo hunga e hues ! Wel, nos lo hasi pió ku bo ku ku nan. I nan a primi Lòt violentamente, i a bin dilanti pa kibra e porta .
Lot su palabranan no ta kalma e grupo reuní, i e sernan monstruoso aki, nan ta bisa, ta preparando pa hasi pió kuné ku nan. Despues nan ta purba kibra e porta.
Gen.�� 19:10 : “ E hòmbernan a saka nan man i a trese Lòt den e kas serka nan, i a sera e porta . ”
Ku e kurashioso Lòt mes na peliger, e angelnan ta intervení i trese Lòt paden di e kas.
Gen.�� 19:11 : “ I nan a mata ku siegu e hòmbernan ku tabata na porta di e kas, tantu esun di mas chikitu di nan komo esun di mas grandi di nan, di manera ku nan no a hasi problema pa haña e porta . ”
Pafó, e hendenan emoshoná mas serka ta wòrdu bati siegu ; P’esei e okupantenan di e kas ta protehá.
Gen.�� 19:12 : “ E hòmbernan a bisa Lòt : “Kiko bo tin aki mas ? Yernonan, yu hòmbernan i yu muhénan, i tur loke ta pertenesé na bo den e stat, saka nan for di e lugá aki .
Lòt a haña grasia den bista di e angelnan i di Dios ku a manda nan. Pa su bida por wòrdu salbá , e mester “ sali ” for di e stat i e vaye di e sabana pasobra e angelnan lo destruí e habitantenan di e vaye aki ku lo bira un área di ruina manera e stat di Ai. E angelnan su oferta ta ekstendé na tur loke ta pertenesé na dje den kriaturanan humano bibu.
Den e tema di separashon aki e mandamentu divino pa “ sali ” ta permanente. Pasobra e ta urgi su kriaturanan pa separá nan mes for di maldat den tur su formanan manera iglesianan kristian falsu. Den Rev. 18 :4 e ta ordená su eskohonan pa “ sali ” for di “ Babilonia e grandi , ” ku ta konserní promé e religion katóliko i di dos e religion protestant multifasetiko, bou di kua su influensia nan a keda te na e momentu aki. I meskos ku Lòt, nan bida lo ser salbá solamente dor di obedesé e mandamentu di Dios mesora. Pasobra, asina ku e lei wòrdu promulgá ku ta hasi sosiegu di djadumingu riba e promé dia obligatorio, e fin di e periodo di grasia lo wòrdu kompletá. I e ora ei lo ta muchu lat pa kambia bo opinion i posishon riba e problema aki.
Mi ke hala bo atenshon na e peliger di posponé tumamentu di e desishon nesesario. Nos bida ta frágil, nos por muri di malesa, aksidente , òf agreshon, kosnan ku por pasa si Dios no ta apresiá nos lentitud pa reakshoná, i den e kaso aki, e fin di e tempu di grasia kolektivo ta pèrdè tur su importansia, pasobra ken ku muri promé ku esaki, ta muri den su inhustisia i su kondenashon pa Dios. Konsiente di e problema aki, Pablo ta bisa den Heb. 3:7-8 : “ Awe, si boso tende su bos , no hasi boso kurason duru manera den e rebelion … ” . P’esei semper tin un urgensia pa respondé na e oferta hasí pa Dios , i Pablo ta di e opinion aki segun Heb. 4:1 : “ P’esei, laga nos tene miedu, miéntras ku tin un promesa di drenta den su sosiegu, pa ningun di boso no parse di no yega na dje .”
Gen.�� 19:13 : “ Pasobra nos ta bai destruí e lugá aki, pasobra e gritu kontra su habitantenan ta grandi dilanti di SEÑOR . YaHWéH a manda nos pa destruí esaki . ”
E biaha aki, tempu ta preshoná, e angelnan ta hasi Lòt konosí e motibu di nan presensia den su kas. E stat mester wòrdu destruí lihé pa desishon di YaHWéH .
Gen.�� 19:14 : “ Lòt a sali i a papia ku su yernonan ku a tuma su yu muhénan , bisando: “Lanta i sali for di e lugá aki ; pasobra YaHWéH lo destruí e stat. Pero den bista di su yernonan e tabata parse di ta broma .
Lòt su yernonan sigur no tabata di e nivel di maldat di e otro sodomitanan pero pa salbashon solamente fe ta konta. Y aparentemente, nan no tabatin esaki. E kreensianan di nan suegro no a interesá nan, i e idea diripiente ku e Dios YaHWéH tabata kla pa destruí e stat tabata simplemente inkreibel pa nan.
Gen.�� 19:15 : “ I ora ku dia tabata habri, e angelnan a urgi Lòt, bisando , Lanta, tuma bo kasá i bo dos yu muhénan, ku ta aki, pa bo no muri den e destrukshon di e stat .
E destrukshon di Sodoma ta duna lugá na separashonnan kibrador di kurason ku ta revelá fe i falta di fe. E yu muhénan di Lòt tin ku skohe entre sigui nan tata òf sigui nan kasá.
Gen.�� 19:16 : “ I miéntras e tabata tarda, e hòmbernan a kohe na man, i su kasá i su dos yu muhénan: pasobra SEÑOR tabata dispuesto pa spar’é ; Nan a bai kuné, i a lag’é pafó di e stat .
Den e akshon aki, Dios ta mustra nos “ un marka ranká for di kandela .” Un biaha mas ta pa e hustu Lòt ku Dios ta salba, huntu kuné, su dos yu muhénan i su kasá. Pues, kita for di e stat, nan ta haña nan mes pafó, liber i bibu.
Gen.�� 19:17 : “ I ora nan a saka nan pafó, un di nan a bisa : “Skapa pa bo bida ; no wak bo tras, i no para den henter e planicie ; hui bai na e seru, pa boso no muri . ”
Salbashon lo ta den e seru, e eskoho ku a keda pa Abraham. Lot por komprondé i lamentá asina su eror di a skohe e sabana i su prosperidat. Su bida ta na peliger, i e lo mester hasi lihé si e ke ta safe ora e kandela di Dios dal e vaye. E ta haña òrdu pa no wak patras. E òrdu mester wòrdu tumá literalmente i figurativamente . E futuro i bida ta para dilanti di e sobrebibientenan di Sódoma, pasobra nan tras pronto lo no tin nada otro ku ruinanan inkandesente sendé na kandela dor di piedranan di suafel bentá for di shelu.
Gen.�� 19:18 : “ Lòt a bisa nan : Oh ! No, Señor ! »
E òrdu ku e angel a duna ta spanta Lòt.
Gen.�� 19:19 : “ Mira, mi a haña grasia den bo bista, i bo a mustra gran miserikòrdia pa ku mi dor di salba mi bida ; pero mi no por skapa bai na e seru, promé ku desaster alkansá mi, i lo mi peresé .
Lot konosé e region aki kaminda e ta biba i e sa ku pa yega na e seru lo tuma hopi tempu. P’esei, e ta roga e angel i ta ofres’é un otro solushon.
Gen.�� 19:20 : “ Mira, e stat aki ta sufisiente serka pa mi hui bai einan, i e ta chikitu. An ! cu mi por scapa aya,... no ta chikito?... y cu mi alma por biba ! »
Na final di e vaye tin Tsoar, un palabra ku ta nifiká chikitu. El a sobrebibí e drama di e vaye pa e por a sirbi komo un refugio pa Lòt i su famia.
Gen.�� 19:21 : “ I el a bis’é , Mira, Mi tin e fabor aki tambe serka bo, i lo mi no destruí e stat di kua bo ta papia .
E presensia di e stat aki ainda ta duna testimonio di e episodio dramátiko aki ku a afektá e statnan di e vaye di e sabana kaminda e dos statnan di Sodoma i Gomora tabata situá.
Gen.�� 19:22 : “ Hasi lihé i hui bai einan, pasobra mi no por hasi nada promé ku bo yega einan. Ta p’esei e stat aki a haña e nòmber di Zoar .
E angel awor ta dependiente di su akuerdo i lo warda te ora Lòt drenta Zoar pa ataká e vaye.
Gen.�� 19:23 : “ I solo a sali riba tera, ora Lòt a drenta Zoar . ”
Pa e sodomitanan un dia nobo tabata parse di sali bou di un bunita salida di solo ; un dia manera kualke otro...
Gen.�� 19:24 : “ E ora ei SEÑOR a laga suafel i kandela yobe for di shelu riba Sodoma i Gomora . ”
E akshon divino milagroso aki a risibí testimonio poderoso mediante e deskubrimentunan di e arkeólogo atventista Ron Wyatt. El a identifiká e sitio di e stat di Gomora, kende su bibiendanan tabata apoyá kontra di otro kontra e serunan wèst di e seru ku ta frontera ku e vaye aki. E vloer di e lugá aki ta formá di piedranan di suafel ku, ora ta wòrdu eksponé na kandela, ainda ta sende te awe. E milager divino ta asina kompletamente konfirmá i digno di e fe di e eskohonan.
Kontrali na loke hopi bia a pensa i bisa, Dios no a usa energia nuklear pa destruí e vaye aki, sino mas bien piedranan di suafel i suafel puru, kalkulá na 90% di puresa, loke ta eksepshonal segun spesialistanan. E shelu no ta karga nubianan di suafel , pues mi por bisa ku e destrukshon aki ta e obra di e Dios kreador. E por krea kualke materia segun su nesesidat ya ku el a krea tera , shelu i tur kos den nan.
Gen.�� 19:25 : “ El a destruí e statnan ei, henter e sabana, i tur e habitantenan di e statnan, i tur loke tabata krese riba tera . ”
Kiko por sobrebibí den un lugá sometí na un áwaseru di piedranan di suafel kima ? Nada otro ku piedra i piedra di suafel ainda ta presente.
Gen.�� 19:26 : “ I Lòt su esposa a wak patras, i el a bira un pilar di salu . ”
E bista patras aki di e esposa di Lot ta revelá lamento i un interes persistente den e lugá maldishoná aki. E estado di mente aki no ta agradá Dios i E ta hasié konosí dor di transformá su kurpa den un pilar di salu, e imágen di sterilidat spiritual apsoluto .
Gen.�� 19:27 : “ I Abraham a lanta mainta trempan i a bai na e lugá kaminda e tabata para dilanti di SEÑOR . ”
Sin sa di e drama ku a tuma lugá, Abraham ta yega na e roble di Mamre kaminda el a yama su tres bishitantenan bon biní.
Gen.�� 19:28 : “ El a wak Sodoma i Gomora, i henter e tera di e sabana ; i mira, el a mira un huma ta sali for di tera, manera huma di un fòrnu .
E seru ta un opservatorio ekselente. For di e haltura kaminda e ta pará, Abraham ta mira e region i e sa unda e vaye di Sodoma i Gomora ta. Si e tera di e lugá ta un brasa briante ainda , ariba ta subi un huma ákrido kousa pa e suafel i pa e konsumo di tur e materialnan reuní den un stat pa hende. E lugá ta kondená na sterilidat te na fin di mundu. Tin solamente piedra, piedra, piedra di suafel, i salu, hopi salu ku ta promové e sterilidat di e tera.
Gen.�� 19:29 : “ Ora Dios a destruí e statnan di e sabana, El a kòrda riba Abraham ; i el a saka Lòt for di meimei di e desaster, dor di kua el a derotá e statnan kaminda Lòt a biba .
E aklarashon akí ta importante pasobra e ta revelá na nos ku Dios a salba Lòt solamente pa agradá Abraham, su fiel sirbidó. Pues e no a stòp di reproch’é pa su eskoho di e vaye próspero i su statnan korupto. I esaki ta konfirmá ku enbèrdat el a wòrdu salbá for di e destino konosí pa Sodoma komo “ un marka saka for di kandela ” – hopi estrecho.
Gen.�� 19:30 : “ Lòt a bandoná Zoar pa e serunan haltu, i a bai biba riba e seru, e ku su dos yu muhénan, pasobra e tabatin miedu di keda na Zoar. E tabata biba den un kueba, e i su dos yu muhénan .
E nesesidat di separashon awor ta bira kla pa Lòt. I ta esun ku ta disidí di no keda na Zoar ku , ounke “ chikitu ” tambe tabata poblá pa hendenan korupto i pekaminoso dilanti di Dios. Na su turno, e ta bai na e seru i, leu for di tur komodidat, ta biba ku su dos yu muhénan den un kueba, un refugio natural sigur ofresé pa e kreashon di Dios.
Gen.�� 19:31 : “ Esun mas grandi a bisa esun mas chikitu : “Nos tata ta bieu ; i no tin niun hende den e pais pa bini serka nos, segun e kustumber di tur e paisnan .
No tin nada skabroso den e inisiativanan ku e dos yu muhénan di Lòt a tuma. Nan motivashon ta hustifiká i aprobá pa Dios pasobra nan ta aktua ku e meta pa duna posteridat na nan tata. Sin e motivashon aki e inisiativa lo ta insestuoso.
Gen.�� 19:32 : “ Bin, laga nos laga nos tata bebe biña, i laga nos drumi kuné, pa nos por konserbá simia for di nos tata . ”
Gen.�� 19:33 : “ Asina nan a laga nan tata bebe biña e anochi ei ; i e ansiano a bai i a drumi ku su tata : e no tabata sa ki ora el a bai drumi, ni ki ora el a lanta .
Gen.�� 19:34 : “ E ora ei e primogénito a bisa esun mas chikitu : Mira, mi a drumi ayera nochi ku mi tata ; laga nos dun'é bebe biña awe nochi tambe, i bai drumi kuné, pa nos por konserbá simia di nos tata .
Gen.�� 19:35 : “ Nan a laga nan tata bebe biña e anochi ei tambe ; i esun mas yòn a bai i a drumi kuné : e no tabata sa ki ora el a drumi, ni ki ora el a lanta .
Lot su inkonsiensia total den e akshon aki ta duna e proseso e imágen di inseminashon artifisial apliká na bestia i ser humano den nos tempu final. No tin deseo pa plaser den dje, i e no ta mas spantoso ku e parehamentu di ruman hòmber i muhé den humanidat tempran.
Gen.�� 19:36 : “ Lot su dos yu muhénan a sali na estado di nan tata . ”
Den e dos yu muhénan aki di Lòt nos ta haña kualidatnan eksepshonal di nengashon propio pa motibu di honor di nan tata. Komo mamanan soltero, nan lo lanta nan yu nan so, ofisialmente sin tata, i asina nan ta renunsiá di tuma un esposo, un kasá, un kompañero.
Gen.�� 19:37 : “ I e primogénito a haña un yu hòmber, i a yam’é Moab : e ta tata di e moabitanan te dia di awe . ”
Gen .1 9:38 : " I esun mas yòn a haña un yu hòmber, i a yam'é Ben-Ammi: e ta tata di e yunan di Amon te dia di awe . "
Den e profesia di Daniel 11:41 nos ta haña menshon di e desendientenan di e dos yunan : “ E lo drenta e tera glorioso, i hopi lo wòrdu tumba; pero Edom, Moab i e hefenan di e yunan di Amon lo wòrdu librá for di su man . Un laso karnal i spiritual pues lo uni e desendientenan aki na e Israel fundá riba Abraham, e rais despues di Heber di e pueblo hebreo. Pero e raisnan komun aki lo lanta pleitu i pone e desendientenan aki kontra e nashon di Israel. Den Sofonías 2:8 i 9, Dios ta profetisá destino pa Moab i e yunan di Amon : “ Mi a tende e reproche di Moab i e reprochenan di e yunan di Amon, ora nan a insultá mi pueblo i a halsa nan mes kontra di nan fronteranan. Ta p’esei mi ta na bida ! SEÑOR di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta bisa: Moab lo ta manera Sodoma, i e yunan di Amon manera Gomora, un lugá di sumpiña, un buraku di salu i un desolashon pa semper; e restu di mi pueblo lo plunder nan, i e restu di mi nashon lo poseé nan .”
Esaki ta proba ku e bendishon di Dios enbèrdat tabata solamente riba Abraham i no a wòrdu kompartí pa su rumannan nasé di e mesun tata, Taré . Si Lòt por a benefisiá di Abraham su ehèmpel, esaki lo no ta e kaso pa su desendientenan ku a nase di su dos yu muhénan.
Génesis 20
Separashon pa e status di profeta di Dios
Renobando e eksperensia ku Fárao raportá den Génesis 12 , Abraham ta presentá su kasá Sara komo su ruman muhé na Abimelek, rei di Gerar (Palestina aktual serka di Gaza). Atrobe , e reakshon di Dios pa kastig’é ta pone ku e ta deskubrí ku e kasá di Sara ta su profeta . E poder i miedu di Abraham a plama asina den henter e region.
Génesis 21
E separashon di e legítimo i e ilegítimo
Separashon pa medio di e sakrifisio di loke nos ta stima
Gen.�� 21:1 : “ I SEÑOR a bishitá Sara manera El a bisa, i SEÑOR a hasi ku Sara manera El a bisa. »
Den e bishita aki, Dios ta pone un fin na Sara su sterilidat pa largu tempu.
Gen.�� 21:2 : “ I Sara a sali na estado i a haña un yu hòmber pa Abraham den su biehes, na e tempu stipulá di kua Dios a papia kuné. »
Isa.55:11 ta konfirmá esaki : “ Asina ta mi palabra ku ta sali for di mi boka ; e promesa hasí na Abraham ta wòrdu kumplí, pues e versíkulo ta wòrdu hustifiká. E yu aki ta bini na mundu despues ku Dios a anunsiá su nasementu. Beibel ta present’é komo e “ yu di promesa , ” loke ta hasi Isaak un tipo profétiko di e “ Yu di Dios ” mesiániko : Hesus.
Gen.�� 21:3 : “ I Abraham a duna e nòmber di su yu hòmber ku a nase p’e, ku Sara a haña p’e, Isaak. »
E nòmber Isaak ta nifiká : e ta hari. Abraham i Sara tur dos a hari ora nan a tende Dios anunsiá nan futuro yu. Miéntras ku harimentu alegre ta positivo, harimentu di bofon no ta. De echo , tur dos kasá tabatin e mesun reakshon komo víktima di prehuisionan humano. Pasobra nan tabata hari na pensamentu di e reakshonnan humano di esnan rònt di nan. Desde e diluvio, e durashon di bida a bira muchu mas kòrtiku i pa hende , e edat di 100 ta marka edat avansá ; esun kaminda nos ta spera poko di bida. Pero edat no ta nifiká nada den un relashon ku e Dios Kreador ku ta pone e límitenan di tur kos. I Abraham ta deskubrí esaki den su eksperensia i e ta risibí , for di Dios, rikesa, honor, i paternidat, e biaha aki, legítimo.
Gen.�� 21:4 : “ I Abraham a sirkunsidá su yu Isaak, ora e tabatin ocho dia di edat, manera Dios a orden'é. »
Na su turno, e yu legítimo ta ser sirkunsidá. E mandamentu di Dios ta wòrdu obedesé.
Gen.�� 21:5 : “ I Abraham tabatin shen aña dia ku su yu Isaak a nase p’e. »
E kos ta remarkabel, pero no pa normanan antediluvio.
Gen.�� 21:6 : “ I Sara a bisa : “Dios a duna mi motibu pa hari ; Ken ku tende lo hari ku mi. »
Sarah ta haña e situashon haribel pasobra e ta humano i un víktima di prehuisio humano. Pero e deseo aki pa hari tambe ta reflehá un goso inesperá. Meskos ku su kasá Abraham, e ta optené e posibilidat di duna lus na un edat ku esaki no ta imaginabel mas pa loke ta trata normalidat humano.
Gen.�� 21:7 : “ I el a bisa : “Ken lo a bisa Abraham : ‘Sara lo duna yu? Pasobra mi a hañ'é un yu hòmber den su biehes. »
E kos ta berdaderamente eksepshonal i kompletamente milagroso. Mirando e palabranan aki di Sara riba un nivel profétiko , nos por mira den Isak e yu ku ta profetisá e pakto nobo den Kristu, miéntras ku Ismael ta profetisá e yu di e promé pakto. Dor di su nengamentu di Kristu Hesus, e yu natural aki ku a nase segun karni pa medio di e señal di sirkunsishon lo wòrdu rechasá dor di Dios na fabor di e yu kristian selektá pa medio di fe. Meskos ku Isaak, Kristu, fundadó di e pakto nobo, lo nase milagrosamente pa revelá i representá Dios den un aparensia humano. Al kontrario, Ismael ta wòrdu konsebí solamente riba basenan karnal i komprondementunan estriktamente humano.
Gen.�� 21:8 : “ I e yu a krese i a wòrdu kita for di pechu ; i Abraham a hasi un gran bankete riba e dia ku Isaak a wòrdu kita for di pechu . »
E baby cu ta haya pecho lo bira un teenager, y pa Pader Abraham, un futuro yen di promesa y felicidad ta habri, cual e ta celebra alegremente.
Gen.�� 21:9 : “ I Sara a mira e yu hòmber di Hagar e egipsio, ku el a haña pa Abraham, ta hari ; i el a bisa Abraham : “ .
Harimentu definitivamente ta okupá un lugá grandi den bida di e pareha bendishoná. Ismael su animosidat i jaloersheid pa ku Isaak, e yu legítimo, ta pon’é hari i hasi bofon di dje. Pa Sarah, e límite di loke ta soportabel a wòrdu alkansá : despues di e bofon di e mama ta bini esun di e yu hòmber ; ta muchu.
Gen.�� 21:10 : “ Saka e kriá aki i su yu ; pasobra e yu hòmber di e katibu akí lo no ta heredero huntu ku mi yu hòmber, esta, ku Isaak.” »
Sarah su eksasperashon por wòrdu komprondé, pero wak ku mi ariba . Sara ta profetisá e indignidat di e promé pakto ku lo no heredá ku e eskohonan esun nobo, basá riba fe den e hustisia di Kristu Hesus.
Gen.�� 21:11 : “ I tabata masha malu den bista di Abraham pa motibu di su yu. »
Abraham no ta reakshoná manera Sara pasobra su sintimentunan ta dividí entre su dos yunan. E nasementu di Isak no ta eliminá e 14 añanan di kariño ku ta mar’é na Ismael.
Gen.�� 21:12 : “ I Dios a bisa Abraham , “No laga ta malu den bo bista pa motibu di e mucha hòmber i pa motibu di bo kriá. Den tur loke Sara a bisa bo, skucha su bos , pasobra den Isaak bo desendientenan lo wòrdu yamá. »
Den e mensahe aki, Dios ta prepará Abraham pa aseptá e estranhamentu di Ismael, su yu mayó. E separashon aki ta den e plan profétiko di Dios ; ya ku e ta profetisá e frakaso di e pakto bieu di Moises . Komo konsuelo, den Isak, E lo multipliká su desendientenan. I e kumplimentu di e palabra divino aki lo wòrdu hasí dor di e establesimentu di e aliansa nobo kaminda e “ skohínan ” lo wòrdu “ yamá ” dor di e mensahe di e Evangelio eterno di Dios den Hesukristu.
Pues, paradoksalmente, Isaak lo ta patriarka di e aliansa bieu i ta spesialmente den Jakòb, su yu, ku segun e karni i e señal di sirkunsishon, e Israel di Dios lo wòrdu establesé riba su fundeshinan . Pero e paradokso ta ku e mesun Isaak aki ta profetisá solamente lèsnan tokante e pakto nobo den Kristu.
Gen.�� 21:13 : “ I tambe lo Mi hasi di e yu hòmber di e katibu un nashon, pasobra e ta bo simia. »
Ismael ta e patriarka di hopi pueblo di Medio Oriente. Te ora ku Kristu a aparesé pa su ministerio terenal salbador, legitimashon spiritual tabata pertenesé solamente na e desendientenan di e dos yunan aki di Abraham. E mundu osidental tabata biba den e hopi formanan di paganismo, ignorando e eksistensia di e gran Dios kreador.
Gen.�� 21:14 : " I Abraham a lanta mainta trempan, i a kohe pan i un bòter di awa, i a duna Hagar esakinan, poniendo nan riba su skouder; i el a dun'é e yu i a mand'é bai. I el a bai i a kana rònt den e desierto di Beerseba. »
E intervenshon di Dios a trankilisá Abraham. E sa ku Dios mes lo vigilá Hagar i Ismael i e ta bai di akuerdo pa separá ku nan, pasobra e ta konfia ku Dios lo protehá i guia nan. Pasobra e mes a wòrdu protehá i guiá te awor dor di djE.
Gen.�� 21:15 : “ I ora e awa den e bòter a kaba, el a benta e mucha bou di un mata ,
Den e desierto di Beerseba, e awa hibá ta wòrdu konsumí lihé i sin awa, Hagar ta mira solamente morto komo e resultado final pa su situashon lamentabel.
Gen.�� 21:16 : “ a bai sinta enfrente, mas o ménos un tiro di bog leu ; pasobra ela bisa : Laga mi no mira e mucha muri. I el a sinta enfrente, i a hisa su bos i a yora. »
Den e situashon ekstremo aki, pa di dos biaha, Hagar ta basha su lágrimanan dilanti kara di Dios.
Gen.�� 21:17 : “ I Dios a tende e bos di e mucha, i e angel di Dios a grita Hagar for di shelu, i a bis’é , Kiko ta pasando ku bo, Hagar ? No tene miedu, pasobra Dios a tende bos di e mucha kaminda e ta. »
I pa di dos biaha , Dios ta intervení i ta papia kuné pa trankilis’é.
Gen.�� 21:18 : “ Lanta, hisa e mucha i tum’é den bo man ; pasobra lo Mi hasié un nashon grandi. »
Mi ta kòrda bo ku e mucha Ishmael ta un hóben di 15 pa 17 aña, pero e ta sinembargo un mucha sometí na su mama Hagar i nan dos no tin awa pa bebe mas. Dios ke pa e sostené su yu pasobra un destino poderoso ta reservá p’e.
Gen.�� 21:19 : “ I Dios a habri su wowonan, i el a mira un pos di awa ; i el a bai i a yena e bòter ku awa i a duna e mucha un kos di bebe. »
Sea cu tabata un milager of no, e pos di awa aki a aparece na e momento oportuno pa duna Hagar y su yiu un sabor di bida atrobe. I nan ta debe nan bida na e Kreador poderoso ku ta habri òf sera e vishon i inteligensia di kosnan.
Gen.�� 21:20 : “ I Dios tabata ku e mucha, i el a krese, i a biba den desierto, i a bira un tiradó di flecha. »
E desierto pues no tabata bashi ya ku Ishmael tabata yag riba bestianan ku e tabata mata ku su bog pa kome nan.
Gen.�� 21:21 : “ I el a biba den e desierto di Paran ; i su mama a tuma un esposa p'e for di tera di Egipto. »
P’esei e laso entre e ismaelitanan i e egipsionan lo wòrdu fortalesé i ku tempu, e rivalidat di Ismael ku Isaak lo krese te na e punto di hasi nan enemigu natural permanente.
Gen.�� 21:22 : “ I a sosodé ku e tempu ei Abimelek i Fikol, kapitan di su ehérsito, a papia ku Abraham, bisando , . Dios ta ku bo den tur loke bo ta hasi. »
E eksperensianan tresé dor di e introdukshon di Sara komo su ruman muhé, registrá den Gén. 20, a siña Abimelek ku Abraham tabata e profeta di Dios. E ta wòrdu temí i teme awor.
Gen.�� 21:23 : “ I awor hura mi aki pa Dios ku lo bo no trata mi, ni ku mi yunan, ni ku yunan di mi yunan: segun e bondat ku mi a mustra bo, lo bo trata ku mi i ku e tera den kua bo a biba. »
Abimelek no ke ta víktima mas di e trikinan di Abraham i ke optené di dje kompromisonan firme i resolto pa un aliansa pasífiko.
Gen.�� 21:24 : “ I Abraham a bisa: “Mi ta hura. »
Abraham no tin mal intenshon pa ku Abimelek i p’esei e por duna su akuerdo na e pakto aki.
Gen.�� 21:25 : " I Abraham a reprendé Abimelek pa motibu di un pos di awa ku e sirbidónan di Abimelek a bai ku forsa." »
Gen.�� 21:26 : I Abimelek a bisa : "Mi no sa ken a hasi e kos aki; ni bo no a bisa mi, ni mi no a tende di dje te awe." »
Gen.�� 21:27 : “ I Abraham a kohe karné i bueynan i a duna nan na Abimelek: i nan dos a sera un aliansa. »
Gen.�� 21:28 : “ I Abraham a apartá shete lamchi muhé for di e tou ; »
Abraham su eskoho di “ shete karné ” ta duna testimonio di su konekshon ku e Dios kreador, kende e ta deseá di asosiá asina ku su trabou. Abraham a establesé su mes na un tera stranhero pero e ke pa e fruta di su trabou keda su propiedat.
Gen.�� 21:29 : “ I Abimelek a bisa Abraham : “Kiko e shete lamchinan aki ku bo a apartá ta nifiká ?” »
Gen.�� 21:30 : I el a bisa: "Tuma e shete lamchinan muhé aki for di mi man, komo un testimonio pa mi ku ta ami a koba e pos aki." »
Gen.�� 21:31 : “ Pesei e lugá ei a wòrdu yamá Beerseba, pasobra nan tur dos a hura einan. »
E pos di disputa a haña su nòmber for di e palabra “ sheba ” ku ta e rais di e number “ shete ” na hebreo, i ku ta wòrdu hañá den e palabra “ shabbat ” ku ta designá e di shete dia, nos djasabra santifiká komo un sosiegu semanal pa Dios for di kuminsamentu di su kreashon terenal. Pa konserbá e memoria di e aliansa aki, e pos a wòrdu yamá asina “ e pos di e shetenan ”.
Gen.�� 21:32 : “ I nan a sera un aliansa na Beerseba. I Abimelek a lanta ku Fikol, komandante di su ehérsito, i nan a bai bèk tera di e filisteonan. »
Gen.�� 21:33 : “ I Abraham a planta un palu di tamarisko na Beerseba ; i einan el a invoká e nòmber di YaHWéH , e Dios eterno. »
Gen.�� 21:34 : “ I Abraham a keda biba hopi dia den e tera di e filisteonan. »
Dios a regla pa Su sirbidó kondishonnan di pas i trankilidat.
Génesis 22
E separashon di e tata i e úniko yu hòmber sakrifiká
E kapítulo 22 aki ta presentá e tema profétiko di Kristu ofresé den sakrifisio dor di Dios komo Tata. E ta deskribí e prinsipio di salbashon prepará den sekreto pa Dios for di kuminsamentu di su desishon pa krea kontrapartenan liber, inteligente i outónomo kontrali na dje . E sakrifisio aki lo ta e preis pa paga pa optené un regreso di amor di su kriaturanan. Esnan skohí lo ta esnan ku a respondé na e ekspektativanan di Dios ku libertat kompleto di eskoho.
Gen.22:1 : “ Despues di e kosnan aki Dios a tenta Abraham i a bis’é: “Abraham; I el a kontestá: Ata mi aki! »
Abraham ta hopi obediente na Dios, pero kon leu e obedensia aki por bai ? Dios sa e kontesta kaba , pero Abraham mester laga atras , komo testimonio na tur e eskohí, un prueba konkreto di su obedensia ehemplar ku ta hasié asina digno di e amor di su Dios ku ta hasié e patriarka kende su posteridat lo wòrdu sublimá dor di e nasementu di Kristu Hesus.
Gen.22:2 : “ I Dios a bisa: “Awor tuma bo yu, bo úniko yu, Isak, kende bo ta stima; bai na e tera di Moria, i ofres'é einan komo un ofrenda kimá riba un di e serunan di kua lo Mi konta bo. »
Dios deliberadamente ta primi riba loke ta hasi doló, te na e límite di loke ta soportabel pa e hòmber bieu aki di mas ku shen aña. Milagrosamente Dios a dun’é e goso di haña un yu hòmber p’e i Sara su kasá legal. Asina e lo skonde pa esnan rònt di dje e petishon inkreibel di Dios : “ Ofrese bo úniko yu komo sakrifisio . ” I Abraham su kontesta positivo lo tin konsekuensianan eterno pa henter humanidat. Pasobra, despues ku Abraham a bai di akuerdo pa ofresé su yu, Dios mes lo no por renunsiá su plan di salbashon mas ; si e por a konsiderá entregá esaki.
Laga nos tuma nota di e interes di e presishon : “ riba un di e serunan ku mi ta bai konta bo di dje .” E lugá presis aki ta programá pa risibí e sanger di Kristu.
Gen.�� 22:3 : “ E ora ei Abraham a lanta mainta trempan, i a silla su buriku, i a hiba dos sirbidó huntu kuné, i su yu hòmber Isaak. El a parti palu pa e ofrenda kimá i a sali bai na e lugá ku Dios a bis'é. »
Abraham a disidí di obedesé e indignashon aki i ku un kurason pisá , el a organisá e preparashon di e seremonia sangriento ordená pa Dios.
Gen.�� 22:4 : “ I riba e di tres dia Abraham a hisa su wowonan i a mira e lugá for di leu. »
E tera di Moria ta tres dia di biahe for di kaminda e ta biba.
Gen.�� 22:5 : “ I Abraham a bisa su sirbidónan , Keda aki ku e buriku ; Ami ku e hóben lo bai asina leu pa adorá, i despues nos lo bin bèk serka bo. »
E akto teribel ku e ta bai kometé no mester di testigu. P’esei e ta separá for di su dos sirbidónan ku lo tin ku warda riba su regreso.
Gen.�� 22:6 : “ Abraham a kohe e palu pa e ofrenda kimá i a pone esaki riba su yu Isaak, i a karga e kandela i e kuchú den su man. I nan tur dos a kana huntu . »
Den e esena profétiko aki, meskos ku Kristu lo mester karga e “ patibul um ” pisá riba kua su polsnan lo wòrdu klabá, Isaak ta wòrdu kargá ku e palu ku, sendé na kandela, lo konsumí su kurpa sakrifiká.
Gen.�� 22:7 : “ E ora ei Isak a papia ku su tata Abraham, bisando : “Mi tata ! I el a kontestá : Ata mi aki, mi yu ! Isaak a bisa : "Ata e kandela i e palu aki ; pero unda e lamchi pa e ofrenda kima ta ? »
Isaak a presensiá hopi sakrifisio religioso i e tin rason di keda sorprendí pa e ousensia di e bestia ku mester wòrdu sakrifiká.
Gen.�� 22:8 : “ Abraham a kontestá : Mi yu, Dios lo proveé su mes e lamchi pa un ofrenda kimá. I nan tur dos a kana huntu. »
E kontesta aki di Abraham a wòrdu inspirá direktamente pa Dios pasobra e ta profetisá bunita e sakrifisio enorme ku Dios lo konsentí na ofresé Su mes na krusifikashon den karni humano , proveyendo asina pa e nesesidat di e elektonan pekaminoso pa un Salbador efektivo i hustu den perfekshon divino. Pero Abraham no ta mira e futuro salbador aki, e ròl aki di Kristu e Salbador profetisá dor di e animal sakrifiká na YaHWéH, e Dios kreador todopoderoso. P’e, e kontesta aki simplemente ta permitié kumpra tempu, miéntras e ta wak ku horor e krímen ku e ta bai tin ku kometé.
Gen.�� 22:9 : “ I ora nan a yega na e lugá ku Dios a bis'é, Abraham a traha un altar einan i a pone e palu na òrdu. El a mara su yu Isaak i pon'é riba e altar riba e palu. »
Alas pa Abraham dilanti di e altar, no tin ningun manera mas pa skonde pa Isaak ku e ta esun ku lo ta e karné di sakrifisio. Si Tata Abraham a mustra su mes di ta sublime den e aseptashon ekstraordinario aki, Isaak su komportashon dòsil ta manera loke Hesukristu lo ta den su tempu : sublime den su obedensia i su nengamento propio.
Gen.�� 22:10 : “ E ora ei Abraham a saka su man i a kohe un kuchú pa mata su yu. »
Tuma nota ku pa reakshoná, Dios ta warda te na final di e huisio pa e por duna e testimonio di su skohínan balor i outentisidat real. “ Kuchú den man ” ; Tur loke a keda ta pa mata Isak meskos ku e hopi karnénan ku a wòrdu sakrifiká kaba.
Gen.�� 22:11 : “ E ora ei e angel di SEÑOR a yam’é for di shelu i a bis’é : “Abraham !” Abraham ! I el a kontestá : Ata mi aki ! »
E demostrashon di Abraham su fe obediente ta wòrdu hasí i perfektamente kumpli. Dios ta pone un fin na e kalvario di e hòmber bieu i esun di su yu hòmber asina digno di dje i di su amor.
Tum’é, semper ku e wòrdu yamá pa Dios òf pa su yu, Abraham semper ta kontestá bisando : “ Aki mi ta ”. E kontesta spontáneo aki ku ta sali for di dje ta duna testimonio di su naturalesa generoso i habrí pa ku su próhimo. Ademas , e ta kontrastá ku e aktitut di Adam atrapá den un situashon di piká ku a skonde pa Dios, te na e punto ku Dios tabata obligá di bis’é : “ Unda bo ta ?” “.
Gen.�� 22:12 : “ E angel a bisa : No pone bo man riba e mucha ni hasi nada kuné ; pasobra awor mi sa ku bo ta teme Dios i no a nenga bo yu, bo úniko yu, di mi. »
Ku e demostrashon di su fe fiel i obediente, Abraham por ta den bista di tur hende, i te na fin di mundu , mustra komo un modelo di fe berdadero, pa Dios, te na e binida di Kristu ku na su turno lo enkarná esaki den perfekshon divino. Ta den e modelo aki di obedensia ireprochabel ku Abraham ta bira e tata spiritual di berdadero kreyentenan salbá dor di e sanger drama pa Hesukristu. Den e eksperensia aki, Abraham a kaba di hunga e ròl di Dios Tata ku lo ofresé den sakrifisio real i mortal, su úniko yu ku yama Hesus di Názarèt.
Gen.�� 22:13 : “ Abraham a hisa su wowonan, i ata, su tras un karné pegá den un mata pa su kachunan ; i Abraham a bai i a kohe e karné chubatu i a ofres'é komo un ofrenda kimá na lugá di su yu hòmber. »
Na e punto aki Abraham por realisá ku su kontesta na Isaak , “ Mi yu, Dios lo proveé e lamchi pa un ofrenda kimá , ” a wòrdu inspirá pa Dios, pasobra “ e lamchi , ” en realidat, “ e karné chikitu , ” enbèrdat ta “ proveé ” pa Dios i ofresé dor di dje. Tuma nota ku e bestianan sakrifiká na YaHweh semper ta maskulino pa motibu di e responsabilidat i dominio duná na hende , e Adam maskulino . Kristu e Redentor tambe lo ta maskulino.
Gen.�� 22:14 : “ Abraham a yama e lugá ei YaHWéH Jiré. Pesei ta wòrdu bisa awe : Den e seru di YaHWéH e lo wòrdu mirá. »
E nòmber “ YaHweh Jireh ” ta nifiká : YaHweh lo wòrdu mirá. E adopshon di e nòmber aki ta un berdadero profesia ku ta anunsiá ku den e tera di Moriah, e gran Dios invisibel ku ta inspirá miedu i temor lo wòrdu mirá bou di un aparensia humano ménos formidabel , pa trese i optené e salbashon di e eskohonan. I e orígen di e nombramentu aki, e ofrenda di Isaak komo sakrifisio, ta konfirmá e ministerio terenal di “ e Lamchi di Dios ku ta kita e pikánan di mundu .” Sabiendo e interes di Dios den su rèspèt pa tiponan i modelonan reprodusí i ripití, ta probabel i kasi sigur ku Abraham a ofresé su sakrifisio na e mesun sitio kaminda , 19 siglo despues , Hesus mester a wòrdu krusifiká, esta, na pia di Seru Gólgota , pafó di Herusalèm, e stat, pa un tempu so, santu.
Gen.�� 22:15 : “ E angel di SEÑOR a yama Abraham pa di dos biaha for di shelu, ”
E calvario teribel aki lo ta e ultimo cu Abraham lo tin cu soporta. Dios a haña den dje e modelo patriarka digno di fe obediente, i e ta lag’é sa esei.
Gen.�� 22:16 : “ i a bisa : Pa mi mes mi ta hura, SEÑOR ta bisa ! Pasobra bo a hasi esaki, i no a nenga bo yu, bo úniko yu ,
Dios ta enfatisá e palabranan aki “ bo yu, bo yu unigénito ” pasobra nan ta profetisá su futuro sakrifisio den Hesukristu segun Juan 3:16 : “ Pasobra Dios a stima mundu asina tantu, ku El a duna Su Yu unigénito , pa ken ku kere den djE no bai pèrdí, ma tin bida eterno .”
Gen.�� 22:17 : “ Lo Mi bendishoná bo i hasi bo desendientenan mes numeroso ku e streanan di shelu i manera e santu na kantu di laman; i bo desendientenan lo poseé e porta di nan enemigunan. »
Atenshon ! E bendishon di Abraham no ta heredá, e ta p’e so i kada hòmber òf muhé di su desendientenan lo mester , na su turno , meresé e bendishon di Dios. Pasobra Dios ta primintíé un posteridat numeroso, pero entre e posteridat aki , solamente esnan skohí ku lo aktua ku e mesun fieldat i e mesun obedensia lo wòrdu bendishoná pa Dios. Bo por midi e ora ei tur e ignoransia spiritual di e hudiunan ku orguyosamente a pretendé di ta yunan di Abraham i pues yunan ku a meresé e herensia di su bendishonnan. Hesus a nenga nan dor di mustra nan piedranan i bisando ku for di e piedranan aki Dios por duna desendiente na Abraham. I el a akusá nan, no Abraham, sino diabel.
Den su konkista di e tera di Kanaan, Josué lo poseé e porta di su enemigunan, di kua e promé ku a kai tabata e stat di Jeriko. Finalmente, ku Dios, e santunan skohí lo poseé e porta di e último enemigu : “ Babilonia e Grandi ” segun vários siñansa revelá den e Apokalipsis di Hesukristu .
Gen.�� 22:18 : “ I den bo simia tur e nashonnan di tera lo wòrdu bendishoná , pasobra bo a obedesé mi bos. »
Enbèrdat ta “ tur e nashonnan di tera ” , pasobra e oferta di salbashon den Kristu ta wòrdu proponé na tur ser humano , di tur orígen i di tur pueblo. Pero e nashonnan aki tambe ta debe na Abraham e echo di por a deskubrí e orákulonan divino revelá na e pueblo hebreo ku a bandoná e tera di Egipto. Salbashon den Kristu ta wòrdu optené dor di e bendishon dòbel di Abraham i su posteridat representá pa e pueblo hebreo i Hesus di Názarèt, esta, Hesukristu .
Ta deseabel pa nota bon , den e versíkulo aki , e bendishon i su kousa : obedensia aprobá pa Dios.
Gen.�� 22:19 : “ I Abraham a bolbe serka su sirbidónan, i nan a lanta i a bai huntu pa Beerseba ; pasobra Abraham tabata biba na Beerseba. »
Gen.�� 22:20 : “ Despues di e kosnan aki nan a bisa Abraham, bisando: “Mira, Milka tambe a haña yu hòmbernan pa bo ruman hòmber Nahor : ”
E siguiente versíkulonan ta destiná pa prepará e vínkulo ku “ Rebekah ” ku lo bira e esposa ideal skohé pa Dios pa e fiel i dòsil Isaak. E lo wòrdu tumá for di e famia yegá di Abraham den e desendientenan di su ruman hòmber Nakor.
Gen.�� 22:21 : “ Uz su primogénito, Buz su ruman hòmber, Kemuel, tata di Aram , ”
Gen.�� 22:22 : “ Kesed, Hazo, Pildas, Idlaf i Betuel. »
Gen.�� 22:23 : “ Betuel a engendrá Rebeka . Esakinan ta e ocho yu hòmbernan ku Milka a haña di Nakor, ruman hòmber di Abraham . »
Gen.�� 22:24 : “ Su konkubina, kende su nòmber tabata Reuma, tambe a haña yu di Teba, Gaham, Tahas i Maaka. » .
Kumplimentu di e Promesanan Hasí na Abraham
Génesis 23 ta registrá e morto i entiero di su kasá Sara na Hebròn, den e kueba di Makpela. Abraham ta tuma poseshon di un lugá di entiero riba e tera di Kanaan miéntras e ta warda pa Dios duna henter e tera na su desendientenan mas o ménos 400 aña despues.
Despues den Gén. 24, Abraham ta retené e ròl di Dios ainda. Pa e por keda separá for di e pueblonan pagano lokal, lo e manda su sirbidó na un lugá leu, serka su famia yegá, pa buska un esposa pa su yu Isaak i nan lo laga Dios skohe pa nan. Di e mesun manera, Dios lo selektá e eskohonan ku lo konstituí e bruid di Kristu, e Yu di Dios. Den e selekshon aki, hende no tin nada di haber kuné pasobra e inisiativa i huisio ta pertenesé na Dios. E eskoho di Dios ta perfekto, ireprochabel i efektivo , meskos ku Rebecca e esposa skohí, amoroso, inteligente i bunita den aparensia, i riba tur kos, spiritual i fiel ; e pèrla ku tur hòmber spiritual ku ke kasa mester buska .
Jakòb i Esau
Despues, segun Gén. 25, Rebeka ta originalmente steril meskos ku Abram su kasá Sarai promé kuné. E sterilidat kompartí aki ta debí na e echo ku e dos muhénan lo karga e posteridat bendishoná te na Kristu ku e mes lo wòrdu formá pa Dios den matris di un mucha muhé bírgen yòn yamá Maria. Di e manera aki, e liñahe di e proyekto di salbashon di Dios ta marká pa su akshon milagroso. Sufriendo di e sterilidat natural aki, Rebecca ta hasi un apelashon na YaHweh i e ta optené for di dje , dos gemelo ku ta bringa den su barika. Preokupá, e ta puntra Dios tokante e kos aki : “ I YaHWéH a bis’é : Dos nashon ta den bo barika, i dos pueblo lo wòrdu separá for di bo barika ; un di e pueblonan aki lo ta mas fuerte ku e otro, i esun mas grandi lo sirbi esun mas chikitu . » E ta duna lus na gemelonan. Pa motibu di su kabei intenso , i e tabata kompletamente “ kòrá ”, di aki e nòmber “ Edom ” duná na su posteridat, esun mas grandi ta wòrdu yamá “ Esau ” , un nòmber ku ta nifiká “ peludo ” . Esun mas yòn ta wòrdu yamá “ Jakòb ” , un nòmber ku ta nifiká : “ Engañadó ” . Ya kaba e dos nòmbernan ta profetisá nan destinonan. “ Velu ” lo bende su derecho di primogénito na esun di mas yòn pa un plato sukulento di “ roux ”, òf lenteha kòrá. E ta bende e derecho di primogénito aki pasobra e ta subestimá su berdadero balor. Al kontrario , e “ Engañadó ” spiritual ta anhelá e título aki ku no ta solamente honorario , pasobra e bendishon di Dios ta mará na dje. “ Engañadó ” ta un di e hendenan violento ei ku ke forsa e reino di shelu a tur kosto pa tuma esaki i ta kuné den mente ku Hesus a papia riba e tema aki . I mirando e zelo herebé aki, e kurason di Dios ta keda masha kontentu. Pues , lamentabel pa “ Hairy ” i muchu mas mihó pa “ Deceiver ” , pasobra ta esun ku lo bira “ Israel ” , pa medio di e desishon di Dios. No kometé eror, Jacob no ta un engañadó komun i e ta un hòmber remarkabel, pasobra ningun otro ehèmpel bíbliko ta duna testimonio di su determinashon pa optené e bendishon di Dios, i ta solamente pa logra e meta aki ku e ta “ engaña .” Asina nos tur por imit’é i e shelu fiel lo ta alegrá. Di su parti, Esau lo tin komo desendiente e pueblo di “ Edom ” , un nòmber ku ta nifiká “ kòrá ”, di e mesun rais i nifikashon ku Adam, e pueblo aki lo ta un atversario di Israel manera profesia divino a anunsiá.
Mi ke señalá ku e koló “ kòrá ” ta designá piká solamente den e imágennan profétiko di e proyekto di salbashon revelá pa Dios i e kriterio aki ta konta solamente na e aktornan den su produkshonnan, manera “ Esau ”. Den e tempu skur di Edat Medio, muchanan koló kòrá tabata wòrdu matá komo ku nan tabata wòrdu konsiderá malbado. Esaki ta e motibu pakiko, mi ta spesifiká, e koló kòrá no ta hasi e hòmber komun i koriente mas pekaminoso ku e bruneta òf e blond, pasobra e pekadó ta wòrdu identifiká pa e mal obranan di su fe. Ta pues solamente den balor simbóliko ku “ kòrá ” , e koló di sanger humano, ta un símbolo di piká, segun Isa 1:18 : “ Bin, i laga nos rasoná huntu! YaHWéH ta bisa. Maske boso pikánan ta manera skarlata, nan lo bira blanku manera sneu; ounke nan ta kòrá manera kòrá, nan lo ta manera lana . " Di mes manera, den su Apokalipsis, su Revelashon, Hesus ta konektá e koló kòrá na instrumentonan humano ku ta sirbi, inkonsientemente òf nò, e diabel, Satanas e promé pekadó di bida kreá pa Dios ; ehèmpelnan : e “ kabai kòrá ” di Rev. 6:4, e “ dragon kòrá òf kòrá di kandela ” di Rev. 12:3, i e “ bestia kòrá ” di Rev. 17:3 .
Awor ku e tin e derecho di primogénito aki , Jakòb lo , na su turno , biba eksperensianan di bida ku ta profetisá e plannan di Dios , komo susesor di Abraham .
El a bandoná su famia pa miedu di e rabia di su ruman hòmber Esau , ku bon motibu, segun Gén. 27:24, pasobra el a disidí di mat’é, siguiendo e malversashon di e bendishon di su tata ku tabata muriendo, “ engañá ” pa un astusia for di mente di su kasá Rebeka. Den e abdukshon aki, tur dos nòmber di e gemelonan ta revelá nan importansia. Pasobra e “ Engañadó ” a usa un kueru peludo pa gaña e siegu Isaac, pasando asina su mes komo su ruman hòmber mayó naturalmente “ Peludo ”. Hende spiritual ta sostené otro i Rebeka tabata mas manera Jakòb ku Esau . Den e akshon aki, Dios ta kontradisí e eskoho humano i karnal di Isaak ku a preferá Esau e kachó ku a trese bestia p’e ku e tabata apresiá. I Dios ta otorgá e derecho di primogénito na esun ku ta mas digno di dje : Jakòb e Engañadó.
Yegando serka Laban, su tio arameo i ruman hòmber di Rebeka , pa traha p’e, Jakòb ta namorá di Raquel, esun di mas yòn pero mas bunita di e yu muhénan di Laban. Loke e no sa ta ku den su bida real, Dios ta pone hunga un ròl profétiko kual mester profetisá su proyekto di salbashon. Pues, despues di “ shete aña ” di trabou pa optené su stimá Raquel, Laban ta imponé su yu muhé mayó “ Leah ” riba dje i ta dun’é komo esposa. Pa optené i kasa ku Rachel , e lo mester traha “ shete aña mas ” pa su tio. Den e eksperensia aki, “ Jakòb ” ta profetisá kiko Dios lo mester pasa aden den su plan di salbashon. Pasobra e tambe lo hasi un promé aliansa no di akuerdo ku e deseo di su kurason, pasobra e eksperensia di un Israel karnal i nashonal lo no wòrdu marká pa e éksito i gloria ku su bondat meresé. E suseshonnan di “ Huesnan ” i “ reinan ” semper ta kaba malu, apesar di algun eksepshon raro. I e bruid deseá digno di su amor, e lo optené solamente den e di dos aliansa despues di a demostrá su amor i revelá su plan di salbashon den e ministerio di Hesukristu ; su siñansa, su morto i su resurekshon. Tuma nota ku preferensia humano i divino ta kompletamente reversá. E stimá di Jakòb ta Raquel steril , pero e stimá di Dios ta Lea prolifiko. Dor di duna Jakòb, promé, Lea komo esposa, Dios ta pone su profeta eksperensiá e desepshon ku nan tur dos lo eksperensiá den nan promé aliansa. Den e eksperensia aki , Dios ta anunsiá ku su promé aliansa lo ta un frakaso teribel. I e rechaso di e Mesias Hesus dor di su desendientenan a konfirmá e mensahe profétiko aki. Lea, kende no tabata e stimá skohí pa e brùidehòm, ta un imágen ku ta profetisá e eskohonan di e aliansa nobo ku, di orígen pagano, a biba pa hopi tempu den ignoransia di e eksistensia di e úniko Dios kreador. Sinembargo , Leah su naturalesa prolifiko a profetisá un aliansa ku lo a duna hopi fruta na gloria di Dios. I Isaias 54:1 ta konfirmá, bisando, “ Regosihá, esun steril ku no tin yu mas! Laga bo alegria i alegria rementá, abo ku no tin doló mas ! Pasobra e yunan di e muhé desolá lo ta mas numeroso ku e yunan di e muhé kasá, YaHWéH ta bisa . Aki esun bandoná ta profetisá, pa medio di Lea, e pakto nobo, i esun ku tabata kasá, pa medio di Raquel, e pakto hebreo bieu.
Jakòb ta bira Israel
Despues di a laga Laban riku i próspero, Jakòb i esnan ku ta pertenesé na dje ta regresá serka su ruman Esau, kende su rabia hustu i vengativo e ta teme. Un anochi, Dios ta aparesé su dilanti i nan ta bringa ku otro te mainta. Dios finalmente ta herid’é den su heup i ta bis’é ku for di awor padilanti e lo wòrdu yamá “ Israel ” , pasobra el a sali viktorioso den bringamentu kontra Dios i hende. Den e eksperensia aki, Dios kier a pone den esenario e imágen di Jakòb su alma bringadó den su lucha di fe. Nombrá Israel pa Dios, e ta optené loke e tabata deseá i buska imperiosamente : su bendishon pa Dios. E bendishon di Abraham den Isaak asina a tuma forma a traves di e konstitushon di Israel karnal ku, konstruí riba Jakòb ku a bira Israel, pronto lo bira un nashon temí, despues di a bandoná Egipto sklabisá. E grasia di Dios a prepará Esau, e dos rumannan ta haña nan mes den pas i goso.
Ku su dos esposanan i nan dos kriánan , Jacob a haña su mes tata di 12 mucha hòmber i solamente un mucha muhé. Na promé instante e tabata steril manera Sarai i Rebeka, pero idólatra , Raquel ta optené dos yu serka Dios , Hosé esun mas grandi i Benjamin esun mas chikitu. El’a muri dunando lus na su di dos yu. Asina e ta profetisá e fin di e pakto bieu ku lo stòp ku e establesimentu di esun nobo basá riba e sanger ekspiatorio di Hesukristu . Pero den un di dos aplikashon, e sirkunstansianan mortal aki ta profetisá e destino final di Su eskohonan ku lo wòrdu salbá dor di Su intervenshon felis ora E regresá den Su aspekto divino glorioso den Miguel JesuCristu. E revershon aki di e situashon di e último skohínan ta wòrdu profetisá dor di e kambio di nòmber di e yu ku a wòrdu yamá “ B en- O ni ” òf “ yu di mi doló ” dor di e mama ku ta muriendo , ta wòrdu renobá dor di Jacob , e tata , “ Benjamin ” òf “ yu di drechi ” (banda drechi) òf yu bendishoná. Den konfirmashon, den Mat. 25:33, Hesukristu lo pone “ su karnénan na su man drechi i e kabritunan na su man robes .” E nòmber aki “ Benjamin ” a wòrdu skohé pa Dios, solamente pa su proyekto profétiko, pues pa nos, pasobra pa Jakòb e tabatin tiki nifikashon ; i den bista di Dios, e ídolatra Raquel no tabata meresé e título “ drechi .” E kosnan aki tokante e fin di mundu ta wòrdu desaroyá den e splikashonnan di Rev. 7 :8.
E atmirabel Hosé
Den historia di Israel, e ròl ku Dios ta duna Hosé lo hib’é na dominá su rumannan ku , eksasperá pa su dominio spiritual , ta bend’é ku komersiantenan árabe. Na Egipto, su onestidat i lealtat ta hasié apresiá , pero e kasá di su doño, keriendo maltrat’é, ta resistí i Hosé ta kaba den prizòn. Einan , splikando soñonan, susesonan lo hib’é na e rango mas haltu bou di e fárao: promé Visir. E elevashon aki ta basá riba su don profétiko manera pa Daniel despues di dje. E regalo aki a pone ku e Fárao ku a konfi’é Egipto a apresi’é. Durante un hamber, e rumannan di Jakòb a bai Egipto i einan , Hosé a rekonsiliá ku su rumannan malbado. Jakòb i Benjamin lo djòin nan i asina e hebreonan ta establesé nan mes na Egipto den e region di Gosen.
E Eksodo i e Fiel Moises
Sklabisá, e hebreonan lo haña den Moises, e yu hebreo kende su nòmber ta nifiká “ salbá for di e awanan ” , di Nilo, lantá i adoptá pa e yu muhé di Fárao, e liberadó prepará pa Dios.
Segun ku e kondishonnan di nan sklabitut a bira mas severo i mas severo, pa por a defendé un hebreo, Moises a mata un egipsio , i el a hui for di Egipto. Su biahe ta hib’é na Midian, na Saudi Arabia, kaminda e desendientenan di Abraham i su di dos kasá Keturah, kasá despues di morto di Sarah , ta biba . Kasando ku Zipora , e yu muhé mayó di su suegro Jetro, 40 aña despues, Moises ta topa Dios miéntras e ta pastoriá su karnénan serka di Seru Horeb. E kreador ta aparesé na dje den forma di un mata briante ku ta kima pero no ta konsumí su mes. E ta revelá na dje su plan pa Israel i ta mand’é Egipto pa guia e éksodo di su pueblo.
Dies plaga lo ta nesesario pa obligá Fárao laga su esklabonan presioso bai libremente . Pero ta e di dies ku lo tuma un importansia profétiko di e promé òrdu. Pasobra Dios a mata tur primogénito di Egipto, tantu di hende komo di bestia. I riba e mesun dia , e hebreonan ta selebrá e promé Pasku den nan historia. Pasku a profetisá e morto di e Mesias Hesus, e “ primogénito ” i “ Lamchi di Dios ” puru i sin defekto ofresé den sakrifisio manera e “ lamchi ” matá riba e dia di e éksodo for di Egipto. Despues di e sakrifisio di Isaak pidi pa Dios for di Abraham, e Pasku di e éksodo for di Egipto ta e di dos anunsio profétiko di e morto di e Mesias (Esun Ungí) Hesus, òf, den términonan griego , di Hesus e Kristu. E éksodo for di Egipto a tuma lugá riba e di 14 dia di e promé luna di aña, rònt di siglo 15 promé ku nos era, òf rònt di 2500 aña despues di e piká di Eva i Adam. E sifranan aki ta konfirmá e tempu di “ 400 aña ” di e “ kuater generashonnan ” duná pa Dios komo un retraso na e amoreonan, habitantenan di e tera di Kanaan.
E orguyo i spiritu rebelde di Farao lo disparsé ku su ehérsito den e awanan di e “ Laman Kòrá ” ku asina ta haña su nifikashon, pasobra e ta sera riba nan despues di a habri pa permití e hebreonan drenta e tera di Arabia Saudita , na e punta sùit di e península di Egipto. Evitando Madian, Dios ta hiba su pueblo dor di desierto te na Seru Sinai kaminda e lo presentá na nan su lei di e “ dies mandamentunan .” Dilanti di e úniko Dios berdadero, Israel awor ta un nashon eduká ku mester wòrdu poné na prueba. Pa e propósito aki , Moises ta wòrdu yamá serka dje riba Seru Sinai i Dios ta tene einan pa 40 dia i anochi. E ta dun’é e dos tablanan di lei grabá ku su dede divino. Den e kampamentu di e pueblo hebreo , e ousensia prolongá di Moises ta faboresé e spiritunan rebelde ku ta pone preshon riba Aaron i ta kaba pon’é aseptá e smeltmentu i moldeamentu di un “ bisé di oro . ” E eksperensia aki so ta resumí e komportashon pa ku Dios di hende rebelde di tur edat. Nan nengamentu di someté nan mes na su outoridat ta hiba nan na preferá di duda den su eksistensia. I e hopi kastigunan di Dios no ta kambia nada. Despues di e 40 dia i anochinan di prueba aki, e miedu di e gigantenan di Kanaan lo kondená e pueblo pa kana den desierto pa 40 aña i, solamente di e generashon probá aki, Josué i Caleb lo por drenta e tera primintí ofresé pa Dios rònt di 2540 for di e piká di Adam .
E personahenan prinsipal den e historia di Génesis ta aktornan den un esena organisá pa e Dios kreador. Kada un di nan ta transmití , pa un propósito profétiko òf nò , un lès , i e idea aki di espektákulo a wòrdu konfirmá dor di apòstel Pablo ku ta bisa den 1 Kor . » Desde e tempu ei, e mensahero di Señor, Ellen G. White, a skirbi su buki famoso titulá “ E Gran Kontroversia .” E idea di e “ espektákulo ” ta wòrdu konfirmá asina, pero despues di e “ streanan ” di e buki santu, ta turno di kada un di nos pa hunga nos mes ròl, sabiendo ku, instruí pa nan eksperensianan , nos ta wòrdu poné den e deber di imitá nan bon obranan , sin reprodusí nan erornan. Pa nos, meskos ku pa Daniel (Mi Hues ta Dios) , Dios ta keda “ nos Hues “ , kompasivo, sigur, pero “ E Hues ” ku no ta hasi eksepshon pa niun hende.
E eksperensia di Israel nashonal hudiu ta desastroso , pero e no ta mas ku esun di e fe kristian di nos era ku ta kaba den apostasia generalisá. Nos no mester keda sorprendí ku e paresido aki, pasobra e Israel di e aliansa bieu tabata solamente un mikrokosmos, un muestra, di e sernan humano ku ta poblá henter e tera. Esaki ta e motibu pakiko fe berdadero tabata mes raro einan ku den e pakto nobo konstruí riba e Salbador i “ Testigu Fiel ” Hesukristu.
For di Beibel en general
Henter e Beibel , dikta i despues inspirá pa Dios na su sirbidónan humano , ta karga lèsnan profétiko ; for di Génesis te na Revelashon. E aktornan skohé pa Dios ta wòrdu presentá na nos manera nan ta realmente den nan berdadero naturalesa. Pero pa konstruí mensahenan profétiko den e espektákulo perpetuo aki, e Dios kreador ta bira e Organisadó di susesonan. Despues di e éksodo for di Egipto, Dios a duna Israel e aspekto liber di su lei selestial pa 300 aña, e tempu di e “ huesnan ” ku a terminá rònt di 2840 . I den e libertat aki, e regreso na piká, ta obligá Dios pa kastigá “ shete biaha ” su pueblo ku e ta entregá último na e filisteonan, nan enemigu hereditario. I “ shete biaha ” e ta lanta “ libertadónan .” Beibel ta bisa ku den e tempu ei, “ tur hende tabata hasi loke e tabata ke .” I e tempu aki di libertat total tabata nesesario pa e fruta ku kada persona a karga por a wòrdu revelá. Meskos ta konta den nos “ tempu di fin . ” E tres shen añanan aki di libertat marká pa e regreso konstante di e hebreonan na piká, Dios ta invitá nos pa kompará nan ku e tres shen añanan di bida di e hustu Enok ku e ta presentá na nos komo un modelo ehemplar di su skohínan , bisando : “ Enok a kana tres shen aña ku Dios, anto e no tabata mas pasobra Dios a tene serka dje ” ; kuné, dor di hasié drenta promé den su eternidat manera, despues di dje, Moises i Elías, i e santunan resusitá na morto di Hesus, promé ku tur e otro eskohínan, inkluyendo e apòstelnan di Hesukristu ; nan tur lo wòrdu transmutá òf resusitá riba e último dia.
Despues di esun di e “ huesnan ”, a yega e tempu di e reinan i einan atrobe, Dios ta duna su promé dos aktornan un ròl profétiko kual ta konfirmá e mensahe di e progreso di maldat pa e bon final, esta, for di anochi, òf skuridat, pa lus. Asina ta kon e dos hòmbernan aki, Saul i David , ta profetisá e proyekto general di e plan di salbashon prepará pa e eskohonan terenal, esta, e dos fasenan òf dos aliansa santu susesivo. Tuma esaki ku mi, David ta bira rei solamente riba morto di Rei Saul , meskos ku e morto di e aliansa bieu perpetuo ta permití Kristu establesé su aliansa nobo , su reinado i su dominio eterno.
Mi a menshoná e tema aki kaba , pero mi ta kòrda bo ku monarkianan terenal no tin legitimashon divino pasobra e hebreonan a pidi Dios pa tin un rei “ manera e otro nashonnan terenal ” , nan, “ pagano ” . Loke ta nifiká ku e modelo di e reinan aki ta di e tipo di balornan sataniko i no divino. Meskos ku, pa Dios, e rei ta suave, humilde di kurason, yen di nengamentu propio i kompashon, hasiendo su mes e sirbidó di tur, meskos ku esun di diabel ta duru, orguyoso, egoista i despresioso , i e ta eksigí pa wòrdu sirbi pa tur hende . Inhustamente heridá pa su rechaso dor di su pueblo, Dios a otorgá su petishon i pa su desgrasia, el a dun’é un rei segun e kriterionan di diabel i tur su inhustisianan . For di e tempu ei, pa su pueblo Israel, pero e so , e realesa a optené su legitimidat divino .
Diskurso verbal òf skirbí ta e medio di interkambio entre dos persona individual . Beibel ta e palabra di Dios den e sentido ku pa transmití su lèsnan na su kriaturanan terenal, Dios a rekohé testimonionan dikta òf inspirá na su sirbidónan ; testimonionan ordená, selektá i agrupá dor di dje den transkurso di tempu. Nos no mester keda sorprendí di nota e imperfekshon di hustisia establesé riba tera, pasobra kòrtá for di Dios, hende por establesé nan hustisia solamente riba e lèter di lei. Awor, Dios ta bisa nos pa medio di Hesus ku “ e lèter ta mata pero e spiritu ta duna bida “ , e karta aki. E skrituranan santu di Beibel por ta pues solamente “ testigunan ” manera indiká den Rev. 11 :3, pero den ningun kaso “ huesnan ”. Dor di rekonosé ku e lèter di e lei no ta kapas pa duna huisio hustu, Dios ta revelá un bèrdat ku ta dependé solamente riba e naturalesa divino di su persona. E so por duna un huisio hustu, pasobra su abilidat pa analisá e pensamentunan sekreto di e mente di su kriaturanan ta permitié konosé e motivashonnan di esnan ku e ta husga, kosnan skondí i deskonosí pa otro kriaturanan. P’esei Beibel ta proveé solamente e base pa e testimonionan ku ta wòrdu usá pa huisio. Durante e “ mil aña ” di huisio selestial, e santunan skohí lo haña akseso na e motivashonnan di e almanan ku ta wòrdu husgá. Ku Hesukristu, nan lo por asina duna un huisio perfekto nesesario ya ku e veredikto final ta establesé e durashon di e tempu di sufrimentu sufri den e di dos morto. E konosementu aki di e motivashon real di e kulpabel ta permití nos komprondé mihó e klemensia di Dios pa ku Kain , e promé asesino terenal. Di akuerdo ku e úniko testimonio presentá den karta den Beibel, Kain a wòrdu pushá den direkshon di jaloersheid dor di e eskoho di Dios pa bendishoná e ofrenda di Abel i pa despresiá esun di Kain , sin ku e último tabata sa e motibu di e diferensia aki ku tabata spiritual i ainda deskonosí . Ta asina e ta, bida ta konsistí di inkontabel parameter i kondishonnan ku solamente Dios por identifiká i husga ku pleno konosementu di e echonan. Di e manera ei, Beibel ta keda pa hende e úniko buki ku ta presentá den lèter e basenan di e lei ku ta husga nan akshonnan, miéntras ta warda pa nan pensamentunan sekreto wòrdu revelá na e santunan skohí den shelu. Awor e ròl di e karta ta pa kondená òf husga e akshon. Ta p’esei, den su Apokalipsis, Hesus ta kòrda hende di e importansia di nan “ obranan ” i rara bes e ta papia di nan fe. Den Jac.2: 17, apòstel Santiago a kòrda ku “ sin obranan fe ta morto ”, pues konfirmando e opinion aki, Hesus ta papia solamente di bon òf malu “ obranan ” generá pa fe. I pa wòrdu generá dor di fe, e obranan aki ta eksklusivamente esnan ku Beibel ta siña komo leinan divino. No ta tene kuenta ku bon obranan ku Iglesia Katóliko ta balorá, pasobra nan ta obranan di karakter i inspirashon humanista.
Den e tempu di fin, Beibel ta totalmente despresiá i sosiedat humano ta presentá un aspekto mistifikante di mentira globalisá. Ta e ora ei e palabra “ bèrdat ” ku ta karakterisá e Beibel santu, e palabra di e Dios bibu , i mas ampliamente, su proyekto global universal, ta tuma su pleno importansia. Pasobra e despresio pa e “ bèrdat ” úniko aki ta hiba humanidat na konstruí su mes riba mentira den tur área relashonal , profano, religioso , polítiko òf ekonómiko .
E artíkulo aki siendo skirbí riba e sabat di 14 di ougùstùs 2021, mañan, 15 di ougùstùs , den reunionnan grandi , e víktimanan engañá pa religion falsu lo rindi homenahe na e mistifikashon sataniko mas eksitoso di su karera, desde su uso di e “ kolebra ” komo un medio den “ Eden ” : su aparensia bou di e imágen di e bírgen di Maria . Esun real no tabata un bírgen mas, ya ku despues di Hesus el a duna lus na yu hòmber i yu muhé ; rumannan di Hesus. Pero mentiranan ta muri duru i ta resistí asta e mihó argumentunan bíbliko. No ta importá, despues di e 15 di ougùstùs aki , lo keda pa e indignashon aki , na máksimo, solamente ocho selebrashon pa iritá Dios i lanta su rabia hustu ku lo kai riba kabes di e kulpabelnan . Laga nos tuma nota ku den e aparishon aki, muchanan a wòrdu skohé pa outentiká e vishon di e “ bírgen ”. Nan ta mes inosente ku nan ta wòrdu bisa i pretendé di ta ? Nasé pekadó, inosensia ta wòrdu atribuí eroneamente na nan, pero nan no por wòrdu akusá di komplisidat. E vishon ku e muchanan aki a risibí tabata hopi real, pero e diabel tambe ta un spiritu rebelde hopi real i Hesukristu a dediká hopi di su palabranan na dje pa atvertí su sirbidónan tokante di dje . Historia ta testifiká di su poder seduktivo engañoso ku ta kondusí na e “ di dos morto ” di su víktimanan sedusí i engañá. E adorashon di diabel pa medio di e iglesia papal i katóliko romano ta wòrdu denunsiá pa Dios, den e versíkulo aki di Rev. 13:4 : “ I nan a adorá e dragon, pasobra el a duna poder na e bestia : Nan a adorá e bestia, bisando: Ken ta manera e bestia ku por bringa kuné? “. En realidat, tabata solamente despues di e fin di e “ adorashon ” aki di e “ bestia ” ku a limitá i persiguí e berdadero santunan skohé pa Hesukristu ku , den un tempu di toleransia ku sirkunstansianan a imponé riba dje, e adorashon aki a wòrdu prolongá dor di e medionan seduktivo di e aparishonnan di e “ bírgen ” diabóliko ; un “ muhé ” pa remplasá e “ kolebra ” despues ku e “ kolebra ” a sedusí e “ muhé ” ku a sedusí su esposo. E prinsipio ta keda meskos i e ta meskos di efektivo ainda.
Tempu pa e eskoho final
E estudio aki di revelashonnan divino ta kaba ku e analisis di e buki di Génesis ku a revelá na nos ken Dios ta den tur su aspekto di karakter. Nos a kaba di mira kon e ta resoluto den su eksigensia pa obedensia di parti di su kriaturanan dor di someté Abram na un prueba ekstraordinario di fe ora e tabatin kasi shen aña di edat ; P’esei e rekisito divino aki no tin nodi di wòrdu demostrá mas.
Na momentu di e último eskoho proponé pa Dios for di e primavera di 1843 , i mas presismente rekerí for di 22 di òktober 1844 , e opservashon di e Sabat ta wòrdu rekerí pa Dios komo prueba di e amor debolbí na dje pa su berdadero santunan eligi. E situashon spiritual universal ta wòrdu presentá asina den forma di un solo pregunta ku ta dirigí na tur miembro di organisashonnan religioso , solamente esnan kristian .
E pregunta ku ta mata òf pone bo biba pa semper
Un emperador, un rei òf un papa ta empoderá i outorisá pa kambia e palabranan papia i skirbí pa Dios, òf na su diktado manera Moises a hasi ?
Despues di a antisipá tur kos, asta e pregunta aki, Hesus a duna su kontesta di antemano , bisando den Mat. 5:17-18 : “ No kere ku Mi a bin pa aboli lei òf profetanan; Mi no a bin pa abolí, ma pa kumpli. Pasobra di bèrdat mi ta bisa boso, te ora ku shelu i tera pasa, ni un letter ni un letter lo no kita for di e lei te ora ku tur kos ta kumplí . » E mesun Hesus a anunsiá tambe ku su palabranan ku el a papia lo husga nos , den Huan 12:47 pa 49 : “ Si un hende tende mi palabranan i no kumpli ku nan, Ami no ta husg’é; pasobra mi no a bini pa husga mundu, ma pa salba mundu. Esun ku rechasá Mi i no risibí mi palabranan tin un ku ta husga; e palabra ku mi a papia, lo husg’é riba e último dia . Pasobra mi no a papia di mi mes; ma e Tata ku a manda mi a duna mi un òrdu kiko mi mester bisa i kiko mi mester papia. »
Esaki ta e komprondementu di Dios di su lei. Pero Dan. 7:25 a revelá ku e intenshon pa “ kambia ” e tabata pa aparesé den e era kristian , bisando di papado katóliko romano : “ E lo papia palabranan kontra di e Haltísimo, i lo kansa e santunan di e Haltísimo , i lo pensa di kambia tempu i leinan ; i e santunan lo wòrdu entregá den su man pa un tempu, tempu i mitar tempu. " Un indignashon ku lo stòp i ku e lo sa kon pa kastigá hustamente segun versíkulo 26 ku ta sigui : " E ora ei e huisio lo bini, i su dominio lo wòrdu kita for di dje, ku lo wòrdu destruí i anikilá pa semper. » E “ tempunan ” aki òf añanan profétiko ta anunsiá su reinado di persekushon kumplí pa 1260 aña, for di 538 te ku 1798.
E “ huisio ” aki ta wòrdu realisá den vários fase.
E promé fase ta preparatorio ; E ta e trabou di separashon i santifikashon di e fe “ Atventista ” establesé pa Dios for di primavera di 1843 . Atventismo ta separá for di e religionnan katóliko i protestant. Den Revelashon e fase aki ta konserní e eranan di “ Sardis, Filadelfia i Laodisea ” den Rev. 3 :1-7-14.
E di dos fase ta ehekutabel : “ su dominio lo wòrdu kita .” Esaki ta e regreso glorioso di Hesukristu ku ta spera pa e primavera di 2030. E elektonan atventista ta drenta eternidat separá for di e rebeldenan indigno katóliko , protestant i atventista ku ta muriendo riba tera. E akshon ta tuma lugá na fin di e era “ Laodiseano ” di Rev. 3:14.
E di tres fase ta esun di e huisio di e mortonan ku a kai, poné den akshon dor di e eskohonan ku a drenta e reino selestial di Dios. E víktimanan a bira e huesnan i separadamente a husga bida di kada un di e rebeldenan i a pronunsiá un sentensia final proporshonal na nan kulpa. E sentensianan aki ta determiná e durashon di tempu di e “ tormentonan ” ku lo wòrdu kousa pa e akshon di nan “ di dos morto ”. Den Revelashon, e tema aki ta e tema di Rev. 4 ; 11:18 i 20:4 ; esaki for di Dan.7:9-10 .
Di kuater, na fin di e di shete milenio, e gran Sabat pa Dios i Su eskohonan den Kristu, ta bini e fase ehekutivo di e sentensianan ku Kristu i Su eskohonan a duna. Riba e tera di piká kaminda nan ta wòrdu resusitá, e rebeldenan kondená ta wòrdu anikilá, “ pa semper ,” dor di “ e kandela di e di dos morto .” Den Revelashon, e huisio ehekutivo aki òf “ último huisio ” ta e tema di Rev. 20:11-15.
Na momentu di e eskoho final, dos konsepshon religioso irekonsiliabel , pasobra nan ta sumamente kontrali na otro, ta definitivamente separá . E eskohonan di Kristu ta tende su bos i ta adaptá na su eksigensianan di e tempu ku e ta papia ku nan i ta yama nan. Den e otro posishon tin kristiannan ku ta sigui tradishonnan religioso di siglonan bieu komo si fuera bèrdat ta un asuntu di tempu i no di inteligensia , rasonamentu i testimonio . E hendenan aki no a komprondé kiko e “ pakto nobo ” anunsiá pa profeta Yeremías ta representá den Jer 31:31 pa 34 : “ Mira, e dianan ta bini, SEÑOR ta bisa, ora Mi lo sera un pakto nobo ku e kas di Israel i ku e kas di Huda , no segun e pakto ku Mi a sera ku nan tatanan, pa saka nan for di e tera di Eg. , kua nan a kibra un aliansa, ounke Mi tabata un esposo pa nan, SEÑOR ta bisa. Pero esaki ta e aliansa ku Mi lo sera ku e kas di Israel despues di e dianan ei, SEÑOR ta bisa : Lo Mi pone Mi lei den nan kurason, i skirbié riba nan kurason ; i lo Ami ta nan Dios, i nan lo ta Mi pueblo. Niun hende mas lo no siña su próhimo, ni un otro su ruman, bisando : “Konosé SEÑOR!” Pasobra nan tur lo konosé Mi, for di esun di mas chikitu te na esun di mas grandi, SEÑOR ta deklará; Pasobra lo Mi pordoná nan inikidat, i lo Mi no kòrda riba nan piká mas . » Kon Dios por logra “ skirbi den kurason ” di hende e amor pa su lei santu, algu ku e norma di e pakto bieu no a logra ? E kontesta riba e pregunta aki, i e úniko diferensia entre e dos paktonan, ta bini den forma di e demostrashon di amor divino realisá dor di e morto ekspiatorio di e sustituto Hesukristu den ken el a wòrdu enkarná i revelá . Pero e morto di Hesus no a pone un fin na obedensia, pero al kontrario, el a duna e eskohonan motibunan pa ta asta mas obediente na e Dios kapas pa stima asina fuerte. I ora e gana kurason di hende, e meta buska pa Dios ta wòrdu alkansá ; e ta optené un skohí apto i digno pa kompartí su eternidat.
E último mensahe ku Dios a presentá na bo den e buki aki ta e tema di separashon . Esaki ta e punto vital ku ta hasi tur e diferensia entre esun skohí i esun yamá. Den su naturalesa normal, hende no gusta pa wòrdu strobá den su kustumbernan i su konsepshonnan di kosnan. Sinembargo, e disturbio aki ta wòrdu hasí nesesario pasobra, kustumbrá ku e mentira establesé, pa bira su skohí, hende mester wòrdu ranká i desviá pa adaptá na e bèrdat ku Dios ta mustr’é. Ta e ora ei separashon for di esei i esnan ku Dios no ta aprobá ta wòrdu hasí nesesario . Esun skohí mester demostrá su abilidat pa kuestioná konkretamente su ideanan, su kustumbernan, i su lasonan karnal ku sernan kende nan destino nunka lo ta bida eterno.
Pa e elektonan, prioridat religioso ta vertikal ; E meta ta pa krea un laso fuerte ku e Dios kreador, asta si esei ta na perhuisio di relashonnan humano. Pa esnan ku a kai, religion ta horizontal ; Nan ta duna prioridat na e konekshon establesé ku otro hende, asta na perhuisio di Dios.
Adventismo di Shete Dia : Un Separashon, un Nòmber, un Historia
E último skohínan di e fe kristian ta wòrdu reuní spiritualmente pa forma e Israel di e “ 12 tribunan ” di Rev. 7. Nan selekshon a wòrdu realisá dor di un seri di prueba di fe basá riba e interes mustra pa e palabra profétiko ku ta anunsiá den Dan.8:14 e fecha 1843 . E tabata pa marka e reanudashon di Dios di Kristianismo , te e tempu ei representá pa e fe katóliko for di 538 i pa e fe protestant for di e tempu di e Reformashon for di 1170. E versíkulo di Dan 8:14 a wòrdu interpretá komo anunsiando e regreso glorioso di Kristu , su binida ku a provoká su ekspektativa “ , ku a wòrdu duná na e advenimentu latinista .” eksperensia i su siguidónan entre 1843 i 1844 . Riba e superfisie, e mensahe aki no a papia di e Sabat, pero solamente riba e superfisie , pasobra e regreso di Kristu lo marka e entrada den e di shete milenio, esta, e gran Sabat profetisá, tur siman , dor di e Sabat di shete dia : e djasabra di e hudiunan. Sin konsiensia di e konekshon aki, e promé Atventistanan no a deskubrí e importansia di Dios pa e Sabat te despues di e tempu di prueba aki. I ora nan a komprondé esaki, e pioneronan a siña firmemente e bèrdat di e Sabat rekordá den nòmber di e iglesia formá, “ di shete dia .” Pero ku tempu, e herederonan di e obra no a duna e Sabat mas e importansia ku Dios ta dun’é, dor di konektá su fecha di vensementu na e tempu di e regreso di Hesukristu en bes di konekt’é ku e fecha 1843 indiká pa e profesia di Daniel. Pa posponé un rekisito divino asina fundamental tabata un eror, di kua e konsekuensia tabata, na 1994, e rechaso di Dios di e organisashon i su miembronan, kendenan el a entregá na e kampamentu rebelde ku ya a kondená pa e for di 1843. E eksperensia tristu aki i e frakaso aki di e último institushon ofisial di e fe kristian ta duna testimonio di e inkapasidat aki di e falsidat di separashon di humanidat . E falta di amor pa e bèrdat divino i pues pa Dios mes ta den asuntu, i esaki ta e lès final den historia di e fe kristian ku mi por splika bo , pa siña bo i atvertí bo, den nòmber di Dios Todopoderoso , YaHweh-Michael-Hesukristu.
Finalmente, ainda riba e mesun tema aki, pasobra el a kosta mi e preis di un separashon spiritual doloroso, mi ta kòrda bo riba e versíkulo aki for di Mat 10:37 i , pasobra e versíkulonan ku ta presedé esaki ta resumí klaramente e karakter di separashon di e berdadero fe kristian, mi ta menshoná nan tur for di versíkulo 34 te ku versíkulo 38 :
“ No kere ku mi a bini pa trese pas riba tera ; Mi no a bini pa trese pas, sino un spada . Pasobra Mi a bini pa pone un hòmber kontra su tata, i un yu muhé kontra su mama, i un nuera kontra su suegra ; i e enemigunan di un hende lo ta esnan di su mes kas. Esun ku stima tata òf mama mas ku mi no ta digno di mi i esun ku stima su yu hòmber òf yu muhé mas ku mi no ta digno di mi ; Esun ku no karga su krus i sigui Mi no ta digno di Mi. » E versíkulo 37 aki ta hustifiká e bendishon di Abraham ; el a testifiká ku e tabata stima Dios mas ku su yu karnal. I den rekordá un ruman Atventista di su deber, dor di sita e versíkulo aki na dje, nos kamindanan a separá i mi a risibí un bendishon spesial di Dios. E ora ei mi a wòrdu tratá dor di e “ ruman ” aki komo un fanátiko i for di e eksperensia aki, el a sigui e kaminda tradishonal Atventista. Esun ku a introdusí mi na Adventismo i e benefisionan di vegetarianismo despues a muri di malesa di Alzheimer, miéntras ku mi ta den bon salú ainda , bibu i aktivo den sirbishi di mi Dios, di edat di 77 aña, i sin rekurí ni na dòkter ni na remedi. Na Dios Creador y su consehonan precioso ta pertenece tur gloria. Di bèrdat !
Pa resumí e historia di Atventismo, mester kòrda e siguiente echonan. Bou di e nòmber aki “ Atventista ” , Dios ta reuní su último santunan despues di un dominio largu di e fe katóliko ku a legitimá , religiosamente , e djadumingu establesé bou di su nòmber pagano “ dia di solo inkonkistá ” pa Constantino I riba 7 di mart 321. Pero e promé adventistanan tabata protestant òf katólikonan ku a debotá e djadumingu kristian indeboto. P’esei nan a wòrdu selektá pa Dios dor di nan komportashon ku a wòrdu alegrá pa e regreso di Hesukristu ku a wòrdu anunsiá na nan susesivamente pa e primavera di 1843 i 22 di òktober 1844. Tabata solamente despues di e selekshon aki ku e lus di Sabat a wòrdu presentá na nan. Tambe, nan interpretashon di e profesianan di Daniel i Revelashon tabata kontené erornan enorme ku mi ta korigí den e obra aki. Sin konosementu di e Sabat, e pioneronan a konstruí e teoria di asina yamá huisio “ investigativo ” ku nunka nan no tabata sa kon pa kuestioná ; asta despues ku lus riba sabat a wòrdu duná na nan. Pa esnan ku no sa, mi ta kòrda boso ku segun e teoria aki, for di 1843, despues 1844, den shelu Hesus ta saminá e bukinan di testimonio pa selektá su último skohínan ku mester wòrdu salbá. Tòg e identifikashon kla di piká di djadumingu a duna un nifikashon presis na e mensahe di Dan 8:14, asta den su forma mal tradusí di “ limpia e santuario .” I e mal tradukshon aki a krea kontroversianan insolubel , pasobra e ekspreshon aki tabata konserní promé , e realisashon dor di e morto ekspiatorio di Hesus-Kristu segun Heb 9:23 : “ P’esei tabata nesesario, si e imágennan di e kosnan ku ta den shelu mester a wòrdu purifiká pa medio di e medionan aki, ku e kosnan selestial mester a wòrdu purifiká nan mes mas ku e sakrifisionan aki . Pasobra Kristu no a drenta un tèmpel trahá ku man, un imitashon di esun berdadero, sino den shelu mes, awor pa aparesé den presensia di Dios pa nos . “ Pues tur loke mester a ser purifiká den shelu a wòrdu purifiká dor di e morto di Hesukristu : e huisio investigativo pues no tin ningun nifikashon lógiko mas. Despues di Hesus su morto i resurekshon, ningun piká òf pekadó no ta drenta shelu pa kontaminá esaki atrobe., pasobra Hesus a limpia su área selestial dor di saka Satanas i su siguidónan angelikal for di tera , segun Rev. 12:7 pa 12 i spesialmente den versíkulo 9 : “ I e dragon grandi a wòrdu tirá afó, e kolebra bieu, yamá Diabel, i Satanas, ku ta gaña henter mundu: el a wòrdu tirá den tera , i su angelnan huntu kuné. »
E di dos eror di Atventismo ofisial tambe a bini di e ignoransia original di e ròl di e Sabat i el a tuma hopi importansia hopi despues. Atventistanan a enfoká nan atenshon robes riba e tempu di e último, último, prueba di fe ku en realidat lo konserní solamente esnan ku lo ta na bida ainda na e tempu di e berdadero regreso di Hesukristu. En partikular, nan a pensa robes ku djadumingu lo a bira “ e marka di e bestia ” solamente na momentu di e prueba final aki , i esaki ta splika e búskeda di amistat ku praktikantenan di djadumingu maldishoná pa Dios, en realidat, for di su orígen . E prueba ku mi ta duna ta e eksistensia di e “ shete tròmpètnan ” di Rev. 8, 9 i 11 , di kua e promé seis , despues di 321, durante henter e era kristian, ta atvertí e pueblo di nan práktika di e piká di djadumingu kondená pa Dios. Loke Dan.8:12 a revelá kaba ora el a bisa : “ E ehérsito a wòrdu entregá ku e sakrifisio kontinuo pa motibu di piká ; e kachu a tira e bèrdat na suela, i a logra den su kompromisonan. » E “ piká ” aki tabata kaba, e práktika di djadumingu sivilmente heredá for di Constantino I for di 321 i religiosamente hustifiká pa Roma papal for di 538 , “ e marka di e bestia ” sitá den Apo.13:15 ; 14:9-11 ; 16:2. Na 1995, despues di a manifestá un rechaso di e lus profétiko ku mi a proponé entre 1982 i 1991 , Adventismo ofisial a kometé e eror serio di hasi un aliansa ku e enemigu deklará i revelá di Dios. E ehèmpel di e hopi reprochenan ku Dios a dirigí na Israel antiguo pa su aliansanan ku Egipto, imágen simbóliko di e piká típiko, ta, den e akshon aki, kompletamente ignorá ; loke ta hasi e kulpa atventista mas grandi ainda.
De echo, ora nan a bira konsiente di e ròl di e Sabat i e importansia ku e ta duna na dje komo e Dios Kreador, e pueblo Atventista mester a identifiká nan enemigunan religioso klaramente i a warda nan mes di kualke aliansa fraternal ku nan. Pasobra, e Sabat di djasabra siendo e “ seyo di e Dios bibu ” di Rev. 7:2 , esta , e marka real di e Dios kreador, su atversario, djadumingu , por ta solamente “ e marka di e bestia ” di Rev. 13:15 .
Mi ke señalá aki ku e kousa di e kaida di Adventismo institushonal ofisial ta múltiple, pero esnan prinsipal i mas serio ta regardá e nengamentu di e lus ku a wòrdu sendé riba e berdadero tradukshon di Daniel 8:14 i e despresio mustra pa ku e splikashon nobo nobo di Daniel 12 kende su lès ta konsistí den destaká e legitimidat divino di dia di Shete - Adventismo. Despues ta bini e kulpa di no a pone nan speransa den e regreso di Hesukristu anunsiá pa 1994 ; manera e pioneronan di e trabou a hasi na 1843 i 1844.
E huisionan prinsipal di Dios
Su kreashon di tera i shelu kompletá, riba e di seis dia Dios a establesé hende riba tera. I ta pa motibu di e komportashon desobediente di humanidat, pues piká, ku Dios lo somet’é, susesivamente, durante su historia di shete mil aña , na su numeroso huisionan. Ku kada un di e huisionan aki, kambionan ta wòrdu hasí i persepí na un manera konkreto i visibel. E eksesonan sigui pa humanidat ta rekerí e intervenshonnan divino aki ku tin komo meta pa pone esaki bèk riba e kaminda di bèrdat aprobá pa su huisio soberano.
E huisionan di e pakto bieu .
1er huisio : Dios ta husga e piká kometé pa Eva i Adam, ku ta maldishoná i saka for di e “ Hòfi di Eden ” .
di dos huisio : Dios ta destruí humanidat rebelde ku e awanan di e “ diluvio ” mundial .
Di tres huisio : Dios ta separá hende pa diferente idioma despues di nan elevashon di e “ toren di Babel ” .
Di 4 huisio : Dios ta sera un aliansa ku Abram ku despues ta bira Abraham . E tempu ei, Dios a destruí Sodoma i Gomora, e statnan kaminda piká ekstremo tabata wòrdu praktiká ; e “ konosementu ” odioso i abominabel .
Di 5 huisio : Dios ta libra Israel for di sklabitut na Egipto , Israel ta bira un nashon liber i independiente na kua Dios ta presentá su leinan .
di 6 huisio : Pa 300 aña, bou di su direkshon i pa medio di e akshon di 7 hues liberadó, Dios ta libra Israel invadí pa su enemigunan pa motibu di piká .
Di 7 huisio : Riba petishon di e pueblo , i pa nan maldishon , Dios ta wòrdu remplasá pa e reinan terenal i nan dinastianan largu (Reinan di Huda i reinan di Israel).
di 8 huisio : Israel ta wòrdu deportá pa Babilonia.
Di 9 Huisio : Israel ta rechasá e divino “ Mesías ” Hesus – Fin di e pakto bieu. E kombenio nobo ta kuminsá riba un fundeshi doktrinal perfekto.
Di 10 Huisio : E estado nashonal di Israel ta wòrdu destruí pa e Romanonan na 70 .
E huisionan di e pakto nobo .
Nan ta wòrdu menshoná den Revelashon dor di e “ shete tròmpètnan .”
promé huisio : invashonnan bárbaro despues di 321 entre 395 i 538 .
di dos huisio : Establesementu di e régimen religioso papal dominante na 538.
Di tres huisio : e Gueranan di Religion : nan ta pone katólikonan kontra protestantnan reformá desaprobá pa Dios : “ e hipókritanan ” di Dan.11:34.
Di 4 Huisio : Ateismo revolushonario franses ta derotá e monarkia i ta kaba ku despotismo katóliko romano .
di 5 sentensia : 1843-1844 i 1994 .
– E komienso : E dekreto di Dan 8:14 ta drenta na vigor – e ta eksigí e kompletashon di e trabou ku e Reformashon a hasi for di Pedro Waldo, e ehèmpel perfekto, for di 1170. E fe protestant ta kai i Adventismo ta nase viktorioso : E práktika religioso di e djadumingu romano ta wòrdu kondená i esun di e djasabra ta wòrdu hustu pa Dios na Kristu 18. E trabao di reforma asina ta cla y termina.
– E fin : “ saka ” pa Hesus, ela muri institushonalmente na 1994 , di akuerdo ku e mensahe dirigí na “ Laodisea ”. E huisio di Dios a kuminsá ku Su kas a wòrdu sometí na un prueba profétiko fatal di fe. Desaprobá, e eks funshonario elekto a djòin e kampamentu di rebeldenan katóliko i protestant .
Di 6 Huisio : E “ di 6 Trompet ” ta kumpli den forma di Guera Mundial III, e biaha aki nuklear, deskribí den Dan 11:40-45 E sobrebibientenan ta organisá e gobièrnu universal final i ta hasi e sosiegu di e promé dia obligatorio pa medio di dekreto. Komo resultado, e sosiegu di sabat di shete dia riba djasabra tabata prohibí, inicialmente prohibí bou di kastigu di sanshonnan sosial , i despues finalmente kastigá ku morto pa medio di un dekreto nobo.
Di 7 Huisio : Precedí pa e tempu di e shete último plaganan deskribí den Rev. 16, den primavera di 2030, e regreso glorioso di Kristu ta pone un fin na e presensia di sivilisashon terenal humano. Humanidat ta eksterminá. Solamente Satanas lo keda un prizonero riba e tera desolá, e “abismo ” di Rev. 20 , pa “ mil aña ” .
di 8 huisio : Hibá na shelu pa Hesukristu, su skohínan ta sigui pa husga e mortonan malbado . Esaki ta e huisio sitá den Rev. 11:18 .
Di 9 Huisio : E Ultimo Huisio ; E mortonan malbado ta wòrdu resusitá pa sufri e norma di e “ di dos morto ” debí na e “ lago di kandela ” ku ta tapa e tera i ta konsumí ku nan tur rastro di e obranan debí na piká.
Di 10 Huisio : E tera i shelunan kontaminá ta wòrdu renobá i glorifiká. Bon biní na e skohínan den e reino nobo eterno di Dios !
Divino di A pa Z , di Aleph pa Tav , di alfa pa omega
Beibel no tin nada en komun ku otro bukinan skirbí pa ser humano ku eksepshon di su aparensia visual superfisial. Pasobra en realidat , nos ta mira solamente su superfisie, ku nos ta lesa segun konvenshonnan di skirbimentu spesífiko pa e idiomanan di hebreo i griego , den kua e tekstonan original a wòrdu transmití na nos. Pero den su skirbimentu di Beibel, Moises a usa hebreo arkaiko, kende su lèternan di e alfabet tabata diferente for di e lèternan aktual , nan a wòrdu remplasá lèter pa lèter durante e eksilio na Babilonia, sin kousa ningun problema . Pero e lèternan tabata pegá na otro sin espasiá e palabranan , loke no a hasi nan fásil pa lesa. Pero tras di e desbentaha aki tin e bentaha di forma diferente palabra dependiendo di e eskoho di e lèter skohé pa marka su komienso. E ta posibel i a keda demostrá, loke ta proba ku Beibel ta realmente hopi mas leu ku e posibilidatnan di imaginashon i logro humano. Solamente e pensamentu i memoria di e Dios kreador ilimitá por a konsibí un obra asina. Pasobra e opservashon aki di múltiple lesamentu di Beibel ta revelá ku kada palabra ku ta aparesé einan a wòrdu skohé i inspirá pa Dios pa e vários eskritornan di su bukinan den transkurso di tempu te na e último, su Revelashon òf Apokalipsis .
Alrededor di 1890, un matemátiko ruso Ivan Panin a demostrá e eksistensia di sifranan numériko den vários aspekto di konstrukshon di tekstonan bíbliko. Pasobra hebreo i griego tin en komun e echo ku e lèternan di nan alfabet tambe ta wòrdu usá komo sifra i number. E demostracionnan cu Yvan Panin a haci a agrava considerablemente e culpabilidad di hende cu no ta tuma Bijbel di Dios na serio. Pasobra si e deskubrimentunan aki no tin impakto riba hasi hende kapas pa stima Dios, sinembargo nan ta kita tur legitimidat for di nan pa no kere den su eksistensia. Yvan Panin a demostrá kon e number “ shete ” tabata omnipresente den henter e konstrukshon di Beibel i esaki partikularmente den e promé versíkulo di Beibel, den Gen.1:1. Mi mes a demostrá ku e Sabat di shete dia ta e “ seyo di e Dios bibu ” di Rev. 7:2 , e trabou aki pues ta konfirmá solamente e evidensia deskubrí pa e matemátiko briante aki ku a ofresé sientífikonan eksigente , di su tempu i di nos, prueba sientífiko inkontestabel.
Desde Yvan Panin, calculacion moderno a analisa e señalnan di 304805 di e letternan cu ta forma e Scritura di e unico aliansa y software bieu ta ofrece sin fin di lectura door di pone cada letter riba un cuadra inmenso cu su posibilidadnan di alineacion ta cuminsa cu un solo liña horizontal di e letternan di 304805 te ora cu finalmente obtene un solo liña vertical di e 304805 lecturanan aki ; i entre e dos aliniashonnan ekstremo aki tur e innumerabel kombinashonnan intermedio . Einan nos ta deskubrí mensahenan tokante e mundu terestre, su susesonan internashonal i e nòmbernan di hendenan antiguo i moderno i e posibilidatnan ta inmenso pasobra e úniko imperativo ta pa tene un espasio idéntiko (di 1 pa n…) entre kada lèter di e palabranan formá. Ademas di alineashonnan horizontal i vertikal, tin e multitut di alineashonnan obliku, di ariba pa abou i di abou pa ariba , di drechi pa robes i di robes pa drechi.
P’esei, tumando e imágen di oséano, mi ta konfirmá ku nos konosementu di Beibel ta na nivel di su superfisie. Loke a wòrdu skondí lo wòrdu revelá na e elektonan durante e eternidat ku nan ta bai drenta. I Dios lo bolbe asombrá su sernan kerí ku su poder inmenso i ilimitá .
E demostrashonnan deslumbrante aki lamentablemente ta inkapas pa kambia e kurasonnan di sernan humano pa nan bin stima Dios “ ku henter nan kurason, i ku henter nan alma, i ku tur nan forsa, i ku henter nan mente ” ( Deu. 6:5 ; Mat. 22:37) ; segun su peticion hustu. Eksperensia terenal a proba ku reproche, reprendementu i kastigu no ta kambia hende, p’esei e plan di salbashon di Dios a wòrdu basá for di kuminsamentu di bida liber riba e versíkulo aki : “ amor perfekto ta saka miedu afó ” (1 Juan 4:18) . E selekshon di e eskohonan ta basá riba nan demostrashon di amor perfekto pa Dios, nan Tata selestial. Den e “ amor perfekto ” aki no tin mester di lei òf mandamentunan mas, i e promé ku a komprondé esaki tabata Enok bieu ku a mustra Dios su amor dor di “ kana kuné ” , kuidadoso pa no hasi nada pa desagrad’é. Pasobra obedesé ta stima, i stima ta obedesé pa duna plaser i goso na e ser kerí. Den su perfekshon divino, Hesus a bin na su turno pa konfirmá e lès aki di amor “ berdadero ” despues di e promé modelonan humano, Abraham, Moises, Elías, Daniel, Job i hopi otronan kende nan nòmber Dios so konosé.
Deformashonnan debí na tempu
No tin ni un solo idioma riba tera ku no a pasa den evolushonnan i transformashonnan kousa pa e spiritu perverso di humanidat. I den e asuntu aki, hebreo no a skapa di e pervershon humano aki di manera ku e teksto hebreo ku nos ta konsiderá original ya no ta nada mas ku e original di e skirbimentunan di Moises den un estado parsialmente distorshoná. Mi ta debe e deskubrimentu aki na e trabou di Ivan Panin i na e echo ku den e vershon di e teksto hebreo ku el a usa na 1890, den Gén. 1:1, el a digitalisá e palabra Dios ku e término hebreo “ elohim .” Na hebreo , “ elohim ” ta e plural di “ eloha ” ku ta nifiká dios den singular. Un di tres forma ta eksistí : “Él ”. E ta wòrdu usá pa konektá e palabra Dios ku nòmbernan : Daniel ; Samuel ; Bètel ; etc… E términonan aki ku ta designá e Dios berdadero ta risibí un lèter mayó den nos tradukshonnan pa marka e diferensia entre e Dios berdadero i e diosnan pagano falsu di hende .
Beibel ta enfatisá korektamente i insistentemente e echo ku Dios ta “ un ” loke ta hasié un “ eloha ”, e úniko berdadero “ eloha ”. Esaki ta e motibu pakiko, dor di atribuí na Su mes e palabra plural “ elohim ”, den Génesis 1 i otro kaminda , Dios ta dirigí na nos un mensahe pa medio di kua E ta pretendé ku rason di ta Tata kaba di multitut di bida ku ta pre-eksistí e kreashon di nos sistema òf dimenshon terestre , i di tur e bida ku lo aparesé riba tera . E bidanan selestial kreá kaba aki tabata dividí kaba pa piká ku a aparesé den su promé kriatura liber. Dor di yama su mes “ elohim ,” e Dios kreador ta afirmá su outoridat riba tur loke ta biba i ta nase di dje. Ta den e kapasidat aki ku despues e lo por , den Hesukristu , karga e pikánan di e multitut di su eskohonan i salba , dor di su morto ekspiatorio so , multitutnan di bida humano. E palabra “ elohim ”, plural, pues ta designá Dios den su poder kreativo di tur loke ta biba. E término aki tambe ta profetisá e múltiple ròlnan ku e lo hunga den su plan di salbashon den kua e ta ya prinsipalmente i susesivamente, “ Tata, Yu i Spiritu Santu ” ku lo aktua despues di boutismo pa purifiká i santifiká e bida di su eskohonan. E plural aki tambe ta konserní e vários nòmbernan ku Dios lo karga : Miguel pa su angelnan ; Hesukristu pa su hendenan skohí redimí pa medio di su sanger.
Komo un ehèmpel di e deformashonnan debí na pervershon humano mi ta duna esun di e verbo “ pa bendishoná ”, ekspresá na hebreo pa e rais “ brq ” i kende su eskoho di vokalnan usá lo kaba di wòrdu tradusí komo “ pa bendishoná ” òf “ pa maldishoná ”. E distorshon perverso aki ta distorshoná e nifikashon di e mensahe tokante Job, na ken su kasá en realidat ta bisa, “ bendishoná Dios i muri , ” i no, “ maldishoná Dios i muri ,” manera e traduktornan ta sugerí. Un otro ehèmpel di un kambio perverso insidioso, den e idioma franses e ekspreshon “ sigur ” ku originalmente tabata nifiká na un manera sierto i apsoluto a tuma den pensamentu humano e nifikashon di “ kisas ” , totalmente kontrali . Y e ultimo ehempel aki merece di wordo cita pasobra e lo haya importancia y tin consecuencianan serio. Den e dikshonario “ Petit Larousse ” mi a nota un kambio tokante e definishon di e palabra “ Djadumingu ”. Introdusí komo e promé dia di siman den e vershon di 1980, el a bira e di shete dia den e vershon di e siguiente aña. E yunan di e Dios di bèrdat mester ta kouteloso pues ku e konvenshonnan evolutivo establesé pa hende pasobra di su parti, kontrali na nan, e gran Dios kreador no ta kambia i su balornan no ta varia, meskos ku e òrdu di kosnan i tempu ku el a establesé for di su fundeshi di mundu.
E obranan malu di humanidat a marka asta e teksto hebreo di Beibel, kaminda vokalnan ta wòrdu atribuí inhustamente sin konsekuensia pa salbashon, pero pa protehá su vershon ofisial, Dios a prepará pa medio di e método numeriko, e medio pa identifiká e teksto berdadero for di esun falsu. Esaki lo permití nos verifiká i tuma nota di e eksistensia di numeroso figura numeriko ku ta karakterisá solamente e vershon bíbliko outéntiko , na hebreo komo na griego, di kua e señalnan no a wòrdu modifiká for di siglo 2 promé ku nos era.
E Spiritu ta restorá e bèrdat tokante hustifikashon pa medio di fe (pa medio di su fe)
Mi a kaba di menshoná e distorshonnan di e teksto bíbliko ; kosnan debí na e múltiple traduktornan di e skirbimentunan original . Pa iluminá su pueblo di e tempu di fin, e Spiritu di bèrdat ta restorá su bèrdat , dor di dirigí e mente di su skohínan den direkshon di e tekstonan kaminda distorshonnan signifikante ainda ta keda . Esaki ta loke a kaba di wòrdu logra riba e Sabat aki di 4 di sèptèmber 2021 te na e punto ku mi a dun’é e nòmber di “ Sabat di Kristal ” . Mi a laga e eskoho di e tema pa studia na un ruman muhé di Ruanda ku ken nos ta kompartí online e progreso di nos Sabatnan. El’a proponé “ hustifikashon pa medio di fe .” E estudio a trese nos algun resultado realmente importante ku ta hasi e komprondementu di e tópiko aki hopi kla .
Den Beibel, den 1 Ped. 1:7, e Spiritu ta simbolisá fe pa medio di oro purifiká : " pa e prueba di boso fe, siendo muchu mas presioso ku di oro ku ta peresé, ounke e ta wòrdu poné na prueba ku kandela , por wòrdu hañá pa alabansa i gloria i honor na e revelashon di Hesukristu . " Nos ta komprondé kaba for di e komparashon aki ku fe, esun berdadero, ta un kos sumamente raro, nos ta haña piedra chikitu i piedra tur kaminda, loke no ta e kaso ku oro.
Despues, di versíkulo pa versíkulo, nos a siña promé ku : “ sin fe ta imposibel pa agradá Dios ” , segun Heb 11 :6 : “ Awor sin fe ta imposibel pa agrad’é ; pasobra esun ku bini serka Dios mester kere ku E ta, i ku E ta un rekompensadó di esnan ku ta busk’É diligentemente. “Dos siñansa ta mará na fe : e kreensia den su eksistensia, pero tambe e siguridat ku e ta bendishoná “ esnan ku ta busk’é ”, sinseramente, un detaye importante riba kua e no por wòrdu engañá. I komo ku e meta di fe ta pa agrad’É, e eskohonan lo respondé na e amor di Dios dor di obedesé tur Su ordenansanan i mandamentunan ku E ta presentá den e nòmber mes di Su amor pa Su kriaturanan. E fruta di e laso di amor aki, ku ta uni manera un magnet esnan ku ta stima otro i ta stima Dios den Kristu, ta wòrdu presentá na nos den e siñansa famoso sitá den 1 Kor 13 ku ta deskribí amor berdadero agradabel na Dios. Despues di a lesa esaki, mi a pensa riba e mensahe no ménos famoso duná den Habakuk 2 :4 : “ ... e hustu lo biba pa medio di su fe .” Pero, den e versíkulo aki e tradukshon proponé pa Louis Segond ta bisa nos : “ Mira, su alma ta hinchá, e no ta korekto den dje; ma e hustu lo biba pa medio di su fe. “Pa hopi tempu , e versíkulo aki a trese un problema pa mi ku mi no a purba di resolvé. Kon un hende ku ta “ hinchá ” ku orguyo por wòrdu husgá “ hustu ” dor di Dios ? Esun ku , segun Pro.3:34, Jak.4:6 i 1 Pedro 5:5, “ ta resistí e orguyoso, ma ta duna grasia na e humilde ” ? E solushon a aparesé dor di haña den e teksto hebreo e palabra “ inkrédulo ” na lugá di e palabra “ hincha ” sitá den Segond i ku sorpresa nos a haña , den un vershon “ Katóliko ” di Vigouroux , e bon i asina lógiko tradukshon ku ta hasi e mensahe di e Spiritu perfektamente kla. Pasobra, de echo, e Spiritu ta inspirá Habakuk ku un mensahe den un estilo ku ya a inspirá den Rei Salomon den forma di su proverbionan den kua e ta pone den oposishon parameternan di kontrarionan apsoluto ; aki, den Habakuk, “ inkredulidat ” ” i fe " . I segun Vigouroux i e Vulgata Latino riba kua su tradukshon ta basá, e versíkulo ta lesa di e siguiente manera : “ Mira, esun ku no ta kreyente lo no tin (un) alma korekto den dje; pero e hustu lo biba pa medio di su fe . " Dor di imputá tur dos parti di e versíkulo na e mesun tema, Louis Segond ta distorsioná e mensahe di e Spiritu i su lektornan ta wòrdu strobá di komprondé e berdadero mensahe duná pa Dios." Ku esei fiho, nos lo deskubrí awor kon Habakuk ta deskribí ku eksaktitut e pruebanan “ Adventista ” di 1843-1844 , 1994, i e fecha final tokante e berdadero regreso final di Kristu , e primavera di 2030. En bèrdat, e lus nobo resien aki ku ta fiha e regreso di Kristu pa 2030 ta permití nos komprondé mihó e eksperensianan outentista susesivo , den Rev. 10:6-7 , dor di e ekspreshon : “ lo no tin tardansa mas ... pero e misterio di Dios lo wòrdu kumplí .” Pa e demostrashon aki, lo mi tuma e teksto di Habakuk 2 for di su kuminsamentu, interkambiando e komentarionan splikativo.
L.Segond vershon modifiká pa mi
Versíkulo 1 : “ Lo mi ta na mi puesto, i lo mi para riba e toren ; Lo mi wak pa wak kiko SEÑOR lo bisa mi i kiko lo mi kontestá den mi argumento . »
Tuma nota di e aktitut di “ warda ” di e profeta ku lo karakterisá e prueba Atventista , e Spiritu ta bisa nos den e mensahe di Dan.12:12: “ Bendishoná ta esun ku ta warda te 1335 dia .” Pa komprondé esaki bon, e nifikashon di e “ argumentashon ” aki ta wòrdu duná na nos den e kapítulo anterior kaminda e problema ku Habakuk a lanta ta e prolongashon di e prosperidat di e malbadonan riba tera : “ P’esei e lo basha su reda, i mata e nashonnan semper, sin spar? » (Hab 1:17). Den e reflekshon i pregunta aki, Habakuk ta ilustrá e komportashon di tur hende ku ta hasi e mesun opservashon te na fin di mundu . Pues Dios lo presentá Su kontesta dor di sugerí profétikamente e tema di e regreso di JesuCristu, ku definitivamente lo pone un fin na e dominio di e malbadonan, despreciadónan, inkrédulonan, infielnan i rebeldenan.
Versíkulo 2 : “ E palabra di SEÑOR a bini serka mi, i a bisa : Skirbi e profesia grab’é riba tablanan, pa e por ta fluido den lesamentu. »
Entre 1831 i 1844, William Miller a presentá gráfikonan ku ta resumí su anunsionan ku a profetisá e regreso di Hesukristu pa e primavera di 1843 promé, despues pa e ougùstùs di 1844. Entre 1982 i 1994, mi a proponé i ainda ta proponé na Atventistanan i otronan riba kuater gráfikonan, ku a wòrdu inspirá pa e lus di Señor Bèrdat pa nos “ tempu di fin .” Si e konsekuensianan real mará na e kalvario aki di 1994 a wòrdu komprondé solamente despues di e tempu marká, manera tabata e kaso na 1844, e fecha i su kalkulashon ta te dia di awe outentifiká pa e Spiritu di e Dios bibu.
Versíkulo 3 : “ Pasobra esaki ta un profesia ku su tempu ta stipulá kaba, ”
E tempu stipulá aki pa Dios a wòrdu revelá for di 2018. Mirando e fecha di e regreso di Hesukristu, e tempu stipulá aki ta primavera 2030.
“ E ta kana bai na su fin, i e no ta gaña; »
E regreso di e Kristu viktorioso lo wòrdu kumpli den su ora, i e profesia ku ta anunsi’é “ lo no gaña .” Hesukristu definitivamente lo regresá den primavera di 2030.
“ Si e tarda, warda riba dje , pasobra sigur e lo sosodé. »
Si e fecha a wòrdu fihá pa Dios, p’e, e berdadero regreso di Kristu lo wòrdu kumpli na e ora fiho aki ku e so tabata konosé te na 2018. E retraso sugerí , “ si e tarda ”, pues por ta solamente preokupá hende, pasobra Dios ta reservá e derecho di usa anunsionan falsu di e regreso di Hesukristu ku lo permitíé pa tèst, susesivamente den nos tempu final , e fe di kristiannan ku ta reklamá su salbashon , ku ta permitié selektá su eskohonan . E anunsionan falsu di antemano aki di e regreso di Hesukristu ta wòrdu usá pa Dios pa separá te na fin di mundu, “ e bon grano for di e yerba shimaron, e karnénan for di e kabritunan ” , e fielnan for di e infielnan, “ e kreyentenan for di e inkrédulonan ” , e skohínan for di e kai.
E versíkulo ta konfirmá e parameter “ warda ” Atventista ku ta keda un elemento deskriptivo di e último santunan separá i seya dor di e práktika di e berdadero Sabat di shete dia for di e ougùstùs di 1844, e fin di e di dos huisio Atventista. Den e versíkulo aki, e Spiritu ta insistí riba e noshon di siguridat ku ta karakterisá e regreso aki di Kristu, viktorioso, liberadó i vengadó.
Vershon Vigouroux
Versíkulo 4 : “ Mira, esun ku no ta kere lo tin (un) alma rekto den dje; pero e hustu lo biba pa medio di su fe . »
E mensahe aki ta revelá Dios Su huisio riba hende sometí na e kuater huisionan Atventista mará na e fechanan 1843, 1844, 1994 i 2030. Dios Su veredikto ta skèrpi den kada un di e eranan. Pa medio di e anunsio profétiko Dios ta desenmaskará e kristiannan “hipókrita” ku ta revelá nan naturalesa “ inkrédulo” dor di despresiá e anunsionan profétiko di su mensaheronan skohí , esta, su profetanan. Den kontraste apsoluto, esun skohí ta duna gloria na Dios dor di risibí Su mensahenan profétiko i obedesé e direktivanan nobo ku nan ta revelá. E obedensia aki, husgá pa Dios komo “ aseptabel ,” ta , na mes momentu , husgá digno di konserbá e hustisia imputá den e nòmber di Hesukristu.
Solamente e fe obediente aki “ pa motibu di amor ” pa Dios ta wòrdu konsiderá digno di drenta den e eternidat ku ta bini. Solamente esun ku e sanger di Kristu ta laba di su pikánan ta wòrdu salbá “ pa medio di su fe . ” Pasobra e kontesta di fe ta personal , esaki ta e motibu pakiko Hesus ta dirigí su mensahenan , individualmente , na su skohínan, ehèmpel : Mat.24:13 : “ Ma esun ku perseverá te na fin lo wòrdu salbá .” Fe por bira kolektivo si e ta respondé na un solo norma. Pero, tene kuidou ! Pretenshonnan humano ta engañoso, pasobra Hesus so ta disidí ken mester wòrdu salbá òf pèrdí segun Su huisio di e fe demostrá pa kandidatonan ku ta deseá di drenta shelu .
Resumiendo, den e versíkulonan aki di Habakuk, e Spiritu ta revelá i konfirmá e laso estrecho i inseparabel entre “ fe ” i “ e obranan ” ku e ta engendrá ; algu ku apòstel Santiago a lanta kaba (Sant. 2:17 : " Asina tambe fe, si e no tin obra , ta morto riba su mes ." ) ; loke ta nifiká ku for di kuminsamentu di evangelisashon, e tema di fe a wòrdu mal komprondé i malinterpretá. Algun, manera awe , solamente a atachá e aspekto di kreensia na dje, ignorando e testimonio di e obranan ku ta dun’é su balor i su bida. E komportashon di hende , na ken Dios ta hasi konosí su anunsionan di e regreso di Hesukristu , ta revelá e berdadero naturalesa di nan fe. I na e momentu ku Dios ta drama su gran lus riba su último sirbidónan, no tin ningun èksküs mas pa esnan ku no ta komprondé e rekisitonan nobo establesé pa Dios for di 1843. Salbashon pa medio di grasia ta sigui , pero for di e fecha ei, e ta benefisiá solamente e eskohonan selektá pa Hesukristu , pa medio di e testimonio di e demostrashonnan real di amor ku nan ta dun’é. Na promé instante, e Sabat tabata e señal di e bendishon divino aki, pero for di 1844 , nunka e no tabata sufisiente riba su mes, pasobra e amor di su bèrdat profétiko , revelá entre 1843 i te ku 2030 , semper tabata , riba su mes , rekerí pa Dios. De echo, e lusnan nobo risibí for di 2018 tin un konekshon estrecho ku e Sabat di shete dia ku a bira e imágen profétiko di e di shete milenio ku lo kuminsá ku e regreso di Hesukristu den primavera di 2030. Desde 2018, “ hustifikashon pa medio di fe ” a bin ta tumando forma i ta benefisiá e yamánan ku a bira e skohínan dor di manifestá nan amor nobo i revelá den nòmber di Hesukristu manera ta wòrdu siñá den Mat. 13:52 : “ I el a bisa nan: P’esei tur eskriba ku ta wòrdu instruí den e reino di shelu ta manera un doño di kas ku ta saka kosnan nobo i bieu for di su tesoro .” Esun ku ta stima Dios no por keda sin stima pa deskubrí su plannan i su sekretonan ku pa hopi tempu a keda skondí i deskonosí pa hende.
Habakuk i e Promé Binida di e Mesias
E profesia akí a haña kumplimentu tambe pa Israel nashonal hudiu, na ken el a anunsiá e promé binida di e Mesías. E tempu di e binida aki a wòrdu fihá i anunsiá den Dan.9:25. I e yabi pa su kalkulashon a wòrdu hañá den e buki di Esdras, kapítulo 7. Ta sosodé ku e hudiunan a klasifiká e buki di Daniel entre e bukinan históriko, i el a presedé e buki di Esdras. Pero di e manera aki su ròl profétiko tabata redusí i ménos visibel pa e lektor. Hesus tabata e promé profeta ku a hala atenshon di su apòstel- i disipelnan na e profesianan di Daniel.
E retraso anunsiá, “ si e tarda, warda riba dje ”, tambe tabatin su realisashon , pasobra e hudiunan tabata warda riba un mesias vengativo i liberadó di e romanonan , dependiendo di Isaías 61 kaminda e Spiritu ta bisa tokante Kristu den versíkulo 1 : “ E spiritu di Señor, YaHWéH , ta riba mi, pasobra YaHWé a ungí mi pa trese e pober nobo den pober; El a manda mi pa kura esnan di kurason kibrá, pa proklamá libertat na e prezunan, i libertat na esnan ku ta mará; » . Den versíkulo 2, e Spiritu ta spesifiká : “ Pa proklamá e aña di fabor di YaHWéH , i e dia di vengansa di nos Dios ; Pa konsolá tur ku ta yora ; “. E hudiunan no tabata sa ku entre e “ aña di grasia ” i e “ dia di vengansa ” , 2000 aña ainda mester a pasa pa hiba e pueblo na e regreso di Kristu, viktorioso, liberadó i vengadó , segun Isaias 61:2. E lès aki ta wòrdu mirá klaramente den e testimonio sitá den Lukas 4:16-21 : “ I el a yega Názarèt, kaminda el a lanta: i, manera su kustumber tabata, el a drenta snoa riba dia di sabat. I el a lanta para pa lesa, i nan a dun'é e buki di profeta Isaías. I ora el a habri esaki, el a haña e lugá kaminda tabata skirbí : E Spiritu di Señor ta riba mi, pasobra El a ungi Mi pa prediká e evangelio na e pobernan ; El a manda mi pa kura esnan di kurason kibrá, pa proklamá libertat na e prezunan i rekuperashon di bista na e siegunan, pa pone libertat na esnan ku ta wòrdu oprimí, pa proklamá e aña aseptabel di Señor . Despues el a lora e buki, dun’é na e sirbidó i kai sinta. “ Dor di stòp su lesamentu aki, el a konfirmá ku su promé binida tabata konserní solamente e “ aña di grasia ” aki anunsiá pa profeta Isaías. Versíkulo 2: 1 ta sigui bisando , “ I tur esnan ku tabata den e snoa tabata wak e ku atenshon. E ora ei el a kuminsá bisa nan : “Awe e skritura aki ta kumpli den boso tendensia. » E " dia di vengansa". » ignorá i no lesá a wòrdu fihá pa Dios, pa e primavera di 2030, pa su di dos binida, e biaha aki, den tur su poder divino. Pero promé ku e regreso aki, e profesia di Habakuk mester a wòrdu kumplí dor di “ retraso ” , a traves di e pruebanan “ Atventista ” , na 1843-1844 i 1994 , manera nos a kaba di mira.
E dedikashon final
Enfrentá e bèrdat
Den primavera di 2021, e komienso di e aña divino, humanidat osidental riku pero falsamente kristian a kaba di demostrá su boluntat pa konserbá bida di e grandinan, asta na kosto di ruina ekonómiko nashonal. Esaki ta e motibu pakiko Dios lo entreg’é na e Terser Guera Mundial ku lo kita multitut di bida di hende di tur edat, sabiendo ku no tin remedi òf vakuna kontra e di dos kastigu divino aki. Nos dilanti, den 8 aña, ta e aña 6000 di kreashon di tera , di kua e fin lo wòrdu marká pa e regreso di Hesukristu. Triunfante i viktorioso, e lo hiba su redimí, su eskohonan bibu i esnan ku e lo resusitá, den su reino di shelu i e lo destruí tur bida humano riba tera riba kua e lo laga su so, isolá den skuridat , e angel rebelde di kuminsamentu, Satanas, e diabel.
Fe den e prinsipio di 6000 aña ta esensial pa aseptá e programa aki. Kalkulashonnan presis for di e sifranan duná den Beibel a wòrdu hasi imposibel pa motibu di un “ blur ” tokante e fecha di nasementu di Abraham (solamente un fecha pa e tres yu hòmbernan di Taré : Gén.11:26 ) . Pero e sekuensia di generashonnan humano for di Adam te na e regreso di Kristu ta konfirmá e aserkamentu di e sifra aki 6000. Dor di duna nos fe na e sifra rondo i presis aki, nos ta atribuí e eskoho aki na un ser “ inteligente ” , esta, na e Dios kreador, fuente di tur inteligensia i bida. Di akuerdo ku e prinsipio di e “ sabat ” sitá den su di kuater mandamentu, Dios a duna hende “ seis dia ” i seis mil aña pa hasi tur su trabou, pero e di shete dia i e di shete milenio ta tempu di sosiegu “ santifiká ” (poné apart) pa Dios i su eskohonan.
E kontenido di e buki aki a demostrá ku fe ku ta agradá Dios ta wòrdu konstruí dor di komportashon “ inteligente òf sabí ” di Su eskohonan ku ta probechá di tur loke Dios ta bisa, profetisá òf pensa (wak Daniel 12 :3 : “ I e sabínan lo bria manera e briyo di e firmamentu, i esnan ku ta dirigí hopi hende na hustisia manera e streanan pa semper i Dios ta hustifiká nan ta hasi esei . nan ta benefisiá di Su hustisia redentor manifestá den JesuCristu.
Pa sera e obra aki, djis promé ku e drama ku ta bini, mi ke dediká, na mi turno, na tur e berdadero yunan di Dios ku lo les’é, i lo yama esaki bon biní ku fe i goso , e versíkulo aki for di Huan 16:33 ku a wòrdu dediká na mi pa dos diferente fuente na okashon di mi boutismo dia 14 di yüni 1980 ; un riba mi sertifikado di boutismo di e institushon, e otro riba e prefasio di e buki “ Hesukristu ” ku a wòrdu duná na mi na e okashon aki dor di mi kompañero sirbidó e tempu ei, kasi na e edat ku Hesus a ofresé su bida den sakrifisio : “ Mi a bisa boso e kosnan aki, pa den mi boso por tin pas. Den mundu boso lo tin tribulashon ; pero tene kurashi, mi a vense mundu .
Samuel , e sirbidó bendishoná di Hesukristu, “ Di bèrdat !
E Ultimo Yamada
Miéntras mi ta skirbi e mensahe aki, na fin di 2021, mundu ainda ta disfrutá di un pas religioso universal ku ta apresiabel i apresiá. Tòg, basá riba mi konosementu di e revelashonnan profétiko dessifrá prepará pa Dios , mi ta afirmá, sin e mínimo duda, ku un Guera Mundial teribel ta den preparashon i na kaminda pa wòrdu realisá den e próksimo 3 pa 5 añanan. Dor di present’é bou di e nòmber simbóliko di “ di seis tròmpèt ” den Rev. 9, e Spiritu ta rekordá nos ku ya kaba sinku kastigu teribel a bini kaba pa kastigá e abandono di fieldat na su Sabat santu i su otro ordenansanan falta di rèspèt for di 7 di mart 321. E kastigunan aki di e Dios inmortal a ekstendé riba 10 aña di historia humano . Su di seis kastigu ta bini pa atvertí, un último biaha, Kristianismo kulpabel di infidelidat na dje. Aparte di Dios i su plan di salbashon, bida humano no tin niun nifikashon. P’esei, komo ku e “ tròmpètnan ” tin un karakter gradual revelá pa analogia den Levítiko 26, e intensidat asesino di e “ di seis ” lo alkansá alturanan di horor ku humanidat a teme i teme pa hopi tempu. E “ di seis tròmpèt ” ta konserní e Guera Mundial final ku lo destruí multitut di ser humano, “ e di tres parti di hende ” segun Rev. 9:15. I e proporshon aki por wòrdu alkansá literalmente den un guera kaminda 200.000.000 bringadó profeshonal armá, entrená i ekipá lo konfrontá otro , segun e presishon duná den Rev. 9:16 : “ E kantidat di e koredónan di kabai di e ehérsito tabata dos miríada di miriada : mi a tende e kantidat di nan ” ; esta, 2 x 10000 x 10000. Promé ku e último konflikto aki, durante siglo 20 , e dos gueranan mundial di 1914-1918 i 1939-1945 tabata precursornan di e gran kastigu ku ta biniendo pa pone un fin na e tempu di nashonnan liber i independiente. Dios no a proveé statnan di refugio pa su skohínan, pero el a laga nos indikashonnan sufisiente kla pa nos por hui for di e áreanan dirigí komo prioridat pa su rabia divino. E lo dirigí e golpinan ku mester wòrdu entregá pa sernan humano yamá pa e tarea aki. Pero ningun di nan lo no ta un di su skohínan. E rebeldenan inkrédulo òf inkrédulo plamá rònt mundu lo ta e instrumentonan i víktimanan di su rabia divino. E Segundo Guera Mundial guera mundial a pone pueblonan osidental ku nan religionnan tabata kristian i kompetí. Pero den e próksimo Terser, e motibu pa e enfrentamentunan lo ta esensia religioso, oponiendo religionnan kompetitivo ku nunka no tabata doktrinalmente kompatibel ku otro. Solamente pas i komersio a permití e ilushon aki krese . Pero na e ora skohé pa Dios, segun Rev. 7:2-3, e universalidat demoníako ku e angelnan di Dios a tene atras lo wòrdu liberá pa “ hasi daño na tera i laman ” òf, e símbolonan ta wòrdu dekodifiká, “ pa hasi daño ” “ e protestantnan i e katólikonan ” infiel na Hesukristu. Basta lógikamente, e fe kristian infiel ta konstituí e blanko prinsipal di e rabia di e Hues hustu Hesukristu ; meskos ku den e pakto bieu, Israel a wòrdu kastigá pa su infidelidatnan konstante te na su destrukshon nashonal na aña 70. Paralelo ku e “ di seis tròmpèt ” aki , e profesia di Dan 11:40 pa 45, ta konfirmá, dor di evoká “ tres rei ”, e implikashon di e tres religionnan di monoteismo europeo, magóksimo arabir i oratoksimo arabir i ruso. E konflikto a terminá ku un kambio di e situashon debí na e intervenshon di protestantismo merikano, no nombrá komo rei, pero sugerí, komo un enemigu potensial tradishonal di Rusia. E eliminashon di podernan kompetitivo ta habri kaminda pa su dominio final komo “ e bestia ku ta subi for di tera ,” deskribí den Rev. 13:11. Laga nos spesifiká ku den e konteksto final aki, e fe protestant merikano a bira un minoria, e fe katóliko romano ta e mayoria, pa motibu di imigrashonnan hispano susesivo. Na 2022, su presidente di orígen irlandes ta su mes katóliko, meskos ku John Kennedy, e presidente asesiná.
Den Rev. 18:4, komo Dios Todopoderoso, Hesukristu ta manda tur ku ta kere i spera den djE , Su skohínan, pa “ sali for di Babilonia e Grandi .” Identifiká ku evidensia den e obra aki ku e Iglesia Katóliko Romano papal, “ Babilonia ” ta wòrdu husgá i kondená pa motibu di “ su pikánan . ” Pa medio di herensia históriko di “ su pikánan ” , e kulpa di Katolisismo ta ekstendé na Protestantnan i Ortodoks ku ta hustifiká pa medio di nan práktika religioso , e sosiegu di djadumingu heredá for di Roma. E éksodo for di Babilonia ta enserá e abandono di “ pikánan di un hende , ” di kua esun mas importante , pasobra Dios ta hasié un “ marka ” di identifikashon : e dia semanal di sosiegu, e promé dia di siman di e òrdu divino , djadumingu romano .
Den e mensahe aki, mirando e urgensia di e tempu, mi ta urgi e yu hòmbernan i yu muhénan di Dios pa bandoná e área nort di Fransia sentra riba su kapital, Paris . Pasobra pronto e lo wòrdu asotá pa e rabia di Dios , sufriendo “ kandela for di shelu ” , e biaha aki nuklear, manera e stat di “ Sodoma ” ku kua e ta kompará e , den su Revelashon , den Rev. 11 :8. E ta yam’é tambe “ Egipto ”, un imágen simbóliko di “ piká ”, pa motibu di e aktitut rebelde di su kompromiso ireligioso ku ta oponé Dios , manera e fárao den e historia históriko di e Éksodo di e pueblo hebreo . Den un situashon di guera, ku kamindanan kòrtá i prohibí, lo ta imposibel pa bandoná e área di meta i skapa di e drama mortal .
Samuel sirbidó di e Dios bibu , Hesukristu
Esnan ku ke deskubrí, promé, loke ta wòrdu presentá na final di e obra aki, lo tin difikultat pa komprondé dikon mi ta asina konvensí di e naturalesa irevokabel di e destrukshon inminente di Fransia i Europa. Pero esnan ku a les’é, for di su kuminsamentu te na su fin, lo a reuní, den transkurso di lesamentu, e pruebanan ku ta montoná, kontinuamente, te na e punto di permití nan kompartí, finalmente, e konvikshon inkebrantabel ku e Spiritu di Dios a konstruí den mi i den tur esnan ku ta pertenesé na dje ; en bèrdat. Na DJE ta pertenece tur GLORIA.
E mal sorpresanan lo ta solamente e parti di esnan ku ta persistí den no ke rekonosé su poder inkomparabel, e mayoria, i su kapasidat pa dirigí tur kos segun su plan te na su realisashon perfekto.
Mi ta sera e trabou aki aki, pero e inspirashon ku Hesus ta sigui duna mi ta wòrdu notá i registrá perpetuamente den forma di mensahenan presentá den e obra “ E Manna Selestial di e Ultimo Kaminadónan Atventista ”.
1